×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(ג) לֹא⁠־יָבֹ֥א מַמְזֵ֖ר בִּקְהַ֣ל יְהֹוָ֑היְ⁠־⁠הֹוָ֑ה גַּ֚ם דּ֣וֹר עֲשִׂירִ֔י לֹא⁠־יָ֥בֹא ל֖וֹ בִּקְהַ֥ל יְהֹוָֽהיְ⁠־⁠הֹוָֽה׃
A bastard shall not enter into the assembly of Hashem; even to the tenth generation none of his shall enter into the assembly of Hashem.
מוני המצוותספרי דבריםמדרש תנאיםתרגום אונקלוסתרגום ירושלמי (ניאופיטי)תרגום ירושלמי (יונתן)ילקוט שמעונירס״ג תפסיר ערביתרס״ג תפסיר תרגום לעבריתליקוט מר׳ יונה אבן ג׳נאחר׳ יהודה אבן בלעםרש״ילקח טובאבן עזראר״י בכור שורחזקונירמב״ןר׳ בחייטור הפירוש הארוךטור הפירוש הקצררלב״גרלב״ג תועלותמזרחיאברבנאלצרור המורגור אריהשפתי חכמיםר׳ י״ש ריגייוהכתב והקבלהשד״לנתווסף למלבי״םנצי״בהואיל משהרד״צ הופמןמשך חכמהתורה תמימהעודהכל
[פיסקא רמח]
לא יבא ממזר בקהל ה׳ – בין איש בין אשה.
לא יבא ממזר – כל שהוא ממזר. איזהו ממזר כל שאר בשר שהוא בלא יבוא דברי רבי עקיבה שנאמר לא יקח איש את אשת אביו ולא יבא ממזר בקהל ה׳ מה אשת אב מיוחדת שהיא שאר בשר שהוא בלא יבוא והולד ממזר כך כל שאר בשר שהוא בלא יבוא הולד ממזר.
שמעון התימני אומר כל שחייבים עליו כרת בידי שמים הולד ממזר שנאמר לא יקח איש את אשת אביו ולא יבא ממזר מה אשת אב מיוחדת שחייבים עליה כרת בידי שמים הולד ממזר כך כל שחייבים עליו כרת בידי שמים הולד ממזר.
רבי יהושע אומר כל שחייבים עליו מיתת בית דין הולד ממזר שנאמר לא יקח איש את אשת אביו ולא יבא ממזר מה אשת אב מיוחדת שחייבים עליה מיתת בית דין והולד ממזר כך כל שחייבים עליו מיתת בית דין הולד ממזר.
דור עשירי – נאמר כאן דור עשירי ונאמר להלן דור עשירי, מה דור עשירי האמור למטה עד עולם אף דור עשירי האמור כאן עד עולם.
סליק פיסקא
[Piska 248]
"A mamzer may not come into the congregation of the Lord.⁠" ("mamzer" =) "mum zar" ("a foreign blemish" [i.e., a blemish resulting from "foreign" (i.e., non-permitted) relationships]), whether a man or a woman.
Who is a "mamzer"? All kin who are subsumed in "may not come.⁠" These are the words of R. Akiva. For it is written (Ibid. 1) "A man shall not take the wife of his father and he shall not uncover the lap of his father … (3) "A mamzer may not come, etc.⁠" Just as "the wife of his father" is distinct in being kin and subsumed in "may not come,⁠" and the child is a mamzer, so, in all who are thus characterized, the child is a mamzer.
Shimon Hatemani says: All who are liable to kareth (cutting-off) at the hands of heaven — the child is a mamzer, it being written "A man shall not take the wife of his father … A mamzer may not come, etc.⁠" Just as "the wife of his father" is distinct in being liable to kareth at the hands of heaven and the child is a mamzer, so, in all who are thus characterized, the child is a mamzer.
R. Yehoshua says: All who are liable to judicial death penalty — the child is a mamzer, it being written "A man shall not take the wife of his father … A mamzer may not come, etc.⁠" Just as "the wife of his father" is distinct in being subject to judicial death penalty and the child is a mamzer, so, in all who are thus characterized, the child is a mamzer.
"even the tenth generation": It is written here "the tenth generation,⁠" and below (4) (in respect to an Amoni and a Moavi) "the tenth generation.⁠" Just as "the tenth generation" there is for all time, so, "the tenth generation" here.
[End of Piska]
לא יבא ממזר בק׳ ה׳ אחד זכרים ואחד נקיבות במשמע:
ד״א לו ללמדך הלוך לו אחר פיסולו:
בקהל ה׳ בקהל ה׳ אינו בא בא הוא במינו:
בקהל ה׳ אינו בא בא הוא בקהל גרים:
גם דור עשירי אין לי אלא דור עשירי מעשירי ולהלן מנ׳ הרי אתה דן נאמר כאן עשירי ונאמר עשירי בעמון ומואב מה עשירי שנ׳ בעמון ומואב אסור לעולם אף עשירי שנ׳ כאן אסור לעולם לא אם אמ׳ בעמון ומו׳ שהן גרמו לעצמן לפי כך הן אסורין לבוא לעולם תאמר בזה שאחר גרם לו לפיכך לא יהא אסור לעולם אמרת שאין ת״ל עשירי בעמון ומואב שכבר נאמר בהן עד עולם ומה ת״ל עשירי אלא מופנה להקיש אדין בגזרה שוה נאמר כאן דור עשירי ונאמר להלן דור עשירי מה עשירי האמור כאן עד עולם אף עשירי האמ׳ למעלן עד עולם:
שאלו את ר׳ אלעזר דור אחד עשר שבממזר מהוא אמר להן הביאו דור שלישי ואני מטהרו:
לָא יִדְכֵּי מַמְזֵירָא לְמֵיעַל בִּקְהָלָא דַּייָ אַף דָּרָא עֲשִׂירָאָה לָא יִדְכֵּי לֵיהּ לְמֵיעַל בִּקְהָלָא דַּייָ.
A bastard or mixed person (mamzer)⁠a shall not be clean, so as to enter into the congregation of the Lord;⁠b his offspring also to the tenth generation shall not be clean, so as to enter into the congregation of the Lord.
a. According to the Rabbins, a person born from the illicit connexions forbidden in Leviticus.
b. That is, according to the Talmud, shall not be permitted to marry an Israelitish woman.
לא ייעול ממזר בקהל כנשתה די״י לחודא דר עשיריי לא יתחשבב להון בקהל כנישתה די״י.
א. בגיליון כ״י ניאופיטי 1 מובא (במקום ״לחוד״) גם נוסח חילופי: ״להוד״.
ב. בגיליון כ״י ניאופיטי 1 מובא (במקום ״יתחשב״) גם נוסח חילופי: ״ייעלון״.
לא ידכי דמתיליד מן זנו דביה מומא בישא ואתיהיב בעמיא חולונאי למיסב איתא כשרא מקהל עמא די״י {אוף דור עשיראי לא ידכי ליה למיעל בקהלא די״י}.⁠א
א. הושמט ע״י הדומות בכ״י לונדון.
He who is born of fornication, or who hath upon him the evil mark which is set upon the unclean Gentiles, is not fit to take an upright wife from the congregation of the people of the Lord; nor unto the tenth generation shall it be fit for him to enter into the congregation of the Lord.
