×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(טו) רַק֩ בְּכׇל⁠־אַוַּ֨ת נַפְשְׁךָ֜ תִּזְבַּ֣ח׀ וְאָכַלְתָּ֣ בָשָׂ֗ר כְּבִרְכַּ֨ת יְהֹוָ֧היְ⁠־⁠הֹוָ֧ה אֱלֹהֶ֛יךָ אֲשֶׁ֥ר נָֽתַן⁠־לְךָ֖ בְּכׇל⁠־שְׁעָרֶ֑יךָ הַטָּמֵ֤א וְהַטָּהוֹר֙ יֹאכְלֶ֔נּוּ כַּצְּבִ֖י וְכָאַיָּֽל׃
Notwithstanding, you may kill and eat flesh within all your gates, after all the desire of your soul, according to the blessing of Hashem your God which He has given you. The unclean and the clean may eat of it, as of the gazelle and as of the hart.
מוני המצוותספרי דבריםמדרש תנאיםתרגום אונקלוסתרגום ירושלמי (ניאופיטי)תרגום ירושלמי (יונתן)מדרש אגדה (בובר)רס״ג תפסיר ערביתרס״ג תפסיר תרגום לעבריתרש״ילקח טוברשב״םאבן עזראר״י בכור שורחזקוניטור הפירוש הקצררלב״גרלב״ג תועלותעקדת יצחק פירושמזרחיאברבנאלגור אריהשפתי חכמיםאדרת אליהו לגר״אר׳ י״ש ריגייוהכתב והקבלהרש״ר הירשמלבי״םנצי״ברד״צ הופמןמשך חכמהתורה תמימהעודהכל
[פיסקא עא]
רק בכל אות נפשך תזבח ואכלת – במה הכתוב מדבר אם בבשר תאוה כבר אמור ואם באכילת קדשים כבר אמור הא אינו מדבר אלא בפסולי המוקדשים שיפדו יכול יפדו על מום עובר תלמוד לומר רק.
תזבח ואכלת – ולא גיזה.
בשר – ולא חלב.
יכול יהו אסורים לאחר זביחה תלמוד לומר כברכת ה׳ אלהיך אשר נתן לך.
יכול אם קדם מום קבוע להקדישם ונפדו יהו אסורים תלמוד לומר רק.
מנין שאין נשחטים אלא על מום קבוע אמרת קל וחומר הוא ומה בכור שאין נוהג בכל הוולדות ויוצא לחולין שלא בפידיון אין נשחט אלא על מום קבוע קדשים שהם נוהגים בכל הוולדות ואין יוצאים לחולין אלא בפידיון אינו דין שלא יהו נשחטים אלא על מום קבוע לא אם אמרת בבכור שכן קדושתו מרחם וקדושה חלה עליו על בעל מום קבוע תאמר בקדשים שאין קדושתם מרחם ואין קדושה חלה עליהם על בעל מום קבוע תלמוד לומר אשר נתן לך בכל שעריך, שעריך שעריך לגזירה שוה מה (דברים ט״ו:כ״ב) שעריך האמור להלן אין נשחט אלא על מום קבוע אף שעריך האמור כאן אין נשחט אלא על מום קבוע.
טמא יאכל, אין לי אלא טמא טהור מנין תלמוד לומר (שם י״ב:כ״ב) יחדו יאכלנו מגיד ששניהם אוכלים מתוך קערה אחת.
יכול אף תרומה נאכלת מתוך קערה אחת תלמוד לומר יחדו יאכלנו, זה נאכל מתוך קערה אחת ואין תרומה נאכלת מתוך קערה אחת.
יכול יהו חייבים במתנות תלמוד לומר כצבי.
אוציאו מכלל מתנות ולא אוציאו מכלל חזה ושוק תלמוד לומר וכאיל.
או מה הצבי כלו מותר יכול אף זה כולו מותר תלמוד לומר רק.
רבי שמעון אומר יכול כשם שנתנה תורה מחיצה בין קדשי הקדשים לקדשים קלים בזמן שהם תמימים כך נתנה תורה מחיצה בין קדשי הקדשים לקדשים קלים בזמן שהם בעלי מומים תלמוד לומר כצבי וכאיל, מגיד הכתוב שכשם שלא נתנה תורה מחיצה בין צבי ואיל כך לא נתנה תורה מחיצה בין קדשי הקדשים לקדשים קלים בזמן שהם בעלי מומים.
[Piska 71]
"Only with all the desire of your soul shall you slaughter": Of what is Scripture speaking here? If of "lust-flesh" (i.e., slaughtering a non-consecrated animal for food), this is spoken of elsewhere (20); and if of the eating of consecrated flesh, this has already been spoken of (as being permitted only in Jerusalem, whereas here it is written "in all of your gates"). It must be speaking, then, of consecrated animals (which had sustained a blemish) and were redeemed (and were to be eaten in "all of your gates").
"shall you slaughter and you shall eat": and not shear.
"flesh": and not fats.
I might think that it is forbidden (to shear them even) after slaughtering; it is, therefore, written "according to the blessing of the Lord your G-d" (i.e., derive as much benefit from them as is consistent with their status.)
I might think that (even) if a permanent blemish preceded their dedication, and they were redeemed, they would be forbidden (to shear); it is, therefore, written "Only (with all the desire, etc.⁠", to exclude this).
Whence is it derived that it is permitted to slaughter them only if they sustained a permanent blemish (and not a passing one). Would you say that (i.e., that a derivation is needed)? It follows a fortiori, viz.: If a bechor (a first-born) — which (i.e., whose sanctity) does not obtain with all births, and which (if it were blemished) it becomes chullin (mundane, non-sacred) without redemption — (If a bechor) is slaughtered only if it sustained a permanent blemish — then consecrated animals, which obtain (i.e., whose sanctity obtains) with all births (and not only with first-born), and which become chullin only with redemption — how much more so should they be slaughtered only if they sustained a permanent blemish! — No, (i.e., this does not follow.) It may be true of a bechor, whose sanctity is from the womb and obtains even with one that is permanently blemished (i.e., it may be slaughtered only if it sustained a permanent blemish), but would you say the same (i.e., that they may not be slaughtered only if they sustained a permanent blemish) for consecrated animals, whose sanctity is not from the womb and does not obtain with those that are permanently blemished? It is, therefore, written (here) "that He has given you in all of your gates,⁠" and, elsewhere (in connection with a bechor that sustained a blemish, [Ibid. 15:22]) "In your gates may you eat it" — "gates" - "gates" for an identity (gezeirah shavah), viz.: Just as there, (re bechor), it is not slaughtered unless it sustained a permanent blemish, (viz. [Ibid. 21] "lame or blind,⁠") so, here (re offerings in general), they are not slaughtered unless the blemish were permanent.
"the unclean one may eat of it": This tells me only that the unclean one may eat of it (of disqualified offerings that have been redeemed). Whence do I derive that the clean one (may eat of it)? From "the unclean one and the clean one may eat of it": Scripture hereby apprises us that they both may eat of it from the same dish.
I might think that terumah (that has become tamei) may also be eaten from the same dish; it is, therefore, written shall eat it" — This (disqualified offerings that have been redeemed) from the same dish, but not terumah.
I might think that they (disqualified offerings that have been redeemed) are subject to the priestly gifts (shoulder, cheeks, and maw); it is, therefore, written "as the deer,⁠" (which is not subject to priestly gifts).
I would then exclude them from the priestly gifts, but not from breast and thigh. It is, therefore, written "and as the hart" (for additional exclusion).
[But then I would say:] Just as deer and hart are entirely permitted (including their fats), these, too, should be entirely permitted! It is, therefore, written "Only the blood" (i.e., the fats are forbidden as is the blood).
R. Shimon says: I might think that just as the Torah prescribed separate precincts for (the eating of) holy of holies and lower-order offerings when they are unblemished, so, did it prescribe separate precincts for holy of holies and lower-order offerings when they were blemished. It is, therefore, written "as the deer and as the hart" — Just as the Torah did not prescribe a distinct precinct between deer and hart, so it did not describe a distinct precinct between holy and holies and lower-order offerings when they were blemished.
רק בכל אות נפשך תזבח במה הכת׳ מדבר אם בבשר תאוה כבר אמ׳ אם באכילת קדשים כבר אמור הא אינו מדבר אלא בפסולי המוקדשין שיפדו יכול יפדו על מום עובר ת״ל רק:
תזבח ואכלת בשר (ולא) תזבח ולא גיזה ואכלת ולא לכלבך בשר ולא חלב מיכן שאין פודין את הקדשים להאכילם לכלבים יכול יהוא אסורין לאחר זביחה ת״ל כברכת ה׳ אלהיך אשר נתן לך יכול אם קדם מום קבוע להקדישן ונפדו יהוא אסורין ת״ל רק:
בכל שעריך מנין שאין נשחטין אלא על מום קבוע אמרת קל וחומר הוא ומה הבכור שאינו נוהג בכל הולדות ויוצא לחולין שלא בפדיון אינו נשחט אלא על מום קבוע קדשים שהן נוהגין בכל הולדות ואינן יוצאין לחולין אלא בפדיון אינו דין שלא יהו נשחטין אלא על מום קבוע לא אם אמרת בבכור שכן קדושתו מרחם אמו ואין קדושה חלה עליו על בעל מום קבוע תאמר בקדשים שאין קדושתן מרחם וקדושה חלה עליהן על בעל מום קבוע תלמוד לומר שעריך שעריך לגזירה שוה מה שעריך האמ׳ להלן (דברים ט״ו:כ״ב) אין נשחט אלא על מום קבוע אף שעריך האמ׳ כאן אינו נשחט אלא על מום קבוע:
הטמא והטהור יאכלנו טמא יאכל אין לי אלא טמא טהור מנ׳ ת״ל (דברים י״ב:כ״ב) יחדיו יאכלנו מגיד ששניהם אוכלין מתוך קערה אחת יכול אף תרומה נאכלת מתוך קערה אחת ת״ל יחדיו יאכלנו זה נאכל מתוך קערה אחת ואין תרומה נאכלת מתוך קערה אחת יכול יהוא חייבין במתנות ת״ל כצבי אוציאו מכלל מתנות ולא אוציאו מכלל חזה ושוק ת״ל וכאיל אי מה הצבי כולו מותר אף זה כולו מותר ת״ל רק:
ר׳ שמעון אומ׳ יכול כשם שנתנה תורה מחיצה בין קדשי קדשים לקדשים קלים בזמן שהן תמימים כך נתנה תורה מחיצה בין קדשי קדשים לקדשים קלים בזמן שהן בעלי מומין ת״ל כצבי וכאיל מגיד הכת׳ שכשם שלא נתנה תורה מחיצה בין צבי לאיל כך לא נתנה תורה מחיצה בין קדשי קדשים לקדשים קלים בזמן שהן בעלי מומין:
לְחוֹד בְּכָל רְעוּת נַפְשָׁךְ תִּכּוֹס וְתֵיכוֹל בִּשְׂרָא כְּבִרְכְּתָא דַּייָ אֱלָהָךְ דִּיהַב לָךְ בְּכָל קִרְוָךְ מְסָאֲבָא וְדָכְיָא יֵיכְלוּנֵּיהּ כִּבְשַׂר טַבְיָא וְאַיְלָא.
Though in any place where your soul may desire you may kill and eat flesh, according to the blessing of the Lord your God, which He will give you in all your cities; the unclean and the clean may eat thereof, as the flesh of the gazelle and the deer.
לחודא בכל תוחמדת נפשתכוןב תכסון ותיכלון בשר כברכתיהג די״י אלהכון יהבד לכון בכל קורייכוןה דמרחק מן קודשייה ודדכי מן קודשיה כחדה יאכלוןו יתיה כבשרה דטבייה ודא⁠[יי]⁠ל⁠(יי)⁠ה.
א. בגיליון כ״י ניאופיטי 1 מובא (במקום ״לחוד״) גם נוסח חילופי: ״להוד״.
ב. בגיליון כ״י ניאופיטי 1 מובא (במקום ״נפשתכון״) גם נוסח חילופי: ״{נפ}⁠שכון״.
ג. בגיליון כ״י ניאופיטי 1 מובא (במקום ״כברכתיה״) גם נוסח חילופי: ״כברכתה״.
ד. בגיליון כ״י ניאופיטי 1 מובא (במקום ״יהב״) גם נוסח חילופי: ״די יהב״.
ה. בגיליון כ״י ניאופיטי 1 מובא (במקום ״קורייכון״) גם נוסח חילופי: ״קרויכון״.
ו. בגיליון כ״י ניאופיטי 1 מובא (במקום ״יאכלון״) גם נוסח חילופי: ״תאכ׳⁠ ⁠⁠״.
