×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(ג) לֹא⁠־תֹאכַ֤ל עָלָיו֙ חָמֵ֔ץ שִׁבְעַ֥ת יָמִ֛ים תֹּֽאכַל⁠־עָלָ֥יו מַצּ֖וֹת לֶ֣חֶם עֹ֑נִי כִּ֣י בְחִפָּז֗וֹן יָצָ֙אתָ֙ מֵאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם לְמַ֣עַן תִּזְכֹּ֗רא אֶת⁠־י֤וֹם צֵֽאתְךָ֙ מֵאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם כֹּ֖ל יְמֵ֥י חַיֶּֽיךָ׃
You shall eat no leavened bread with it. You shall eat unleavened bread with it seven days, even the bread of affliction; for you came forth out of the land of Egypt in haste, that you may remember the day when you came forth out of the land of Egypt all the days of your life.
א. תִּזְכֹּ֗ר =ל1,ל?,ש,ש1,ק3,ו,ל3,ל9 (בטעם רביע) וכך הכריעו ברויאר ומג״ה, וכמו כן בדפוסים וקורן
• ל?=תִּזְכֹּר֔ (בטעם זקף קטן?), ובעקבות קריאה זו ב-BHQ (בניגוד ל-BHS). בכתי״ל יש נקודת רביע ברורה מעל האות כ״ף, ואח״כ שתי נקודות בצד שמאל, כבר מעל תחילת האות רי״ש; הנקודה התחתונה נצרכת בשביל החולם, אבל ביחד הן נראות כמו טעם זקף קטן.
מקבילות במקראמוני המצוותספרי דבריםמדרש תנאיםתרגום אונקלוסתרגום ירושלמי (ניאופיטי)תרגום ירושלמי (יונתן)מדרש אגדה (בובר)ילקוט שמעוניאגן הסהר - מלוקט מספר הזהררס״ג תפסיר ערביתרס״ג תפסיר תרגום לעבריתרש״ילקח טובאבן עזראר״י בכור שורחזקונירמב״ןר׳ בחיירלב״גמזרחיאברבנאלר״ע ספורנוגור אריהמנחת שישפתי חכמיםר׳ י״ש ריגייוהכתב והקבלהשד״לרש״ר הירשמלבי״םנצי״ברד״צ הופמןתורה תמימהעודהכל
[פיסקא קל]
לא תאכל עליו חמץ – רבי יהודה אומר מנין לאוכל חמץ משש שעות ולמעלה שעובר בלא תעשה תלמוד לומר לא תאכל עליו חמץ.
אמר רבי שמעון יכול כן הוא הדבר תלמוד לומר לא תאכל עליו חמץ שבעת ימים תאכל עליו מצות את שהוא בקום אכול מצה הרי הוא בבל תאכל חמץ את שאינו בקום אכול מצה אינו בבל תאכל חמץ.
לחם עוני – פרט לחלוט ולאשישה.
יכול לא יהא אדם יוצא ידי חובתו בפת הדראה תלמוד לומר מצות אפילו כמצה של שלמה אם כן למה נאמר לחם עוני פרט לחלוט ואשישה.
רבי שמעון אומר למה נקרא לחם עוני אלא על שם עינוי שנתענו במצרים.
כי בחפזון יצאת מארץ מצרים – יכול חפזון לישראל ולמצרים תלמוד לומר (שמות י״א:ז׳) ולכל בני ישראל לא יחרץ כלב לשנו אמור מעתה למצרים היה חפזון ולא היה חפזון לישראל.
למען תזכור את יום צאתך מארץ מצרים – זו היא שאמר רבי אלעזר בן עזריה הריני כבן שבעים שנה ולא זכיתי שתאמר יציאת מצרים בלילות עד שדרשה בן זומא שנאמר למען תזכור את יום צאתך מארץ מצרים כל ימי חייך, ימי חייך הימים, כל ימי חייך הלילות. וחכמים אומרים ימי חייך העולם הזה, כל ימי חייך להביא את ימות המשיח.
[Piska 130]
"You shall not eat upon it chametz": R. Yehudah says: Whence is it derived that if one eats chametz (on Pesach eve) from the sixth hour on he transgresses a negative commandment? From "You shall not eat upon it (i.e., from the time of the sacrifice of the Paschal offering, [from the sixth hour on]) chametz.⁠"
R. Shimon said: Is this so? (i.e., Is this the derivation?) Is it not written "You shall not eat upon it chametz" — "seven days shall you eat upon it matzoth"? Whoever is subsumed in "eat matzoh" is subsumed in "You shall not eat chametz" and whoever is not subsumed in "eat matzoh" is not subsumed in "You shall not eat chametz.⁠"
"the bread of affliction": to exclude chalut (a paste stirred in hot water) and pan-cakes.
I might think that one could fulfill his obligation (of "bread of affliction") only with flour of the second course; it is, therefore, written "You shall eat matzoth upon it" — even the (extra fine) matzoh of King Solomon. If so, why is it written "bread of affliction"? To exclude chalut and pan-cakes.
R. Shimon says: Why is it called "bread of affliction"? Because of the affliction that they suffered in Egypt.
"For in haste did you leave the land of Egypt.⁠": I might think the haste of both Israel and Egypt. It is, therefore, written (Shemot 11:7) "And against all the children of Israel a dog shall not sharpen its tongue" — Say, then, it was only Egypt that was in haste.
"so that you remember the days of your leaving the land of Egypt": This is as R. Elazar b. Azaryah said: I am like one who is seventy years old, and I did not merit reciting the exodus from Egypt at night (in the blessing after the Shema) until Ben Zoma expounded "so that you remember your leaving the land of Egypt all the days of your life.⁠" "the days of your life" — the days; "all the days of your life" — the nights. The sages say: "the days of your life" — this world; "all the days of your life" — including the days of the Messiah.
[End of Piska]
לא תאכל עליו חמץ למה נאמר לפי שהוא אומר (שם כ״ג:י״ח) לא תזבח על חמץ דם זבחי אין לי אלא בל תזבח בל תאכל מניין ת״ל לא תאכל עליו חמץ:
ד״א לא תאכל עליו חמץ עליו אי אתה אוכל חמץ על פסח שני אתה אוכל חמץ:
ד״א לא תאכל עליו חמץ למה נאמר לפי שהוא אומר שבעת ימים תאכל עליו מצות אם אתה אומר עליו על גביו והלא כבר נאמר (שמות ל״ד:כ״ה) ולא ילין לבקר זבח חג הפסח ומה ת״ל עליו אלא מופנה להקיש ולדון ממנו גזירה שוה נאמר כאן עליו ונאמר להלן (שמות כ׳:כ״א) עליו מה להלן בסמוך לו אף כאן בסמוך לו:
לא תאכל עליו חמץ שבעת ימים תאכל עליו מצות דברים הבאין לידי חימוץ אדם יוצא בהן ידי חובתו במצה איזה הוא דבר שהוא בא לידי מצה וחמץ אלו חמשת המינין ואלו הן החטים והשעורים והכוסמין ושבולת שועל והשיפון יצאו האורז והדוחן והפרגין והשומשמין והקטניות שאינן באין לידי מצה וחמץ אלא לידי סרחון:
לחם עני מיכן אמרו אין לשין את העיסה ביום ראשון של פסח ביין ושמן ודבש וחלב ואין מקטפין בהן ואם לש ואכל לא יצא ידי חובתו משום שנאמר לחם עני ואין זה לחם עני:
ד״א לחם עני פרט לחלוט ואשישה יכול לא יצא אדם ידי חובתו אלא בפת הרדאה ת״ל מצות מצות ריבה ואפלו כמצתו של שלמה אם כן מה ת״ל לחם עני פרט לחלוט ואשישה:
ד״א לחם עני לחם שעונין עליו דברים:
ד״א לחם עני מה דרכו של עני בפרוסה אף כאן בפרוסה:
ד״א לחם עני מה דרכו של עני הוא מסיק ואשתו אופה אף כאן הוא מסיק ואשתו אופה:
כי בחפזון יצאת ממצרים זה חפזון מצריים אתה אומר זה חפזון מצריים או אינו אלא חפזון ישראל וכשהוא אומר (שם י״ב:ל״ט) כי גורשו ממצ׳ ולא יכלו להת׳ הרי חפזון ישראל אמור הא מה ת״ל כי בח׳ יצ׳ ממצרים זה חפזון מצריים:
ר׳ יהושע בן קרחה אומר זה חפזון ישראל:
אבא חנון אומר משום ר׳ אליעזר זה חפזון שכינה אע״פ שאין ראיה לדבר זכר לדבר קול דודי דופק (שה״ש ה׳:ב׳) הנה זה עומד אחר כתלנו (שם ב׳:ט׳) יכול אף לעתיד לבא כן ת״ל (ישעיהו נ״ב:י״ב) כי לא בחפ׳ תצ׳ ובמ׳ לא תל׳:
למען תז׳ את יום צא׳ ממצ׳ כל ימי חייך ימי חייך הימים כל ימי חייך הלילות דברי בן זומא וחכמים אומרים ימי חייך העולם הזה כל ימי חייך להביא את ימות המשיח:
ר׳ שמעון אומר כל ימי חייך ימים שאת עסוק בהן עם החיים הרי מי שמתו מוטל לפניו פטור מן המצות:
לָא תֵיכוֹל עֲלוֹהִי חֲמִיעַ שִׁבְעָא יוֹמִין תֵּיכוֹל עֲלוֹהִי פַּטִּירָא לְחֵים עַנְיֵי אֲרֵי בִּבְהִילוּ נְפַקְתָּא מֵאַרְעָא דְּמִצְרַיִם בְּדִיל דְּתִדְכַר יָת יוֹם מִפְּקָךְ מֵאַרְעָא דְּמִצְרַיִם כֹּל יוֹמֵי חַיָּיךְ.
You shalt not eat leaven with it. Seven days shalt you eat unleavened bread with it, the bread of humiliation; for in haste did you come out of the land of Mizraim: that you may remember the day of your coming from the land of Mizraim all the days of your life.
לא תיכלון עלוי חמיע שובעה יומין תיכלון עלוי פטירין לחם דצערא ארום בבהילו נפקתון פריקין מן ארעא דמצרים מן בגלל דתדכרון ית יומא דנפקתוןב פריקין מן ארעא דמצרים כל יומי חייכון.
א. בגיליון כ״י ניאופיטי 1 מובא (במקום ״לחם דצער״) גם נוסח חילופי: ״לחמא ענייא דמסכינו״.
ב. בגיליון כ״י ניאופיטי 1 מובא (במקום ״דתדכרון ית יומא דנפקתון״) גם נוסח חילופי: ״דתתכרין יום יום מפקנותכון״.
לא תיכלון על פיסחא חמיע שובעא יומין תיכלון לשמיה פטיר לחמא ענייא ארום בבהילו נפקתון מארעא דמצרים מן בגלל דתידכרון ית יום מיפקכון מארעא דמצרים כל יומי חייכון.
You shall not eat leavened bread with the pascha; seven days you shall eat unleavened bread unto His Name, the unleavened bread of humiliation; for with haste you went forth from the land of Mizraim; that you may remember the day of your out-going from the land of Mizraim all the days of your life.
כי בחפזון1זה חפזון דמצרים, שנאמר ותחזק מצרים על העם וגו׳ (שמות י״ב:ל״ג), ועל דבר זה לא יכלו להחמיץ לחמם אלא לקחו בציקם טרם יחמץ.
למען תזכר את יום צאתך מארץ מצרים כל ימי חייך2ימי חייך הימים, כל ימי חייך הלילות.
3דבר אחר: ימי חייך – העולם הזה. כל ימי חייך, כל לרבות ולהביא את ימות המשיח.
1. זה חפזון דמצרים כו׳. ספרי פיסקא ק״ל, ברכות ט׳ ע״א, ומכילתא בא פרשה ז׳, ורש״י על התורה.
2. ימי חייך הימים. ספרי שם.
3. דבר אחר: ימי חייך העולם הזה. ספרי שם.
לֹא תֹאכַל עָלָיו חָמֵץ – אֵלּוּ דְבָרִים שֶׁאָדָם יוֹצֵא בָּהֶן יְדֵי חוֹבָתוֹ בַּפֶּסַח, חִטִּין וּשְׂעוֹרִין כֻּסְמִין וְשִׁבֹּלֶת שׁוּעָל וְשִׁיפוֹן. הָנֵי אִין אֹרֶז וְדֹחַן לָא, מִנָּהָנֵי מִלֵּי. אֲמַר רֵישׁ לָקִישׁ, וְכֵן תָּנָא דְבֵי רַבִּי אֱלִיעֶזֶר, אֲמַר קְרָא לֹא תֹאכַל עָלָיו חָמֵץ וְגוֹ׳, דְּבָרִים הַבָּאִים לִידֵי חִמּוּץ אָדָם יוֹצֵא בָּהֶן יְדֵי חוֹבָתוֹ בַּפֶּסַח יָצְאוּ אֵלּוּ שֶׁאֵין בָּאִין לִידֵי חִמּוּץ אֶלָּא לִידֵי סִרָחוֹן. (כָּתוּב בֶּרֶמֶז ר״ד ור״ה ור״ו ור״ח).
הַכֹּל מוֹדִים בַּפֶּסַח שֶׁמַּנִּיחַ פְּרוּסָה לְתוֹךְ שְׁלֵמָה וּבוֹצֵעַ. מַאי טַעֲמָא. לֶחֶם עֹנִי כְּתִיב.
תָּנוּ רַבָּנָן ״לֶחֶם עֹנִי״. פְּרָט לְחָלוּט וַאֲשִׁישָׁה. יָכוֹל לֹא יֵצֵא יְדֵי חוֹבָתוֹ אֶלָּא בְּפַת שֶׁל הַדְרָאָה. תַּלְמוּד לוֹמַר ״מַצּוֹת״ ״מַצּוֹת״, רִבָּה אֲפִלּוּ כְּמַצָּתוֹ שֶׁל שְׁלֹמֹה.
מַצָּה שֶׁל מַעֲשֵׂר שֵׁנִי לְדִבְרֵי רַבִּי מֵאִיר אֵין אָדָם יוֹצֵא בָהּ יְדֵי חוֹבָתוֹ בַּפָּסַח. מַתְקִיף לַהּ רַב פַּפָּא מִי כְּתִיב מַצַּתְכֶם כוּ׳ (כָּתוּב בֶּרֶמֶז תרנ״א).
אֲמַר שְׁמוּאֵל, ״לֶחֶם עֹנִי״, שֶׁעוֹנִין עָלָיו דְּבָרִים הַרְבֵּה. דָּבָר אַחֵר: [׳עני׳ כְּתִיב] מַה דַּרְכוֹ שֶׁל עָנִי בִּפְרוּסָה, אַף כָּאן בִּפְרוּסָה. דָּבָר אַחֵר: מַה דַּרְכּוֹ שֶׁל עָנִי הוּא מַסִּיק וְאִשְׁתּוֹ אוֹפָה, אַף כָּאן הוּא מַסִּיק וְאִשְׁתּוֹ אוֹפָה.
רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר: לָמָּה נִקְרָא לֶחֶם עֹנִי, (אֶלָּא) עַל שֵׁם עִנּוּי שֶׁנִּתְעַנּוּ בְמִצְרָיִם. כִּי בְחִפָּזוֹן יָצָאת. יָכוֹל חִפָּזוֹן לְיִשְׂרָאֵל וּלְמִצְרָיִם. תַּלְמוּד לוֹמַר ״וּלְכָל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל לֹא יֶחֱרַץ כֶּלֶב לְשׁוֹנוֹ״, אֱמֹר מֵעַתָּה, לְמִצְרַיִם הָיָה חִפָּזוֹן וּלְיִשְׂרָאֵל לֹא הָיָה חִפָּזוֹן (כָּתוּב בֶּרֶמֶז קצ״ט).

רמז תתקד

לְמַעַן תִּזְכֹּר אֶת יוֹם צֵאתְךָ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם – אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר בֶּן עֲזַרְיָה, הֲרֵי אֲנִי כְּבֶן שִׁבְעִים שָׁנָה וְלֹא זָכִיתִי שֶׁתֵּאָמֵר יְצִיאַת מִצְרַיִם בַּלֵּילוֹת עַד שֶׁדְּרָשָׁהּ בֶּן זוֹמָא שֶׁנֶּאֱמַר ״לְמַעַן תִּזְכֹּר״ וְגוֹ׳ יְמֵי חַיֶּיךָ הַיָּמִים כֹּל יְמֵי חַיֶּיךָ הַלֵּילוֹת. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, יְמֵי חַיֶּיךָ, הָעוֹלָם הַזֶּה, כֹּל יְמֵי חַיֶּיךָ, לְהָבִיא לִימוֹת הַמָּשִׁיחַ (כָּתוּב בֶּרֶמֶז רי״ח).
מִי שֶׁמֵּתוֹ מֻטָּל לְפָנָיו פָּטוּר מִקְּרִיאַת שְׁמַע וְכוּ׳. אָמַר רַבִּי, כְּתִיב לְמַעַן תִּזְכֹּר אֶת יוֹם צֵאתְךָ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם כֹּל יְמֵי חַיֶּיךָ, יָמִים שֶׁאַתָּה עוֹסֵק בָּהֶם בְּחַיִּים וְלֹא יָמִים שֶׁאַתָּה עוֹסֵק בָּהֶם בְּמֵתִים.
שִׁבְעַ֥ת יָמִ֛ים תֹּֽאכַל⁠־עָלָ֥יו מַצּ֖וֹת לֶ֣חֶם עֹ֑נִי
יבשה – לחם עוני
לָמָּה נִקְרֵאת יַבָּשָׁה? אָמַר רַבִּי יִצְחָק, הַיְנוּ מַה שֶּׁכָּתוּב (דברים טז) לֶחֶם עֹנִי. לֶחֶם עָנִי כָּתוּב. וּבִגְלַל שֶׁהוּא לֶחֶם עָנִי נִקְרָא יַבָּשָׁה, וְשׁוֹאֵב בְּתוֹכָהּ כָּל מֵימֵי הָעוֹלָם, וְהִיא הָיְתָה יַבָּשָׁה, עַד שֶׁמָּקוֹם זֶה מְמַלֵּא אוֹתָהּ, וְאָז שׁוֹפְעִים מַיִם דֶּרֶךְ אוֹתָם הַמְּקוֹרוֹת.
(זהר בראשית דף לג.)
שִׁבְעַ֥ת יָמִ֛ים תֹּֽאכַל⁠־עָלָ֥יו מַצּ֖וֹת לֶ֣חֶם עֹ֑נִי
לא יצאו מצרים עד שנשברו כל השליטים של מעלה
שָׁנִינוּ, לֹא יָצְאוּ יִשְׂרָאֵל מִמִּצְרַיִם עַד שֶׁנִּשְׁבְּרוּ כָּל הַשַּׁלִּיטִים שֶׁלְּמַעְלָה (מהשתלשלותם) מִשְּׁלִיטָתָם, וְיָצְאוּ יִשְׂרָאֵל מֵרְשׁוּתָם, וְנִכְנְסוּ לָרָשׁוּת הַקְּדוֹשָׁה הָעֶלְיוֹנָה בַּקָּדוֹשׁ- בָּרוּךְ-הוּא וְנִקְשְׁרוּ בוֹ.
עבדים שהוצאתים מרשות אחת והבאתים לרשותי
זֶהוּ שֶׁכָּתוּב כִּי לִי בְנֵי יִשְׂרָאֵל עֲבָדִים עֲבָדַי הֵם. מָה הַטַּעַם עֲבָדַי הֵם? אֲשֶׁר הוֹצֵאתִי אוֹתָם מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם, שֶׁהוֹצֵאתִי אוֹתָם מֵרָשׁוּת אַחֶרֶת, וְהִכְנַסְתִּים בִּרְשׁוּתִי.
שאור ומחמצת דרגה אחת ורשויות אחרות
וְהַיְנוּ שֶׁאָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן, מַה זֶּה שֶׁכָּתוּב אַךְ בַּיּוֹם הָרִאשׁוֹן תַּשְׁבִּיתוּ שְּׂאֹר מִבָּתֵּיכֶם, כִּי כָּל אֹכֵל מַחְמֶצֶת? אֶלָּא כָּךְ בֵּאַרְנוּ, שְׂאוֹר זֶה וּמַחְמֶצֶת זוֹ הֵן דַּרְגָּה אַחַת, וְכֻלָּם אֶחָד. רָשֻׁיּוֹת אֲחֵרוֹת, אוֹתָם שַׁלִּיטִים הַמְמֻנִּים עַל שְׁאָר עַמִּים, וְקוֹרְאִים לָהֶם יֵצֶר הָרָע, רְשׁוּת אַחֶרֶת, אֵל נֵכָר, אֱלֹהִים אֲחֵרִים - אַף כָּךְ שְׂאוֹר וּמַחְמֶצֶת וְחָמֵץ, וְהַכֹּל אֶחָד.
ברק בזמן שנתחייב להראות עצמו בן חורין
אָמַר הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, כָּל הַשָּׁנִים הַלָּלוּ עֲמַדְתֶּם בְּרָשׁוּת אַחֶרֶת, עֲבָדִים לְעַם אַחֵר. מִכָּאן וָהָלְאָה שֶׁאַתֶּם בְּנֵי חוֹרִין, אַךְ בַּיּוֹם הָרִאשׁוֹן תַּשְׁבִּיתוּ שְּׂאֹר מִבָּתֵּיכֶם. כָּל מַחְמֶצֶת לֹא תֹאכֵלוּ. וְלֹא יֵרָאֶה לְךְ חָמֵץ.
אָמַר רַבִּי יְהוּדָה, אִם כָּךְ אָז גַּם כָּל יְמֵי הַשָּׁנָה, לָמָּה שִׁבְעַת יָמִים, שֶׁכָּתוּב שִׁבְעַת יָמִים שְׂאֹר לֹא יִמָּצֵא בְּבָתֵּיכֶם, שִׁבְעַת יָמִים וְלֹא יוֹתֵר? אָמַר לוֹ, כָּל זְמַן שֶׁהִתְחַיֵּב אָדָם לְהַרְאוֹת אֶת עַצְמוֹ בֶּן חוֹרִין - כָּךְ צָרִיךְ. כָּל זְמַן שֶׁלֹּא הִתְחַיֵּב - לֹא צָרִיךְ.
משל למלך שעשה אדם קצין
לְמֶלֶךְ שֶׁעָשָׂה אָדָם אֶחָד קָצִין. כָּל אוֹתָם יָמִים שֶׁעָלָה לְדַרְגָּה זוֹ שָׂמַח, וְלָבַשׁ בִּגְדֵי כָבוֹד. אַחַר כָּךְ לֹא צָרִיךְ. לְשָׁנָה אַחֶרֶת שׁוֹמֵר אוֹתָם יָמִים שֶׁעָלָה לְכָבוֹד זֶה, וְלוֹבֵשׁ אוֹתָם בְּגָדִים, וְכָךְ כָּל שָׁנָה וְשָׁנָה. כָּךְ יִשְׂרָאֵל, כָּתוּב שִׁבְעַת יָמִים שְׂאֹר לֹא יִמָּצֵא, שֶׁהֵם יְמֵי שִׂמִחָה, יָמִים שֶׁעָלוּ לְכָבוֹד זֶה וְיָצְאוּ מִשִּׁעְבּוּד אַחֵר, וְלָכֵן שׁוֹמְרִים בְּכָל שָׁנָה וְשָׁנָה אֶת הַיָּמִים שֶׁעָלוּ לַכָּבוֹד הַזֶּה, וְיָצְאוּ מֵרָשׁוּת אַחֶרֶת וְנִכְנְסוּ בָּרָשׁוּת הַקְּדוֹשָׁה.
וְעַל זֶה כָּתוּב שִׁבְעַת יָמִים מַצּוֹת תֹּאכֵלוּ.
כתוב מצת – דין
אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן, מַצַּת כָּתוּב, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר מַרְאֹת אֱלֹהִים. וְלָמָּה נִקְרְאוּ מַצַּת? דִּין, דִּין קָדוֹשׁ, דִּין שֶׁנֶּאֱחָז בַּשֵּׁם הַקָדוֹשׁ, דִּין שֶׁלֹּא הָיָה קָשֶׁה כָּל אוֹתוֹ זְמַן בְּתוֹךְ יִשְׂרָאֵל, שֶׁהֲרֵי הַלְּבָנָה עוֹמֶדֶת בִּפְגָם, וְעַל שֶׁעוֹמֶדֶת הַלְּבָנָה בִּפְגִימָתָהּ כָּתוּב לֶחֶם עֹנִי.
טעם שהלבנה עומדת בפגם – שלא נפרעו
מָה הַטַּעַם עוֹמֶדֶת בִּפְגָם? מִשּׁוּם שֶׁלֹּא נִפְרְעוּ וְלֹא הִתְגַּלָּה אוֹת הַבְּרִית הַקָּדוֹשׁ. מְהוּלִים הָיוּ וְלֹא נִפְרְעוּ. מָתַי נִפְרְעוּ? בְּשָׁעָה שֶׁכָּתוּב (שמות טו) שָׁם שָׂם לוֹ חֹק וּמִשְׁפָּט וְשָׁם נִסָּהוּ. וְאַף עַל גַּב שֶׁבֵּאַרְנוּ
(זהר שמות דף מ.)
שִׁבְעַ֥ת יָמִ֛ים תֹּֽאכַל⁠־עָלָ֥יו מַצּ֖וֹת לֶ֣חֶם עֹ֑נִי
ישראל נכנסו לארץ מהולים
בֹּא רְאֵה, כְּשֶׁנִּכְנְסוּ יִשְׂרָאֵל לָאָרֶץ, נִכְנְסוּ מְהוּלִים וְנִפְרְעוּ, וּמַה כָּתוּב? (דברים ח) אֶרֶץ אֲשֶׁר לֹא בְמִסְכֵּנֻת תֹּאכַל בָּהּ לֶחֶם. מַה זֶּה בְּמִסְכֵּנֻת? לֶחֶם עֹנִי.
טעם שנקרא לחם עוני שהלבנה בפגימתה, על שלא נפרעו,
לָמָּה נִקְרָא לֶחֶם עֹנִי? מִשּׁוּם שֶׁהַלְּבָנָה עוֹמֶדֶת בִּפְגִימָתָהּ וְלֹא מִתְבָּרֶכֶת מִן הַשֶּׁמֶשׁ, וְלֹא מוּאֶרֶת מִן הַשֶּׁמֶשׁ, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר כִּי כֹל בַּשָּׁמַיִם וּבָאָרֶץ, וְלֹא מוּאֶרֶת [מכל] מִיּוֹבֵל. מָה הַטַּעַם? מִשּׁוּם שֶׁלֹּא נִפְרְעוּ.
אבל כשנימולו לא תחסר כל בה
אֲבָל כָּאן שֶׁנִּמּוֹלוּ יִשְׂרָאֵל וְנִפְרְעוּ, לֹא תֶחְסַר כֹּל בָּהּ כָּתוּב, וְעַל זֶה לֹא בְמִסְכֵּנֻת תֹּאכַל בָּהּ לֶחֶם. מָה הַטַּעַם? מִשּׁוּם שֶׁלֹּא תֶחְסַר כֹּ״ל בָּהּ. כְּמוֹ שֶׁחָסְרוּ לָהּ בְּמִצְרַיִם.
ובכל שנה עושים ישראל זכרון של מצרים ואוכלים
וּבְכָל שָׁנָה וְשָׁנָה עוֹשִׂים יִשְׂרָאֵל זִכָּרוֹן שֶׁל מִצְרַיִם וְאוֹכְלִים, וְלֹא מִתְכַּלֶּה מִדּוֹרֵי דוֹרוֹת. וּמִשּׁוּם שֶׁלֹּא נִפְרְעוּ כָּאן בְּמִצְרַיִם, חָסְרוּ אוֹתוֹ, אֶת הַכֹּל הַזֶּה, וְהַלְּבָנָה עוֹמֶדֶת בִּפְגִימוּת. וְנִקְרֵאת לֶחֶם עֹנִי.
עֹנִי כְּתַרְגּוּמוֹ מִסְכֵּנוּת. וּמַה שֶּׁאָכְלוּ אוֹתוֹ שָׁם בָּאָרֶץ, זֶה הָיָה בִּשְׁבִיל זִכְרוֹן מִצְרַיִם, וְזֶה לְדוֹרֵי דוֹרוֹת, וְלֶעָתִיד לָבא כָּתוּב (ישעיה ס) לֹא יָבֹא עוֹד שִׁמְשֵׁךְ וִירֵחֵךְ וְגוֹ׳.
(זהר שמות דף מ:)
לֹא⁠־תֹאכַ֤ל עָלָיו֙ חָמֵ֔ץ
חמץ ומחמצת זכר ונקבה
אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר, כָּתוּב (שמות יב) כָּל מַחְמֶצֶת לֹא תֹאכֵלוּ, וְכָתוּב (שם יג) לֹא יֵאָכֵל חָמֵץ. אֶלָּא זֶה זָכָר, וְזוֹ נְקֵבָה.
לא תאכלו ולא יאכל -נקבה שנוטה מדרכה באזהרה, משא״כ זכר
אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן, אֶלְעָזָר בְּנִי, בָּזֶה כָּתוּב לֹא תֹאכֵלוּ, וּבָזֶה כָּתוּב לֹא יֵאָכֵל. מַדּוּעַ לֹא כָתוּב לֹא תֹאכְלוּ? אֶלָּא נְקֵבָה שֶׁהִיא נוֹטָה מִדַּרְכָּהּ - וַדַּאי בְּאַזְהָרָה. זָכָר שֶׁהוּא אָחוּז בְּחוּט שֶׁל טָהֳרָה יוֹתֵר - בְּבַקָּשָׁה. וְעַל זֶה כָּתוּב לֹא יֵאָכֵל, לֹא תֹאכֵלוּ.