לֹא יָבֹא מַמְזֵר בִּקְהַל ה׳ – בֵּין אִישׁ בֵּין אִשָּׁה, לֹא יָבֹא מַמְזֵר, כָּל שֶׁהוּא מוּם זָר. אֵי זֶהוּ מַמְזֵר כָּל שְׁאֵר בָּשָׂר (כָּל) שֶׁהוּא בְּלֹא יָבֹא, דִּבְרֵי רַבִּי עֲקִיבָא, שֶׁנֶּאֱמַר לֹא יִקַּח אִישׁ אֶת אֵשֶׁת אָבִיו וּכְתִיב ״לֹא יָבֹא מַמְזֵר״ מַה אֵשֶׁת אָב מְיֻחֶדֶּת שְׁאֵר בָּשָׂר שֶׁהוּא בְּלֹא יָבֹא וְהַוָּלָד מַמְזֵר, כָּךְ כָּל שְׁאֵר בָּשָׂר שֶׁהוּא בְּלֹא יָבֹא הַוָּלָד מַמְזֵר. שִׁמְעוֹן הַתֵּימָנִי אוֹמֵר: כָּל שֶׁחַיָּבִין עָלָיו כָּרֵת בִּידֵי שָׁמַיִם, שֶׁנֶּאֱמַר (שם) לֹא יִקַּח אִישׁ אֶת אֵשֶׁת אָבִיו, וְלֹא יָבֹא מַמְזֵר מָה אֵשֶׁת אָב מְיֻחֶדֶּת שֶׁחַיָּבִין עָלֶיהָ כָּרֵת בִּידֵי שָׁמַיִם וְהַוָּלָד מַמְזֵר, אַף כָּל שֶׁחַיָּבִין עֲלֵיהֶן כָּרֵת בִּידֵי שָׁמַיִם הַוָּלָד מַמְזֵר. רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר כָּל שֶׁחַיָּבִין עָלֶיהָ מִיתַת בֵּית דִּין הַוָּלָד מַמְזֵר, שֶׁנֶּאֱמַר (שם) לֹא יִקַּח אִישׁ אֶת אֵשֶׁת אָבִיו, וְלֹא יָבֹא מַמְזֵר מָה אֵשֶׁת אָב מְיֻחֶדֶת שֶׁחַיָּבִין עָלֶיהָ מִיתַת בֵּית דִּין הַוָּלָד מַמְזֵר, כָּךְ כָּל שֶּׁחַיָּבִין עֲלֵיהֶן מִיתַת בֵּית דִּין הַוָּלָד מַמְזֵר. גַּם דּוֹר עֲשִׂירִי, נֶאֱמַר כָּאן דּוֹר עֲשִׂירִי, וְנֶאֱמַר לְמַטָּה (להלן פסוק ד) דּוֹר עֲשִׂירִי מַה דּוֹר עֲשִׂירִי הָאָמוּר לְמַטָּה עַד עוֹלָם, אַף דּוֹר עֲשִׂירִי הָאָמוּר כָּאן עַד עוֹלָם.
תָּנוּ רַבָּנָן, גֵּר נוֹשֵׂא מַמְזֶרֶת וְהַוָּלָד מַמְזֵר, דִּבְרֵי רַבִּי יוֹסֵי. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר: גֵּר לֹא יִשָּׂא מַמְזֶרֶת. אֶחָד גֵּר, וְאֶחָד עֶבֶד מְשֻׁחְרָר, וְחָלָל, מֻתָּרִין בְּכֹהֶנֶת. מַאי טַעְמָא דְּרַבִּי יוֹסֵי, חֲמִשָּׁה קְהָלֵי כְּתִיבֵי, חָד לְכֹהֲנִים, וְחָד לִלְוִיִּים, וְחָד לְיִשְׂרָאֵלִים וְחָד לְמִישְׁרָא מַמְזֵר בִּשְׁתוּקִי, וְחָד לְמִישְׁרָא שְׁתוּקִי בְּיִשְׂרָאֵל, קְהַל גֵּרִים לֹא אִיקְרֵי קָהָל. וְרַבִּי יְהוּדָה, כֹּהֲנִים לְוִיִּים מֵחָד קְרָא נָפְקֵי אַיַיתֵּר לֵיהּ חָד לִקְהַל גֵּרִים. אִיבָּעִית אֵימָא הָכִי נַמִי תְּרֵי קְהָלֵי נִינְהוּ, וּמַמְזֵרִים בִּשְׁתוּקִי וּשְׁתוּקִי בְּיִשְׂרָאֵל מֵחָד קָהָל נָפְקֵי. לֹא יָבֹא מַמְזֵר בִּקְהַל ה׳, בִּקְהַל וַדַּאי הוּא דְּלָא יָבוֹא, הָא בִּקְהַל סָפֵק יָבוֹא. מַמְזֵר וַדַאי הוּא דְּלֹא יָבוֹא מַמְזֵר סָפֵק יָבוֹא. אַיַיתֵּר לֵיהּ חָד לִקְהַל גֵּרִים, וְאִיתֵימָא הַנֵּי נַמִּי תְּרֵי קְהָלֵי נִינְהוּ. וְטַעְמָא דְּרַבִּי יְהוּדָה מֵהָכָא, ״הַקָּהָל חֻקָּה אַחַת לָכֶם וְלַגֵּר הַגָּר״. וְרַבִּי יוֹסִּי ״חֻקָּה אַחַת״ הִפְסִיק הָעִנְיָן.
אָמַר רֵישׁ לָקִישׁ, מַמְזֶרֶת לְאַחַר עֲשָׂרָה דּוֹרוֹת מֻתֶּרֶת, יָלִיף עֲשִׂירִי ״עֲשִׂירִי״ מֵעַמּוֹנִי וּמוֹאָבִי, מַה לְּהַלָּן נְקֵבוֹת מֻתָּרוֹת, אַף כָּאן נְקֵבוֹת מֻתָּרוֹת, אִי מַה לְּהַלָּן מִיָּד אַף כָּאן מִיָּד, כִּי (גְמִיר) [אַהַנֵּי] גְּזֵרָה שָׁוָה מֵעֲשִירִי וְאֵילָךְ. וְהָאֲנָן תְּנַן מַמְזֵרִים וּנְתִינִין אֲסוּרִין וְאִסּוּרָן אִסּוּר עוֹלָם אֶחָד זְכָרִים וְאֶחָד נְקֵבוֹת, לָא קָשְׁיָא הָא כְּמָאן דְּאָמַר דּוּן מִינָהּ וּמִינָהּ, הָא כְּמָאן דְּאָמַר דּוּן מִינָהּ וְאוֹקֵי בְּאַתְרָא שָׁאֲלוּ לְרַבִּי אֱלִיעֶזֶר, מַמְזֶרֶת לְאַחַר עֲשָׂרָה דּוֹרוֹת מַהוּ, אָמַר לָהֶם, מִי יִתֵּן לִי דּוֹר שְׁלִישִׁי וַאֲטַהֲרֶנּוּ. קְסָבַר מַמְזֶרֶת לָא חַיֵּי. וְהָא אֲנָן תְּנַן אִסּוּרָן אִסּוּר עוֹלָם, דְּיָדִיעַ חַיֵּי דְּלָא יָדִיעַ לָא חַיֵּי, דְּיָדִיעַ וְלָא יָדִיעַ עַד תְּלָתָא דָּרֵי חַיֵּי טְפֵי לָא חַיֵּי. הַהוּא דְּהָוָה בְּשִׁיבָבוּתֵיהּ דְּרַבִּי אָמִי אַפִּיק כְּרוּז עָלֵיהּ דְּמַמְזֵר הוּא הֲוָה בָּכֵי וְאָזִיל, אֲמַר לֵיהּ חַיִּים נָתַתִּי לָךְ.
אָמַר רַבִּי אֱלִיעֶזֶר בַּר חֲבִיבָא פַּעַם אֶחָד לְשִׁשִּׁים שָׁנָה וְכוּ׳ (כָּתוּב בֶּרֶמֶז תפ״ח).