לחוד בכל רעות נפשיכון תיכסון ותיכלון בישרא הי כבירכתא די״י אלקכון דיהב לכון בכל קירויכון דמסאבין מן למקרב לקודשיא ודדכין למקרב לקודשיא כחדא ייכלון יתיה כבישריה דטביא וכאילה.
Nevertheless, after every wish of your soul, you may kill and eat flesh according to the blessing of the Lord your God, which He will give you in all your cities; they who are unclean so as not to be able to offer holy things, and they who are clean that they may offer holy things, may eat of it alike, as the flesh of the antelope or of the hart.
רק בכל אות נפשך תזבח וגו׳ – 1בפסולי המוקדשין הכתוב מדבר, שאם נפל מום במוקדשין שהוא רשאי לאכלו בכל מקום.
תזבח2ולא גיזה.
ואכלת – ולא חלב. ומצינו למדים שלבהמות פסולי המוקדשין והתיר הבשר לאכלו בחולין.
הטמא והטהור3יחדיו שניהם לאכול בקערה אחת ואינן נמנעים, שאין הפסולים צריכים לשמור מטומאה, כשם שאין צריכים לשמור צבי ואיל שאין מקריבין למזבח.
1. בפסולי המוקדשין הכתוב מדבר כו׳. ספרי פיסקא ע״א, ורש״י על התורה.
2. ולא גיזה. ספרי שם.
3. יחדיו שניהם לאכול בקערה אחת. ספרי שם, ועיין שם בהערות הרב בעל מאיר עין הערה יא אשר כתב על מלת יחדיו.
לַכִּן מַתַּי׳ מַא אשׁתַּהַתּ נַפסִךַּ אַללַחם פַאד׳בַּח וַכֻּל כַּרִזקִ אללָּהִ רַבִּךַּ אַלַּדִ׳י אַעטַאךַּ פִי סַאאִרִ קֻרַאךַּ וַגַּאאִזֹ אַן יַאכֻּלַ מִנהֻ אַלטַאהִרֻ וַאלנַגִסֻ כַּמַא יֻאְכַּלֻ לַחם אַלטַ׳בִּי וַאלּאִילִ
אך מתי שתתאוה נפשך בשר, אזי זבח ואכול בהתאם לפרנסה אשר ה׳ אלהיך, נתן לך, בשאר קריותיך, ומתר כי יאכל ממנו הטהור והטמא כמו שנאכל בשר הצבי והאיל.⁠1
1. [שאינם ראויים לקרבן על המזבח.]
רק בכל אות נפשך – במה הכתוב מדבר? אם בבשר תאוה להתירה להם בלא הקרבת אימורין, הרי במקום אחר אמור: כי ירחיב י״י {אלהיך} את גבולך וגו׳, ואמרת אכלה בשר וגו׳ (דברים י״ב:כ׳). במה זה מדבר? בקדשים שנפל בהם מום שיפדו ויאכלו בכל מקום. יכול יפדו על מום עובר? תלמוד לומר: רק.
תזבח ואכלת בשר – אין לך בהן היתר גיזה וחלב, אלא אכילה על ידי זביחה.
הטמא והטהור – לפי שבא מכח קדשים, שנאמר בהן: הבשר אשר יגע בכל טמא לא יאכל (ויקרא ז׳:י״ט), הוצרך להתיר בו שטמא וטהור אוכלין בקערה אחת.
כצבי וכאיל – שאין קרבן בא מהם.
כצבי וכאיל – לפוטרוא מן הזרוע והלחיים והקיבה (דברים י״ח:ג׳).
א. כן בכ״י לייפציג 1, מינכן 5. בכ״י אוקספורד 165, אוקספורד 34, לונדון 26917, דפוס רומא: ״לפוטרן״.
רק בכל אות נפשך HOWEVER [YOU MAY SLAUGHTER AND EAT FLESH IN ALL YOUR GATES] IN EVERY LONGING OF YOUR SOUL – About what is Scripture here speaking? If you say that it speaks about בשר תאוה (flesh eaten for satisfying the appetite – an ordinary meal of meat and not a sacrificial meal) and that this verse is intended to permit it to them without offering the fat portions on the altar, behold, it states in another passage "When Hashem your God shall enlarge your boundary … and you shall say, I will eat flesh, [because your soul longs to eat flesh; you may eat flesh in every longing of your soul]" (v. 20)! About what, then, is this verse speaking? About consecrated animals which had become blemished, – that they must be redeemed and may then be eaten in anyplace (בכל שעריך). One might think that they may be redeemed and thus divested of their holy character also on account of a transitory blemish! Scripture, however, uses the expression רק (which word has a limitative force) (Sifre Devarim 71:1).
תזבח ואכלת YOU MAY SLAUGHTER AND EAT [FLESH] – You have no permission to use their fleece or milk (those of consecrated animals that had become blemished), but only the eating of their flesh after ritual slaughtering is permitted (cf. Sifre Devarim 71:2-3; Bekhorot 15b).
הטמא והטהור THE UNCLEAN AND THE CLEAN [MAY EAT THEREOF] – Because they (the consecrated animals that had become blemished) came to their present status by virtue of once having been consecrated animals, of which it is stated, "And the flesh of offerings that touches any unclean thing shall not be eaten" (Vayikra 7:19), it felt it necessary explicitly to permit in their case that an unclean and a clean person may eat out of the same dish (i.e. together) (cf. Sifre Devarim 71:7),
כצבי וכאיל AS OF THE GAZELLE AND OF THE HART – of which no sacrifice is ever brought.
כצבי וכאיל AS OF THE GAZELLE, AND OF THE HART – These apparently redundant words are intended to exempt them (the פסולי המקדשין שנפדו) from the dues of "the shoulder, the two cheeks and the maw" (Devarim 18:3) which are compulsory gifts to the priests in the case of non-holy (חולין) animals (Chulin 130a; Sifre Devarim 71:9).
פס׳: רק בכל אות נפשך תזבח ואכלת בשר – במה הכתוב מדבר בפסולי המוקדשין שיפדו. יכול יפדו על מום עובר ת״ל רק.
תזבח ואכלת – ולא גיזה.
בשר – ולא חלב. יכול אם קדם מום קבוע להקדישן ונפדו יהו אסורין ת״ל רק. ומנין שאין נשחטין אלא על מום קבוע. קל וחומר ומה בכור שאינו נוהג בכל הוולדות ואין יוצאין שלא בפדיון אין נשחט אלא על מום קבוע. קדשים שהן נוהגין בכל הוולדות ואינן יוצאין לחולין אלא בפדיון אינו דין שלא יהו נשחטין אלא על מום קבוע.
הטמא והטהור (יחדו) – מגיד ששניהם אוכלים בקערה אחת.
יאכלנו – לזה ולא לתרומה.
כצבי וכאיל – מלמד שיצא מכלל המתנות:
בכל אות נפשך – בגבולין, שאין שם מקום להקריב, שם תאכל חולין בכל שעריך.
בכל אות נפשך WHENEVER YOU DESIRE [YOU MAY SLAUGHTER AND EAT MEAT ... IN ANY OF YOUR SETTLEMENTS]: Outside of Jerusalem, where there is no permitted place for you to offer a sacrifice, you may eat non-sacrificial meat wherever you live.⁠1
1. Rashbam offers the explanation that Rashi explicitly rejects. Rashi says that that could not be the meaning of the verse (that outside of Jerusalem non-sacrificial slaughter of animals is permitted) since that point is made explicitly in vss. 20-28 below. Our verse must be teaching something “new,” and Rashi explains (following Sifre 71) that our verse teaches us what to do with animals that were dedicated for sacrificial purposes and later became unfit for use because of a blemish. Again (see note 11) Rashbam rejects Rashi’s convoluted explanation from the midrash halakhah in favor of the plain meaning. (On the redundancy issue, see Luzzatto’s comment to vs. 20.)
Classical exegetes discuss whether the permission to slaughter any non-sacrificial animals (ḥullin) was granted to the Israelites now for the first time, to take effect when they entered the land, or whether it had been permitted during the days of wandering in the wilderness. For a discussion of Rashbam’s approach see his commentary to Leviticus 17:4, and note 20 there.
בעבור כי השלמים קדש,⁠א ויש כרת על טמא שאכל בשר קדש, אמר על בשר תאוה: הטמא והטהור.
כצבי וכאיל – שאינו קרב על גבי המזבח. וחלב הצבי גם חלב השבעהב מותר, [והצבי עמם].⁠ג והנה חיזוק לדברי (ראב״ע ויקרא ז׳:כ״ג-כ״ז), רק סמכנו על קבלת אבותינו.
א. מלת ״קדש״ חסרה בכ״י פריס 177 והושלמה מכ״י פריס 176, לוצקי 827, ברסלאו 53.
ב. כן בכ״י פריס 177, פרנקפורט 150, והכוונה לז׳ החיות הטהורות. בכ״י פריס 176, ברסלאו 53: האיל.
ג. ההוספה בכ״י פריס 177. ההוספה חסרה בכ״י פריס 176 ועוד עדי נוסח.
AS OF THE GAZELLE, AND AS OF THE HART. Which are not offered on the altar. The fat of the gazelle and also that of the hart, is permitted. Look, this is proof of my words.⁠1 However, we rely on the tradition of our fathers.⁠2
1. Ibn Ezra believes that, according to the plain meaning of the text, only the fat of an animal that has actually been offered on the altar is forbidden. See Ibn Ezra on Lev. 7:20.
2. According to the rabbis of the Talmud the fat of an animal that may be offered on the altar is forbidden.
רק בכל אות נפשך – כדמפרש בפרשה דלקמן בסמוך: כי ירחיב י״י אלהיך את גבולך (דברים י״ב:כ׳).
ורבותינו דרשו (ספרי דברים י״ב:ט״ו): מכאן לפסולי המוקדשיםא שנפדו שהן כחולין, אלא שאסורין בגיזה ועבודה, ודרשי הכי: תזבח – ולא גיזה, ואכלת – ולא לכלביך, בשר – ולא חלב (בבלי תמורה ל״א.).
כברכת י״י – הכל לפי הברכה המצויה לך תאכל בשר.
הטמא והטהור – כמו הטהור יכול לאכול הטמא, שהם נאכלים בטומאה.
ורבותינו דרשו (ספרי דברים י״ב:ט״ו): מכאן שהטמא והטהור אוכלין בקערה אחת, אף על פי שהטמא מטמא מה שאוכל הטהור, וזה אוכל בטומאת הגוף וזה בטומאת בשר, שפיר דמי, מטמאין אותו לכתחילה. ודייקי מדכתיב: יחדיו (דברים י״ב:כ״ב).
א. כך בספרי, והשוו ר״י בכור שור להלן דברים י״ב:י״ז,כ׳. בכ״י מינכן 52: המשכן.
רק בכל אות נפשך – NOTWITHSTANDING AFTER ALL THE DESIRE OF YOUR SOUL – As is detailed below, in the adjacent pericope: “When Hashem your God shall enlarge your border” (Devarim 12:20).
And our Rabbis derived (Sifre Devarim 12:15): From here we learn that disqualified consecrated animals which are redeemed are like non-sacred ones, except that they are forbidden for shearing and for labor, and they derive it thus: תזבח – YOU SHALL SLAUGHTER – and not shear, ואכלת – AND YOU SHALL EAT – and not for your dogs, בשר – MEAT – and not milk (Bavli Temurah 31a:9).
כברכת י"י – ACCORDING TO THE BLESSING OF HASHEM – Everything according to the blessing that is found for you, shall you eat meat.
הטמא והטהור – THE IMPURE AND THE PURE – Like the pure, so can the impure eat, for they can be eaten in impurity.
And our Rabbis derived (Sifre Devarim 12:15): From here we learn that the impure and the pure may eat from one dish, even though the impure makes impure what the pure person eats, and this one is eating while impure of body and this one is eating impure meat, it is permitted; one may cause impurity from the beginning. They deduce this detail from that it is written: יחדיו ALIKE [or TOGETHER] (Devarim 12:22).
תזבח ואכלת בשר – פר״ש: אין לך בהם היתר גזה, כלומר הגוזז עובר בלא תגזוז אבל הגזה מותרת בהנאה כדאמרינן התם שער של בכור שהניחו בחלון ומת מותר. ועוד פר״ש אין לך בהן היתר חלב כאן משמע שהחלב אסור בהנאה מן התורה ובמעילה אמרינן חלב המוקדשין וביצת תורין לא נהנין ולא מועלין ומדלא מועלין אלמא ליכא איסורא מדאורייתא אלא מדרבנן אלא יש לומר אם הייתה חולבת בשעה שהקדישה החלב אסור אף דאורייתא אבל כשאינה חולבת בשעת הקדש אינו אסור אלא מדרבנן.