תחילה בקשה ולבסוף אזהרה
אָמַר לוֹ, אַבָּא, וַהֲרֵי כָּתוּב (דברים טז) לֹא תֹאכַל עָלָיו חָמֵץ. אָמַר לוֹ, הַרְבֵּה תֵּבוֹת יְתֵרוֹת לִכְבוֹדוֹ שֶׁל הַקָּרְבָּן. אֲבָל בַּתְּחִלָּה בַּקָּשָׁה - לֹא יֵאָכֵל, אֲבָל לְבַסּוֹף בְּאַזְהָרָה - לֹא תֹאכֵלוּ, שֶׁהוּא קָשֶׁה מִשְּׁנֵיהֶם. מַחְמֶצֶת, מַה טַּעֲמָהּ? מִשּׁוּם שֶׁרֵיחַ שֶׁל מָוֶת יֵשׁ שָׁם. חָמֵץזָכָר, מַחְמֶצֶתנְקֵבָה. (משלי ה) רַגְלֶיהָ יֹרְדוֹת מָוֶת, בְּרֹאשׁ וּבְסוֹף הַתֵּבָה תִּמְצָא אוֹתָהּ. וּמִשּׁוּם זֶה מִי שֶׁאוֹכֵל חָמֵץ בְּפֶסַח הוּא מַקְדִּים לְעַצְמוֹ הַמָּוֶת, וְשֶׁיֵּדַע שֶׁהוּא מֵת בָּעוֹלָם הַזֶּה וּבָעוֹלָם הַבָּא, שֶׁכָּתוּב (שמות יב) וְנִכְרְתָה הַנֶּפֶשׁ הַהִיא.
(זהר במדבר דף רנא:)
לֹא⁠־תֹאכַ֤ל עָלָיו֙ חָמֵ֔ץ
שבכה כוכבי לכת
אָמַר הָרוֹעֶה הַנֶּאֱמָן, מַדּוּעַ צִוָּה שֶׁלֹּא לֶאֱכֹל חָמֵץ שִׁבְעַת יָמִים וְלֶאֱכֹל בָּהֶם מַצָּה? וּמַדוּעַ לֹא יֵאָכֵל, וּמַדּוּעַ נֶאֱמַר לֹא תֹאכֵלוּ? אֶלָּא שִׁבְעָה כּוֹכְבֵי לֶכֶת, וְהֵם: שצ״ם חנכ״ל. וְהֵם מִצַּד שֶׁל טוֹב וָרָע, אוֹר הַפְּנִימִי, מַצָּה. קְלִפָּה שֶׁבַּחוּץ - חָמֵץ. וְהֵם, חָמֵץ - זָכָר. מַחְמֶצֶת - נְקֵבָה.
שבע הנערות
מַצָה שֶׁבִּפְנִים - שְׁמוּרָה. וְהֵם (אסתר ב) שֶׁבַע הַנְּעָרוֹת הָרְאֻיוֹת לָתֶת לָהּ מִבֵּית הַמֶּלֶךְ. וְנֶאֱמַר עֲלֵיהֶם (שמות יב) וּשְׁמַרְתֶּם אֶת הַמַּצּוֹת. מַצָּה הִיא שְׁמוּרָה לְבַעְלָהּ, שֶׁהוּא אוֹת ו׳, וּבוֹ נַעֲשֵׂית מִצְוָה.
שבע הברכות
וּמִי שֶׁשּׁוֹמֵר לָהּ בִּשְׁבִיל יָ״הּ הַגְּנוּזִים בְּאוֹתִיּוֹת מ״ץ מִמַּצָּה, וְהֵם י״ם ה״ץ. וְצִוָּה הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לְבָרֵךְ אוֹתָהּ בְּשֶׁבַע בִּרְכוֹת לֵיל פֶּסַח, שֶׁהֵן שֶׁבַע הַנְּעָרוֹת שֶׁלָּהּ, שֶׁהֵן שצ״ם חנכ״ל. וְצִוָּה לְהַעֲבִיר מֵהֶן חָמֵץ וּמַחְמֶצֶת, שֶׁהֵם עֲנָנִים חֲשׁוּכִים שֶׁמְּכַסִּים עַל אוֹרוֹת שֶׁל שִׁבְעָה כּוֹכְבֵי לֶכֶת, שֶׁנֶּאֱמַר בָּהֶם (בראשית מא) וַתָּבאנָה אֶל קִרְבֶּנָה וְלֹא נוֹדַע כִּי בָאוּ אֶל קִרְבֶּנָה וּמַרְאֵיהֶן רַע. חָשׁוּךְ כַּאֲשֶׁר בַּתְּחִלָּה. שֶׁכָּל כָּךְ הַחֹשֶׁךְ שֶׁל הָעֲנָנִים שֶׁלָּהֶם, שֶׁלֹּא יְכוֹלִים אוֹרוֹת לְהָאִיר לָהֶם, וּמִשּׁוּם זֶה נֶאֱמַר וְלֹא נוֹדַע כִּי בָאוּ אֶל קִרְבֶּנָה.
(זהר במדבר דף רנב.)
לַא תַּאכֻּל מַעַהֻ כַ׳מִירַא בַּל כֻּל בַּעדַהֻ סַבּעַתַּ אִיאמֵ פַטִירַא טַעַאםַ אַלצַּ׳עִיפִ לִאַנַּךַּ כַ׳רַגתַּ מִן מִצרַ בִּחִפזֵ וַאד׳כֻּר יַוְםַ כֻ׳רֻוגִךַּ מִן מִצרַ טֻולַ זַמַאנִךַּ
לא תאכל עמו חמץ אלא אכול אחריו במשך שבעת ימים, מצות, מזון החלש, כי אתה יצאת מן מצרים, באפן חפוז, וזכר את יום צאתך מן מצרים, לארך הזמן שלך.
לחם עוני – לחם שמזכיר את העוני שנתענו במצרים.
כי בחפזון יצאת – ולא הספיק בצקא להחמיץ, וזה יהי לך לזכרון. וחפזון לא שלך היה, אלא של מצרים, שכן הוא אומר: ותחזק מצרים על העם (שמות י״ב:ל״ג).
למען תזכר – על ידי אכילת הפסח והמצה את יום צאתך.
א. כן בכ״י אוקספורד 165, מינכן 5, ליידן 1, אוקספורד אופ׳ 34, לונדון 26917, ויימר 652, פריס 157. בכ״י המבורג 13: ״הבצק״. בכ״י לייפציג 1: ״בצקת״.
לחם עני THE BREAD OF AFFLICTION – i.e. bread that calls to mind the affliction to which they were subjected in Egypt (Sifre Devarim 130:5).
כי בחפזון יצאת FOR YOU CAMEST FORTH [FROM THE LAND OF EGYPT] IN HASTE – and the dough therefore had no time to become leavened, and this (the eating of unleavened bread) shall be unto you as reminder of this. The haste, spoken of here, was not on your part, but on Egypt's part, for so it states, "And Egypt was urgent upon the people [hastening to send them out of the land]" (Shemot 12:33) (Sifre Devarim 130:6; cf. Berakhot 9a).
למען תזכר THAT YOU MAY REMEMBER – through the eating of the Passover sacrifice and the unleavened bread, את יום צאתך THE DAY WHEN YOU CAMEST FORTH [OUT OF THE LAND OF EGYPT].
לא תאכל עליו חמץ – משש שעות ולמעלה. שבעת ימים תאכל עליו מצות לחם עוני. פרט לחלוט. רבי שמעון אומר לחם עוני. על שם עינוי שנתענו בני ישראל במצרים.
כי בחפזון – חפזון דמצרים. למען תזכר את יום צאתך מארץ מצרים כל ימי חייך. לרבות אף הלילות וחכמים אומרים להביא את ימות המשיח:
לא תאכל עליו חמץ – שלא ימצא חמץ בעת שחיטת הפסח.
לחם עני – לזכרון.
כל ימי חייך – בכל שנה.
THOU SHALT EAT NO LEAVENED BREAD. No leaven shall be present when the paschal offering is slaughtered.
BREAD OF AFFLICTION. For a memorial.
ALL THE DAYS OF THY LIFE. Every year.
כי בחפזון יצאת – בחפזון מצרים, שהוכו ונחפזו, ובחפזון ישראל שנחפזו לצאת, ולא הספיק בצקם להחמיץ, כדכתיב: ותחזק מצרים על העם למהר לשלחם (שמות י״ב:ל״ג).
למען תזכור את יום צאתך מארץ מצרים – ותשתעבד למקום בכל לב.
לחם עוני – דרך עני כשנותנין לו מעט קמח, אין לו כלי להחם בו חמין ללושו, ולא מקום לחמץ, אלא בוללו במעט מים צונן וזורקו בתנור או בכירה.
ורבותינו דרשו (בבלי פסחים ל״ו.): לחם עוני לחם שעונין עליו דברים, כדכתיב: כי ישאלך בנך (דברים ו׳:כ׳).
וגם דרשו רבותינו (בבלי פסחים קט״ז.): מה דרכו של עני הוא אופה ואשתו מקטפת, אף כאן כן תעשו, למהר שלא יחמיץ.
ומפרש (בבלי פסחים ל״ו.): לחם שנאכל באנינות, לאפוקי מעשר שיני שאינו נאכל אלא בשמחה, וממעטין נמי עיסה שנילושה ביין, ושמן, ודבש, וחלוט, ואשישה (בבלי פסחים ל״ו:), שהם מצה עשירה. ויש ממעטין (בבלי פסחים ל״ו:) ביכורים משום: בכל מושבותיכם תאכלו מצות (שמות י״ב:כ׳), וביכורים אינם נאכלים בכל מושבותיכם אלא בירושלים. וממעטין (בבלי פסחים ל״ח:) נמי חלות תודה ורקיקי נזיר שעשאן לעצמן, לפי שלא עשאן לאכול לשבעה אלא ליום ולילה, ובמצה כתיב: שבעת ימים תאכל מצות (שמות י״ג:ו׳) – הנאכלת לשבעה. אבל עשאן לאחרים מותר, משום דממליך, דאמר אם אוכל למוכרם מוטב, ואי לאו נפקי בהו משום מצה, ודעתיה לשבעה.
כי בחפזון יצאת – BECAUSE YOU CAME FORTH IN HASTE – With the haste of Egypt, who were attacked and hurried, and with the haste of Israel, who were hurried to go forth, and their dough had no time to rise, as it is written: “Egypt pressed upon the people to hurry to send them out” (Shemot 12:33).
למען תזכור את יום צאתך מארץ מצרים – THAT YOU MAY REMEMBER THE DAY WHEN YOU CAME FORTH OUT OF THE LAND OF EGYPT – and you shall be subjugated to the Omnipresent with a full heart.
לחם עוני – BREAD OF AFFLICTION – It is the practice of a poor person when they give him a little flour, he has no vessel to warm hot liquid in to knead it, and no place to rise, but rather he mixes it with a little cold water and throws it in the oven or stove.
And our Rabbis derived (Bavli Pesachim 36a:7): leḥem oni means bread over which many matters are recited [onin], as it is written: “When your son asks you” (Devarim 6:20).
And our Rabbis also derived (Bavli Pesachim 116a:1): Just as the practice of a poor person is he bakes and his wife plucks, so too here you shall do likewise, to make haste so it shall not become leavened.
And it is explained (Bavli Pesachim 36a:4): bread that is eaten in acute mourning, to exclude the second tithe which is only eaten in a state of rejoicing, and to exclude also dough that was kneaded with wine, and oil, and honey, and boiled in hot water, and baked as a large cake (Bavli Pesachim 36b:13), which is enriched matzah. And there are those who exclude (Bavli Pesachim 36b:2) first fruits due to: “In all of your habitations you shall eat matzot(Shemot 12:20), and first fruits are not eaten in all your habitations but rather in Jerusalem. And it excludes (Bavli Pesachim 38a:3) also loaves of a thanks-offering and a nazirite’s wafers for they were made for themselves, since they were not made to be eaten for seven days but rather for a day and a night, and regarding matzah it is written: “seven days you shall eat matzos” (Shemot 13:6) – that is eaten for seven. But if he made them for others it is permitted, because he reconsiders, saying if I can sell them, good, and if not I can fulfill [the obligation of] matzah with them, and his intention is for seven.
לא תאכל עליו חמץ – עמו כמו ראשו על כרעיו ועל קרבו (שמות י״ב:ט׳), לא תשחט על חמץ דם זבחי (שמות ל״ד:כ״ה).
שבעת ימים תאכל עליו וגו׳ – בגללו כמו כי עליך הורגנו כל היום (תהלים מ״ד:כ״ג) כי עליך נשאנו חרפה פי׳ תאכל מצות בגלל הקרבן הבא לזכרון יצי״מ.
לחם עני – דרכו של עני כשנותנים לו מעט קמח אין לו כלי להחם בו המים ללושו ולא פנאי להחמיץ אלא בוללו במעט מים צוננין וזורקו בתנור או בכירה.⁠1
כי בחפזון יצאת מארץ מצרים – הרי אומר לך שהיה יכול הקב״ה להעמידו במצרים עד שתחמיץ בצק שלהם ויכינו להם צידה הא אינו אלא כדי שיהא זכר לדבר ששבעת ימים תאכל מצות וגו׳.
למען תזכר את יום צאתך וגו׳ – לכך אנו אומרים פרשת ציצית שחרית וערבית לפי שיש לנו להזכיר יציאת מצרים ימים ולילות כדתנן בשלהי פרק קמא דברכות אמר ר׳ אלעזר בן עזריה הרי אני כבן שבעים שנה ולא זכיתי שתאמר יציאת מצרים בלילות עד שדרשה בן זומא וכו׳.
1. שאוב מר״י בכור שור.
לא תאכל עליו חמץ, "you must not eat any leavened products with it.⁠" The word עליו here means the same as the word: עמו, "with it,⁠" elsewhere. Other examples where the word עליו is used in the same sense as here are: Exodus 12,9: ראשו על כרעיו ועל קרבו, "its head with its legs, and with the inwards thereof.⁠" Compare also Exodus 34,25: לא תשחוט על חמץ דם זבחי, "do not offer the blood of My sacrifice with leavened bread. "
שבעת ימים תאכל עליו מצות, "for seven consecutive days shall you eat unleavened bread with it.⁠" In this verse we best translate the word: עליו as "on account of it.⁠" Compare also Psalms 44,23: כי עליך הורגנו כל היום, "for on Your account we are being killed every day;⁠" compare also Psalms 69,8: כי עליב נשאני חרפה, "for on Your account have I been reviled.⁠" In other words: you are to eat unleavened bread on account of the Passover sacrifice which you offer as a memorial of the Exodus from Egypt.