לא ידכ׳ל זנים פי ג׳וק אללה חתי אלג׳יל אלעאשר מנה לא ידכ׳ל פי ג׳וק אללה
לא יבוא ממזר בקהל ה׳, גם דור עשירי ממנו לא יבוא לו בקהל ה׳.
ממזר – הראוי בעיני להיות נגזר מדברי רבותינו ז״ל: ביצים מוזרות (משנה חולין י״ב:ג׳), והן הנִגרות, כלומר: הנפסדות, על משקל: לאבן דומם (חבקוק ב׳:י״ט), לב הותל (ישעיה מ״ד:כ׳), כלומר: שהוא מופסד הזרע. (ספר השרשים ״מזר״)
לא יבוא ממזר – מקולקל היחוס ממובן ״ב⁠{י}⁠צים מוזרות״ (משנה חולין י״ב:ג׳), ובכתוב ״והזורה תבקע אפעה״ (ישעיהו נ״ט:ה׳), והוא הבא מן העריות האמורות בתורה.
לא יבאא בקהל – לא ישא ישראלית.
א. כן בכ״י לייפציג 1, אוקספורד 165, מינכן 5, המבורג 13, ליידן 1, אוקספורד אופ׳ 34, לונדון 26917, דפוס רומא, שונצינו. בדפוס סביונטה נוסף: ״ממזר״.
לא יבא ממזר בקהל י"י ONE BORN IN INCEST OR ADULTERY SHALL NOT COME INTO THE ASSEMBLY OF HASHEM – i.e. he shall not marry an Israelite woman (Yevamot 78b).
פס׳: לא יבא ממזר – בין איש בין אשה, איזהו ממזר כל שאר בשר בלא יבא 1כגון העריות לפי שנאמר לא יקח איש את אביו וסמיך ליה לא יבא פצוע דכא לא יבא ממזר. מיכן שאין ממזר אלא מן העריות דומיא דאשת אביו. מן השניות ומן חייבי לאוין אין ממזר שיהא אסור לבוא וכו׳. מפורש במסכת יבמות ובמסכת קידושין בפרק עשרה יוחסין.
גם דור עשירי2ולמטה הוא אומר גם דור עשירי מה להלן עד עולם אף כאן עד עולם, 3מאי ממזר. ממזר מן המשפחות הכשרות. והפותר של קראין שאמר לא יבא ממזר הוא פצוע דכא וכן פתר לא יבוא פצוע דכא ומהו פצוע דכא לא יבא ממזר. ועשה הפצוע דכא ממזר בידוע כי לא טוב פתר. ואינו אלא כצליל שעורים במחנה מדין שאם כן נאמר לא יבא עמוני ומואבי גם הוא, פצוע דכא ויהיו ג׳ איסורין איסור אחד:
1. כגון העריות. היינו דוקא מחייבי כריתות או מיתות ב״ד (יבמות מט.):
2. ולמטה הוא אומר גבי עמוני ומואבי בקהל ה׳ עד עולם. וכ״ה לקמן בדברי המחבר:
3. מאי ממזר. בספרי מאי ממזר מום זר. ודברי המחבר מן המשפחות הכשרות הוא פירוש ע״ז. היינו שהאיסור רק מחמת בעילת האיסור אבל המשפחות כשרות הם:
ממזר – אמרו הקדמונים: הבא מן העריות. והשנים ממי״ן נוספין, כממי״ן נהרסו ממגורות (יואל א׳:י״ז).
ואחרים אמרו: שהוא שם גוי, וכן: וישב ממזר באשדוד (זכריה ט׳:ו׳), כי רחוק הוא שיקרא ישראל אף כי בעת הישועה בשם גנאי.
והמתרגם תפש דרך דרש.
Our rabbis, of blessed memory, said that a mamzer (bastard) is a child that results from a sexual act which is deemed an uncovering of the nakedness.⁠1 The two mems of mamzer are superfluous.⁠2 They are like the mems in mamgurot (barns) in the barns are broken down (Joel 1:17). Others say that mamzer is the name of a people. Compare, And a mamzer shall dwell in Ashdod (Zech. 9:6), for it is far-fetched for Israel to be given a shameful name.⁠3 It is even more unlikely for this to happen in the time of the salvation.⁠4 The Aramaic translator of the Bible was brief and midrashic.⁠5
1. A sexual act involving people who cannot marry each other, e.g., as in incest or adultery.
2. For mamzer is a variant of zar, (a stranger). A mamzer is a child born to people who must remain strangers to each other with regard to sexual relations.
3. Mamzer.
4. Zechariah speaks of the messianic era. If mamzer refers to Israel then the prophet is saying that the bastards (Israel) shall dwell in Ashdod when the messiah comes. Therefore what the prophet says is that in the messianic era a nation called mamzer will dwell in Ashdod.
5. Targum Jonathan to Zech. 9:6 renders And a mamzer shall dwell in Ashdod, and the children of Israel shall dwell in Ashdod where they were strangers. Thus the Targum renders mamzer in Zechariah as strangers. Vat. Ebr. 38 says, the Aramaic translator of the Bible interpreted it midrashically. The latter reading appears correct, for the Targum elaborates on the text.
לא יבא ממזר – נולד ממי שזר אצל אמו. ואמרו רבותינו (ספרי דברים כ״ג:ג׳) שסמכו ללא יקח {איש} את אשת אביו (דברים כ״ג:א׳), דבכי האי גוונא הוי ממזר. איכא למאן דאמר: דאין ממזר אלא מחייבי מיתות בית דין, ואיכא למאן דאמר: אף מחייבי כריתות, והלכה כדבריו. ואיכא למאן דאמר: אף מחייבי לאוין, ואיכא למאן דאמר: אף מחייבי עשה. וכולהו דייקי מהאי קרא ביבמות (בבלי יבמות מ״ט.). ולא יבא פצוע דכא (דברים כ״ג:ב׳), לאא חשבי לה הפסק, דפשיטא דלאו אאינהו קאי לא יבא ממזר, שאינם עושים ממזרות – שאינם מולידים.
לא יבא לו – הלך אחר פיסולו (בבלי קידושין ס״ט.).
א. בכ״י מינכן 52: ולא.
לא יבא ממזר – A MAMZER [CHILD OF INCEST OR ADULTERY] SHALL NOT COME – one who was born “from a stranger” [ממי שזר, a play on the Hebrew word ממזר] with his mother. And our Rabbis said (Sifre Devarim 23:3) that it is juxtaposed to “{A man} shall not take his father's wife” (Devarim 23:1), [to teach] that in cases like this, he is a mamzer. There is one who holds: one is only a mamzer [if he is the offspring of a prohibited union for which] one is liable for a court-imposed death penalty, and there is one who holds: even from [unions for which] one is liable for excision, and the law is like his words. And there is one who holds: even from [unions for which] one is liable for [violating] prohibitions, and there is one who holds: even [from unions for which] one is liable for [violating] positive commandments. And all of these are derived in Yevamot (Bavli Yevamot 49a:7) from a close reading of this verse. “He who is wounded in the testicles shall not come” (Devarim 23:2) is not considered to be an interruption, because it is obvious that the prohibition A MAMZER SHALL NOT COME is not about them, for they cannot cause a state of mamzerut – as they cannot have children.
לא יבא לו – NONE OF HIS SHALL ENTER – he follows his invalid [lineage] (Bavli Kiddushin 69a).
לא יבא ממזר – הואיל ונשרש בעבירה כמו כרת, יפסל הוא וזרעו.
ממזר – שנולד ממי שהוא זר אצל אמו.⁠1
1. שאוב מר״י בכור שור.