הטמא והטהור [יחדיו] יאכלנו – בין טמא בין טהור רשאין לאכלו מה שאין כן קודם שנפל בו מום שהטמא האוכלו חייב כרת.
תזבח ואכלת בשר, "you will slaughter and proceed to eat meat;⁠" Rashi comments on this that the Torah does not speak about animals raised for food, but about animals raised to be offered as a sacrifice on the altar. What the Torah actually comes to approve here is the killing for food of animals raised for a holy purpose. According to Rashi, based on Sifri, the Torah speaks here of an animal that had been raised by its owner to be offered as a sacrifice. Before it could be sacrificed however, it developed a blemish that disqualified it as the sacrifice it had been intended for. This animal may now be slaughtered and its meat be eaten, though its wool may not be shorn nor may it not be milked for its milk to be drunk. The word: רק, "only, except,⁠" is the hint of what is the true meaning of the verse. An animal destined [too son Ed.] as a sacrifice, when disqualified through a permanent blemish, may be used by its owner secularly only as food, but not for any other mundane purpose. However, if it had been shorn by someone other than the owner, the wool is not subject to any restrictions just because it had originally grown on the back of an animal that had been sanctified. The subject and its ramifications are discussed in the Talmud tractate Meilah folio 12. [Since, unfortunately for the last 2000 years this subject is not of practical significance, I have not given some more details mentioned in the Talmud there. Ed.]
הטמא והטהור יחדיו "the ritually pure and the ritually impure, may eat it simultaneously.⁠" Prior to that animal's disqualification by its blemish, the ritually impure person would have been forbidden to eat of its meat. The penalty for doing so knowingly, incidentally, is karet, posthumous separation from the Jewish people.
כברכת – כ׳ דין ואידך כברכת ה׳ אלהיך אשר נתן לך גבי עולת ראיה והיינו דתנן מי שיש לו אוכלין מרובין מביא עולות מרובים וזהו תזבח ואכלת בשר תזבח דהיינו עולה ואכלת בשר דהיינו שלמים הכל תרבה לפי ברכת ה׳ אלהיך אשר נתן לך.
רק בכל אות נפשך תזבח ואכלת בשר – ראוי שתדע שאי אפשר שתהיה הכונה בזה להתיר בשר תאוה שנאסר במדבר שהרי זכר אחר זה ענין התר בשר תאוה בפרשת כי ירחיב י״י אלהיך את גבולך ואי אפשר שיתיר זה בקרבנות שהרי ביאר שאין לו רשות להביאם כי אם במקום אשר יבחר י״י ובהיות הענין כן הנה לא ישאר אלא שיהיה זה המאמר בפסולי המוקדשין והם אשר יש בהם מום רע כמו שנזכר בבכור בפרשת כל הבכור שאם יש בו מום רע והוא מום קבוע לא יזבחנו לי״י ואמר שם בשעריך תאכלנו הטמא והטהור יחדו כצבי וכאיל רק את דמו לא תאכל על הארץ תשפכנו כמים כמו שאמר זה בזה המקום ולזה הוא מבואר שזה המאמר הוא בפסולי המוקדשין כי כבר נתבאר למעלה שלא יחוייב הביאם שם כאמרו וכל מבחר נדריכם מגיד שהבעלי מומין לא יחוייב להביא שם ובהיות הענין כן כבר יתבאר בפרשת בחקותי שגם הבהמה הטמאה יחוייב שתפדה בצאתה לחולין למדנו מזה שהוא יחייב באלו שיפדו ואמר תזבח לפי שלא הותר לגדלם אחרי שנפדו כי הם אסורים בגזה ועבודה כמו שהתבאר בפרשת כל הבכור.
ואכלת בשר – הבשר הותר לו לאכול אך לא יוכל לגדלם ויאכל החלב ואמר ואכלת שלא יותר לו להאכילו לכלבים כי עדין יש בו קצת קדושה.
כברכת י״י אלהיך אשר נתן לך – למד בזה דרך ארץ שיאכל האדם מהבשר לפי עשרו לא יותר וכאלו באר בזה שלא יאסר אם עבר זמנו שהיה ראוי שיאכלנו אם לא היה בו מום ואף על פי שזכר דינו דין קדש לקצת הדברים.
בכל שעריך – מגיד שמותר לשחטו ולאכלו בכל המקומות.
הטמא והטהור יחדו כצבי וכאיל – בעבור שלמדנו ממה שאמר תחלה שיש בו עדין קצת קדושה הוצרך לבאר שלא הוזהר הטמא מלאכלו אך טמא וטהור אוכלין בקערה אחת כמו הענין בצבי ואיל שאינן ראויין לקרבן.
התועלת התשיעי הוא במצות והוא מה שצוה לפדות פסולי המוקדשים שיש בהם מום קבוע וביאר דיניהם אחר שנפדו שישאר בהם דין קצת הקדשים והתועלת בזאת המצוה הוא שלא להפסיד הקדשים אחר שאינם ראויים להקרבה ולזה צוה שיצאו לחולין בזה האופן שזכר באמרו שם תזבח ואכלת בשר.
ולפי שאסר להם הקרבת הקרבנות בכל מקום נמשך לומר בכל אות נפשך תזבח ואכלת בשר שלא יחשבו שהיה אוסר להם הבשר אם לא במקום הזבח כמו שנוהגין במדבר בהיות המשכן בתוכם.
רק בכל אות נפשך. במה הכתוב מדבר אם בבשר תאוה להתירו להם בלא הקרבת אמורים הרי אמור במקום אחר כי ירחיב י״י גבולך וגו׳ ואמרת אוכלה בשר וגו׳ במה זה מדבר בקדשים שנפל בהם מום שיפדו ויאכלו בכל מקום. ובספרי לא אמרו אלא אם בבשר תאוה הרי כבר אמור ורש״י הוצרך לפרש מאי אם בבשר תאוה דקאמר וכי מהי תיתי לאסור מדאיצטריך קרא דרק בכל אות נפשך להתירו ופירוש ואמר אם בבשר תאוה להתירו להם בלא הקרבת אמורים דתניא בפרק קמא דחולין כי ירחיב י״י אלהיך וגו׳ רבי ישמעאל אומר לא בא הכתוב אלא להתיר להם שבתחלה נאסר להם בשר תאוה משנכנסו לארץ היתר להם פירש שבתחלה כשהיו במדבר משהוקם המשכן נאסר להם בשר תאוה שלא היו יכולין לאכול אלא בשר שלמים אחר הקרבת האימורים ואם היו שוחטין בלא קרבן היו ענושין כרת כדכתיב ואל פתח אהל מועד לא הביאו וגומר וכשנכנסו לארץ שנתרחקו מן המזבח הותר להם מן המקרא הזה שיזבחו בשר לתאותן ויאכלו בלא הקרבת האימורים וככה יתפרש ג״כ קרא דרק בכל אות נפשך שבא להתיר בשר תאוה לשחטו ולאכלו בלא הקרבת אימורים לולא שכבר אמור זה בפסוק דכי ירחיב כדלעיל אלא במה זה מדבר בפסולי המוקדשין ובא הכתוב הזה ולמד שיפדו ויאכלו בכל מקום ולא לפנים מן החומה כמו קדם שנפל בהם מום:
יכול יפדו על מום עובר תלמוד לומר רק. פירוש כל אכין ורקין מיעוטין והכא למעוטי מום עובר הוא דאתא דלא תימא כיון דנפל בו מום יפדה ויאכל בכל מקום לא שנא מום עובר לא שנא מום קבוע אתא רק למעוטי חד מינייהו ומסתברא שלא בא למעט אלא העובר שאינו נמנה בכלל המומין מאחר שעתיד לעבור:
תזבת ואכל׳ אין לך בהם התר גיזה וחלב אלא אכילה על ידי זביחה. בפרק ב׳ דבכורות כלישנא בתרא דמדהוה למכתב רק בכל אות נפשך תאכל בשר ומסתמה אינו אלא בזביח׳ שהרי הקדשים והחולין שניהם בזביחה דרשו מכאן שאין לפסולי המוקדשין היתר אכילה אלא הנאה הבאה על ידי זביחה לאפוקי גיזה וחלב שאין הנאתן באה על ידי זביחה כלישנא קמא תזבח ולא גיזה בשר ולא חלב ואכלת ולא לכלביך. ובספרי הוא שנוי בלשון אחר ואכל׳ ולא גיזה בשר ולא חלב וקשה תזבח למה לי כלישנא בתרא דפרק שני בשר למה לי אבל רש״י פירש שם ובשר אורחא דמילתא הוא:
הטמא והטהור לפי שבא מכח קדשים שנ׳ בהם והבשר אשר יגע בכל טמא לא יאכל הוצרך להתיר בו שטמא וטהור אוכלין בקערה אחת אע״פ שהבשר ההוא שאכל אותו הטהור בהכרח נגע בטמא מאחר שגם הטמא אוכל עמו בקערה אחת ואע״פ שמלת יחדיו שממנה למדו רבותי׳ ז״ל שהטמא וטהור אוכלי׳ בקערה אחת הוא כתוב בפרשה שלאחריה מ״מ כיון שגם המקרא ההו בפסולי המוקדשי׳ קמיירי כדאיתא בפרק השוחט הרי הוא כאילו כתוב פה אבל יש לתמוה מי הביאו לרש״י ז״ל להביא המקרא של והבשר אשר יגע בכל טמא לא יאכל עד שיצטרך לומר לפיכך הוצרך להתיר שיהיו טמא וטהור אוכלין בקערה אחת שאינו מובן אלא ממלת יחדיו שבפרשה שאחריה וגם לומר שמאחר שאכל עמו הטמא בהכרח נגע בבשר הטמא והטהור אוכל אותו היה לו להביא המקרא של בכל קדש לא תגע שהיא אזהרה שלא יאכל טמא את הקדשים ולפיכך הוצרך להתיר בו שהטמא יאכלנו כדכתיב ביה בהדיא והטמא יאכלנו והרי בספרי אמרו בהדיא גבי הטמא והטהור יחדו יאכלנו אי מה קדשים בטהרה אף חולין בטהרה ת״ל הטמא יאכלנו אין לי אלא טמא טהור מניין פירש טהור מניין שיאכל הבשר שנגע בו הטמא תלמוד לומר והטהור יחדו יאכלנו מלמד ששניה׳ אוכלין בקערה אחת.
ושמא יש לומר דמשום דקרא דוהבשר אשר יגע בכל טמא לא יאכל מפורש בו שהטהור לא יאכל קדשים טמאים ומקרא דוכל קדש לא תגע לא משתמע שלא יאכל טמא קדשים טהורים אלא ממדרש רז״ל בלבד לפיכך הביא רש״י ז״ל המקרא של והבשר אשר יגע בכל טמא ולא המקרא של בכל קדש לא תגע כי כן מנהגו תמיד להביא המדרשות הקרובות לפשוטו של מקרא לעזוב אותן שהן רחוקות:
כצבי וכאיל שאין קרבן בא מהם. פי׳ משום דבעי למפטר פסולי המוקדשין מן הזרוע והלחיים והקיבה דלא תימא כיון דמכח קדשים קאתו יהו חייבין בהן לפיכך דמה אותן לצבי ואיל שאינו קרבן ואין עליהם חיוב זרוע ולחיים וקיבה בשום אופן:
ולזה אמר בכל אות נפשך תזבח ואכלת בשר בכל שעריך. רוצ׳ לומר מבלתי שתצטרך לבא אל המקדש על זה. וההתר על זה כבר נרמז בפרשה. שאמר איש איש אשר ישחט שור או כשב או עז במחנה או אשר ישחט מחוץ למחנה. ואל פתח אהל מועד לא הביאו וגו׳. כי הנה רמז להם בזה שאותו איסור לא ינהג כי אם במדבר בהיותם במחנה. ובהיות להם שם אהל מועד לא אחרי בואם אל ארץ ולהיותו רמוז שם פירש אותו כאן.
והנה אמר בזה כברכת ה׳ אלהיך אשר נתן לך לפי שכמו שכתב רש״י ז״ל (שם י״ב) למדה תורה דרך ארץ שלא יאוה בשר אלא מתוך רחבת ידים ועושר ולזה אמר תזבח ואכלת בשר בעבור ברכת ה׳ אשר אתך והעושר שהשפיע עליך מרוב הבקר והצאן ולכן ראוי הוא שהתאוה לאכול בשר והודיעם עוד שלא יצטרכו באותו בשר תאוה לנהוג בו טהרה אבל הטמא והטהור יאכלנו כמו שיאכלו הצבי והאיל הטמא והטהור לפי שאין בו קדושה ואינו נקרב על גבי המזבח ככה ואכלו בני ישראל את בשרם בכל שעריהם הטמא והטהור מבלתי שמירת קדושת מה בה.