לחם עוני, "bread of affliction.⁠" Poor people when given a small amount of flour, do not have a vessel at hand in order to make a proper dough. They also do not have enough time to spare to wait for the dough to rise before baking it. Therefore they throw the mixture of flour and water into the heated stove at once and retrieve is as soon as it is baked.
כי בחפזון יצאת, "for when you departed from Egypt you were in a great hurry;⁠" God could have waited until the Israelites had baked their dough by taking their time. However, He wanted them to have an eternal reminder of the haste in which their departure had taken place, and therefore He urged them to act with haste.
למען תזכור את יום צאתך ממצרים, "all this in order that you will have a visible reminder of the day that you came out of Egypt.⁠" Rabbi Eleazar ben Azaryah is quoted in the Haggadah shel Pesach as saying that although he feels as if seventy years old, he had not properly understood the meaning of the words: "in order that you may remember the day you came out of Egypt all the days of your lives,⁠" until the sage ben Zoma had explained the word כל in this verse to mean: "the whole days of your lives,⁠" i.e. not only the daylight hours but also during the nighttime.
וביאר בכאן דברים רבים, כי הזכיר במצה שתהיה לחם עוני להגיד כי צוה במצה לזכור שיצאו בחפזון, והוא עוני זכר כי היו במצרים בלחם צר ומים לחץ, והנה תרמוז לשני דברים. וכך אמרו: הא לחמא עניא די אכלו אבהתנא בארעא דמצרים. או יאמר שתהיה עוד עשויה כלחם עני ולא שתהיה מצה עשירה, כמו שהזכירו רבותינו (בבלי פסחים ל״ו.).
Now he explained here many things. Thus he mentioned concerning the unleavened bread that it be bread of affliction,⁠1 teaching that he commanded to remember that they left [Egypt] in haste,⁠2 and this [bread of] affliction is a remembrance that they were living in Egypt with sparing bread and scant water.⁠3 Thus he alludes to two things [that they eat unleavened bread in order to remember that they went out in haste and there was no time for their dough to rise, and that they remember that they ate there "bread of affliction"]. And thus the Rabbis also said [in the Passover Hagadah]: "This is the bread of affliction that our fathers ate in the land of Egypt.⁠" Or it may be that he is saying that the unleavened bread be made like bread of poverty [flour and water] and not like rich bread [kneaded with wine, oil or honey] as our Rabbis stated.⁠4
1. (3).
2. (3).
3. Isaiah 30:20.
4. Pesachim 36a.
לא תאכל עליו חמץ – על שחיטת הפסח, שלא ימצא ברשותו חמץ בשעת שחיטה.
לא תאכל עליו חמץ, "Do not eat any leavened matter with it.⁠" This refers already to the time when the Passover sacrifice may be slaughtered, i.e. about midday. At that time one must no longer own anything leavened (Ibn Ezra).
לא תאכל עליו חמץ שבעת ימים תאכל עליו מצות – כבר ביארנו במה שקדם שאין אכילת מצה חובה אלא בליל הראשון של פסח. ואולם הכונה היא שמה שיאכל מהלחם כל ז׳ ימים יהיה מצה לא חמץ ושם ביארנו אלו הדינין הנמשכים לה בשלמות.
כי בחפזון יצאת ולא הספיק הבצק להחמיץ וזה יהיה לך לזכרון. וזהו ששנינו מצה זו שאנו אוכלין על שם שנגאלו אבותינו ממצרים ואנו אומרים בהגדה על שום שלא הספיק בצקן של אבותינו להחמיץ ואם תאמר והלא בזולת זה לא היו רשאין לאכול חמץ שכבר הוזהרו על כך שנ׳ שבעת ימים מצות תאכלו אך ביום הראשון תשביתו שאור מבתיכם כי כל אוכל חמץ ונכרתה הנפש ההיא מישראל מיום הראשון עד יום השביעי י״ל דאזהרה זו אינה אלא לדורות שהיה גלוי וידוע לפניו יתברך שיצאו ממצרים בחפזון עד שלא יספיק בצקן להחמיץ ולפיכך הזהירן שיהיו אוכלין מצה לדורות בזמן הזה שבעת ימים זכר ליציאת מצרים אבל פסח מצרים לא היה נוהג חמוצו אלא יום אחד כדנפקא לן מסמיכות דלא יאכל חמץ עם קרא דהיום אתם יוצאים כדאיתא בפרק כל שעה ובפרק בתרא דפסחים:
למען תזכור על ידי אכילת הפסח והמצה את יום צאתך. פי׳ קרא דלמען תזכור לאו אדסמיך ליה קאי אלא אוזבחת פסח ואשבעת ימים תאכל עליו מצות:
והנה הזהיר שלא יאכלו חמץ עם הפסח ולא די שבאותו יום על הפסח יאסר החמץ. כי אם גם שבעת ימים שלמים יהיה איסורו. וזהו אמרו לא תאכל עליו חמץ ז׳ ימים תאכל עליו מצות לחם עוני. רוצ׳ לומר שכאשר יאכל לחם כל שבעת הימים יהיה מצה ולא חמץ.
ואמר לחם עוני לתת תואר המצה שהוא לחם עוני שהעניי׳ יאכלו הלחם מצה. לפי שאין להם זמן פנוי להחמיץ הלחם ולעניותם הם כ״כ זריזים בתקון אכילתם. וגם לפי שיספיק יותר. כי הנה הלחם מצה קשה מאד להתעכל באצטומכא ולכן יאכל האדם ממנו מעט ממה שיאכל מן החמץ. וכמו שזכר יצחק הישראלי בספר המסעדי׳. ולפי שזכר בזה מצות הפסח ומצות המצה נתן הטעם בכל אחד מהם. אם לענין המצה שזכר בסמוך באמרו כי בחפזון יצאת מארץ מצרים כי היו המצרים ממהרי׳ אות׳ לצאת עד שמפני זה אפו את הבצק אשר הוציאו ממצרים עוגות מצות כי לא חמץ כי גורשו ממצרים ולא יכלו להתמהמה. וכמ״ש בהגדה מצה זו שאנו אוכלי׳ על שום מה על שום שלא הספיק בצקם של אבותינו להחמיץ עד שנגלה עליהם הקב״ה וגאלם וגו׳. וכבר הקשו על זה אנשי׳. איך נתן זה הטעם למצה. כי הנה בפרשת בא אל פרעה צוה הקב״ה על המצה קודם יציאתם ממצרים. ולא היה אם כן בעבור שלא הספיק בצקם של אבותינו להחמיץ. שאם היה כן היתה המצוה אחר המעשה כמו שהיה בענין הסכות. אבל כיון שקדם הצווי למעשה יראה שלא היה מפני זה כי אם בעבור שצוה הש״י עליו כשאר המצות. אבל התשובה בזה הוא שהש״י צופה ומביט הדברים שהיו קודם היותם. ורצה להראות את ישראל יציאתם ממצרי׳ שיהיה במהירות מופלא וכדי שהם ירגישו בדבר ויתנו אליו לב לכן צוה אליהם קודם היציאה שלא יאכלו חמץ כי אם מצה וכאשר באה עליהם מהירות היציאה היו מתחלחלים כלם על לחמם שלא יחמץ מפני הצווי האלהי שכבר קדם אליהם. וכאשר יצאו וראו שלא הספיק בצקם להחמיץ ושגם עם יציאתם אפו את הבצק אשר הוציאו ממצרים עוגות מצות הכירו וידעו מהירות גאולתם ויציאתם כמה היא. הנה התבאר לך שהית׳ מצות המצה אשר נאמרה להם במצרים סבה לשהכירו מהירות יציאתם שהיה הנס הגדול. וצדקו אם כן דברי בעל ההגדה בטעם המצה שהוא מפני שלא הספיק בצקם של אבותינו להחמיץ ושקדם הצווי לפועל הנם. כדי שירגישו ויכירו וגו׳. ואחרי שנתן טעם למצה נתן גם כן טעם לפסח. ועליו אמר למען תזכור את יום צאתך מארץ מצרים שהפסח היה זכר שפסח הש״י על בתי בני ישראל ביום ההיא שמתו הבכורות ולכל בני ישראל לא יחרץ כלב לשונו וגו׳. כי זה היה ראוי לזכרו כל ימי חייך.
לא תאכל עליו חמץ שבעת ימים – אף על פי שפסח מצרים היה איסור חמוצו יום אחד בלבד, כמו שהזכירו רז״ל.
תאכל-עליו מצות – שבהיותו קרבן זכרון הגאולה שהיתה ברגע קטן, אין ראוי לאכול עמו חמץ, שהוא צריך עכוב בעשייתו, מלוש בצק עד חמצתו.
לחם עני – לחם שהיו אוכלים בענים, ושלא היה להם פנאי להשהות עיסתם עד שתחמץ, מפני נוגשים אצים.
כי בחפזון יצאת – והטעם להזכיר חפזון הלחם הוא, כי תמורת אותו חפזון העוני, היה לך אחר כך חפזון הגאולה, כענין ״והפכתי אבלם לששון״ (ירמיהו ל״א:י״ב).
למען תזכר את יום צאתך מארץ מצרים כל ימי חייך – והטעם שצויתי להתמיד ההשגחה על שיהיו שנות הלבנה מכוונות עם שנות החמה על ידי העבורים, כדי שיהיה ניסן חדש אביב, ולא צויתי למנות לחדשי חמה שהם בלתי צריכים לעבור, הוא כדי שתזכור יציאת מצרים ״כל ימי חייך״, שבכל עבור חדש ועבור שנה שתעשה בשביל שיהיה ניסן חדש האביב, תזכור שזה הוא בשביל יציאת מצרים.
לא תאכל עליו חמץ שבעת ימים, even though in Egypt the prohibition of eating chametz was in effect for only one day, as our sages pointed out in Pesachim 96.
תאכל עליו מצות, seeing it was an offering commemorating the redemption, something that took place in a short moment in time, it is not appropriate to eat chametz, something which by definition requires time in order to become leavened. (compare Hoseah 7,4, “from kneading the dough until it has been baked”).
לחם עוני, bread which they ate while in a state of ענים, external pressure, not having time to wait until the dough had risen so that it became leavened. The taskmasters had always been rushing them, during their entire stay in Egypt as slave labourers.
כי בחפזון יצאת, the reason why we have to remember this state of haste is because haste is a form of pressure. It was because you always had to rush while being slaves that the redemption when it came also came in the guise of extreme haste. Jeremiah 31,12 describes such an experience in the words והפכתי אבלם לששון, “I will turn their mourning into joy.”
למען תזכור את יום צאתך מארץ מצרים כל ימי חייך, the reason why I have commanded to eternalize this manifestation of God’s direct guidance of your fate, השגחה, is so that the compensation of the shorter lunar year with the seasonal orbits of the solar year be effected through the addition of extra days or an extra month, so that this month will always occur partially after the equinox of spring. I did not legislate anything similar for the solar year as there is no need for it, and that would have little to do with the Exodus. There is no reason why the gentile nations should commemorate the Exodus of the Jews from Egypt.
כל ימי חייך, every time the calendar is adjusted, be it to add a day or to add a month, you will be reminded of the reason for this being a reminder of the Exodus from Egypt.
ולא הספיק הבצק להחמיץ וכו׳. ואם תאמר, והלא אף קודם שיצאו ממצרים צוה להם הקדוש ברוך הוא לאכול מצה, כדכתיב (ראו שמות יב, טו) ״שבעת ימים תאכל מצות וכו׳⁠ ⁠⁠״, כמו שכתוב בפרשת בא. והרמב״ן תירץ, שכך היה גלוי לפני הקדוש ברוך הוא שיצאו בחפזון, ולא יספיק הבצק להחמיץ
:ונראה לומר, שהקדוש ברוך הוא רצה דווקא להוציאם בענין זה, להראות שהוא יתברך הוציאם ביד חזקה, ולא יאמרו ישראל מעצמנו יצאנו. אבל כאשר יראו כי פרעה מלך מצרים, שהיה ממהר לשלחם קודם שהחמיצו עיסתם, אף על גב שאין זה ברצון שלהם, אין זה רק בשביל שחזקה יד ה׳ עליהם, ובידו החזקה הוציאם. ואלמלא היתה עיסתם חמוצה, כבר לא היה ניכר יד ה׳ החזקה, דודאי מרצונם ישראל היו יוצאים, ואם כן באיזה דבר היה נראה יד ה׳ החזקה עליהם. ומפני כך היה מחשבתו יתברך בראשונה להוציאם קודם שתחמיץ עיסתם, להודיעם מה שהבטיחם ״כי ביד חזקה יגרשם מארצו״ (ראו שמות ו, א), ולפיכך צוה קודם יציאתם על אכילת מצה, אחר שכך היה רוצה להוציאם. ועיין בפרשת בא (שמות פי״ב אות סג), ושם מבואר. ובספר גבורות נתבאר עיקר זה:
על ידי אכילת מצה ופסח. פירוש, דהאי קרא לא קאי אמה שסמוך לפניו ״שבעת ימים תאכל עליו מצות למען תזכור את יום צאתך״, דהא אכילת מצה לא חובה הוא, אלא שלא יאכל חמץ, ובמה שלא יאכל חמץ אין זכר, כי אולי אין לו חמץ לאכול, ואם כן צריך לפרש שרוצה לומר באכילת פסח ומצה שנאכל בלילה ראשונה, שהוא מצוה, הוא נזכר:
<לֶחֶם עֹנִי: חס׳ וי״ו. עיין ספ׳ הזוהר1 פ׳ בראשית דף ל״ג.> [עֹנִי].
בְֿחִפָזוֹן: הבי״ת רפה. [בְחִפָּזוֹן].
1. הזוהר: בראשית, לג ע״א.
לחם שמזכיר את העוני כו׳. שבשעה קלה נגאלו כולם, שהרי לא הספיקו בצקם להחמיץ, ובנס זה יזכרו העוני:
ולא הספיק בצק להחמיץ כו׳. וא״ת והלא בזולת זה לא היו רשאין לאכול חמץ דהא כתיב (שמות י״ב:ט״ו) שבעת ימים מצות תאכלו וגו׳. וי״ל דזהו דוקא לדורות, אבל במצרים לא נאסרו אלא אותו יום בלבד, כדאיתא בפ׳ כל שעה (פסחים כח:) , ובפרק מי שהי׳ (שם צו.):
Bread which memorializes the anguish, etc. For in a brief moment they were all redeemed — their dough did not even have time to rise. And by [remembering] this miracle, they will [also] remember the anguish.
Without sufficient time for the dough to leaven, etc. You might ask: Regardless they were not permitted to eat leaven, for it is written (Shmos 12:15), "Seven days you shall eat matzos, etc.⁠" The answer is: "Seven days, etc.,⁠" applies only to future generations. But in Egypt, leaven was forbidden only on that day, as mentioned in tractate Pesachim (28b, 96a).