'לא יבא ממזר בקהל ה, "a bastard must not marry a Jewish woman;⁠" seeing that he is a product of a union punishable by extinction of its seed, what point is there in such a male impregnating a Jewish woman with his seed?
The definition of a mamzer from the root זר, alien, is someone whose mother was out of bounds to the male who had impregnated her.
ממזר – שם לאיש מוזר מאחיו ויודעיו, שלא יודע מאין בא, כלשון: וישב ממזר באשדוד והכרתי גאון פלשתים (זכריה ט׳:ו׳) – יאמר שלא ישב באשדוד זולתי איש נכרי וזר שיעבור בו, כי יכרית גאון פלשתים ממנו. והנה הנולד לאיש מאשת אביו הוא ירחיק אותו, ולא יודה בו לבשתו ולכלמתו מן המעשה הרע שעשה, וגם אמו תשליכנו בלילה, כענין האסופי הנזכר בתלמוד (בבלי קידושין ס״ט.). והנה הוא ממזר בעיר מולדתו, וכן בכל העריות, כדברי רבותינו. ובקדושין ירושלמי (ירושלמי קידושין ג׳:ד׳): אמר ר׳ אבהו: מהו ממזר – מום זר.
MAMZEIR' (BASTARD). The term signifies a man who is muzar (estranged) from his brothers and his friends, for it is not known whence he comes. This is similar to the verse, And a 'mamzeir' shall dwell in Ashdod, and I will cut off the pride of the Philistines,⁠1 the verse stating that no one will dwell in Ashdod save a foreigner or a stranger who will chance to pass by, for the pride of the Philistines will have been cut off from it [Ashdod]. Now, if a child is born to a man from his father's wife, he [the father] will put him far away and not acknowledge him because of his shame and disgrace [resulting] from the evil deed that he committed. His mother also will cast him away by night, like the asufi (any cast-off child whose father and mother are unknown) that is mentioned in the Talmud.⁠2 Thus the mamzeir is "estranged" in his native city, and so also the offspring of any of the forbidden relations as our Rabbis have said in Yerushalmi Kiddushin:⁠3 "Rabbi Abahu said: What is the meaning of mamzeir? Mum zar (a strange blemish").
1. Zechariah 9:6.
2. Kiddushin 69a.
3. Yerushalmi Kiddushin III. 14.
לא יבא ממזר בקהל ה׳ – אינו מותר ליקח בת ישראל, אבל מותר הוא בגיורת שהתורה אמרה בקהל ה׳ וקהל גרים אינן נקראים קהל ה׳. ולשון ממזר הוא מי שנולד מן העריות שיש בהן כרת או מיתת ב״ד. ובירושלמי דקדושין אמר רבי אבהו מאי ממזר, מום זר.
'לא יבא ממזר בקהל ה', "A bastard must not enter the congregation of the Lord.⁠" He is not allowed to marry a natural born Jewess but is permitted to marry a convert (Maimonides Hilchot Issurey Biah 15,7), seeing the Torah only forbade entry into קהל ה', and a congregation of converts is not considered קהל ה'. A "bastard" is someone born of the type of illegal union which is punishable by the penalty of karet according to Torah law, or people who sired children after having been legally sentenced to death by a Jewish court (the exception is the child born from a union while the mother was menstruous). The term ממזר is a contraction of the words מום זר, "a blemish making him an outsider" (compare Jerusalem Talmud Kidushin 3,12).
ממזר – פי׳ הרמב״ן שהוא מוזר מיודעיו שאין יודעין מאין בא כי הנולד לאיש מאשת אביו הוא ירחיקנו לבושתו ולכלימתו מן המעשה הרע שעשה וגם אמו תשליכנו בלילה כענין האסופי:
ממזר, "bastard,⁠" according to Nachmanides the term is derived from מוזר, something or somebody strange, not fitting into an accepted mould and therefore excluded, rejected. When a man fathers the child of his father's wife, he is so ashamed that he will not acknowledge the child, will shun it, ostracise it; he will try to minimize his own shame by not being associated with the product of his unbridled lust. Similarly, the mother of such a child will try and rid herself of it in the dark of the night. The child will wind up being a "foundling.⁠"
ממזר – ב׳ במסורה דין ואידך (זכריה ט׳), וישב ממזר באשדוד. זה הוא שאחז״ל עתידין ממזרים ליטהר ויתישבו בארץ.
לא יבא ממזר בקהל ה׳ – סמך ממזר לפצוע דכה שממזר אינו מוליד כפצוע דכא.
לא יבא ממזר בקהל י״י – ידוע כי הולד שיהיה לאיש מאשתו הוא בנו והוא נקרא בן ואמנם מי שיש לו ממי שאין לו אישות בה בשום פנים הוא הנקרא ממזר ולזה הוא מבואר מצד הוראת הגדר והנה הזהיר מלבא ממזר בקהל השם. רוצה לומר: שלא ישא ממזר בת ישראל ולא תנשא ממזרת לישראל וענין הביאה בקהל הוא בעילה באישות ולזה אם קדש ולא בעל אינם עוברים על זאת האזהרה.
גם דור עשירי לא יבא לו בקהל י״י – כבר נתבאר אחר זה שאין הרצון בזה הלשון שמהדור העשירי ואילך יהיה מותר לבא בקהל שהרי אמר כן בעמוני ומואבי וזכר שם שהוא אסור לבא בקהל עד עולם ולזה תהיה הכונה בזה המקום שעד עולם לא יבא ממזר בקהל י״י ואם אמר אומר כי מזה המקום יתבאר שאינו אסור מעשירי ואילך כיון שלא אמר עד עולם אמרנו כי התורה לא תאמר דברים סותרים זה את זה כל שכן שתאמר אותם עם זה ללא ענין ולזה הוא מבואר שאם היתה הכונה באמרה גם דור העשירי שמדור עשירי ואילך יבא בקהל הנה זה יהיה סותר מה שאמר אחריו עד עולם ועוד שלא היה צריך לזכור זה הסותר אבל יספיק כשיאמר לא יבוא עמוני ומואבי בקהל השם עד עולם.
התועלת השביעי הוא במצות והוא מה שהזהיר שלא יבא ממזר בקהל השם עד עולם והנה התועלת בזאת המצוה הוא להרחיק דבר גילוי הערוה לפי שאם יולד ממנו זרע יהיה נבדל מהזדוג בישראל לנצח ויהיה זה סבה גם כן אל שיהיה חטאתם בלתי נשכח וזה ממה שיוסיף זירוז על ההשמר מגלוי הערוה.
לא יבא ממזר בקהל לא ישא ישראלית. תקן בזה שני עניני׳ האחד שהביאה הזאת אינה לשון ביאה ממש כמשמעה אלא לשון נשואין והאחר שקהל י״י אינו אלא קהל כהנים או קהל לוים או קהל ישראלים כדתניא בספרי אליבא דחכמים דאמרי אין כאן כי אם ג׳ קהלות ולא כרבי יהודה דאמר ד׳ קהלות הן אלו הג׳ וקהל כותים וזהו שכתב רש״י שלא ישא ישראלית לאפוקי גיורת דקהל גרים לא אקרי קהל ומותר בגיורת והכי איתא בפ׳ י׳ יוחסין:
והמין הב׳ של זכרים הבלתי ראויים לישא אשה הוא הממזר ועליו אמר לא יבא ממזר בקהל ה׳ גם דור עשירי וגו׳. ר״ל שכמו שהאיש שאינו ראוי להוליד לא ייטב בעיני ה׳ שישא ישראלית, ככה האיש שאין תולדתו ישרה והוא האיש הממזר הנולד מאשה בלא קדושין אין ראוי שיבא בקהל ה׳ לישא אשה ישראלית מזרע קדש, לפי שהנולד מהם יתדמ׳ לטבע הזר הנפסד. ויהיו בעם ה׳ אנשים רעים וחטאים אבל ראוי שיבאו כלם מהשתלשלות ישר מזרע אנשים מבני ישראל נולדים בכתובה וקדושין. ויהיה תועלת עוד בזה שיזהר האדם מלהוליד בן ממזר לדעתו שלא ישא מבנות ישראל.
