"My
taking shall drip as the rain": "Taking" is Torah, viz.
(Proverbs 4:2) "For a goodly
taking have I given to you; do not forsake My Torah"; and (
Ibid. 8:10) "
Take My
mussar (chastisement), and not silver," and "
mussar" is nothing other than words of Torah, viz. (
Ibid. 1:8) "Hear, my son, the
mussar of your Father," and (
Ibid. 8:33) "Hear
mussar and grow wise," and (
Ibid. 4:13) "Hold fast to
mussar; do not let it go." And it is written
(Hoshea 14:3) "Take
words with you and return to the Lord," and "words" is nothing other than words of Torah, viz.
(Devarim 5:19) "These
words the Lord spoke to all of your congregation."
"as the rain": Just as rain is life for the world, so, words of Torah. — But then (why not say:) Just as with rain, part of the world is happy (with it) and part, sad (e.g., One whose pit and vat is full of wine, and his vat and threshing floor is exposed to the rain, is grieved by it) so, words of Torah! It is, therefore, written (Ibid.) "My word shall flow as the dew": Just as with dew, all the world is happy with it, so, words of Torah.
"as winds upon the herbage": Just as winds raise the grass and make it flourish, so, words of Torah raise their disciples and make them flourish, viz.
(Proverbs 4:8) "Caress it (Torah) and it will uplift you."
"and as showers upon the grass": Just as showers descend upon the grass and beautify and preen it, so, words of Torah beautify and preen their disciples. And thus is it written
(Proverbs 1:9): "For they (words of Torah) are a wreath of grace to your head," and (
Ibid. 4:9) "It (Torah) will set a wreath of grace upon your head."
Variantly: R. Yehudah was wont to say: One should acquire words of Torah as (general) principles and "expend" (i.e., "implement" them as particulars, it being written "My taking (Torah) ya'arof as rain," "ya'arof" connoting acquisition. An analogy: One does not say to his neighbor "P'rot" ("break") this sela (a coin) for me, but "arof" (acquire) this sela for me. Similarly, one acquires words of Torah as (general) principles and implements them in small drops, like dew, and not in large drops like rain.
"as winds upon herbage": Just as winds descend upon herbage and enter into it so that it does not become wormy, you, too, "enter into" words of Torah so that you not forget them. Thus did R. Yaakov b. R. Chaninah say to Rebbi: Let us "enter into" the halachoth, so that they not become mouldy. ...
"and as showers upon the grass": Just as showers descend upon (blades of) grass, and cleanse them, and scour them, and expand them, so, expand words of Torah — a second time and a third time and a fourth time.
Variantly: "
Ya'arof": R. Eliezer the son of R. Yossi Haglili says: "
Ya'arof" connotes "killing," as it is written
(Devarim 21:4) "And they shall break there the neck (
ve'arfu) of the heifer in the river-bed." Just as the heifer (of the broken neck) atones for the spilling of blood, so, words of Torah.
"as se'irim on the herbage": Just as se'irim (he-goats) are brought for transgressions and atone for them, so, words of Torah.
Variantly: "Let my taking (i.e., Torah) break (
ya'arof) as the rain": Moses (hereby) said to Israel: Do you know how much suffering (i.e., "breaking") I expended on Torah, how much I toiled in it, how much I wearied myself in it — viz.
(Shemot 34:28) "and he remained there (on Mount Sinai) forty days and forty nights." And I entered there among the angels, and among the heavenly creatures, and among the seraphs — one of whom can incinerate the entire world, viz.
(Isaiah 6:2) "Seraphs were standing above Him" — I gave my life for it; I gave my blood for it. Just as I learned it in travail, so,
you learn it (even) in travail. — But perhaps, just as you
learned it in travail, so, shall you
teach it in travail! It is, therefore, written "My word shall flow (
tizal) as the dew" — See it (Torah) as "
zol," ("cheap") a third or a fourth of a
sela (i.e., "part with it easily" [to your disciples]).
"as
se'irim upon the herbage": as one who first begins to learn Torah. At first it falls upon him like a demon, viz.
(Isaiah 13:21) "and
se'irim will dance there."
Variantly: R. Bana'ah says: If you learn words of Torah for their own sake, they are "life" for you, as it is written
(Proverbs 4:22) "For they are life to him who finds them, and to all of his flesh healing; and if not, they kill you, as it is written "My taking (i.e., Torah)
ya'arof as the rain,"
arifah" being killing, viz. (
Devarim 21:4) "And they shall break (
ve'arfu) there the neck of the heifer in the river-bed." And it is written
(Proverbs 7:26) "For she (Torah) has taken many lives; the number of its victims is legion."