לא תאכל עליו חמץ – לא בא להזהיר שלא ימצא חמץ בעת שחיטת הפסח, כי לא הזכיר בפרשה זאת יום ארבעה עשר ושחיטת הפסח כלל, אבל הזכיר עשיית הפסח בלילה, כלומר אכילתו ואכילת המצה עליו, ולזה כיון באמרו לא תאכל עליו חמץ, פירוש מלת עליו על אכילת הפסח, שלא תאכל עמו חמץ:
לחם עני – לזכרון העני והשעבוד:
כי בחפזון יצאת – טעם אכילת המצה הוא לזכרון הנס הנעשה לישראל שלא החמיץ בצקם בצאתם ממצרים בחפזון כמו שביארנו (שמות י״ב ל״ט), ואעפ״י שכבר נצטוו לאכול מצה בהיותם במצרים, זה היה ע״ש העתיד, כי ידע השם שיוציאו בצקם טרם יחמץ, ובזכות ששמרו מצות ה׳ והיו זהירים מאד בבצקם לאפותם מצות לולי שנדחפו לצאת קודם אפייתם, לכן הפליא ה׳ לעשות עמם נס שהבצק שהוציאו לא החמיץ, א״כ החפזון שנהגו במצה היה להם לזכות, ובשכר החפזון נעשה להם נס, והמצה שנאכל לדורות זכר לחפזון ההוא:
תאכל עליו מצות – בפסחים פרק כל שעה (דף כ״ח ב׳) דמקשינן אכילת מצה לאזהרת חמץ לקבוע אכילת מצה חובה לדורות כל זמן שמוזהר על החמץ ואפי׳ בזמן שאין פסח דלא תימא על מצות ומרורים יאכלוהו כתיב אי איכא פסח מיחייב באכילת מצה ואי לא לא. ערש״י שם. ועל כוונה זו יש לפרש מלת עליו דקרא. דמצאנו לשון עלה להוראת הסתלקות והעדר, כעלות גדיש בעתו (איוב ה׳) אל תעלני בחצי ימי, להסתלקות מחיי ע״הז, מטרף בני עלית, לרש״י ותרגום סלקת עצמך, כן טעם עליו כאן, כלומר בסילוקו והעדרו. גם בהעדר אכילת פסח תאכל מצות, דומה לזה ואת היותרת על הכליות יסירנה (ויקרא ג׳ ד׳) שאמרו עליו בספרא יסיר היותרת אע״פ שאין כליות, ג״כ טעם על הכליות בהעדר והסתלקות הכליות. וע״ד הפשט יתכן שהוא מוסב על החגיגה המדובר ממנו פה ג״כ באמרו צאן ובקר ערש״י, ולהיות כי שלמי חגיגה יוכל להקריבן בימות הרגל כולו, ככתוב שבעת ימים תחג לה״א, שכל ימי החג ראויים הם לחגיגה (ע׳ רמב״ם פ״א מחגיגה ה״ד), לכן אמרה תורה שכל זמן זה ימנע מאכילת חמץ עמו, והמצוה ללפת בו את המצות.
לחם עוני – נ״ל דעיקר שרש לחם הוא שתי אותיות חם, כי סתם לחם הנאכל לכל אדם בכל זמן הוא אשר נתחמם להביאו לידי חימוץ, אם שנילש במים חמים, אם שמניחין אותו במקום חם, כי מים קרים או מקום קר מונעים את העיסה מלהחמיץ (וכאמרם תטיל בצונן). ולפי״ז יהי׳ עיקר הנחת שם לחם רק כשנעשה בו פעולת החימום להביאו לידי חמוץ. אמנם קרא כאן את המצה בשם לחם אף שפעולת החימום נמנעת בה מכל צד מחיוב התורה, עכ״פ צריכה המצה להיות ממין הראוי להתפעל ע״י כח החימום ולהתחמץ, דהיינו מחמשת מיני תבואה, שדרכם בכך בכל מקום ובכל זמן, אמנם ממין שאין דרכו בכך דהיינו שמצד עצמו נמנע מלהתפעל מכח החימום להתחמץ כי יבאש ויסרח ואינו ראוי לאכילה, אין נופל בו לשון לחם, ואין יוצאין בו י״ח מצה. והדברים מסכימים למה דאיתא (פסחים ל״ה) לא תאכל עליו חמץ שבעת ימים תאכל עליו מצות, דברים הבאים לידי חימוץ יוצאין בו י״ח מצה, שאינם באים לידי חימוץ איי״ח מלה, כי רק על זה נופל שם לחם ולא על זה. ואמרו (מנחות עיי״ן) דבחלה דכתיב מלחם הארץ, אין חיוב חלה רק בחמשת מיני תבואה ולא באורז ודוחן. דומי׳ דלחם דכתיב במצה. וכן בחדש דכתיב ולחם וקלי לא תאכלו, שאין איסור חדש רק בחמשת המינים, ע״ש במנחות. וראיתי לבעל הצל״ח שם בפסחים שנתקשה למה אייתי התלמוד קרא דילן ושביק קרא המוקדם בפרשת בא כל מחמצת לא תאכלו בכל מושבותיכם תאכלו מצות, וכבר מייתי התלמוד (פסחים ה׳ א׳) הך קרא להיקישא. ומחמת קושי׳ זו רוצה להוליד דין חדש באורז, ולמ״ש דעיקר היקישא אתי להורות שהבא לידי חמוץ הוא דיוצאין בו י״ח מצה, והוא דאיקרי לחם, וזה לא ילפי׳ מקרא דפרשת בא.
למען תזכור את יום צאתך – דע כי מצות הפסח והמצה ומניעת אכילת החמץ אינן מחיוב זכירת היציאה, ויגלה לך זה ממה שחייב ית׳ במניעת עשיית הפסח כרת, דכתיב וחדל לעשות הפסח, וכן חייב באכילת החמץ כרת, דכתיב כל אוכל מחמצת ונכרתה הנפש ההיא, ובאכילת המצה לא חייב רק בעשה דכתיב בערב תאכלו מצות, ואלו הטעם הי׳ כאן וכאן מחמת הזכירה לבד, למה חייב כאן כרת וכאן לא חייב רק עשה; וצווי למען תזכור, איננו סבה למניעת החמץ ואכילת המצה, שאלו כן הי׳ המקרא הפוך, שהי׳ מהראוי לומר שבעת ימים תאכל עליו מצות לחם עוני למען תזכר את יום צאתך מא״מ כי בחפזון יצאת מא״מ, אבל בהקדימו כי בחפזון יצאת ממצרים ואח״כ אמר למען תזכור את יום צאתך וגו׳, ראיי׳ מוכרחת שהטעם למען תזכור אינו קשור עם ז׳ ימים תאכל עליו מצות רק קשור הכתוב כן, לא תאכל עליו חמץ וז׳ ימים תאכל עליו מצות לחם עוני כי בחפזון יצאת ממצרים, ולמען זאת ר״ל כדי שלא יעברו דברים אלו מזכרונך תזכור בפה בכל יום צאתך מא״מ, ולמען זה כמו למען ינוח שורך וחמורך, שאין הכוונה שם שתהא מצות השבת כדי שינוחו בו השור והחמור, רק לזכור חדוש העולם כאמרו בפ׳ עשרת הדברות כי ששת ימים עשה ה׳ את השמים וגו׳ ע״כ צוך לעשות את יום השבת, רק פי׳ למען שתשבות ביום הזה ולא תבא לידי עשיית המלאכה ינוח שורך וחמורך, ויש למען הרבה כיוצא בזה; ומכאן יצא לרז״ל מצות הקריאה ביציאת מצרים בפה מלמען תזכור, מה שלא דרשו כן בלמען תזכרו ועשיתם את כל מצותי (רשב״א בחדושיו לפ״א דברכות ד׳ י״ב).
שבעת ימים תאכל עליו מצות – מלת עליו נראית כמיותרת, ורמבמ״ן לא תרגמה. אך באמת עיקר החג הוא לילה ראשון, שהוא ליל יציאת מצרים ובו מקריבים הפסח, ועמו אוכלים מצות, ואכילת המצות נמשכת ז׳ ימים, אך היא תמיד בסבת הפסח ולרגליו. וכן בתרגום ירושלמי תיכלון לשמיה פטיר.
לא תאכל עליו וגו׳ – הלכות חמץ ומצה כבר הובאו בספר שמות (יב–יג), ושם ביארנו אותן. נאמר שם שהלכות חמץ נוהגות כבר בארבעה עשר בניסן בזמן הקרבת הפסח. דבר זה נלמד מהפסוקים הבאים: ״אך ביום הראשון תשביתו״ (שם יב, טו), ״לא תזבח על חמץ״ (שם כג, יח). כאן נאמר שאיסור אכילה והנאה מחמץ (שם יב, טו,יח,כ) הוא איסור מפורש כבר ״עליו״ – מתחילת אותו הזמן (עיין פסחים כח:).
לא תאכל עליו חמץ שבעת ימים תאכל עליו מצות – פסוקנו מסמיך איסור חמץ למצוות מצה, ללמדנו שמצוות העשה של מצה תלויה במצוות הלא תעשה של חמץ, בנוגע לחומרים, לאנשים ולזמנים.
החומרים – ״דברים הבאים לידי חימוץ אדם יוצא בהן ידי חובתו במצה״ (שם לה.). מצוות אכילת מצה בליל ראשון של פסח מבטאת את העובדה ההיסטורית של חוסר עצמאותנו בשעת הגאולה. היא מבטאת גם שלנצח נהיה חסרי עצמאות ביחס אל ה׳, ורק מצה העשויה מחומרים הראויים להיות חמץ יכולה לייצג באופן סמלי הכרה זו. מה שנועד להיות למצה, היה יכול גם להיות חמץ. לא מתוך חוסר יכולת לעצמאות היינו עבדים במצרים, ולא מתוך חוסר יכולת כזאת נעבוד את ה׳ בכל הזמנים. דיכוי אלים הביא עלינו את עבדות פרעה, ובהשתעבדות מרצון נקבל על עצמנו את עבודת ה׳. סוף כל סוף זוהי משמעותה הלשונית של ״מצה״: חימוץ שדוּכָּא (עיין פירוש, שמות ב, יג).
האנשים – ״נשים חייבות באכילת מצה דבר תורה שנאמר ׳לא תאכל עליו חמץ׳ וגו׳, כל שישנו בבל תאכל חמץ ישנו באכילת מצה, והני נשי נמי הואיל וישנן בבל תאכל חמץ ישנן בקום אכול מצה״ (פסחים מג:). אף על פי שנשים פטורות בדרך כלל ממצוות עשה שהזמן גרמא (עיין פירוש, ויקרא כג, מג), הן חייבות באכילת מצה בליל ראשון של פסח, שכן מצוות מצה חלה על כל אלה שחל עליהם איסור חמץ.
נטולי עצמאות נגאלו בני ישראל ממצב חוסר העצמאות, וכל אלה שנגאלו על ידי ה׳ מחויבים להכיר בעובדה היסטורית זו על ידי הימנעות מאכילת חמץ. אך שעת גאולתם הייתה גם שעת לידתם לייעודם הלאומי. ביום הזיכרון לגאולתם, חייבים כל גאולי ה׳ להודות בייעוד זה על יסוד הגאולה, וכביטוי לכך יאכלו את ״לחם חוסר העצמאות לפני ה׳⁠ ⁠⁠״.
נשים חייבות אף הן בהכרה זו, כדרך שהן חייבות גם בקרבן פסח, בשמחה ובהקהל, אף על פי ששאר מצוות עשה שהזמן גרמא אינן נוהגות בהן (עיין פירוש, שם).
הזמנים – ״לקובעו חובה אפילו בזמן הזה״ (פסחים כח:). המצווה לאכול מצה נאמרה תחילה כמצווה הנוהגת בשעת אכילת הפסח: ״צלי אש ומצות על מררים יאכלהו״ (שמות יב, ח). אף על פי כן, מצוות מצה – כמו איסור חמץ – היא מצווה בפני עצמה שאינה תלויה בקרבן פסח. לפיכך גם מי שמנוע זמנית מלהקריב את הפסח, חייב לאכול מצה בלילה הראשון.
יחיד שנמנעה ממנו הקרבת הפסח – כגון טמא ומי שהיה בדרך רחוקה – חובתו לאכול מצה ללא תלות בקרבן פסח נלמדת מהפסוק ״בראשן בארבעה עשר יום לחדש בערב תאכלו מצות״ (שמות יב, יח). ובמקרה שמכל ישראל נמנעה זמנית הקרבת הפסח – כגון בזמן הזה – נלמדת חובתם לאכול מצה ללא תלות בקרבן פסח מפסוקנו, שכן הכתוב כאן מקיש את מצוות מצה לאיסור חמץ שאיננו מוגבל בזמן (פסחים כח:; אך עיין גם שם קכ.; קידושין לז:).
התפקיד ההיסטורי שהוטל עלינו בשעת הולדתנו הלאומית לא השתנה על ידי הגלות. בתקופת הגלות, רק זיכרון לקרבן הפסח מונח לפנינו, ואנו נעצבים אל לבנו בזוכרנו את הפסח. ואף על פי כן, אנו אוכלים את המצה ומקדישים עצמנו לייעודנו הנצחי לפני ה׳, ונכנעים בשמחה לרצונו ולמעשי השגחתו.
הכתוב חוזר כאן על מצוות אכילת מצה ומחייב אותנו לאכול מצה אפילו בתקופת הגלות; והעובדה שדברים אלה נאמרו בספר זה, שנכתב עבור באי הארץ, מורה על אזהרה חמורה.
שבעת ימים וגו׳ – חובה ישירה לאכול מצה נוהגת רק ״עליו״ – בהקשר לרגע קרבן הפסח, בליל חמישה עשר בניסן. בנוסף, נוהגת מצוות אכילת מצה באופן בלתי ישיר במשך שבעה ימים, מפני שלחם אחר, שהוא חמץ, אסור באכילה (עיין שמות יב, טו,יח; להלן פירוש, פסוק ח).
לחם עני – לחם ״חוסר העצמאות״; שכן זוהי משמעותו העיקרית של ״עֹני״, וזהו מאפיין בולט של משמעות המצה (עיין פירוש, שמות יב, ח).
כי בחפזון וגו׳ – יציאתך ממצרים הוטבעה בחותם החיפזון שנכפה עליך. יד ה׳ הכבידה על המצרים, כך שאותם מצרים, אשר קודם לכן מיאנו להעניק לך חופשת שלושה ימים מעמלך – ואף לא מנוחה של רגע – כעת למעשה גירשו אותך לחירות. וכדרך שעשו במשך כל ימי עבדותך, כך גם עכשיו, הם לא הניחו לך די זמן לאפות לעצמך לחם כראוי. נמצא שאפילו בשעת גאולתך, היית עדיין עבד. לא זכית בחירותך בכוחך שלך; קיבלת אותה מה׳, באמצעות מעניך. מעניך היו ״בחפזון״, ואתה היית ״בחפזון״; מעניך היו מוּנָעים על ידי ה׳, ואתה הוּנָעת על ידי מעניך: ״ותחזק מצרים על העם למהר לשלחם מן הארץ כי אמרו כלנו מתים״ (שם יב, לג); ״כי גרשו ממצרים ולא יכלו להתמהמה וגם צדה לא עשו להם״ (שם יב, לט). ה׳ לבדו פעל בחירות באותו יום ייחודי בדברי ימי האנושות.