הטמא והטהור אוכלים בקערה אחת. פירוש, מדכתיב ״הטמא והטהור וגו׳⁠ ⁠⁠״, והאי טמא בודאי כבר נגע בבשר, ונטמא, וקמשמע לן שהטהור יכול לאכול בשר שנטמא מן הטמא הזה. והקשה הרא״ם, דלא היה (רש״י) צריך לומר ׳לפי שנאמר ״והבשר אשר יגע בכל טמא״ (ויקרא ז, יט) ׳, דזה הוי טומאת בשר וגו׳, אלא הוי ליה לומר ׳לפי שנאמר (ויקרא יב, ד) ״בכל קודש לא תגע וגו׳⁠ ⁠⁠״׳, דזה הוי טמא שאכל קדשים (רש״י שם), לכך כתב כאן שהטמא יאכל אותו. ותירץ הרא״ם, מפני ש״בכל קודש לא תגע״ לא כתיב בפירוש שאסור לטמא לאכול קדשים, אלא ממדרש חכמים (יבמות עה.), כך תירץ. ואין זה נכון, אף על גב שהלאו אינו מפורש, העונש מפורש – ״ואיש אשר יאכל מן הקדשים וטומאתו עליו וגו׳⁠ ⁠⁠״, ובודאי לא ענש אלא אם כן הזהיר (יומא פא.). ויראה, דבכאן כתיב ״הטהור יאכלנו עם הטמא״, ואי קרא לא אתי רק שיאכל הטמא בשר זה, לא היה צריך לכתוב ״הטהור יאכל״, רק ׳הטמא יאכל׳, אלא קרא פירושו שהטהור יאכל אותו בטומאת הבשר שכבר נטמא מן הטמא:
ואם תאמר, כיון שכתוב שהטמא מותר לאכול הבשר אף על גב דבקדשים אסור, כל שכן שמותר לאכול בטומאת בשר. ויראה, דלא נוכל למילף טומאת בשר מטומאת הגוף, לפי שטומאת הגוף יש לו טהרה במקוה מן הטומאה, אבל טומאת בשר אין לו טהרה במקוה, וכיון שבשר אין לו טהרה במקוה הוה אמינא שאין פסולי המוקדשין מותרין. ואם תאמר, דלא לכתוב רק שהטמא יאכל, דהשתא הוי טומאת הגוף וטומאת בשר, שהרי (בשר) טמא האוכל ממנו – נטמא, ואם כן כבר נטמא, ואם כן נאכל הבשר בטומאת עצמו. ויש לומר, דהוי מוקמינן קרא כגון שתחב לו אחר בבית הבליעה, או שכרכו סיב, וכיוצא [בזה] שלא נטמא בשר, דהשתא לא נטמא הבשר. אבל השתא ליכא למימר הכי, דאם כן ״הטהור״ למה לי, אלא שטהור אוכל אותה בטומאת בשר:
ועוד יש לפרש, הא דנקט (רש״י) קרא ד״הבשר אשר יגע״, משום דקרא ״והבשר אשר יגע״ הוא רבוי, דלא הוי צריך למכתב, ומרבינן מיניה דאף גחלים ולבונה של קודש מקבלים טומאה, דחבת הקדש מכשרתו לקבל טומאה. והכי איתא בפרק קמא דפסחים, והוה אמינא דאתא לרבויי פסולי מוקדשין:
שאין קרבן בא מהם כצבי וכאיל לפוטרן מזרוע ולחיים. האי טעמא שכתב הרב ׳שאין קרבן בא מהם׳ אינו קאי על זה שכתב ״כצבי ואיל״ לפוטרן מזרוע ולחיים, דמה ענין זרוע ולחיים לענין קרבן, דלא מצאנו שתלה הכתוב (להלן יח, ג) זרוע ולחיים במה שחייב הבהמה בקרבן, אלא ״כצבי וכאיל״ קאי אמה שכתוב ״הטהור והטמא יאכלנו כצבי וכאיל״, ורוצה לומר שמן צבי ואיל אינו בא קרבן כלל, ובודאי טהור אוכל אותם בטומאה, דלאו קדשים, הכי נמי פסולי המוקדשים אוכל אותם בטומאה. אלא שהוקשה, למה למכתב ״כצבי וכאיל״, הא כבר כתיב ״הטהור והטמא יאכלנו״. לכך פירש שבא לאקשויי נמי לענין זה שאין צריך ליתן לכהן הזרוע והלחיים, דלגמרי יהיו כצבי וכאיל. ומכל מקום עיקר הכתוב לא בא רק לאקושינהו שיהא טהור וטמא אוכל אותם יחדיו כמו צבי ואיל, דלאו קדשים הם, ואין קרבן מהם:
יכול יפדו על מום עובר כו׳. פי׳ אפילו אם נפל בו מום דודאי יבריא, יפדה אותו מיד כשיפול בו המום אע״פ שסופה להתרפאות ויאכל במום זה, ת״ל רק, דכל אכין ורקין מיעוטין הן, והכא בא למעוטי מום עובר:
אין לך בהם היתר גיזה וחלב כו׳. פירוש דהל״ל בכל אות נפשך תאכל בשר, ומסתמא אינה אלא בזביחה שהרי הקדשים והחולין שוין בזביחה, ודרשו מכאן שאין להם היתר הנאה בקדשים הנפסלים אלא הנאה הבאה ע״י זביחה, לאפוקי גיזה וחלב שאין הנאתן באה ע״י זביחה:
להתיר בו שטמא וטהור אוכלים בקערה אחת. פי׳ אע״פ שהבשר ההוא שאכל אותו הטהור בהכרח נגע בו הטמא, שהרי גם הוא אוכל עמו בקערה אחת, כדילפי רז״ל מקרא דכתיב בפרשה שלאחריה (דברים י״ב:כ״ב) כן תאכלנו הטמא והטהור יחדו, דמיירי בפסולי המוקדשים כדאיתא בפרק השוחט (חולין כח.). כ׳ הרא״ם אבל יש לתמוה על רש״י ז״ל שהביא הקרא והבשר אשר יגע בכל טמא וכו׳, ללמוד מזה על הטהור שיאכל בשר פסולי המוקדשים אף כשהטמא נגע בו, היה לו להביא קרא (ויקרא י״ב:ד׳) בכל קדש לא תגע אזהרה שלא יאכל טמא קדשים, ולפיכך הוצרך הקרא לומר שהטמא יאכלנו וכו׳. ומתרץ משום דקרא בכל קדש לא תגע לא משתמע בהדיא שלא יאכל טמא קדשים, אלא ממדרש רז״ל, לכן הביא רש״י הקרא והבשר אשר יגע בכל טמא, וללמוד על טהור שיוכל לאכול בשר טמא של פסולי המוקדשים. ול״נ דהוכחת רש״י היא, דעיקר קרא הוא בא להתיר לטהור שיאכל בשר טמא, דאל״כ לשתוק קרא שטהור יוכל לאכול, דהא ק״ו הוא אם טמא יכול לאכול כ״ש טהור, אלא ע״כ עיקר קרא בא ללמוד על הטהור שיאכל בשר טמא כדפרישית:
שאין קרבן בא מהם. פי׳ ומשום הכי פטור מן המתנות, כצבי וכאיל שהן פטורין שאין בא מהם קרבן, כמו שפירש אחר זה:
Perhaps they may be redeemed even with a transient blemish?, etc. I.e., even if they were afflicted with a blemish that will definitely heal, perhaps they may be redeemed and eaten immediately after being afflicted — even though it will ultimately heal. The Torah therefore teaches, "except.⁠" For the terms, "except,⁠" and "only,⁠" are intended to exclude; and here it comes to exclude a transient blemish [from being redeemed].
You are not permitted to shear or milk, etc. The verse should [only] have said, "With the fullness of your appetite you may eat meat.⁠" It is obviously slaughtered, for sacred and non-sacred animals are equal in this regard. Therefore they expounded [from the extra word, "slaughter,⁠"] that only a benefit that requires slaughtering may be derived from unfit sacred animals. This excludes shearing and milking which are benefits that do not require slaughtering.
To permit the unclean and the clean to eat it in a single plate. I.e., even though the meat eaten by the clean is touched by the unclean, for they are eating together from the same plate — As our Sages derive from the later verse (12:22), "So may you eat it; the unclean and the clean together,⁠" which refers to sacred meat that became unfit, as explained in Chulin (28a). Re"m writes: It is perplexing that Rashi quotes the verse, "Meat which came into contact with anything unclean, etc.,⁠" to learn from this that a person who is clean may eat sacred meat that became unfit even when an unclean person has touched it. Instead he should have quoted the verse (Vayikra 12:4), "Any [food] that is sacred, she may not touch,⁠" which prohibits one who is unclean from eating sacrificial meat — [and then Rashi should have said:] and therefore it is necessary to permit the unclean and the clean to eat it, etc. Re"m answers: The verse, "Any [food] that is sacred she may not touch,⁠" does not directly say that one who is unclean may not eat sacrificial meat. Rather, this is understood from the interpretation by our Sages. Therefore Rashi quotes the verse, "Meat which came into contact with anything unclean,⁠" and learns that one who is clean may eat impure sacred meat that became unfit. But it seems to me: The verse, "Meat which came into contact ... may not be eaten,⁠" is Rashi's direct proof that its main intent is to permit one who is clean to eat impure meat. Otherwise, it should not say that the clean is permitted to eat — for if the unclean is permitted to eat it, then certainly the clean should be permitted to eat it. Rather, it must be that the main intent of that verse is to teach that one who is clean may eat impure meat, as we have explained.
Which are not eligible as sacrifices. I.e., for this reason it [impure meat] is exempt from the gifts [of the foreleg, the maw, and the jaw], like the deer and the gazelle that are exempt since they are not eligible as sacrifices, as Rashi explains afterwards.
רק בכל אות נפשך – שיש ג׳ דברים. זמן. ומקום. ואדם. ק״ק נאכל לזכרי כהונה והוא אדם. מקום. שנאכל לפנים מן הקלעים. זמן. ליום ולילה. וקדשי׳ קלים נאכל לטהורים. ובירושלים. ולשני ימים וכו׳. אבל פסולי המוקדשין נאכלין בכל זמן ולכך נאמר בכל אות נפשך. ובכל מקום. לכך נאמר בכל שעריך. ולכל אדם אף לטמאין. לכך נאמר הטמא והטהור.
רק בכל אות נפשך – בפסולי מוקדשין הכתוב מדבר או אינו אלא בבשר תאוה. ת״ל כי ירחיב ה׳ הרי בשר תאוה אמור וכאן בפסולי המוקדשין.
תזבח – ולא גיזה. ואכלת. ולא לכלביך. בשר. ולא חלב.
כברכת ה׳ אלהיך וגו׳ – הא לאחר שחיטה מותר בחלב וגיזה. יכול אפילו על מום עובר ת״ל בכל שעריך. ונאמר בבכור בשעריך וגו׳ מה בכור מום קבוע שנאמר בו פסח או עור אף כו׳.
הטמא והטהור יאכלנו – בין שהוא טמא והבשר טהור. בין שהוא טהור והבשר טמא.
יאכלנו – פרט לתרומה. ואמרו בירושלמי בתרומה יש ד׳ חילוקים. טהור שאכל תרומה טהורה הרי הוא כמצותו. טמא שאכל את הטהור. הרי הוא במיתה. וטמא שאכל את הטמא הרי זה בלאו. וטהור שאכל את הטמא הרי הוא בעשה האמור כאן.
יאכלנו כצבי וגו׳ – כצבי שפטור מן הבכורה. וכאיל. שפטור ממתנות. ובספרי צבי ואיל לפטור מחזה ושוק ומתנו׳. וגי׳ הגמ׳ יותר נכונה.
תזבח ואכלת בשר – זהו בשר תאוה שאמרנו:
בכל שעריך – כלומר מאחר שהזביחה על הרוב בשערים ובבתים, אין לחוש עוד לחשש הראשון שישחטו על פני השדה, ועוד כי במדבר היו כלם קרובים למשכן ולכן צויתים להביא זבחיהם לפני ה׳, אבל בארץ ישראל שתהיו בריחוק מקום ומיושבים בכל העיירות שבארץ, מותרים אתם בבשר תאוה:
הטמא והטהור יאכלנו – לפי שהשלמים הם קודש, ויש כרת על טמא שאכל בשר קודש, אמר על בשר תאוה שמותר הטמא והטהור לאכול יחדו:
כצבי וכאיל – שאינו קרב על המזבח, (ועוד לפוטרו מן הזרוע והלחיים והקבה):⁠1
1. דרשה זו היא רק לדעת מי שמפרש פסוקים אלו בפסולי המוקדשין, ראה רש״י (הערת המגיה).