ולפי שהממזר נראה שהוא לא חטא כאומרם ז״ל ראיתי דמעת העשוקים זו דמעת הממזרים. שנראה שיש להם דין כאומרם אם אבי חטא אני מה חטאתי. ואולי היו אומרים שהיו מותרים אחר ג׳ דורות. לז״א גם דור עשירי.
לא ישא ישראלית. אבל אין פירושו שלא יהיה ישראל, ולא יחשב בכלל ישראל, דזה אינו, דהא נולד מישראל, ולמה לא יהיה בכלל ישראל, אלא ׳לא ישא ישראלית׳:
לא ישא ישראלית. וא״ת ולמה לא פירש״י זה לעיל גבי פצוע דכא. וי״ל דרש״י לא בא לפרש מאי בקהל ה׳, דמילתא דפשיטא הוא דקהל ה׳ הוא שלא ישא ישראלית, אלא דקשה לרש״י, למה כתב דממזר לא יבא בקהל ה׳, והא ק״ו ומה פצוע דכא שלא נוצר בעבירה אסור לבא בקהל, ממזר שנוצר בעבירה לא כ״ש. ל״פ לא ישא ישראלית, כלומר אפי׳ אם נשאה כופין אותו להוציא, ובפצוע דכא אם נשאה לא יוציא. ולהכי לא מצי למילף ק״ו, דנימא דיו לבא מן הדין להיות כנדון:
He may not marry an Israelite woman. You might ask: Why Rashi does not explain this above by פצוע דכא? The answer is that Rashi's intent here is not to explain the meaning of "Adonoy's community,⁠" as it is obvious that "Adonoy's community" means to not marry an Israelite woman. Rather, Rashi is answering the question: Why is it written that "a base-born may not enter into Adonoy's community,⁠" as we would already know this from a kal vachomer. If a פצוע דכא who was not created through sin is forbidden to enter the community, how much more a base-born who was created through sin! Therefore he explains, "He may not marry an Israelite woman.⁠" That is, even if he married her we force him to divorce her. But if a פצוע דכא married her he does not have to divorce her. Therefore we cannot learn the base-born from the פצוע דכא with a kal vachomer because the rule is, "suffice it for that learnt from the kal vachomer to be like the source.⁠"
ממזר – שם לאיש מוזר מאחיו ויודעיו, ואמרו בירושלמי מהו ממזר, מום זר:
לא יבא ממזר – לא ישא ישראלית (רש״י), כי להכנס בקהל ה׳ בכל מקומות מושבותיהם ולישא וליתן עמהם בכל הדברים מותר כאחד מבני ישראל, וכבר אמרו ממזר ת״ח קודם בקריאת התורה לכהן ע״ה. ויש בזה מחלוקת בין גדולי המורים, להרמב״ם אין מלקות משום ממזרות רק בנשואין, כשבעל אחר הקדושין, אבל בשקידש ולא בעל או בעל ולא קידש אינו לוקה משום ממזרות, והראב״ד השיג עליו דלוקה אף בשבעל ולא קידש, שהביאה נאסרה כדי שלא ירבה ממזרות בישראל, וכן פצוע דכה כדי שלא תזנה אשתו תחתיו והממזרות רבה. וכ״ד רמב״ן דלוקה אף בביאה בלא קדושין שהכתוב מפורש צווח לא יבא שהיא הבעילה (ערמב״ם פט״ו מאיסורי ביאה ובראב״ד ובמ״מ שם) ונ״ל להליץ בעד הרמב״ם, אימתי תקרא הביאה בעילה כשמפורש בו אשה, כמו בא אל אשת אחיך, כן הבא אל אשת רעהו, יבמה יבא עלי׳ דמשתעי באשה, אמנם בלשון ביאה בקהל אין המובן בו בעילה לבדה רק כשקדם לה קדושין, דהיינו נשואין, כי לשון בא עיקר ענינו קרבת עצם אל עצם, כמו בא יוסף אל אחיו, היום בא לעיר, והבא אל אשה שלא לשם אישות רק לשם זנות, אין כאן קרבת עצם אל עצם רק באשה זו לבדה ורק על שעה חדא, וברגע פרישתו ממנה אין לו עוד קורבה לא בה ולא בכל משפחתה, ואחותה אמה ובתה וכל משפחתה נכרים הם אליו, דבביאת זנות לא נעשו קרובותי׳ ערוה עליו. ולא שייך בזה לשון ביאה בקהל. אמנם בביאת נשואין חוץ קרבתו אל עצם האשה יש לו גם קרבת כל משפחת האשה, אבותי׳ אחי׳ ואחיותי׳ כלם נקראים קרובי׳ ושאר בשרו, הנה להיות שבביאת נשואין תתילד קרבת עצם האחד אל אנשים רבי המספר, שפיר נופל עליו לשון ביאה בקהל (כי גם מספר עשרה נקרא קהל, פסחים ס״ד ב׳) וכבר מצאנו לשון ביאה על הנשואין (שופטים י״א) שלשים בנות הביא לבניו, כלומר השיא, ושפיר פירש לא יבא בקהל, ע״י נשואין. ולא ניחא לרמב״ם לומר כראב״ד דאסר קרא בעילת הממזר מטעם שלא ירבה ממזרות דא״כ יהיה מותר בבת ישראל בשאין בה חששא לרבוי ממזרות כגון זקנה עקרה ואילונית, וכן בפצוע דכה אם איסורו משום זנות אשתו כראב״ד, א״כ אמאי לא אסרה תורה רק בפצוע דכה שבידי אדם, אבל בפצוע דכה שבידי שמים מותר לו לבא בקהל, (כביבמות ע״ה ב׳) הא אית בי׳ ג״כ חששא דזנות אשתו. והנה ממה שפירש״י לא יבוא ממזר שלא ישא ישראלית. מבואר דעתו כרמב״ם דבבעילה בלא נשואין אינו באזהרה זו, וכן פי׳ הרא״ם בס׳ היראים מצוה קצ״ח, וכ״כ רב אחאי משבחא בשאילתות וכן תיב״ע לא ידכי למיסב איתא כשרה, כולם עומדים כשיטת הרמב״ם. והנה ממזר שאסרה תורה לבא בקהל הוא הנולד מאחת העריות הנזכרות בתורה שהן מחוייבי כריתות או מיתת ב״ד, אבל משאר חייבי לאוין אין ממזר, ודלא כר״ע. ואפשר לבאר שם ממזר עפ״י ההלכה, כי כל העריות נקראות תועבה, כמ״ש (אחרי י״ח כ״ט) כל אשר יעשה מכל התועבות האלה, ושם זר בלשון ערבי ענין תועבה, ומזה והיה לכם לזרא (בהעלותך) וכן רוחי זרה לאשתו, ויהיה טעם ממזר איש מתועב, הנולד ממעשה התועבה שהן העריות. ואם נחזיק בדעת רמב״ן (פ׳ אחרי) שאין קיום המין בשאר בשר, ובעל הטורים אמר סמך ממזר לפצוע דכה כי ממזר אינו מוליד כפצוע דכה, נוכל לומר דמשום זה הונח על הנולד מחייבי כריתות שם ממזר, שהוא משם מזר ביצים מזרות (חולין ק״מ ע״ב) שהונח על ביצה שאינה מגדלת אפרוחים. והרמב״ן כתב ממזר הוא שם לאיש מוזר מאחיו ויודעיו שלא יודע מאין בא, הנולד לאיש מאשת אביו הוא ירחיק אותו, לא יודה בו לבשתו ולכלימתו מן המעשה הרע שעשה וגם אמו תשליכנו בלילה כענין האסופי הנזכר בתלמוד, והנה הוא ממזר בעיר מולדתו, וכן כל העריות. עכ״ד. ואין זה מדוייק היטב, כי אם שני מולידיו לא נודעו אינו ממזר ודאי, והתורה דברה מממזר ודאי ולא מממזר ספק, וגם הנולד מחייבי לאוין ואפילו מהפנוי׳ המותרת תסתרנה על הרוב ילדיהן מפני הבושת והוא כשר לבא בקהל.