וכל זה הוא ״למען תזכר את יום צאתך מארץ מצרים כל ימי חייך״, מפני שיום זה נועד להיות נקודת ההתחלה לכל מחשבותיך ומעשיך שלעתיד. שכן ביום זה לא נהיית ״אדון על עצמך״; אלא מהעינוי של האלימות האנושית עברת לרשות ה׳; יצאת מעבדות האדם ונכנסת לעבודת ה׳.
(בספרי כאן נאמר: ״יכול חפזון לישראל ולמצרים? תלמוד לומר ׳ולכל בני ישראל לא יחרץ כלב לשונו׳, אמור מעתה לא היה חפזון כי אם למצרים״. אולם בשים לב לפסוקים שהובאו לעיל מספר שמות (יב, לג,לט), על כורחנו לפרש כך: החיפזון העיקרי היה של המצרים, שעצם חייהם היו נתונים בסכנה, ואילו בני ישראל היו שקטים ושלווים למרות החיפזון שללא ספק גם הם היו נתונים בו. יתירה מכך, במקום המקביל במכילתא לשמות (יב, יא), מדייקים חז״ל – דווקא מלשון ״לא יחרץ״ וגו׳ (שמות יא, ז) – שהיה שם ״חפזון דישראל״, אך ״לא יחרץ״ וגו׳, ומזה הם מוכיחים שגם ישראל וגם מצרים היו במצב של חיפזון.)
מצוות ״למען תזכר״ וגו׳ מחייבת אותנו לזכור את יציאת מצרים בכל יום, ובמסכת ברכות (יב:) לומדים חז״ל מהריבוי של ״כל ימי חייך״ שמצווה זו נוהגת גם בלילה: ״מזכירין יציאת מצרים בלילות״. למרות שנאמר במפורש: ״הוציאך ה׳ אלקיך ממצרים לילה״ – ואף שהיציאה עצמה הייתה רק ביום (במדבר לג, ג) הרי הגאולה נעשתה כבר בלילה (עיין ברכות ט:) – אף על פי כן היה צורך בהוכחה מיוחדת ש״מזכירין יציאת מצרים בלילות״. נמצאנו למדים שמצווה זו שייכת בעיקר לשעות היום, ונודעת לכך חשיבות גדולה בנוגע למשמעותה של המצווה.
יציאת מצרים סיפקה את היסוד לשתי הבחינות המהוות את תוכנם ומהותם של חיינו: חיינו ההיסטוריים וחיינו הפעילים. דרך ההיסטוריה שלנו למדנו את הביטחון בה׳; ודרך מעשינו קיבלנו את תודעת חובתנו כלפיו. ביטחון בה׳ צריך להיראות מעל לכל בלילות החשוכים של החיים, ואילו תודעת חובתנו כלפיו צריכה להיראות בשעות יום, המוקדשות לפעילות מעשית.
בהשקפה ראשונה ניתן היה לחשוב שמיציאת מצרים לומדים בעיקר לבטוח בה׳ בתקופות החשוכות של החיים, ושלכן תנהג מצוות זכירת יציאת מצרים בעיקר בלילות. אולם המחשבה היהודית יודעת שקל יותר לבטוח בה׳ בלילות צרה וצוקה, מאשר להישאר נאמן לחובה באור היום של הפעילות היוצרת. לכן חשוב במיוחד לחדש ללא הרף את תודעת חובתנו על ידי זכירת יציאת מצרים; ולפיכך אין ספק לגבי חיוב זכירת יציאת מצרים ביום. אך חז״ל ביקשו למצוא סמך בכתוב שמצווה זו נוהגת גם בלילה, והם מצאו סמך זה בריבוי ״כל ימי חייך״.
דעה אחרת (ברכות יב:) לומדת מריבוי זה, שזכירת יציאת מצרים לא תאבד את משמעותה גם לאחר הגאולה באחרית הימים. לעתיד לבוא יגאל ה׳ את עמו המפוזר בכל הארצות ובין כל העמים. באותה העת הוא יגלה לעין כל שהוא מנהיג באופן ישיר את גורל ישראל ומתערב ישירות בהיסטוריה העולמית. אותה גאולה עתידה תעלה בהרבה, בהיקפה ובפרסומה, על גאולת מצרים. ואף על פי כן, לא רק בעולם הזה אלא גם ״כל ימי חייך״ – גם ב״ימות המשיח״ – לא תתבטל חשיבותה של יציאת מצרים. אף על פי שנאמר על אותה גאולה עתידה: ״הִנֵּה⁠־יָמִים בָּאִים נְאֻם⁠־ה׳ וְלֹא⁠־יֹאמְרוּ עוֹד חַי⁠־ה׳ אֲשֶׁר הֶעֱלָה אֶת⁠־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם, כִּי אִם⁠־חַי⁠־ה׳ אֲשֶׁר הֶעֱלָה וַאֲשֶׁר הֵבִיא אֶת זֶרַע בֵּית יִשְׂרָאֵל מֵאֶרֶץ צָפוֹנָה וּמִכֹּל הָאֲרָצוֹת אֲשֶׁר הִדַּחְתִּים שָׁם״ (ירמיהו כג, ז–ח), אין זה אומר ש״תעקר יציאת מצרים ממקומה״, היינו שתאבד את כל חשיבותה לזיכרון היהודי. אלא הכוונה ״שתהא שעבוד מלכויות עיקר ויציאת מצרים טפל לו״: קיבוץ הגלויות וגאולת ישראל מההשתעבדות לשאר האומות יהיו הבסיס העיקרי של חובתנו, אך הגאולה ממצרים לא תישכח. ימות המשיח רק ישלימו את הבניין שיסודו הונח על ידי יציאת מצרים; רק אז יהיה ישראל מוכן לקיים את הייעוד שקיבל על עצמו ביציאת מצרים.
מצוות זכירת יציאת מצרים מופיעה רק בספר זה, שנכתב עבור העומדים להיכנס לארץ, והדבר איננו טעון ביאור. הרי סוף כל סוף, עד כה היה העם נתון בעיצומו של תהליך גאולת מצרים. רק משנתיישב בארצו יוכלו זיכרונות מוצאה ההיסטורי של האומה ותוצאותיהם לגבי חובותינו וגורלנו להיחלש ולהשתכח. לפיכך רק באותה תקופה וממנה והלאה, תקבל מצוות ״תזכור את יום צאתך מארץ מצרים כל ימי חייך״ את משמעותה המלאה.
[קעב] לא תאכל עליו חמץ – ר״י מפרש לא תאכל עליו היינו בעת זביחת הפסח ור״ש השיב ממה דכתיב תאכל עליו מצות שזה קאי על עת אכילת הפסח וס״ל שלכן בא צווי אכילת מצות שמיותר דהא כבר צוה זה כ״פ, ללמד שגם מ״ש לא תאכל עליו חמץ היינו מזמן אכילת הפסח שהוא בערב ועיין פסחים (דף כח ע״ב):
[קעג] מצות לחם עוני – י״ג פעמים צוה על המצות ורק פעם א׳ הזכיר לחם עוני וע״כ שהמצות א״צ להיות מפת קיבר רק אפי׳ כמצות של שלמה רק מ״ש לחם עוני פרט לחלוט ואשישה ומובא בפסחים (דף לו) ור״ש ס״ל שקראם לחם עוני שהיה זכר להענוי כי העבדים היו נותנים להם לחם שלא נתחמץ שקשה להתעכל:
[קעד] כי בחפזון יצאת – בברכות (דף ט) שראב״ע ס״ל שאכילת פסחים עד חצות ור״ע ס״ל עד עלות השחר, ומסיק שנחלקו על שעת חפזון שראב״ע סבר חפזון דמצרים ור״ע סבר חפזון דישראל, ר״ל שאחר שאמר טעם לפסח מפני שיצאו בחפזון שהוא לראב״ע חפזון דמצרים שהיה בחצות א״כ אכילת פסחים עד חצות, ולר״ע שאמר חפזון דישראל א״כ אכילתו עד זמן חפזון דישראל שהיה בבקר. והנה לראב״ע שס״ל שמ״ש כי בחפזון יצאת היינו חפזון דמצרים שסתמא דספרי פה כוותיה וכן ס״ל לר׳ אלעזר במכלתא בא (סי׳ מד) ובספרי (לקמן סי׳ קעט) א״כ אחר שאמר ע״ז למען תזכור ראוי שיזכיר יצ״מ בלילות דהא מ״ש בחפזון יצאת היינו בלילה שלדידיה הוא עקר הגאולה שאז יצאו משעבוד לגאולה, אבל לשון הכתוב כל ימי חייך עמד לנגדו שכ״מ שכתוב ימים ממעטינן לילות כמ״ש בהתו״ה צו (סי׳ מ׳) בארך, ולא זכה לזה עד שדרשה בן זומא, והוא לשון כל ימי או כל הימים, לא יציין היום מגביל אל הלילה שע״ז הול״ל ימי חייך רק יציין ההמשך הזמני של כל ימי חייו מבלי הפסק וכולל גם הלילות:
לחם עוני:⁠1 לא נזכר בכל התורה על מצה שהוא ״לחם עוני״ זולת כאן2. והנה, חז״ל דרשו בפסחים (לו,א) ׳שעונין עליו דברים הרבה׳3, ופירש רש״י (שם) ׳שאומרים עליו הלל והגדה׳4. [ומזה למד הטור בסימן תע״ג להניח הקערה של מצה בשעת כל הגדה5, כמנהגנו. אבל הרמב״ם בהלכות חמץ ומצה (ח, ג-ד) כתב שמניחין הקערה בשעה שאומרים ׳מצה זו שאנו אוכלים׳6 וכו׳, הרי אינו מפרש הכי]. ובאמת לפירוש רש״י אינו מדוקדק לשון ׳דברים הרבה׳, והכי מיבעי ׳שעונין עליו הגדה (והלל)׳.
אלא תחילה ראוי לדעת הא דאיתא שם (כח,ב) דעיקר אזהרה דהאי קרא לקובעו חובה בזמן הזה קאתי7, והרי לפי הנראה8 מיירי בזמן דאיכא פסח9, והיכן מרומז כאן בזמן הזה10. אלא על כרחך פשטא דקרא ״לחם עוני״ הכי הוא – דמצה בלי שום תבלין הוא ״לחם עוני״11. מעתה מובן, דבזמן דאיכא פסח ונאכל עם המצה או סמוך לה לא מיקרי ״לחם עוני״12, ורק בזמן הזה הוא ״לחם עוני״. זהו לפי הפשט.
[הרחב דבר:⁠13 והוא כמו שכתבו התוספות זבחים (עה,ב) דמשום הכי רשאין לאפות תרומה חמץ סמוך לפסח, ואע״ג שממעטין באכילתו14, הוא משום דחמץ עדיף ממצה ואית ביה משום ״למשחה״ (במדבר יח,ח) – ׳לגדולה׳15. וכן כתבו התוספות בבכורות (כז,א)16 במה שהקשו אמאי לא נמצא באכילת תרומה משום ״למשחה״, ויישבו דבלחם לא שייך ״למשחה״, והוא תמוה לכאורה מסוגיא מפורשת בסוטה פרק א׳ (טו,א) דלהכי נאכלים שיירי מנחות עם דבש משום ״למשחה״17. אלא צריך לומר כוונת התוספות דבחמץ לא בעינן יותר18, ושאני שיירי מנחות שאינם נאכלים אלא מצה19 שהוא ״לחם עוני״.]
וכן לפי הדרש עוד שם (קטז,א)⁠20 ׳מה דרכו של עני – הוא מסיק ואשתו אופה׳21. ופירוש רש״י משום שמירה מן חימוץ22 אינו מובן כל כך, מאי שייך שמירה להסקת התנור שאינו עסק עם העיסה23. [ואולי היתה הנוסחא כמו שהביא הגר״א ז״ל בהגדה ׳הוא אופה ואשתו לשה׳, וזהו זהירות שתהא הלישה בידים קרות, ולא מחוממות מן התנור בשעת אפיית המצה הקודמת. אבל לפי נוסחא דילן] נראה שאין בזה אלא מצוה לטרוח בעצמו24, דכמו בזמן פסח שהיתה המצוה לזקנים לעסוק בו בעצמם, כמו שכתבתי בספר שמות (יב,כא), הכי נמי בזמן הזה המצוה לטרוח במצה25 באשר היא עיקר הזכרון של יציאת מצרים, כאשר יבואר.
ועתה נשוב להדרש ׳שעונין עליו דברים הרבה׳ שהוא גם כן בזמן הזה. דבזמן הפסח 26 היה עיקר הזכרון של יציאת מצרים בנס דפסח ה׳ על הפתח27, ואכילת מצה היתה רק להודיע שגאל ה׳ אותנו. והיינו דתנן28 בפרק ערבי פסחים (קטז,ב) ׳רבן גמליאל אומר, כל שלא אמר ג׳ דברים וכו׳, מצה (זו שאנו אוכלים) על שום שנגאלו אבותינו מצרים׳, ולא נזכר ענין חפזון כלל29, אלא הוא כמו לחמי תודה שמביאין על הנס, וכמו שכתב הרא״ש שלהי פסחים דלהכי יש להביא ג׳ מצות30. או בא31 לתכלית אחרת של מצות שבעת ימים32, שהוא להזכירנו על מיעוט תועלת בהשתדלות האדם, כמו שכתבתי בספר שמות בפרשת ״קדש לי״33.
אבל בזמן הזה אכילת מצה בלילה הראשון בא ללמדנו ענין ׳חפזון׳, והיינו שאנו אומרים ׳מצה זו שאנו אוכלים על שום שלא הספיק בצקם של אבותינו להחמיץ׳, וכבר תמהו בזה על שינוי מלשון המשנה34. ולדברינו מבואר יפה, ומקרא מלא הוא דבאכילת מצה דבזמן הזה35 יש להזכיר הטעם ״כי בחפזון יצאת מארץ מצרים״. ופירוש ״חפזון״ משמע גם חפזון דמצרים בחצות הלילה, שחשו לשלחם מן הארץ ״כי אמרו כולנו מתים״ (שמות יב,לג), וגם חפזון דישראל בבוקר, כדאיתא בברכות (ט,א)36, והוא כמו שכתבתי בספר שמות (יב,לט) שאז (בבוקר) לא נחפזו המצרים37, אלא ישראל לא יכלו להתמהמה, שלא יהא נודע למצרים שאין בדעתם לשוב, ויקחו מה שהשאילו, או לא יניחום לצאת גם כן, וגם חפזון דשכינה, כמו שכתבתי שם (שמות יב,יא) בשם המכילתא38.