רק – לרבותינו בספרי מקרא זה בבהמת קדשים שנפסלה להקרבה ע״י מום איירי כמ״ש רש״י, ולפי״ז יש לפרש מלת רק לשם תואר לבהמה בעלת חסרון ומום (מאנגעלהאפטעס), כי רק בפת״ח שוה בהוראתו עם רק בציר״י, כמו הפרות הרַקות והשבלים הרֵקות (מקץ מ״א) שפי׳ חסרי שלמות הגוף (ע״ש רש״י), וכן המקומות שאצל העינים שנקראו רק, כמו כפלח הרמון רקתך, הוא לטעם חסרון הבשר בהם, ועליו אז״ל הריקנים שבך, כמו אנשים ריקים (שופטים ט׳) שהם חסרי שלמות הנפשיות, ומלת רק שהוא מלת הטעם כמו רק הדם ל״ת הוא ג״כ מטעם חסרון ורקות, שממעט ומחסר דבר זה להוציא מן הכלל (נור, לעדיגליך), וכן כאן מלת רק הוא שם לבהמות קדשים שנולדו בהם חסרונות ומומים שאינם ראויים למעלת הקדשים, ומלשון המקרא עצמו יש הכרעה דלאו בהיתר בשר תאוה לחוד קרא משתעי׳ דא״כ היה ראוי להקדים מלות בכל שעריך ולומר רק בכל שעריך. עמ״ש חקת כ׳ י״ט רק אין דבר.
בכל אות נפשך – לרבותינו דקרא בבהמת קדשים שנפל בה מום קמשתעי, שצריך לפדותה בערך הכהן ותצא לחולין ויביא בדמי׳ קרבן אחר, נ״ל שזהו המכוון בלשון, בכל אות נפשך, כי שרש אוה מצאנו שהוא נרדף עם שרש סבב, כמו והתאויתם לכם לגבול (מסעי ל״ד יו״ד) שהוא לרש״י לשון סבה ונטי׳, דומה ללשון ונסב לכם הגבול (שם פסוק ד׳) שהגבול נוטה מצד זה לצד אחר (ע״ש ברוו״ה ביאר דעת רש״י לפי עומק שרשו) ומצאנו שרש סבב שהוראתו השתנות דבר מענינו הראשון. כמו מוסבות שם (מסעי ל״ד ל״ח) כלומר שנוי שם. וכן ויסב שמו יהויקים (מלכים ב כ״ב ל״ד) וכן נקבה תסובב גבר (ירמיהו ל״א) החלש ישתנה להיות גבור, ושפיר פירש״י והתאויתם על נטיית הגבול והשתנותו מצד לצד. (וכן תאוה שהוא על החשק בדבר שאין בו שלמות עצמי, שישתנה במקבל זולת מקבל במקום זולת מקום ובזמן זולת זמן כמ״ש (ואתחנן ה׳ י״ח) ולא תתאוה, כעיקר הוראתו השתנות. ושרש איוה שישמש על ההתרצות (איינווילליגען) כמו יאותו לנו האנשים, נאות להם, היינו ג״כ התרצות אחר שקדם אליו המיאון בדבר, והיינו השתנות מלא רצון אל רצון). והנה ע״י פדיון נפקעה קדושת הבהמה שהוממה, וחלה הקדושה על בהמה אחרת שיביא תחתיה, והשתנות הקדושה מבהמה לבהמה, אף שהוא באמת השתנות רצון המקדיש, שלא היתה תחלת הקדישו על בהמה זו, מ״מ כדי שלא יצא רצון המקדיש לבטלה לגמרי, ותקיים רצונו במקצת, שבהמה אחת מבהמותיו תתקדש. ועל השתנות רצון המקדיש הנעשה ע״י פדיון שתחול הקדושה על בהמה שלא היה רצונו עלי׳ תחלה, אמר קרא. אות נפשך, כלומר השתנות רצונך. (נפש ישמש גם על הרצון, אם יש את נפשכם) ולהיות שהמכוון בפדיון הוא שלא יצא רצון המקדיש לבטלה, לכן צריכה הבהמה הראשונה העמדה והערכה, שיערכנה הכהן כדי שיתן פדיונה בכל שוי׳, שלא יצא אף פרוטה אחת ממנה לחולין, אבל כל דמי הקדושה הראשונה יפקע ויחול על השני׳, לכן הוסיף קרא. בכל אות נפשך, כלומר כל רצון המקדיש ישתנה לחול על בהמה אחרת ע״י פדיון (דורך פאֶלליגע אומענדערונג דיינעס וויללענס), ובי״ת בכל כבי״ת באלהים נעשה חיל, כלומר באמצעות כלשון על ידי (דורך, פערמיטטעלסט) וטעמו על ידי כל השתנות, ולפי שבנדרי קדשים ונדבותן אין צריך להוציא בשפתיו כלום, רק כשגמר בלבו הרי עלי עולה או הרי זו עולה די (כבשבועות כ״ו ב׳ וברמב״ם פי״ד ממעה״ק הי״ב) לכן אמר כאן נפשך, שעיקר ההקדש תלוי ברצון גמור בלב ונפש. והנה אחר שהזכירה הפרשה מקודם, שהחיוב בקרבנות התמימים להביאם אל מקום הנבחר, אמר במקרא זה שאם נפל בה מום יפדו אותה. הכי נ״ל פירושא דקרא לרבותינו שאינו מדבר רק בפסולי המוקדשין שיפדו, ומוני המצות חשבו זאת למצוה לפדות פסולי דמוקדשין. ויותר יתכן בעיני לפרש לשון המקרא על דעת רבותינו בזה דבפדיון להביא בהמה אחרת קמשתעי קרא, מלת בכל יבואר לשון השלמת דבר ומלואו, וזה: המשלים במעשה מה שהבטיח בפיו נקרא ממלא, בפיו דבר ובידו מלא (מלכים א ח׳) כי דבור בלי מעשה איננו שלם, והמעשה משלים את אשר היה חסר (פאָללציהען) וכן ימלא כל משאלותיך, וכל עצתך ימלא. ולענין זה ישמש גם שרש שלם, עצת מלאכיו ישלים (ישעיהו מ״ד) כי עצה טובה כל זמן שאין נשמעין אלי׳ לעשותה היא חסרה, וכשנתקיים המעשה הגיעה העצה את שלימותה, ועל כוונה זו ישמש גם שרש כלה, לכלות דבר ה׳ (עזרא א׳) שהושלם ונתמלא דבורו של הקב״ה, כי המבטיח לעשות דבר לחברו, כל זמן עמדו בדבורו לבד בלי מעשה איננו רק כעושה מקצת מלאכה, וכשיעשה כהבטחתו אז כלה וגמר את מלאכת דבורו, ומזה תכלינה כל אלה (דניאל י״ב ז׳) הטובות שהובטחו יתמלאו ויושלמו ויבואו לידי גמרם (ערגאֶנצען, ערפיללען, אויספיהרען). ומזה הענין יהיה מלת בכל בקרא דילן, כי אין ספק שהמקדיש בהמתו לקרבן יעשנו בהתלהבות נפשו הטהורה בקרבו להתקרב במחשבתו אל הש״י בדבקות ובאהבת נפש, ולעשות לו בזה ריח ניחוח כמצווה למקריבי קרבן. לכן כאשר התילד בבהמה שהקדישה מום ונפסלה להקרבה, בכל זה תאות נפשו להתקרבות העליון ית׳ לא בטלה, ותשוקת לבבו הטהור לעשות לו ריח ניחוח לא תשקוט בו, אבל יתאמץ למלא תאות נפשו הטהורה בבהמה אחרת להקדישה להתקרב בה אל הש״י, יתאמץ להשלים חפץ התקרבותו בקרבן אחר תחת הראשון שנפסל, ותשוקת לבבו בעשיית ריח ניחוח להשם, יגמור בקדושת בהמה אחרת הראויה להקרבה. ולא יאכל בתורת חולין מבהמה זו שהוממה, עד שימלא תחלה תאות נפשו הטהורה בקדושת בהמה אחרת תחתיה, ולהשלים בה תשוקת לבבו להתקרב אל השם, עד כלותו לגמור בה עשיית ריח ניחוח להשם שהתאוה נפשו תחלה. וזהו בכל אות נפשך דאמר קרא כלומר בכלותך לגמור את אשר התאוה נפשך תחלה (דורך ערגאֶנצונג, פאללציהונג, ערפיללונג דיינעס זעעלענוואונשעס) מלת רק כבר התבאר שהוא תאר על בהמה בעלת מום, וטעם: רק בכל אות נפשך תזבח ואכלת, בעלת המום תוכל לזבוח ולאכל בכלותך תחלה לגמור ולעשות תאות נפשך בקדושת בהמה אחרת ולשון אות נפשך כאן כמו ובא בכל אות נפשו אל המקום אשר יבחר ה׳ (דברים י״ח ו׳) שהוא תאות נפש העליונה המשתוקקת אל דברים קדושים, בכל אות נפשך תאכל בשר (ראה י״ב כ׳) שהוא תאות נפש הבהמית המשתוקקת לדברים ארציים הפחותים.
רק בכל אות נפשך וגו׳ – כבר עמדנו בפירושנו לויקרא (יז, ג) על דעת ר׳ ישמעאל, שנתקבלה על ידי רוב המפרשים. בזמן שהיו ישראל במדבר נאסר להם בשר תאווה. באותה תקופה חיה כל האומה כל הזמן בקרבת המשכן, והיה אסור לאכול בהמות הראויות להקרבה, אם לא הביאו אותן כקרבן. איסור זה הותר רק לאחר שהעם התיישב בארץ. מכאן ואילך הותר לשחוט בהמות הראויות לקרבן – ״מבקרך ומצאנך״ (להלן פסוק כא) – על מנת לאכול את בשרן כבשר חולין, ללא צורך להקריב אותן תחילה במקדש. היתר זה חל לאחר שהעם התיישב הרחק מן המקדש, ומקומות מגוריו הגיעו עד גבולותיה הרחוקים של הארץ. דבר זה נאמר במפורש בפסוקים כ–כא, אשר משמע מהם באופן ברור, שהדין השתנה עם שינוי מצב מקומות המגורים של העם.
אולם כאן עוסק הכתוב בשחיטת בהמות שהיו ראויות לקרבן, ובכך גם הוקדשו להקרבה, אלא שבינתיים נפסלו על ידי מום קבוע (ויקרא כב, יז והלאה). אלה הם ״פסולי המוקדשים״, ששחיטתם הותרה לאכילת חולין, ובלבד שפדו אותם תחילה (שם כז, יא–יב).
היתר זה נהג גם במדבר, בשעת איסור בשר תאווה. שחיטת פסולי המוקדשים הותרה גם אז, כשחיטת ״צבי ואיל״: ״כי אסר רחמנא בהמה דחזיא, אבל חיה דלא חזיא להקרבה לא אסר רחמנא״ (חולין יז.).
כאן נאמרו הלכות שונות ביחס לפסולי המוקדשים, שבהן הם נבדלים מקודשים מצד אחד ומחולין מצד שני (עיין ספרי כאן). אלה הן ההלכות שלפיהן שומרים פסולי המוקדשים – אף לאחר פדיונם – על אופיים הראשון כקודשים: ״כל שקדם הקדשן את מומן או מום עובר קודם להקדשן ולאחר מכאן נולד להם מום קבוע ונפדו, פטורין מן הבכורה ומן המתנות ואינן יוצאין לחולין להגזז ולהעבד וולדן אסור לאחר פדיונן וכו׳ ואם מתו יקברו״ (חולין קל.).
כל ההלכות האלו רמוזות בפסוקנו: ״⁠ ⁠׳תזבח׳ ולא גיזה, ׳בשר׳ ולא חלב, ׳ואכלת׳ ולא לכלביך, מכאן שאין פודין את הקדשים להאכילן לכלבים״ (בכורות טו.). הותרה רק שחיטת הבהמה והאכלת הבשר לבני אדם, אך עדיין נוהגים בהם האיסורים הנוהגים בקודשים – גיזה ועבודה: ״לא תעבד בבכר שורך ולא תגז בכור צאנך״ (להלן טו, יט). נמצא שאופי החולין של פסולי המוקדשים מוגבל בנוגע לגיזה ועבודה.
הגבלה זו נאמרה כאן בלשון ציווי: ״⁠ ⁠׳תזבח׳ ולא גיזה״ וגו׳. לפיכך היה צריך להיות לה רק כוח של מצוות עשה, שהרי ״לאו הבא מכלל עשה עשה״. אולם פסולי המוקדשים חזרו ונכללו באיסור ״לא תעבד בבכר שורך״ וגו׳, שנהג בהם בהיותם קודשים. לפיכך איסור זה נחשב לאו גמור גם לגבי פסולי המוקדשים: ״אהדריה קרא לאיסוריה״; והוא הדין בכל כיוצא בו (עיין תוספות חולין צט. ד״ה רבא, ועבודה זרה סז: ד״ה א״ר יוחנן).