גם דור עשירי – אמרו בספרי נאמר כאן עשירי ונאמר (למטה בעמוני ומואבי) עשירי מה דור העשירי האמור למטה עד עולם, אף דור העשירי האמור כאן עד עולם. ע״כ. לדבריהם דור עשירי דאמר קרא הוא כמו דורות רבות, לפי שמספר עשר הוא סוף האחדים וראשי העשיריות לכן רבוי המספר בזה השם בסתם, דומה לזה עשרת מונים (בראשית ל״א) ואפו עשר נשים (ויקרא כ״ו) עשר פעמים תכלימוני (איוב י״ט) כמ״ש הר״ש ב״מ באלה המקומות. הנה בזה דעת רז״ל האוסרת את הממזר איסור עולם אינו יוצא מפשטות לשון המקרא. ואפשר לתת טעם למה שהשמיט המקרא בממזר מלת עד עולם, למה דאמר ר״י (קדושין ע״ב) ממזרים טהורים לעתיד לבא, ר״ל כמו שפי׳ הרשב״א והריטב״א, לא שתבטל מצות לא יבא ממזר, אלא הוראת שעה תהא לאותן שהיו בדורו קודם ביאת אלי׳, שאלי׳ מטהרן, אבל אותן שיהיו בימות המשיח אף הם יהיו פסולים, דמצות לא יבא נוהגת לעולם אף בימיו של משיח. הנה כיון דעכ״פ על שעתא חדא יתבטל האיסור לכן לא אמר בו עד עולם, ולזה אמר שם תלמודא הילכתא כר״י, אע״ג דהילכתא למשיחא היא׳ כיון דידעי׳ מנא למסבר קראי. (עתוס׳ מנחות מ״ה, ותוס׳ סנהדרין ט״ו סד״ה שור מיני). ונראה עוד לדעת ר״ת דלאו לא יהיה קדש איתי׳ מה״ת גם בעבד ושפחה, ומ״מ ממזר מותר בשפחה, מדלא אמר רחמנא לא תקח שפחה, רק אפקי׳ בלשון לא יהיה קדש, אין הממזר בכלל כיון שיצירתו בעברה קדש ועומד הוא, וכ״כ הר״ן הרשב״א והריטב״א ספ״ג דקדושין. ולשיטה זו אמר הב״ש (אה״ע סי׳ ד׳ סקל״ה) דגר עמוני אסור בשפחה דהא אין יצירתו בעברה. ע״ש. לפי״ז שפיר לא אמר בממזר עד עולם, כיון דיכול ליטהר, דמותר לו לישא שפחה שקבלה עלי׳ מצות וטבלה לשם עבדות, ובניו כשישחררם יהי׳ מותרין לבוא בישראל, משא״כ בעמוני. (אמנם דברי הב״ש צריכים ישוב ממה דגרסי׳ בירושלמי עמוני משחררין לו שפחה, הועתקו דברי הירושלמי ברשב״א לחדושי יבמות ע״ז ב׳ ד״ה אמ״ר יוחנן).
לא יבא לו – כמו ותהר לו (וישב ל״ח י״ט) כמו ממנו - וכן לא יבא להם כמו לאחת להם (יחזקאל א׳ ו׳) כמו מהם, הלמ״ד ישמש במקום מ״ם לה׳ הישועה הישועה מהשם. ויתכן שבאו שנויים אלה, לפי שאיסורן איסור עולם וכל הנולד מהם דומה אליו בפסול, כמו שאמרו בבראשית רבה על ותהר לו, גבורים וצדיקים כמוהו, כי מלת לו יורה על הדומה לו ובקדושין ס״פ האומר דרשו רבותינו על מלת לו.
לא יבא ממזר – גם דור עשירי – להגדיל התיעוב וההרחקה אל הניאוף והזנות כי בהיות תולדות הניאוף מרוחקות מן הקהל, זה יוליד הרחקה יתרה מן המעשים אשר הם סבת הויתם.
[קיב] לא יבא ממזר כבר בארנו שלא יבא בקהל פי׳ שלא ישא בת ישראל. ולשאר דבר הוא כישראל גמור. ממזר ת״ח קודם לכ״ג עם הארץ. והוראת שם ממזר פי׳ הרמב״ן שהוא כנוי לאיש המוזר מאחיו ויודעיו, שלא נודע מאין הוא בא. כי אביו יתבייש מלהודע אליו. והנה הוא ממזר בעיר מולדתו. והחזקוני מפ׳ ממזר מי שבא ממוזר לאמו, ר״ל שלא הותר לאביו לבא על אמו. ובגמ׳ יבמות ובספרי כאן דרשו מום זר ולא ראיתי מי שיפרש זאת. ע״כ נ״ל שיתפרש או שהמום של זה הוא מפני שזר אביו לאמו כמו שמפ׳ החזקוני, או שהמום מזרע שנזרע, או שהוא מום שהוא זר לבני ישראל שאין מצוי ביניהם שיולד ע״י איסור ביאה כמאמרם ז״ל אחד היה בהם ופרסמו הכתוב, ובעל הכתב והקבלה כ׳ כי כל העריות נתכנו בשם תועבה. וזר הוא בלשון ערבי תעיבה, כמו והיה לכם לזרא. ורוחי זרה. וטעם פלוגתת ר״ע וחבריו מפ׳ ביבמות דר״ע מפ׳ ולא יגלה כנף אביו כר״י באנוסת אביו שאינה אלא בלאו וסמיך לי׳ לא יבא ממזר נלמוד מזה לכל חייבי לאוין שהולד ממזר. ור״ש התימני יפרש כחכמים דבשומרת יבם הכתוב מדבר שהיא אשת אחי אביו שהוא בכרת. ולכן אמר שרק הבא מחייבי כריתות הוא ממזר. ור״י יסבור דלא יקח איש את אשת אביו שהוא מיותר לא בא להשמיענו דאין קדושין תופסין בא״א כאשר כתבנו לעיל רק בא להורות שאין ממזר אלא מא״א וכדומה שהוא במיתת ב״ד:
לא יבא לו: לפי הפשט קאי ״לו״ על דור עשירי, היינו, שלא יהיו לו בנים נתוספים עליו בקהל ה׳. וזוהי אזהרה שלא ישא בת ישראל לאשה.
גם דור עשירי – לפי שבשמור בני ישראל יחוסם, הממזרים אינם ראוים להתחבר לשום שבט; והממזרת אולי לפי הפשט היתה מותרת לינשא לבני ישראל (שד״ל) שאל״כ היה מזהיר גם עליה בפרט.