ועם כל זה39 יש לבאר ׳דברים הרבה׳ – להסביר טעם שהיסב הקב״ה שלשת ״חפזון״ הללו40, וזהו לשון ׳דברים הרבה׳ דמשמעו שלשה מיהא41. [ועיין עוד להלן פסוק ח׳ שביארנו דמ״מ אין מקרא יוצא מידי פשוטו ד׳עונין דברים הרבה׳ הוא טעם גם על שבעת הימים שאוכלין דוקא מצה42].
וטעם זה השינוי בתכלית הסיפור43 תליא בהא דעיקר מצות הסיפור בזה הלילה בא לחזק האמונה בהשגחה בכל השנה, מה שנוגע להליכות עולם בחיים44, ומשום הכי מסיים המקרא (פסוקנו) ״למען תזכור וגו׳ כל ימי חייך״. וכמו שהאב מספר לבנו מעשה שיש בו מוסר והסיפור ארוך כדי שעה, ובכל יום מזכירו ברמז קל כל הספור, ובכל שנה חוזר ומספר מחדש כדי שיעשה שורש בלבבו, כך מצוה לעשות סיפור ארוך בזה הלילה, ובכל יום סגי בזכירה לבד45.
ובאשר הליכות החיים היו שונות בין עת ישיבת ישראל בארץ ישראל ובין עתה שהמה מפוזרים בארצות לא להם, דבארץ ישראל היתה תלויה כל הפרנסה ברגלים, שהיו ארבעה ראשי שנים46, כידוע, והברכה ברגלים היתה תלויה בשמירת מצוות הארץ, היינו שביעית ותרומות ומעשרות, כמו שכתבתי בפרשת משפטים (שמות כג,י. כג,יט) ובכמה מקומות47, והיה לנו להאמין שאם היו שני שכני שדה שונים48 בשמירת המצוות, ככה היו משתנים בברכת הארץ, וכדאיתא בתענית (ט,א) ׳מטר בשביל אחד׳49, ודבר זה באמת פלא ואינו מצוי בכל הארצות. משום הכי היתה המצוה50 להשריש אמונה זו ע״י זכירה וסיפור שהיה במצרים, שפסח ה׳ על הפתח51 והיה נפקא-מינה בין בית ישראל לבית מצרי בהתגלות העברת כבוד השכינה, שמשום זה היו נרגשים בכורי מצרים וניזוקים, כפי טבע הרגשת כבוד ה׳ למי שאינו ראוי לזה, כמו שכתבתי בפרשת בא (שמות יא,ד. יב,יב. יב,כט) שמשום זה מתו גם בכורי השבי מאומה אחרת52, ורק בכורי ישראל לא הרגישו כבוד ה׳ וזה היה בדרך השגחה פרטית, וכמו כן הוא תמיד בארץ ישראל ש״עיני ה׳ בה״. ועיין מה שכתבתי בספר במדבר (ט,א)53.
וכל זה היה נצרך בזמן שישראל בארץ ישראל, ופרנסת ישראל היתה מן עבודת הארץ. אבל בזמן שאנו בגולה, והליכות חיי ישראל תלוי בכל יום כפי שהקב״ה מזמין בהשגחה פרטית לכל אחד, ואין לזה שום הכנה טבעית, אלא השגחת ה׳ לוטה בטבע54, ועל זה נצרך זכירה וספור של שעת ׳חפזון׳ – שמשום זה לא הכינו שום צידה, וגם מה ששאלו ממצרים פחדו בכל רגע שלא יתגלה ע״י דלטורין שאין בדעתם לשוב, והיו עיניהם תלויות רק בה׳ ובהשגחתו, משום הכי עיקר הסיפור בא על המצה55. ואפילו למ״ד הגדה56 בזמן הזה דרבנן57, מ״מ תכלית הזכירה בכל שבעה58 הוא ענין ׳החפזון׳, וכל אדם נושא דעה על שלשה אופני חפזון59 כפי כוחו, והיינו ׳שעונין עליו דברים הרבה׳.
ואחר שביארנו דהאי קרא60 מרמז לזמן הגלות, יש לנו לבאר כל הפרשה61, דמיירי בעת חורבן בית המקדש, כשהמזבח היה עדיין קיים והיו כל ישראל בגולה בחו״ל בלי פסח כלל62, ומי שבא לארץ ישראל63 כמו שהיה באמת במשך נ״ד שנה אחר חורבן בית שני עד שחרש רופוס את ההיכל והרס את המזבח64, שבזה המשך65 היו אסורים להקריב כל קרבנות שכתוב בהם ״ריח ניחוח״66, כדכתיב בספר ויקרא (כו,לא) ״והשמותי את מקדשיכם ולא אריח בריח ניחוחכם״67, היינו, אפילו בזמן שאפשר להקריב, שיהיה המזבח מ״מ קיים, לא יהיה ל״ריח ניחוח״, וממילא אסור להקריב68, כדתנן סוף פרק ד׳ דזבחים (מו,ב)69 דבעינן שיהא הקרבן לשם ״ריח״ ולשם ״ניחוח״. אמנם בכל הקרבנות כתיב ״ריח ניחוח״, אפילו בחטאת70 כתיב ויקרא (ד,לא)71, ובבכור כתיב בפרשת קרח72, ומעשר בהמה73 איתקיש בכל דבר לבכור74, זולת פסח שאינו קרב לריח ניחוח 75. משום הכי קרב אחר החורבן כל זמן שהיה המזבח קיים, כדאיתא בסנהדרין פרק א׳ (יא,ב) דבזמן רבן גמליאל76 תלו עיבור השנה בשביל פסחים77, ורבן גמליאל היה אחר החורבן, לפני חורבן ביתר, והיה המזבח אז קיים78.
{ואע״ג79 דהא דאימורי פסח קרבין נפקא לן בתורת כהנים פרשת ויקרא בפרשת שלמים (ג,טז) ״לחם אשה לריח ניחוח כל חלב לה׳⁠ ⁠⁠״80, מ״מ לא אתרבי פסח אלא בהא דכתיב ״כל חלב לה׳⁠ ⁠⁠״, אבל לא להא דלקמיה ״לחם אשה לריח ניחוח״. והכי נמי למאן דדריש דאמורי פסח לגבוה מדכתיב בפרשת קרח (במדבר יח,יז) בבכור ״ואת חלבם תקטיר״ – לרבות מעשר ופסח81, מ״מ אין ראיה דהוא-הדין הא דכתיב בתריה (במדבר שם) ״אשה לריח ניחוח לה׳⁠ ⁠⁠״ דקאי גם על פסח. כמו בהא דדרשינן שם (במדבר יח,יח) ״ובשרם יהיה לך״, היינו – תם ובעל מום (זבחים לז,ב), ומ״מ הא דכתיב בתריה ״כחזה התנופה וגו׳⁠ ⁠⁠״ לא קאי אלא בתם82, והכי נמי לא קאי ״ריח ניחוח״ על פסח. ומפרשה זו של ״שמור״ נפקא לן הא כביאורנו83}.
וכל זה רמזה תורה כאן, וגם הטעם על זה (פסוק א׳) ״כי בחדש האביב הוציאך ה׳ אלהיך ממצרים לילה״84, וידוע דלילה מרמז על חשכת הגלות, לרמז לנו כי עוד לפנינו לסבול עול הגלות ולהיות בטוחים על הגאולה. ובא הפסח בזה העת85 להתבונן ולזכור כל זה.
מעתה מבואר הא דנקראת חגיגת י״ד86 בשם ״פסח״, משום דבאמת חגיגת ט״ו לא היתה קרבה אז87, ורק חגיגת י״ד, משום דלשם פסח הוא בא הוא קרב, ומשום הכי נקרא גם הוא ״פסח״. {והוא-הדין דמחוסרי כפרה הביאו כפרתן בשביל שיעשו הפסח, ומשום הכי איתא בסנהדרין שם88 ד׳גוזליא רכיכין׳, אלמא שהקריבו מחוסרי כפרה אז}.
1. רבינו האריך בנדון זה גם בפירושו להגדה של פסח ׳אמרי שפר׳, בקטע הראשון ׳הא לחמא עניא׳ (יצא לאור מחדש בשנה זו ע״י בננו הרב אריה שליט״א).
2. והלא דבר הוא!.
3. שיטת רבי עקיבא הדורש גם ׳אם למקרא׳, כך ש״עני״ הוא הן מלשון עניות ׳אם למסורת׳ – (פרט לעיסה שנילושה ביין שמן ודבש), והן מלשון, ׳מענה׳ - ׳אם למקרא׳.
4. דלא כרבינו חננאל המפרש רק על ההגדה ולא על ההלל.
5. ... ומחזיר הקערה שבה המצות כדי שתהא לפניו כשאומר ההגדה, כדאמרינן ״לחם עוני״ – ׳שעונים עליו דברים׳, וגם שתהא לפניו כשיאמר ׳מצה זו... מרור זה׳...
6. ... ומתחיל בגנות, וקורא עד שגומר דרש פרשת ״ארמי אבד אבי״ כולה, ומחזיר השולחן לפניו ואומר... ומגביה המרור... ומגביה המצה... (עכ״ל), הרי שאין הקערה מונחת לפניו בזמן אמירת ההגדה כולה.
7. במחלוקת רבי יהודה ורבי שמעון האם אוכל חמץ בערב פסח משש שעות ומעלה עובר בלא תעשה. ר״י סובר שעובר, ולומד זאת מפסוקנו ״וזבחת פסח... לא תאכל עליו חמץ״, כלומר, לא תאכל חמץ בזמן שחיטת הפסח לאחר השעה השישית. אמר לו ר״ש – וכי אפשר לומר כן? והלא כבר נאמר ״לא תאכל עליו חמץ, שבעת ימים תאכל עליו מצות״, הרי שהקישה התורה איסור חמץ לאכילת מצה, ללמד שאיסור חמץ נוהג דוקא בתוך הפסח ולא לפניו. על כך אומר ר׳ יהודה: ההוא (ההיקש בין אכילת מצה לאיסור חמץ) לקובעו חובה אפילו בזמן הזה (כלומר, לא בא להקיש חמץ למצה, אלא הפוך להקיש מצה לחמץ, ללמד שמצות אכילת מצה נוהגת לדורות, אפילו בזמן שאין קרבן פסח).
8. מפשוטו של מקרא.
9. מעצם הלשון ׳לא תאכל עליו חמץ, שבעת ימים תאכל עליו מצות״, ו״עליו״ הכוונה לקרבן פסח שהוזכר בפסוקים א-ב.
10. מתוך הנחה יסודית שדרשת חז״ל אינה מפקיעה את הכתוב מפשוטו (שהרי הכלל הוא ש׳אין מקרא יוצא מידי פשוטו׳).
11. כפשטות המושג ״עוני״ = לחם עניים, שאין בו כל תבלין מעבר לקמח ומים, וכפי שלומדת הגמרא בפסחים (לו,א) – פרט לעיסה שנלושה ביין ושמן ודבש, דלאו ״לחם עוני״ הוא.
12. כי הפסח ׳מתבל׳ את המצה.
13. כוונת רבינו להוכיח כי דוקא מצה נקראת ״לחם עוני״, כי היא נאפית בלי שום תבלין, וזאת לעומת לחם חמץ.
14. ועדיף היה אפוא, לאפות את התרומה למצות, ובזה למנוע את השחתת התרומה כבר בערב פסח.
15. אכילת תרומה מוגדרת בתורה ״למשחה״.
16. ד״ה ואתי למינהג.
17. לשון הגמרא: ורשאין הכהנים ליתן לתוכו (לשיירי המנחה) יין ושמן ודבש, מאי טעמא, אמר קרא (במדבר יח,ח) ״למשחה״ – לגדולה, כדרך שהמלכים אוכלים (עכ״ל הגמרא), ועיין בזה ב׳משנת חיים׳ במדבר סימן ע׳.
18. באשר עצם הלחם החמץ הוא משובח ובזה קיים ״למשחה״.
19. באשר הם שיריים מהמנחה עליה נאמר ״כי כל שאור... לא תקטירו״, ולכן הם זקוקים לדבש כדי להיקרא ״למשחה״.
20. תניא נמי הכי, ״לחם עוני״ – לחם שעונין עליו דברים הרבה. ד״א, ״עני״ כתיב, מה עני שדרכו בפרוסה אף כאן בפרוסה. ד״א, מה דרכו של עני הוא מסיק ואשתו אופה...
21. ׳אף כאן (באפיית מצות) הוא מסיק ואשתו אופה׳.
22. רש״י: כדי שלא תחמיץ. וכן ברשב״ם. (והשוה רב האי גאון שהכוונה שאנשים עצמם יאפו את המצות שלהם ולא יסמכו על אחרים).
23. אולם עיין ברשב״ם העונה על קושיית רבינו, וזה לשונו: דרכו של עני, הוא מסיק ואשתו אופה – ונותנו (העני) מיד לתנור כשנגמר היסקו, שירא שמא יצטנן התנור, קודם שיזדמן, עוסקין שניהם זה בהיסק התנור וזו בעיסה. אף כאן (לענין מצה) הוא מסיק ואשתו אופה כדי שלא תחמיץ.
24. באפיית המצות. השוה שיטת רב האי גאון (הערה 50).
25. בעצמו, וכפי שנהוג היום בשיטת ה׳חבורות׳.
26. כלומר, בזמן שבית המקדש היה קיים..
27. כשמו של הקרבן, כלומר, הצלת ישראל ממכת הבכורות. וזו הסיבה שרק על ביטול קרבן פסח יש כרת ולא על ביטול אכילת מצה, כי עיקר זכרון יציאת מצרים היה ע״י קרבן פסח, ועיין בספר החינוך מצוה ה׳ ומצוה ש״פ בענין פסח שני).
28. כשהמשנה עוסקת פעמים רבות גם בדברים שנהגו בזמן שביהמ״ק היה קיים.
29. אך יש גירסא במשנה: שנאמר (שמות יב,לט) ״ויאפו את הבצק אשר הוציאו ממצרים וגו׳ (כי גורשו ממצרים ולא יכלו להתמהמה״ – הרי חפזון אמור).
30. סעיף ל׳ (דף קטז,א), וז״ל: ... הלכך נהגו העם לעשות (בליל הסדר) שלש מצות. ונהגו באשכנז ובצרפת לעשות מעשרון אחד, זכר ללחמי תודה, שהיוצא מבית האסורין מביא לחמי תודה, ולחמי תודה באין ג׳ מינין של מצה – חלות רקיקין ורבוכה...
31. טעם אחר לאכילת מצה כשבית המקדש קיים, כשמקריבים קרבן פסח.
32. ולא רק בלילה הראשון שתכליתה להודיע שגאל ה׳ אותנו. כי אכילת ״לחם עוני״ לתקופה שלמה של שבוע ימים יכולה להחדיר אצלנו את ׳מיעוט התועלת׳ וכו׳.