כמו כן, רק הבשר הותר באכילה אך החָלָב אסור, וגם הוולדות אסורים אם הבהמה נשאה אותם בבטנה לפני פדיונה.
פסולי המוקדשים מותרים רק לאכילת אדם שנאמר ״ואכלת״; ואסור להאכילם לבהמה, אפילו אם נפסלו לאכילת אדם.
הכתוב מקיש פסולי המוקדשים ל״צבי ואיל״, ומכאן אנו למדים שדינם כחיה לגבי חיוב בכור ומתנות כהונה (זרוע לחיים וקיבה [להלן יח, ג]); מצוות אלה הנוהגות בכל בהמה אינן נוהגות בפסולי המוקדשים שנפדו (בכורות טו.).
נמצא שזהו הדין הנוהג בבהמות הראויות והמוקדשות לקרבן: אם נפסלו להקרבה ועל ידי פדיון חזרו להיות חולין, הרי הן נאכלות רק על ידי אדם. דין זה, ככל הנראה איננו נובע רק ממעלת רעיון קדושתו הראשונית של הקרבן, שכן אותה קדושה כבר נפדתה ועברה לחפץ אחר. אלא דין זה בא גם לעזור לנו להעריך באופן נכון את רעיון אכילת האדם; שכן כאשר רעיון זה נקשר לתכלית הקרבנות, אנו מבינים גם את משמעות הקרבנות וגם את משמעות אכילת האדם.
״הנפסל לאכילת מזבח, ישמש לכל הפחות לאכילת אדם״. זהו הכלל שניתן לסכם בו את דין ״⁠ ⁠׳תזבח׳ ולא גיזה ועבודה, ׳ואכלת׳ ולא לכלביך״. כלל זה מייחס את המזבח אל תחום מטרות האדם, וגם מייחס את ה״שולחן״ אל המזבח. מטרת שניהם היא לקיים ולקדם את האדם לייעודו המוסרי והרוחני. עצם מעשה אכילת החולין מתקדש, אם הוא נשמר במסגרת גבולות התורה, ואם הוא משמש למטרותיה המוסריות של התורה. זוהי משמעות הבשר על גבי המזבח, וזוהי משמעות האיברים והאימורים הנמסרים שם ל״אש דת״ ״לריח ניחוח לה׳⁠ ⁠⁠״: אין הם אלא ביטוי סמלי לאותם איברים עצמם שאנו זנים אותם באכילת החולין שלנו, כדי שייעשה רצון ה׳ עלי אדמות.
קידוש מוסרי זה של אכילת חולין קרוב כל כך לרעיון של דין אכילת פסולי המוקדשים, עד שהתורה ראתה צורך לומר במפורש, שאף על פי כן, ההלכות הסמליות של טומאה וטהרה אינן נוהגות בשולחן החולין, ולכן ״הטמא והטהור יאכלנו כצבי וכאיל״, שאינם ראויים כלל לקרבן.
קשר זה של אכילת אדם לאכילת מזבח יכול גם לבאר את האמור בפסוק טז. התורה ראתה צורך לחזור במיוחד על איסור אכילת דם בנוגע לפסולי המוקדשים, ולדעת רבא (בכורות טו.) גם איסור חלב משתמע בפסוק זה. אין זה אלא פועל יוצא מקו המחשבה הקודם. שכן גם חלב וגם דם הם אכילת מזבח, וזהו הטעם שהם אסורים (ויקרא ג, טז–יז).
פסולי המוקדשים שנפדו פטורים מן הבכורה ומן המתנות, והלכה זו דומה בעיקרה להלכה ש״קדושת דמים מדחה מן הבכורה ומן המתנות״ (בכורות יד.) הווי אומר, שלא רק קדושת מזבח אלא גם קדושת דמים פוטרת מן המצוות האלו. התוספות (שם) מבארים הלכה זו כך: חיובי בכורה ומתנות נוהגים רק בתחום העיקרי של הבעלות האנושית, ״דכתיב גבי בכור ׳בישראל׳ (במדבר ג, יג), ובמתנות כתיב ׳מאת העם׳ (דברים יח, ג)״. גם פסולי המוקדשים, אפילו לאחר פדיונם, אינם כלולים בתחום העיקרי של בעלות האדם הפרטי, שכן רשותו להשתמש בהם מוגבלת על ידי התורה. מיעוט שור פסולי המוקדשים שהוזק על ידי בור מתשלומין, יכול אף הוא להתבאר על יסוד זה (עיין פירוש, שמות כא, לד). פסולי המוקדשים, האסורים בגיזה ובעבודה, אינם מייצגים באופן מלא את התחום העיקרי של הבעלות האנושית. מכאן שהם דומים ל״צבי ואיל״, שכן גם החיה באופיה הטבעי אינה נכנעת לחלוטין לשימוש האדם. מבחינה זו פסולי המוקדשים דומים לחיה, ולפיכך פטורם מחיוב בכורה ומתנות נלמד מהיקשם ל״צבי ואיל״ (השווה להלן טו, כא–כג ופירוש שם).
במסכת מכות (כב.) הורו חז״ל הלכה: ״המרביע שור פסולי המוקדשים לוקה שנים ({לשון המחבר:} ממשנה למלך הל׳ מעילה פ״א ה״ט נראה דלא גרס שנים ע״ש); המנהיג בשור פסולי המוקדשים לוקה, שהרי גוף אחד הוא ועשאו הכתוב כשני גופים״. נמצא שפסולי המוקדשים שנפדו נחשבים ככלאיים האסורים בהרבעה (ויקרא יט, יט) ובהנהגה (להלן כב, י). טעם הלכה זו – ״עשאו הכתוב כשני גופים״ – נתבאר על ידי רש״י כך: מאחר שאופי החולין ואופי הקודשים, שניהם נוהגים בהם, הרי הם נחשבים כשני מינים שונים לעניין איסור כלאיים. לפיכך אסור לצרפם על ידי הרבעה או עבודה. אולם לדעת רבינו תם, המשפט ״עשאו הכתוב כשני גופים״ מתייחס לפסוקנו, המשווה את פסולי המוקדשים ל״צבי ואיל״, שהם שני מינים שונים. כך גם במסכת בכורות (לג.) לומדים חז״ל הלכה זו מפסוקנו.
כבר אמרנו בפירושנו לויקרא (יט, יט), שתכלית דיני הכלאיים היא לשמר את חוקי ה״למינו״ שניתנו מאת ה׳, מחוקק חוקי העולם. אולם סוג אחד של חוקים אלה (כלאי זרעים וכלאי בגדים) לא בא למנוע פגיעה מעשית בחוקי ה״למינו״, שכן הוא אוסר גם מעשים שאינם מנוגדים לחוקי הטבע. אלא סוג זה בא לכוון את לבנו אל ה׳ בכל פעילויותינו בעולם האורגני. הוא מורה לנו שחוק ״למינו״ האלוקי פועל עדיין בכל העניינים הטבעיים של העולם האורגני, וגם לנו נתן ה׳ את חוק ״למינו״ עבור סוג הקיום והחיים שלנו.
לאור זה נוכל להבין גם את ההלכה האומרת שדין כלאיים נוהג בפסולי המוקדשים. הלכה זו מעמידה לנגד עינינו את אחדות חוקי התורה וחוקי הטבע, ומלמדת אותנו להיכנע לאל האחד, המחוקק של הטבע וגם של החיים היהודיים, שאנו חייבים לשמוע בקולו בכל פעילויותינו בעולם ובשליטתנו עליו.
לדעת המשנה למלך (הלכות כלאים ט, יא), רש״י יאסור גם חיבור בהמת חולין ובהמת קודשים, שהוא איסור הנלמד בקל וחומר מהאיסור הנוהג בפסולי המוקדשים (עיין שם).
[כה] רק בכל אות נפשך תזבח – אי אפשר לפרש שר״ל שתוכל לאכול בשר תאוה שהיה אסור במדבר לר׳ ישמעאל לקמן (סי׳ ל״ח) שזה יאמר אח״ז כי ירחיב ה׳ את גבולך וכו׳, וכן א״א לפרש תאכל בשר קדשים שהלא כבר אמר שלא יאכלם רק בירושלים, וע״כ פי׳ חז״ל שמדבר בפסולי המוקדשים, כי כבר למד בספרא (בחקותי סי׳ ע״ח) שמובא בבכורות (דף ל״ז) ובכ״מ, וממ״ש ואם כל בהמה טמאה אשר לא יקריבו ממנה קרבן לה׳ שמדבר בבע״מ, שקדשים שנפל בהם מום קבוע יפדה אותם ויצאו לחולין עפ״ז אמר פה השמר לך פן תעלה עולותיך וכו׳ כי אם במקום אשר יבחר שם תעלה ותעשה כל הקרבנות ועז״א רק ר״ל רק אז יוצא מכלל זה בעת שתזבח בכל אות נפשך ר״ל שתזבח את העולות והקרבנות לאכלם בשר תאוה בכל שעריך, וזה אם נפל בהם מום קבוע שאז מצוה לפדותם ולאכול את הבשר בתורת חולין, ועז״א מלת רק שהוא מוציא מכלל הקודם, שאין לאכול הקרבנות בכ״מ רק בעת שהותר זה דהיינו אם נפסלו ע״י מום, וממילא מבואר שמדבר בנפל בהם מום אחר הקדשן שאם קדם מום קבוע להקדשן לא חל עליהם שם קרבן כלל לענין שצריך לאכלם בקדש והוא אמר מלת רק שמוציא שיוכל לשחוט ולאכול קרבנות שחל עליהם תחלה שם קרבן והיה צריך תחלה לאכלם בקדש, וממ״ש תזבח למד שלא הותר רק לזבחם ולאכול בשרם לא לגזזם ולא לאכול חלבם וזה רק בנפל בם מום אחר שהוקדשו לא אם היה בם מום תחלה, והנה אח״כ אמר כי ירחיב ה׳ את גבולך ואמרת אוכלה בשר כי תאוה נפשך לאכול בשר ואמרו חז״ל שלא יאכל בשר אלא לתאבון כי שם מדבר בחולין שהוא רשות ובכאן שמדבר מקדשים שנפסלו שמצוה לפדות אותם ולשחטם אמר דרך צווי בכל אות נפשך תאכל בשר וכמ״ש הרמב״ם (בפ״א מה׳ א״מ ה״י). והנה בספרא בחקותי (סי׳ ע״ח) למד למעט מום עובר ממ״ש אשר לא יקריב ממנה בלשון עתיד, והספרי למד זה מגז״ש, ששעור הכתוב ואכלת בשר בכל שעריך והוא דומה עם מ״ש בבכור שנפל בו מום קבוע בשעריך תאכלנו, ורומז שגם פה מדבר במום קבוע ומ״ש כברכת ה׳ אלהיך אשר נתן לך מלמדנו שלא נטעה שלא הותר רק לאכול בשרו בעצמו לא למכרו ועז״א שדומה כשאר דברים שנתן לך ה׳ בברכתו שאתה רשאי להרויח בהם ולעשות בהם סחורה וז״ש יכול יהיו אסורים לאחר זביחה וכו׳, ור״מ יכול יהיו אסורים בגיזה גם לאחר שחיטה והוא נכון:
[כו] הטמא והטהור יאכלנו – היל״ל רק הטמא יאכלנו שזה עיקר החידוש שלא נאמר שדינו כקדשים שלא יאכלו בטומאת הגוף, רק שא״כ לא נדע שמותר להטהור לאכול עם הטמא בקערה אחת, ובפסוק (כב) אמר גבי בשר תאוה הטמא והטהור יחדו יאכלנו הוסיף מלת יחדו, כי התבאר אצלי שיש הבדל בין מלת יחד ובין מלת יחדו שיחדו מורה ששניהם שוים ובא ללמד שרק בבשר תאוה יש היתר זה שבה הטמא והטהור הם שוים לא גבי תרומה שכהן טמא אסור בה, ותרומה טמאה אסורה באכילה ואינם שוים יחדו:
[כז] יאכלנו כצבי וכאיל – ואצל בשר תאוה (פ׳ כ״ב) אך כאשר יאכל את הצבי ואת האיל כן תאכלנו, וגבי בכור (ט״ו כ״ב) בשעריך תאכלנו וכו׳ יחדו כצבי וכאיל, וכמ״ש בבכורות (דף ל״ג) תלתא צבי ואיל כתיבי, ודרש בספרי שמ״ש פה כצבי וכאיל ממעט שאינו חייב במתנות, ומ״ש גבי בשר תאוה הצבי ואת האיל ממעט שא״צ ליתן חזה ושוק כמו שהיו נותנים בזמן איסור בשר תאוה, ומ״ש ת״ל אך הוא ט״ס כמו שתראה בספרי (סי׳ מ״א) ולא תאמר שהחלב מותר כחלב צבי ואיל, ע״ז השיב שגבי בשר תאוה כתיב אך כאשר יאכל את הצבי ואת האיל [כן גרס בספרי לקמן (סי׳ הנ״ל)] ושם אאל״פ שהחלב של חולין מותר דהא כתיב כל חלב שור וכשב ועז ל״ת, ור״ש ס״ל שמ״ש פה כצבי וכאיל מלמד שקדשים הפסולים כולם דומים ואין להם מחיצות, שעז״א בכל שעריך הטמא והטהור יאכלנו כצבי וכאיל, שמ״ש כצבי וכאיל מפרש מ״ש בכל שעריך, והדרוש על כצבי וכאיל שגבי בכור לא נמצא בספרי וי״ל שהוא כדרוש הנמצא במכות (דף כב) המרביע שור פסולי המקדשים לוקה גוף אחד ועשאו הכתוב שני גופים, דהיינו שהשור נחשב כשני גופים, ועז״א שם יחדו כצבי וכאיל, כאלו אמר כצבי וכאיל יחדו כי גם על מלת יחדו דשם אך דרוש עי׳ בסי׳ הקודם, ובבכורות (דף ל״ג) שטה אחרת עיי״ש (ועי׳ שם דף ט״ו ולקמן סי׳ מ״א):
רק בכל אות1 וגו׳: אחר שפירש הבדל בין ארץ ישראל לזמן המדבר בחומר הקרבנות, שאסור להביא שלמים לשם אכילת בשר כמו במדבר2, פירש הכתוב דנגד זה הותר בשר ״בכל אות נפשך״.