כל התנאים ביבמות מ״ט. מסכימים, שממזר הוא ולד הבא מביאת איסור, אלא שנחלקו מאיזה איסור. להלכה קיימא לן, שכל הבא מחייבי כריתות ומיתות בית דין הוא ממזר, חוץ מן הבא מן הנדה (ויקרא כ׳:י״ח).⁠1
שורש המלה אינו ברור. רוב המפרשים אומרים שהוא נגזר משורש ״מזר״ לשון עיפוש וסרחון (השוה ביצים מוזרות). ביבמות ע״ו: פירשוהו נוטריקון (מום זר). בזכריה ט׳:ו׳ פירושו כנראה עם זר (וכן השבעים כאן). בתרגום יונתן נצטרפו שני פירושים: ״דמתיליד מן זנו דביה מומא בישא דאתיהיב בעמיא חולונאי״ (הנולד מזנות אשר בו מום רע אשר ניתן בעם זר). זאת אומרת, שהוא מפרש ״מום זר״ וגם ״מעם זר״. יתכן שזאת היא גם כוונת השבעים.
הרמב״ם פרק טו מהלכות איסורי ביאה, הלכה ב, פוסק, שאינו עובר ב״לא יבוא בקהל ה׳⁠ ⁠⁠״ אלא אם כן בא עליה אחר שקידשה תחילה, אבל הבא עליה בלא קידושין אינו עובר בלאו זה. אבל הראב״ד והרמב״ן חולקים עליו וסוברים שהוא לוקה אף בביאה בלא קידושין.
גם דור עשירי – שנו רבותינו במשנתנו (יבמות ע״ח:) ובספרי, שאיסור ממזר וכן איסור עמוני ומואבי (להלן פסוק ד׳) נוהג לעולם, אף יותר מעשרה דורות, ולשון ״דור עשירי״ שאמרה תורה הוא לאו דווקא. לדברי ריש לקיש הותרה ממזרת אחר עשרה דורות.
ומה שלא פירש הכתוב כאן להדיא ״עד עולם״ יש לומר, משום שהוא מילתא דלא שכיחא שאחרי עשרה דורות עדיין ישנו זרע הממזר בעולם, שהרי קשה לו לישא אשה (השוה גם ״הכתב והקבלה״). אבל עמוני ומואבי שיותר קל להם לישא אשה, כשנישאים ביניהם לבין עצמם, פירש בהם הכתוב עד עולם.
1. וזו לשון המשנה ביבמות ד׳:י״ג: ״איזהו ממזר כל שאר בשר שהוא בלא יבוא, דברי רבי עקיבא. שמעון התמני אומר כל שחייבין עליו כרת בידי שמים, והלכה כדבריו. רבי יהושע אומר כל שחייבין עליו מיתת בית דין״.
לא יבא ממזר כו׳ – בין איש בין אשה כל שהוא ממזר מום זר. ספרי. הנה נתבאר באה״ש סימן ה׳ שדעת רז״ל כדעת גדולי הלשון שאין שורש של ה׳ אותיות, לכן ממזר הוא מזר ומ׳ הראשי הוא נוסף אולם יורה כמו מום זר, כי לא לתוהו בראה לשבת יצרה, והבנים המה מתמימים כוונת הבריאה באבותם, לא כן הבא על הערוה הבן הוא מום ליולדתו ופחיתותו וכמו שאמרו מעות שאינו יכול לתקן זו הבא על הערוה והוליד ממנה ממזר ויהא זכרון לפיכך אין עונותיו נמחקין (לשון רש״י) ולכן הוא מום זר, ולפיכך בין איש בין אשה בכלל זה. אמנם מלת זר מצאנו על אופנים רבים ובכל מקום יובן לפי ענינו, וכאן שמדבר מפסולי קהל ופסול ההולדה יובן זר מן הולדה זו ועל איזה דרך הוא זר, לכן נחלקו רבותינו רע״ק סבר לאו דקורבה דדבר הלמד מענינו, דמכל העריות שנאסרו בפ׳ אחרי כתיב כאן אשת אב בודאי דזה לגלות דהנולד מזה הוא מום זר ואסור לבא בקהל. ואם תאמר אשת אב חייבין עלי׳ מיתה וכרת, ע״ז אמרו בגמרא דסבר כר׳ יודא דולא יגלה כנף אביו לאנוסת אביו והוא בלאו, וכן לא נשנה כאן רק לאו דאשת אביו לאמר דהוא גרם, ושמעון התמני סבר כרבנן דולא יגלה כנף אביו באשת אחי אביו דבכרת וכן מורה, דמסברא דתלוי ממזרות בתפוסת קדושין ובח״כ לא תפסו קדושין יעוי׳ קדושין ס״ז, ור״י סבר כאשת אב דהיא מיתת ב״ד. ועיין בגמ׳ היטב.
לא יבא ממזר – ממזר ודאי הוא דלא יבא, הא ממזר ספק יבא.⁠1 (קדושין ע״ג.)
ממזר – אחר זכרים ואחר נקבות אסורים, מאי טעמא, ממזר כתיב – מום זר2. (יבמות ע״ו.)
בקהל ה׳ – בקהל ודאי הוא דלא יבא, הא בקהל ספק יבא.⁠3 (קדושין ע״ג.)
בקהל ה׳ – ת״ר, גר נושא ממזרת, דברי רבי יוסי, מאי טעמא חמשה קהלי כתיבי,⁠4 חד לכהנים וחד ללוים וחד לישראלים וחד למשרי ממזר בשתוקי וחד למשרי שתוקי בישראל, קהל גרים לא אקרי קהל5. (שם שם)
גם דור עשירי – נאמר כאן דור עשירי ונאמר להלן בעמוני ומואבי דור עשירי (פ׳ ד׳) מה דור עשירי דלהלן עד עולם אף דור עשירי שבכאן עד עולם6 (ספרי)
לא יבא לו – ממזרת ונתינה לישראל, בת ישראל לנתין ולממזר הולד הולך אחר הפגום, הניחא בת ישראל לנתין ולממזר אלא ממזרת ונתינה לישראל מאי טעמא, אמר קרא לא יבא לו – לפסול.⁠7 (ירושלמי קדושין פ״ג הי״ב)
1. ממזר ספק היינו שתוקי ומותר לו לבא בישראל, ועיין בסמוך אות כ׳, ובאות כ״ב עוד נשוב לבאר דרשה זו.
2. ר״ל כל צד מום זרות שיש בו, בין שהוא בהזכר בין שהוא בהנקבה, ונראה דדריש כן עפ״י המבואר אצלנו כ״פ דכל מלה ששרשה יותר משלש אותיות דרשוה חז״ל, משום דמשרשי לה״ק שאין מלה יתר על שלש אותיות, וכמו שהבאנו הרבה דוגמאות בזה לעיל בפסוק לא תלבש שעטנז (כ״ב י״א) אות ק״י, וגם כאן השם ממזר שרשו מד׳ אותיות ולכן דרשוהו, ועיין בנמוקי רמב״ן שהביא דרשה זו מירושלמי ותימא שלא הביא מבבלי.

אך איני יודע למה צריך לדרשה זו עפ״י נוטריקו״ן תיפק לי׳ דבממזר כתיב בפסוק זה לא יבא לו לפסול, וכלומר הלך אחרי פסולו באיזו צד שנמצא אם בזכר או בנקבה כפי שיתבאר בסמוך אות כ״ד, וא״כ ממילא מבואר דפסול ממזרות שייך גם בנקבות ואולי רצה לבאר שם ממזר שהוא שם אינו רגיל עפ״י שרשו כמש״כ.