Variantly "
ya'arof like rain my taking": R. Dostai, b. R. Yehudah says: If you have gathered words of Torah in the manner of those who gather rain into a pit, in the end you will "stream" it (
menazel [as in "
tizal," Devarim 32:2]). As it is written
(Proverbs 5:15-16) "Drink water from your pit and
nozlim (liquids) from the midst of your well. Then your springs will spread outwards."
Variantly "ya'arof like rain My taking": R. Yehudah was wont to say: One should gather words of Torah as (general) principles; for if he gathers them as particulars, they weary him and he is at a loss. An analogy: One going to Caesarea and requiring one hundred or two hundred zuzim for expenses — If he takes them in perutoth (small coin), they weary him and he is at a loss; but if he melts them into selaim (large coin), he can change them wherever he wishes. One going to a fair and requiring one hundred maneh or two ribo — if he takes them as selaim, they weary him, and he is at a loss; but if he melts them into golden dinars, he can change them wherever he wishes.
"as se'irim upon the herbage and as showers": A man who starts learning Torah does not know how to proceed until he has learned two orders or two books, after which it "pursues" him, "as showers on the grass."
Variantly: "My taking shall drip as the rain": Just as rain is one, and it descends on the trees and imparts to each a distinct flavor: to the grapevine, in accordance with its nature, to the olive tree, in accordance with its nature; and to the fig tree, in accordance with its nature — so words of Torah are all one, and they "impart the flavors" of Scripture, Mishnah, halachoth, and aggadoth.
Variantly: "as se'irim upon the herbage": Just as se'irim descend upon the grass and cause it to grow, producing (all varieties:) red, black, and white, so, words of Torah (produce all varieties of men:) rabbis, pious laymen, sages, tzaddikim (righteous ones) and chassidim (saintly ones).
Variantly: "My taking shall drip as the rain": Just as the rain is not seen until it comes, viz.
(I Kings 18:45) "It happened in the meantime that the heavens had darkened with clouds and (filled) with wind, and there was a great rain" — so Torah scholars are not known until they teach
Mishnah,
halachoth, and
aggadoth, or until they are appointed community leaders.
Variantly: "My taking shall drip as the rain": not as the rain that comes from the south, which is all for blast, mildew, and curse; but as the rain which comes from the west, which is all for blessing. R. Simai was wont to say: Whence is it derived that just as Moses called heaven and earth to bear witness over Israel, so, he called the four winds of heaven? From "ya'arof as rain, etc." — This refers to the west wind, which is at the "back (oref [west]) of the world, and which is entirely a blessing; "My word shall flow as the dew" — This refers to the north wind, which renders the firmament pure as gold; "as winds (se'irim) upon the herbage" — This refers to the east wind, which stirs up ("mesa'ereth") the world as a demon (sair); "as showers upon the grass" — This refers to the south wind, which brings showers.
Variantly: "My taking shall drip as the rain": R. Simai was wont to say: These four winds correspond to the four corners of heaven: The east (wind) is always propitious; the west, always detrimental; the north, propitious for wheat when it is one-third grown, and detrimental to olive trees when they blossom; the south, detrimental to wheat when it is one-third grown, and propitious for olives when they blossom. And R. Simai was wont to say: All the creatures created from the earth — their spirit and their body are from the earth (except for men, whose spirit [soul] is from heaven and his body from the earth.) Therefore, If a man learns Torah and does the will of his Father in heaven, he is like the celestial creatures, viz.
(Psalms 82:6) "I said that you are gods, and all, children of the Most High." If he does not learn Torah and do the will of his Father in heaven, he is like the lower creatures, viz. (
Ibid. 7) "But you shall die like Adam." And it is written (
Ibid. 50:4) "And He shall call to the heavens from above and to the earth for
din with him." "He shall call to the heavens from above": This refers to the soul; "and to the earth": This refers to the body. "for
din with him" — "
ledayein" (to deliberate) with him (in judgment). Thus, "Listen, O heavens (the soul), and hear, O earth" (the body). And whence is it derived that this speaks of the resurrection? From "My taking shall drip as the rain" (see "the four winds" above), it being written (Ezekiel 37:9) "From the four corners, come, O spirit, and blow into these slain ones that they may live!" And thus was R. Simai wont to say: There is no section in the Torah that does not deal with the resurrection, but we lack the strength to expound it.