תזבח ואכלת:⁠3 לא כמו במדבר שהיה אסור בשר שחוטה4, אבל היום רשאי5 לשחוט, ועדיין לא נתפרש שאסור לאכול שלא בשחיטה עד להלן פסוק כ״א6, אבל זה המקרא אינו אלא רשות.
בכל שעריך: לאו דוקא שחיטה בבית המקדש כמו שהיה במשכן שבמדבר.
הטמא וגו׳: לאו דוקא בטהרת קדשים7, אלא ״כצבי וכאיל״8, שהיה גם במדבר מותר לאכול בשחיטה, כדאיתא בחולין (יז,א) דחיה דלא חזיא להקרבה לא אסר רחמנא9.
{והטהור10: אפילו טהור שיכול לאכול קדשי קרבנות11, רשאי לאכול שחוטי חולין}.
1. רש״י בעקבות חז״ל מפרש פסוקים אלו בקדשים שנפל בהם מום, ולא בהיתר אכילת בשר תאוה. אך רבינו מבאר ע״ד הפשט על היתר אכילת בשר תאוה.
2. וכנ״ל ברבינו בפסוק ח׳.
3. אם הפסוק בא להתיר בשר תאוה (כדעת רבינו – עיין הערה 97) מדוע הזכיר ״תזבח״.
4. כלומר, בשר תאוה שחוטה.
5. ׳רשאי׳ דיקא.
6. וניתן היה להבין שאפשר לאכול בנחירה וכדו׳, ובלבד שהבהמה תומת, שלא יעברו על איסור אבר מן החי.
7. כפי שנהג במדבר, שכדי לאכול בשר הקריבו שלמים.
8. חיות (ולא בהמות).
9. גם לשיטת רבי ישמעאל שבשר תאוה נאסר להם בתקופת המשכן, איסור זה לא חל על חיות שבלאו הכי אי אפשר היה להביא מהם קרבנות.
10. מדוע הוזכר ״הטהור״, היה לו להזכיר רק ״הטמא״ כדי להשמיענו שיכול לאכול בטומאה ואין כאן את דיני קדשים, וכפי שביאר רבינו.
11. והיתה הוה-אמינא שלא יהיה בו היתר בשר תאוה ללא קרבן.
בחלק זה של הפרשה הורחב איסור הבמות, כי גם אכילת קדשים מחוץ לעיר הקודש נאסרת כאן. אמנם לא רק ההקרבה, אלא גם השחיטה מחוץ למשכן נאסרה אחרי שהוקם אוהל מועד במדבר (ויקרא י״ז), אבל אכילת בשר הקדשים לא הוגבלה למקום מסויים. רק קדשי קדשים היו נאכלים בחצר אהל מועד (ויקרא י׳:י״ג, במדבר י״ח:י׳), אבל קדשים קלים היו נאכלים בכל המחנה, ובלבד שיהא מקום טהור (ויקרא י׳:י״ד, זבחים י״ד:ד׳). אבל כאן בא הציווי שכל הקדשים הטעונים ״הבאת מקום״ יהיו נאכלים רק בעיר הקודש. לא יעלה אדם לעיר הקודש ויביא שם את קרבנותיו ומיד לאחר זה יעזוב את העיר. אלא מצוה לאכול את הקדשים שם עם הלויים ולשהות זמן מסויים בעיר הקודש (למען תלמד ליראה וגו׳. י״ד:כ״ג). במדבר לא היה צורך באזהרה זאת, כי כולם נמצאו בקרבת המשכן.
מחד גיסא החמיר הכתוב בדין אכילת קדשים בארץ יותר מאשר במדבר, אבל מאידך גיסא התיר הכתוב לדורות איסור אחד שהיה נהוג רק במדבר. הרי זה איסור שחיטת חולין בכל מקום. הדבר נאסר במדבר, כדי למנוע את העם מעבודת השעירים (ויקרא י״ז:ג׳,ז׳). אבל בארץ הותר האיסור הזה, שאלמלא כן לא היו יכולים לאכול בשר בהמה בכל הארץ.
התרת הדבר נאמרה בעצם להלן בפסוק כ׳ עם הסבר מפורט, אבל הוקדמה כבר כאן בפסוקים ט״ו-ט״ז במאמר מוסגר, כדי להגדיר את המצוה שלפניה ושלאחריה. אמרתי ״במאמר מוסגר״, כי הפסוקים ט״ו-ט״ז יש לראותם כמאמר מוסגר. אחרי שנאסר להקריב עולות מחוץ למקום אשר יבחר ה׳, היה ראוי לסמוך לו מיד את האיסור לאכול קדשים מחוץ לעיר הקודש. אבל השומע ששמע מפי משה רבינו ע״ה בימיו את האיסור להקריב מחוץ לעיר הקודש, היה יכול לטעות ולהסיק מכאן שאסור לשחוט שום בהמה בכל הארץ; כמו כן מי ששמע מפי משה רבינו עליו השלום, שאסור לאכול קדשים מחוץ לעיר הקודש, היה יכול לטעות ולהסיק מכאן, שאסור לאכול בשר בהמה בכל הארץ, שהרי בזמן ההוא נחשבה לישראל כל שחיטת בהמת חולין כמו שפיכות דמים (ויקרא י״ז:ד׳).⁠1 כדי למנוע אי הבנה זו, מפרש הכתוב במאמר מוסגר, שבכל הארץ מותר לשחוט ולאכול בשר בהמה, כדרך שעד עכשו היה מותר לאכול בשר חיה, אף על פי שלא הובאה קרבן לה׳.
כך אפשר לפרש מקראות אלה לפי פשוטם. אבל רבותינו שנו בספרי בלשון זו: ״במה הכתוב מדבר? אם בבשר תאוה כבר אמור (פסוקים כ׳ והלאה); ואם באכילת קדשים כבר אמור (פסוקים י״ז והלאה); הא אינו מדבר אלא בפסולי המוקדשין שיפדו. יכול יפדו על מום עובר? תלמוד לומר רק (לשון מיעוט)״.
לדברי רבותינו לא נאמר המקרא הזה אלא בקדשים בעלי מום. הרי נאמר להלן י״ז:א׳ שאסור לזבוח לה׳ כל שיש בו מום, לכן אולי הוסיף משה רבינו לומר כאן לישראל, שבהמות בעלות מומין מותר לשוחטן ולאוכלן בכל מקום בארץ.
את מצות פדיון בעלי מומין לפני שחיטתם, למדנו מויקרא כ״ז:י״א (השוה ספרא שם). ראשית כל אסר הכתוב להקריב קרבנות מחוץ לעיר הקודש, שוב אסר להקריב בעלי מומין בכלל, אחרי כן התיר הכתוב לשחוט ולאכול את בעלי המומין הללו בכל מקום בארץ. מצינו שהכתוב מסדר את דבריו בסדר הזה גם בדיני הבכור להלן ט״ו:י״ט-כ״ג. הפסוקים י״ט-כ׳ אומרים שמצוה להקריב את הבכור בעיר הקודש, פסוק כ״א אוסר להקריב בכור בעל מום, והפסוקים כ״ב-כ״ג מתירים לאכול בעלי מומין בכל הארץ. לפי פירוש זה של רבותינו, המסתייע מן הפסוקים המקבילים הנזכרים, אין הפסוקים ט״ו-ט״ז מהווים מאמר מוסגר, אלא דין חשוב בפני עצמו.
רק – כלומר, אף על פי שההקרבה היא אסורה.
בכל אות נפשך – כלומר. כרצונך בלי שום הגבלה של איסור.
תזבח ואכלת בשר – אפשר לפרש כי ״בשר״ הוא נשוא של ״תזבח״, והכתוב מזכיר בשר בתור חלק מן הבהמה כולה. על פי לשון הפסוק הזה אמר הושע הנביא (ח׳:י״ג): ״זבחי הבהבי יזבחו בשר ויאכלו״, כלומר, הם שוחטים את זבחי הקרבנות שלי כאילו היו בשר חולין ואוכלים אותם (כלומר הם מחללים את קדושת הקרבנות).⁠2
בכל שעריך – מתייחס אל ״תזבח ואכלת״. ספרי: תזבח ולא גיזה בשר ולא חלב. למדנו שאין היתר בלתי מוגבל להשתמש בפסולי המוקדשין.
הטמא והטהור יאכלנו – בויקרא ז׳:י״ט נאמר: ״והבשר כל טהור יאכל בשר״. האיסור לא היה בתוקפו בצורה כללית זאת אלא כאשר היו בני ישראל במדבר, שלא היה להם אלא בשר קדשים. לעומת זאת כאן הותר בשר חולין לטמא כמו לטהור.
כצבי וכאיל – כמו חיות, שאינן ראויות כלל לקרבן והיו מותרות לטמא אף מקודם.
הטמא וגו׳ יאכלנו – פירשו רבותינו זכרונם לברכה, שהם רשאים לאכול ביחד, והותרה טומאת הגוף וגם טומאת בשר (השוה ויקרא ז׳:י״ט-כ״א).⁠3
1. אפילו אם נאמר שבעבר הירדן המזרחי היו אנשים שהתירו לעצמם להקריב בבמות ובזה לעשות ״כל הישר בעיניו״, מכל מקום ודאי לא התירו לעצמם לאכול בשר חולין (בשר תאוה), שהרי בנקל היה אפשר להקדיש כל בהמה לקרבן.
2. בהושע ח נמצאים עוד פסוקים המתיחסים לספר דברים: פסוק ד: ״הם המליכו ולא ממני״ (דברים י״ז:ט״ו); פסוק ה: ״חרה אפי בם״ (דברים י׳:י״ז); פסוק ו: ״והוא חרש עשהו״ (דברים כ״ז:ט״ו); פסוק יב: ״אכתוב לו רובי תורתי״ (דברים ל״א:ט׳); פסוק יג: ״המה מצרים ישובו״ (דברים י״ז:ט״ז); פסוק יד: ״וישכח ישראל את עושהו״ (דברים ל״ב:י״ח).
3. כאן מתייחס ספר דברים לדינים שנאמרו כבר בויקרא. וכן מוכח עוד בהרבה מקומות בדברים.
רק בכל אות נפשך תזבח ואכלת כו׳ הטמא והטהור יאכלנו כו׳ – לא כתוב יחדיו כמו דכתיב אצל חולין ובכור בעל מום, משום דאמרינין (בכורות ל״ב) איזהו דבר שאין בו ברכה מחיים כו׳ הוי אומר זה מעשר בהמה, דמחיים אינו נמכר, והנה קיי״ל דמעשר בהמה אינו נוהג בשותפות, ואינו נמכר מחיים, גם אינו נמכר באיטלז, ונאכל מן הסתם לאיש וביתו, והבעלים אינו רק אחד [שמן הסתם אין דרכו למכור אחר שחיטה], ולכן לא כתוב יחדיו, שהבעלים אינו רק אחד, אבל בכור וחולין נוהג בשותפות, גם בכור בע״מ נמכר מחיים ויכול להיות שני שותפין בו, כתיב יחדיו שיד שניהם שוין בו. זה רמז נכון בס״ד. ואולי רמיז קרא, דנכון שלא ימכרו אותו לאחר שחיטה כמו דגזרו חכמים. ודו״ק.