3. קהל ספק היינו שישא ממזר ודאי את שתוקי דהשתוקי הוי קהל ספק, ובסמוך אות כ״ב עוד נשוב לבאר דרשה זו. ונראה דלכן דריש מן קהל ה׳ למעוטי ספיקות עפ״י מ״ד בכ״מ שאין השכינה שורה אלא על משפחות מיוחסות (עיין יבמות ס״ג.), וא״כ קהל שהוא ספק מיוחס אינו נקרא קהל ה׳.
4. לא יבא ממזר בקהל ה׳, לא יבא לו בקהל ה׳, לא יבא עמוני ומואבי בקהל ה׳, גם דור עשירי לא יבא לו בקהל ה׳, דור שלישי יבא להם בקהל ה׳ [פסוק ט׳ במצרי ואדומי], אבל קהל ה׳ דכתיב בפצוע דכה [פ׳ הקודם] לא חשיב, משום דאיירי בפסולי הגוף ולא בפסולי יוחסין [כך מבואר בירושלמי קדושין פ״ד ה״א, ורש״י ותוס׳ כתבו כן מסברא דנפשייהו].
5. ר״ל, מדהוי מצי לכתבינהו לכולהו בחדא אזהרה וחד קהל, לא יבא ממזר ועמוני ומואבי בקהל ה׳ גם דור עשירי לא יבא להם בקהל עד עולם [בלא שם ה׳] וגבי מצרי ואדומי דור שלישי יבא להם בכם, ולכן דריש חד לקהל כהנים וחד לקהל לוים וחד לקהל ישראלים, דאי הוי כתיב חד הו״א רק בקהל כהנים לא יבאו משום דכהנים מיוחסים ביותר אבל בקהל לוים יבאו, ואי הוי כתיבי תרי הוי מוקמינן לקהלי כהנים ולוים להכי כתיב קהל שלישי לרבות קהל ישראל, וחד אתא למשרי ממזרת בשתוקי, דאעפ״י שזה ודאי וזה ספק לא חיישינן שמא זה כשר ואסור לישא ממזרת, דהכי דרשינן בקהל ודאי הוא דלא יבא, כלומר בישראל ודאים אבל בקהל ספק כגון שתוקי יבא, וחד אתא למשרי שתוקי בישראל, דדרשינן הכי, ממזר ודאי הוא דלא יבא בקהל הא ממזר ספק כגון שתוקי יבא. ואעפ״י דבדרשות דלעיל דרשינן שני אלה הענינים ממלות ממזר וקהל כמבואר שם ממזר ודאי וכו׳ קהל ודאי וכו׳ אך אי לא אייתר קראי לא הוי דרשינן ממזר ודאי הוא דלא יבא הא ספק יבא וכן בקהל ודאי וכו׳, אלא הוי אמרינן כבכל שארי ספיקי איסור שעל הודאי אזהרת מלקות ועל הספק איסור כמש״כ רש״י, ומבואר מזה דסתם ספק דאורייתא לחומרא, וזה דלא כשיטת הרמב״ם בכ״מ דספק דאורייתא לקולא, והאחרונים פלפלו הרבה בזה.

והנה בירושלמי כאן פ״ד ה״א וכן ביבמות פ״ח ה״ב ובספרי כאן חשיב במקום חמשה קהלי רק שלשה, ומפרש דלא חשיב רק אלה דכתיב בהו לא יבא, וצ״ל לפי״ז דחשיב כהנים לוים וישראלים בחד קהל.

ודע דאעפ״י דקיי״ל גר נושא ממזרת, היינו רק דמצד ממזרת אין איסור, אבל בכ״ז הולד הנולד מהם הוי ממזר, כך מתבאר מסוגיא דקדושין ס״ז א׳, וטעם הדבר לא נתבאר, ונראה דהוא עפ״י הדרשה בירושלמי שיובא בסמוך דכתיב בממזר לא יבא לו בקהל ה׳, והאי לו מיותר הוא, ובא להורות דהולד הולך אחר הפגום, יעו״ש, ואעפ״י דהדרשה שם איירי במקום שהנשואין אסורין כגון ממזרת לישראל בכ״ז הסברא מצטרפת גם לכאן, דכיון דכאן ההיתר הוי רק משום דקהל גרים לא אקרי קהל די לדון בזה רק היתר נשואין, אבל הא דהולד הולך אחר הפגום קיים גם בזה.

וזמן התרת גר בממזרת מבואר בסוגיא דקדושין ע״ה א׳ דלת״ק מותר עד עשרה דורות, וי״א עד שישתקע שם עובד כוכבים ממנו ולאחר כן אסור משום שכבר נשתקע ממנו שם גירות ויבאו לומר ישראל נושא ממזרת, ופסק הרמב״ם כי״א, והרא״ש פסק כת״ק, ומהמאמר הנזכר בש״ס גיורא עד עשרה דרי לא תבזי ארמאה קמי׳ (סנהדרין צ״ד.) משמע כת״ק וכפסק הרא״ש.
6. שם מפורש כן, ועיין בפסוק הסמוך בדרשה השייך לכאן. והא דלא פירש כאן הפסוק מפורש עד עולם י״ל דמרמז בזה למ״ש בקדושין ע״ב ב׳ עתידים ממזרים ליטהר לעתיד לבא וזה מרומז במה שחסר בפסוק זה מפורש עד עולם. ועיין ברש״י בכורות י״ז ריש ע״א דלשון עד עשרה דרי רגיל הגמרא לומר בכ״מ אף היכי דמשמע לעולם, וכנראה סמך על הדרשה שלפנינו דדור עשירי באורו עד עולם, וע״ע מש״כ ר״פ יתרו בפסוק ויחד יתרו.
7. נתינים הם הגבעונים הנזכרים ביהושע ט׳, ודוד גזר עליהם מלבא בקהל, ונקראו נתינים ע״ש הכתוב ויתנם יהושע לחוטבי עצים ולשואבי מים וגו׳. ודרשה זו מוסבת על המשנה דקדושין ס״ו ב׳ כל מקום שיש קדושין ויש עבירה [ר״ל שהקדושין תופסין ובכ״ז אסור לקיימה כגון חייבי לאוין] הולד הולך אחר הפגום שבשניהם, וכדמפרש כאן ממזרת ונתינה לישראל בת ישראל לנתין ולממזר, ופריך הניחא בת ישראל לנתין ולממזר הולד פגום כדכתיב לא יבא ממזר גם דור עשירי לא יבא לו בקהל ה׳, אלא ישראל שנשא נתינה וממזרת מנ״ל דהולד פגום והא כתיב (פ׳ במדבר) למשפחותם לבית אבותם ואין הולד הולך אלא אחר הזכר [עיי״ש לפנינו], ומשני דכתיב לו דמיותר הוא ללמד שהולכין אחר פסולות ואפילו מצד האם, ושאר פסולי קהל ילפינן מממזר, ובמצרי ואדומי ילפינן כן מפורש בסמוך פ׳ ט׳ בדרשה יבא להם.
מוני המצוותספרי דבריםמדרש תנאיםתרגום אונקלוסתרגום ירושלמי (ניאופיטי)תרגום ירושלמי (יונתן)ילקוט שמעונירס״ג תפסיר ערביתרס״ג תפסיר תרגום לעבריתליקוט מר׳ יונה אבן ג׳נאחר׳ יהודה אבן בלעםרש״ילקח טובאבן עזראר״י בכור שורחזקונירמב״ןר׳ בחייטור הפירוש הארוךטור הפירוש הקצררלב״גרלב״ג תועלותמזרחיאברבנאלצרור המורגור אריהשפתי חכמיםר׳ י״ש ריגייוהכתב והקבלהשד״לנתווסף למלבי״םנצי״בהואיל משהרד״צ הופמןמשך חכמהתורה תמימההכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144