רק בכל אות וגו׳ – במה הכתוב מדבר, אם בבשר תאוה הרי כבר אמור (פ׳ כ׳), ואם באכילת קדשים הרי כבר אמור, הא אינו מדבר אלא בפסולי המוקדשין שיפדו1 (ספרי).
תזבח ואכלת – תניא, [מניין למעשר בהמה שנפל בו מום ונשחט שרשאין למכרו], ת״ל רק בכל אות נפשך תזבח וגו׳ [ובפסולי המוקדשים קמשתעי קרא], וכתיב תזבח ואכלת בשר, איזהו דבר שאין בו ברכה מחיים אלא לאחר שחיטה הוי אומר זה מעשר בהמה.⁠2 (בכורות ל״ב.)
תזבח ואכלת בשר – כל הקדשים שנעשו טריפה אין פודין אותן, שאין פודין את הקדשים להאכילן לכלבים, דאמר קרא רק בכל אות נפשך תזבח ואכלת בשר, תזבח ולא גיזה, ואכלת – ולא לכלבים, בשר ולא חלב3. (תמורה ל״א.)
כברכת ה׳ – יכול יהיו אסורים בגיזה לאחר זביחה ת״ל כברכת ה׳ אלהיך4 (ספרי).
כצבי וכאיל – הקיש פסולי המוקדשין לצבי ואיל, מה צבי ואיל פטורין מבכורה וממתנות אף פסולי המוקדשין כן,⁠5 יכול מה צבי ואיל חלבן מותר ואין אותו ואת בנו נוהג בהן אף פסולי המוקדשין כן, ת״ל אך חלק6. (בכורות ט״ו.)
כצבי וכאיל – א״ר הושעיא, המרביע שור פסולי המוקדשין לוקה שתים, ור׳ יצחק אמר המנהיג בשור פסולי המוקדשין לוקה, מאי טעמא, שהרי גוף אחד הוא ועשאו הכתוב כשני גופים, [שנאמר כצבי וכאיל]⁠7. (מכות כ״ב.)
1. ר״ל א״א לפרש שהכונה שתוכל לאכול בשר תאוה שהיה אסור במדבר, יען שזה יאמר הכתוב אח״כ (פ׳ כ׳) כי ירחיב ה׳ א׳ את גבולך ואמרת אוכלה בשר, וכן א״א לפרש שתאכל בשר קדשים שהרי כבר אמר שלא יאכלם רק בירושלים וכאן נאמר שיאכלם בכל שעריך, אלא ע״כ הכונה היא שרק אז יוצא מכלל זה שתוכל לאכול בכל שעריך רק בעת שתזבח בכל אות נפשך, ר״ל שתזבח את העולות ואת הקרבנות לאכלם בשר תאוה בכל שעריך, וזה הוא אם נפל בהם מום קבוע שאז מצוה לפדותם ולאכול את הבשר בתורת חולין. ועיין לפנינו בפ׳ בחקתי כ״ז י״א.
2. עיין בדרשה הקודמת בבאור הכרח הדבר דפסוק זה איירי בפסולי המוקדשין, ואמר דבהכרח איירי במעשר בהמה, דכתיב תזבח ואכלת והיינו ברכה לאחר שחיטה, ולא מחיים, כלומר שברכת ההנאה תבא רק לאחר שחיטה, וע״כ לא איירי זה בשאר פסולי המוקדשין שהוממו, שהרי בהם קיי״ל דפודן ויכול למוכרן מחיים לכל מי שירצה, ורק במעשר בהמה כתיב בפ׳ בחקתי לא יגאל ודרשינן שם גם לא ימכר, ואשמעינן כאן דזה הוא רק מחיים אבל לאחר שחיטה מוכרן, ומשמע ליה דברכה זו מכירה היא, דומיא דברכה הנאסרת מחיים, ואיזו ברכה ראויה מחיים – מכירה, ואמר דלאחר שחיטה שב היתר ברכה זו דהיינו מכירה. ומבואר בגמרא דרבנן גזרו גם לאחר שחיטה משום גזירה דקודם שחיטה, ורק במעשר של יתומים אוקמי אדאורייתא, וע״ע לפנינו בס״פ בחקתי בענין זה בפסוק הנזכר.
3. ר״ל אע״פ שנעשו הקדשים טריפה ואין ראויין למזבח אפ״ה אין פודין אותן לצאת לחולין, וטעם הדבר משום דאז אין ראויין עוד לאכילת אדם מחמת איסורן ורק לאכילת חיות, ולכן אין פודין אותן להאכילן לחיות משום כבוד קדשים, אלא ירעו עד שימותו ויקברו, ומה שתפס להאכילן לכלבים, דבר בהוה משום דכתיב בטריפה לכלב תשליכון אותו, אבל אין ה״נ דלכל החיות אין פודין כמש״כ.

ועוד איתא בסוגיא כאן תזבח ואכלת אין לך בהן היתר אלא משעת זביחה ואילך, קסבר פודין את הקדשים להאכילן לכלבים, ובאור הדברים דלדעה זו לא דייקינן יתור הלשון ואכלת ולא לכלבים, אלא העיקר הוא דאתה לא תאכל קודם זביחה, אבל לכלביך דאחר מיתה הוא שפיר דמי, והשמטנו דרשה זו מפני דלא קיי״ל כן אלא דאין פודין.

ויש להעיר שלא דרשו כאן תזבח ולא עבודה, כמו שדרשו ולא גיזה, לפי מה דקיי״ל באמת דפסולי המוקדשין אסירי בעבודה כמבואר בחולין ק״ל א׳, ובעלמא משותפים יחד השמות גיזה ועבודה, ועי׳ בחולין ל״ו ריש ע״א ובפסוק הסמוך. ואפשר לומר ע״פ המבואר במכות כ״ב א׳ המנהיג [היינו העובד] בשור פסה״מ לוקה משום כלאים משום שעשאן הכתוב כשני גופים, [ע׳ לקמן בדרשה כצבי וכאיל], וא״כ לאיזה צורך ישמיענו כאן תזבח ולא עבודה דליהוי רק לאו הבא מכלל עשה בעוד שחייב באיסור לאו מפורש משום איסור אחר, ודו״ק.
4. מוסב על הדרשה הקודמת תזבח ולא גיזה, ואמר כאן יכול דגם לאחר זביחה אסורה הגיזה ת״ל כברכת ה׳, ור״ל, דומה ככל הדברים שנתן לך ה׳ בברכתו שיש לך להרויח בהן כל זמן שאין בזה משום בזוי מצוה וכמש״כ בדרשה הקודמת. ועיין בתוס׳ חולין ל״ו א׳ שכתבו ע״פ משמעות סוגיא דבכורות דגיזה לאחר מיתה שרי, ותמיהני למה הוצרכו להוציא זה ממשמעות הסוגיא בעוד שבספרי כאן דרשה מפורשת לזה.
5. נסמך על הדרשה הראשונה שבפסוק זה דכל הפסוק איירי בענין פסולי המוקדשין, יעו״ש. ודריש כמו צבי ואיל פטורין מבכורה וממתנות זרוע ולחיים וקבה, יען כי כתיב בהו בקרך וצאנך ושור ושה, וצבי ואיל חיות הן, אף פסולי המוקדשין פטורין מאלה.
6. באותו ואת בנו כתיב (פ׳ אמור) שור וכשב, וצבי ואיל מין חיות הן, ונראה דצ״ל רק חלק, דכן כתוב לפנינו בפ׳ זה, ואין לומר דמכוין להפסוק שלהלן (כ״ב) אך כאשר יאכל את הצבי ואת האיל, יען דהפסוק ההוא לא איירי כלל בפסולי מוקדשין אלא בשחיטת חולין כמש״כ שם ואינו ענין כלל לכאן. ואע״פ דבעלמא מצינו בגמ׳ הלשון אך חלק ולא רק, אך באמת אין נ״מ בין לשון אך ללשון רק, וכאן ההכרח לומר כן, כמבואר. – ומה שיש לדרוש עוד בלשון פסוק זה הטמא והטהור יבא לפנינו להלן ט״ו כ״ב.

וטעם דרשה זו, כי בס״ה כתיב בפרשה זו ע״ד משל שלש פעמים כצבי וכאיל, כאן לענין פסולי המוקדשין, דבזה איירי קרא, כמשכ״ל, ולקמן פ׳ כ״ב לענין בשר תאוה, ועוד לקמן פרשה ט״ו כ״ב לענין בכור, ובכולם אין מבואר ההכרח על מה בא משל זה, דהא היה באפשר להציע ולברר הענין גם בלא זה המשל, כמו הכא היה די אם היה אומר הטמא והטהור יאכלנו ותו לא, ולכן בכל אחד מלשונות אלו דריש איזה חידוש דין, וכפי שיתבאר בכל אחד, ובספרי דריש בענין אחר.

ועיין בפירש״י בפסוק זה כתב שטמא וטהור אוכלין בקערה אחת, ושוב כתב כצבי וכאיל שאין קרבן בא מהם, עכ״ל. ועמלו המפרשים לבאר דבריו עיי״ש, ונראה ברור דמש״כ כצבי וכאיל שאין קרבן בא מהם מוסב ונמשך לדבריו הקודמים אוכלים בקערה אחת כצבי ואיל וכו׳, ר״ל כצבי ואיל שמפני שאין קרבן בא מהם אין מדקדקין בטהרתן ואוכלן יחד הטמא והטהור, והנקודות המפסיקות בין המאמרים הן בטעות ומיותרות, ועיין ברמב״ן ודו״ק.
7. לפנינו בגמרא ליתא הלשון שהוספנו במוסגר שנאמר כצבי וכאיל, וכנראה זה גרם לו לרש״י לדחוק ולפרש בזה״ל, המרביע שור פסולי המוקדשין שנפדה אפילו על מינו לוקה שהרי גוף אחד הוא ועשאו הכתוב שני גופים, דתורת חולין ותורת קדשים יש עליו, תורת חולין שמותר באכילה מחוץ לפתח אה״מ כאלו לא הוקדש לעולם ותורת קדשים שאסור בגיזה ועבודה וכו׳, עכ״ל. וכמה מן הדוחק הוא לכלכל פי׳ זה בלשון ועשאו הכתוב, ויותר היה מכוון הלשון לזה ודיניו כשני גופים, אבל הנכון מאוד כפי׳ ר״ת, כאן בסוגיא ובבכורות ל״ג א׳ ובחולין קט״ו ב׳ דהענין מוסב לפסוק זה, שעשאו הכתוב כצבי ואיל, והרי הם שני מינים, ועל כן קבענו דרשה זו. ובבכורות שם אמרו מפורש בצריכות הלשון כצבי וכאיל דכתיב ג׳ פעמים בפרשה זו [כמש״כ באות הקודם] חד לכדר׳ יצחק ור׳ הושעיא.

ורש״י בעצמו כאן בסוגיא נטרד בפירוש זה, יען דלפי״ז יתחייב שחולין וקדשים כלאים זה בזה, ולכן סיים בזה״ל, ולא שמעתי ראיה מנלן דחולין וקדשים כלאים זב״ז ודבר תימה הוא, עכ״ל. אבל לפי׳ ר״ת אין זה כל ענין לחולין וקדשים, אלא דשאני שור פסוה״מ שהקישו הכתוב לצבי ואיל, שהם שני מינים, ותו לא מידי, אבל חולין וקדשים בודאי מין אחד הם.

ויש גירסות הרבה חסר בדברי ר׳ הושעיא המלה שנים אלא לוקה לבד, ולגירסא זו י״ל דהלשון עשאו כשני מינים מוסב רק על דברי ר׳ יצחק, אבל ר׳ הושעיא יפרש בפשיטות דהכונה שעשאו הכתוב כצבי ואיל, כלומר כמין חיה, ולפיכך יש לו דין חיה, ולכן המרביעו על מין בהמה לוקה משום כלאי חיה ובהמה.
מוני המצוותספרי דבריםמדרש תנאיםתרגום אונקלוסתרגום ירושלמי (ניאופיטי)תרגום ירושלמי (יונתן)מדרש אגדה (בובר)רס״ג תפסיר ערביתרס״ג תפסיר תרגום לעבריתרש״ילקח טוברשב״םאבן עזראר״י בכור שורחזקוניטור הפירוש הקצררלב״גרלב״ג תועלותעקדת יצחק פירושמזרחיאברבנאלגור אריהשפתי חכמיםאדרת אליהו לגר״אר׳ י״ש ריגייוהכתב והקבלהרש״ר הירשמלבי״םנצי״ברד״צ הופמןמשך חכמהתורה תמימההכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144