33. שמות (יג,ג) ד״ה ולא יאכל חמץ.
34. שהוזכר רק ׳על שום שנגאלו אבותינו ממצרים׳.
35. בו עוסק פסוקנו כשמגדיר ״לחם עוני״, וכנ״ל ברבינו.
36. בברכות מובא ענין זה כמחלוקת רבי אלעזר בן עזריה ורבי עקיבא, עיי״ש.
37. ללחוץ על ישראל לצאת (כפי שאמנם נוהגים לפרש).
38. דעת אבא חנן משום רבי אלעזר המודעי, והאריך בזה שם רבינו בהרחב דבר.
39. כלומר, ע״פ כל הנ״ל.
40. של מצרים, של ישראל, של הקב״ה.
41. כי מיעוט רבים שנים, ולכן תוספת ׳הרבה׳ בהכרח עוסק בשלשה לפחות.
42. ׳להתבונן על תכלית אכילת מצה כל שבעה - שאין תועלת בהשתדלות... והיינו דאכילת מצה בפסח מעין אכילת מנחות כל השנה שהוא מצה, שבאה ללמד דהמתקרב לפני ה׳ עליו למעט תחבולות׳...
43. מהזכרון הקשור לקרבן הפסח – פסח ה׳ על הפתח, לזכרון הקשור לאכילת המצה – ענין החפזון.
44. כלומר, לחזק את האמונה בהשגחה המתמדת של הקב״ה על כלל ישראל לאורך כל השנה ולאורך כל הדורות.
45. זכירת יציאת מצרים ביום ובלילה (בקריאת שמע).
46. משנה במסכת ראש השנה (טז,א): בארבעה פרקים העולם נדון, בפסח – על התבואה, בעצרת – על פירות האילן, בר״ה – כל באי עולם עוברין לפניו כבני מרון... ובחג – נדונין על המים.
47. על הפסוק ״ושש שנים תזרע את ארצך ואספת את תבואתה״.
48. על הפסוק ״ראשית בכורי אדמתך תביא בית ה׳ אלהיך״.
49. ומפרש רש״י שהכוונה או בזכות יחיד, או לצורך יחיד (שרק הוא זקוק/ זכאי למטר).
50. כשעם ישראל היו בארץ ישראל.
51. ועיקר הספור התרכז באכילת הפסח ובזכרון שזה מביא על הנס שפסח ה׳ על הפתח.
52. ז״ל רבינו (שמות יב,כט ד״ה עד בכור השבי): הוא מאומה אחרת. ולהודיע כי המיתה לא היתה בתורת עונש אלא ההעברה... ומי שהשיג בפנימיות התפעלות מהעברת קדושה ניזוק... בכורי כל אומה נפגעו בטבע הענין.
53. בענין ׳בגנותן של ישראל הכתוב מדבר׳.
54. שלא כמצב בארץ ישראל שההשגחה גלויה לעין כל.
55. ללמד את היסוד של בטחון שלם בהשגחתו יתברך – דוקא בחו״ל שהיא לוטה בערפל של טומאת ארץ העמים.
56. בליל הסדר – ליל ט״ו.
57. פסחים (קטז,ב) דעת רב אחא בר יעקב, רב יוסף ורב ששת, עי״ש.
58. על ידי מצוה קיומית של אכילת מצה.
59. כמבואר לעיל – של מצרים, של ישראל, של הקב״ה.
60. ״לחם עוני״ – שעונין עליו דברים הרבה.
61. כלומר, פסוקי פסח שבפרשתנו. רבינו עסק בזה גם בפרשת בחוקותי (ויקרא כו,לא) ״ולא אריח בריח ניחוחיכם״.
62. אך עדיין היה קרבן פסח בא״י, כי המזבח עדיין היה קיים.
63. יכול היה להקריב קרבן פסח, וכפי שמסביר רבינו.
64. הוא נקרא גם טורנוסרופוס. עיין בזה בירושלמי תענית (פ״ד, ה״ט) ״חרש רופוס שחיק עצמות ההיכל״. וכן הוזכר ברמב״ם הלכות תעניות (ה,ג).
65. שהיה מזבח ללא בית מקדש.
66. שזה עיקר הקרבן ׳שאמרתי ונעשה רצוני׳ (רש״י). ולא לחנם כתב הרמב״ן את השגותיו הקשות על שיטת הרמב״ם בטעמי מצות הקרבנות לא בהקדמתו לחומש ויקרא, אלא בפרק א׳ פסוק ט׳ ד״ה אשה ריח ניחוח לה׳. דרגת ״ריח ניחוח״ כתובה לראשונה בתורה אצל קרבנות נח אחרי המבול (בראשית ח,כא). ועיין שם ב׳משך חכמה׳ הלומד כי מכאן פירשו חז״ל שנח הקריב את קרבנותיו במקום המקדש.
67. עיין פירוש רבינו שם (גם בהעמק דבר וגם בהרחב דבר).
68. וכתב על כך בעל ׳כלי חמדה׳ (מועדי השנה – קרבן פסח): ראיתי לגאון מוואלאז׳ין ז״ל בספר ׳משיב דבר׳ (יו״ד סימן נ״ו) בקונטרס ׳דבר השמיטה׳ שכתב כן מסברא בלי ראיה... כבר כתבנו ב׳כלי חמדה׳ פרשת תבוא שמדברי הרמב״ן ז״ל (להלן פסוק ט״ז) מבואר להיפך. והבאנו דברי הרב מהר״י חאגיז ז״ל בספר ׳עץ חיים׳ שכתב דאדרבה מזה שאמרה תורה ״ולא אריח״ מבואר דיכולין להקריב קרבנות אע״פ שאין מקדש... (עכ״ל ה׳כלי חמדה׳). ובענין זה דנו גם מחברי הספרים ׳משמר הלוי׳ (תמורה סימן פ״א), ׳משנת חיים׳ (ויקרא סימן קכ״ה), ׳אור אברהם׳ (על הגדה של פסח, ועל הלכות תשובה). ובשו״ת מהרי״א הלוי (סימן פ״ח) דחה את דברי רבינו. ובשו״ת ׳בנין ציון׳ (סימן ב׳) כתב כדברי רבינו שבזמן הזה אסור להקריב שאר קרבנות, אך לא הזכיר את דברי רבינו.
69. לשם ששה דברים הזבח נזבח, לשם זבח, לשם זובח, לשם השם, לשם אשים, לשם ריח, לשם ניחוח.
70. שניתן היה לומר כי מוטב שלא היה חוטא, כך שיש כאן מרכיב ברור של בדיעבד.
71. בסוגית (פסוק כ״ז) ״ואם נפש אחת תחטא בשגגה״, ״והקטיר הכהן המזבחה לריח ניחוח לה׳⁠ ⁠⁠״.
72. במדבר (יח,יז) ״אך בכור שור... קודש הם... אשה לריח ניחוח לה׳⁠ ⁠⁠״.
73. ויקרא (כז,לב) ״וכל מעשר בקר וצאן... העשירי יהיה קודש לה׳⁠ ⁠⁠״.
74. מעילה (יג,א): אתיא ׳העברה עברה׳ מבכור, מה בכור... אף...
75. לא בפירוש כמו בכור ואף לא בדרשה כמו מעשר.
76. רבן גמליאל דיבנה.
77. מעשה ברבן גמליאל שהיה יושב על גב מעלה בהר הבית... ושלש איגרות חתוכות לפניו מונחות, אמר לו טול איגרתא חדא וכתוב... לאחנא בני גלוותא... מהודעין אנחנא לכון דגוזליא רכיכין (גוזלי היונים רכים) ואימריא ערקין (הכבשים צעירים), וזמנא דאביבא לא מטא, ושפרא מילתא באנפאי ובאנפי חביריי, ואוסיפית על שתא דא יומין תלתין... (עכ״ל). רבינו מפרש שחלק מהשיקול של ר״ג לעבר ת השנה היה מצב הכבשים לענין יכולת הקרבת קרבן פסח (ועיין בסוף דברי רבינו המסביר גם את ההתייחסות ל׳גוזליא רכיכין׳).
78. בש״ס שוטנשטיין כתבו: אע״פ שזה היה אחר חורבן בהבית, מ״מ לא נהרס כולו עד היסוד...
79. בקטע נוסף זה, מעין הרחב דבר, מתמודד רבינו עם קביעתו שקרבן פסח נבדל משאר הקרבנות, בזה שלא מצינו אצלו דין ״ריח ניחוח״ ולו פעם אחת בכל התורה. דברי רבינו בנויים על דרכו בהבנת התורה, שלא הרי דבר הרשום בפשוטו של מקרא כהרי הנלמד באמצעות המדות שהתורה נדרשת בהן. ועיין בזה בהרחבה בספרנו ׳פשוטו של מקרא׳ מדור ב׳ פרק 5 (היתר מפורש בקרא), פרק 6 (איסור מפורש בקרא).
80. תורת כהנים שם: ... בכור שהוא טעון דמים וחלבים למזבח, למעשר ולפסח מנין? כשהוא אומר (לעיל יב,כז) ״ודם זבחיך יישפך על מזבח ה׳ אלהיך והבשר תאכל״, אין לי אלא דמם, חלבם מנין? ת״ל ״כל חלב לה׳⁠ ⁠⁠״ (עכ״ל). משמע א״כ לכאורה הספרא שיש דין ״ריח ניחוח״ אצל קרבן פסח.
81. זבחים (לז,א)... למדנו (במדבר יח,יז) לבכור שטעון מתן דמים ואימורים לגבי המזבח, מעשר ופסח מנין? ת״ל ״ודם זבחיך ישפך״ (לעיל שם). הרי שוב משתמע קשר בין קרבן פסח ובין שאר הקרבנות (״עולותיך... זבחיך״).
82. כי רק קרבן שלמים תם שהוקרב למזבח מגיעים חלקיו להגדרה של ״חזה התנופה״...
83. שדין קרבן פסח שונה מכל הקרבנות (שאין לו כל קשר אל ״ריח ניחוח״) וממילא (כהמשך דברי רבינו) האפשרות שהוא קרב אף בזמן שאין בית אלא מזבח בלבד.
84. והרי יציאת מצרים היתה ביום!
85. אחרי חורבן הבית ולפני הריסת המזבח.
86. הנלמדת ע״פ רבינו מ״בקר״, כאשר ״פסח״ ברישא (לדעת רבינו) מוסב לא רק על ה״צאן״ אלא גם על הבקר (״ובקר״). (עיין תחילת דברי רבינו לפסוק זה).
87. אחרי חורבן הבית ולפני הריסת המזבח (כי אין אז מצב של ״ריח ניחוח״).
88. באיגרת של רבן גמליאל צויינו שלושה דברים, א. גוזלייא רכיכין (גוזלי היונים רכים). ב. אימריא ערקין (הכבשים צעירים). ג. זמנא דאביבא לא מטא. לדעת רבינו ענין הכבשים מתייחס אל קרבן פסח, ואילו ענין הגוזלות מתייחס למחוסרי כיפורים, שלדעת רבינו יכלו להקריב אותם עקב היות הקרבתם תנאי לאפשרות קיום מצות קרבן פסח.
לא תאכל עליו חמץ שבעת ימים וגו׳ – ״עליו״ הראשון פירושו ״עמו״, כלומר עם הפסח אסור לאכול חמץ; ״עליו״ השני פירושו ״סמוך לו, אחריו״. תרגום יונתן מתרגם ״עליו״ השני ״לשמיה״, כלומר, אחרי הקרבת הפסח תבוא אכילת מצה של שבעת ימים, היינו שלא ייאכל בהם חמץ. אבל אין חיוב לאכול מצה אלא בלילה הראשון; אולם ראה להלן.
אמנם אפשר לפרש גם כמו בעל הכתב והקבלה, ש״עליו״ השני מתייחס גם אל החגיגות, שהיו רשאים להקריבם שבעת ימים שלימים ואשר לא היו רשאים לאכול עמהם חמץ אלא מצות (על טעם איסור חמץ ומצות מצה, ראה פירושנו לויקרא כ״ג:ו׳).
לחם עוני – כך נקראת המצה, מפני שהיא מזכירה את סבלם של אבותינו, שלא נגמר עדיין לגמרי עם יציאת מצרים, כיון שהוצרכו לצאת בחפזון, ללא צידה, כאילו היו בורחים. בהתייחסות אל כך אומר ישעיהו הנביא בנבואתו (נ״ב:י״ב): ״כי לא בחפזון תצאו ובמנוסה לא תלכון״ בשעת הגאולה העתידה במהרה בימינו. החפזון הזה בשעת יציאת מצרים, היה, כדי להראות לישראל, שאפילו בשעת גאולתם, עדיין שלטו בהם צריהם וגירשו אותם ללא אפשרות להכין להם צידה; בכן לא היו ישראל יכולים להעלות על דעתם לעולם את המחשבה, שכאילו בכחם ובעוצם ידם השתחררו; על ידי כן הם שוכנעו שרק ה׳ גאל אותם ביד חזקה ובזרוע נטויה מ״עוני מצרים״ שסבלו אותו עוד עד הרגע האחרון. על כן נצטווינו לאכול מצות בכל שנה, בליל יציאת מצרים, לזכר החפזון ההוא.
למען תזכור – מתייחס אל ״שבעת ימים תאכל מצות״, כלומר: כדי שתזכור תמיד יציאת מצרים, נצטווית שלא לאכול חמץ שבעת ימים, אלא מצות.
לא תאכל עליו חמץ – תניא, מניין לאוכל חמץ בערב פסח משש שעות ולמעלה שהוא בלא תעשה, ת״ל לא תאכל עליו חמץ.⁠1 (פסחים כ״ח:)
תאכל עליו מצות – וסמיך ליה לא תאכל עליו חמץ, מלמד שאין יוצאין חובת מצה אלא בדבר הבא לידי חימוץ, יצא אורז ודוחן שאין באים לידי חימוץ אלא לידי סרחון.⁠2 (פסחים ל״ה.)
תאכל עליו מצות – וסמיך ליה לא תאכל עליו חמץ, מלמד שאין יוצאין חובת מצה אלא בדבר שאיסורו משום בל תאכל חמץ, יצא מצת טבל שאסורה משום טבל.⁠3 (פסחים ל״ה:)
תאכל עליו מצות – וסמיך ליה לא תאכל עליו חמץ, מלמד שכל שישנו בבל תאכל חמץ ישנו באכילת מצה, מכאן אמר ר״א, נשים חייבות באכילת מצה דבר תורה4. (שם מ״ג:)
לחם – כתיב הכא לחם, וכתיב התם (פ׳ שלח) והיה באכלכם מלחם הארץ, מה להלן משלכם אף כאן משלכם.⁠5 (שם ל״ח.)
לחם עני – אמר מר בר רב אשי, האי כובא דארעא יוצאין בה חובת מצה בפסח, מאי טעמא, לחם עני קרינן בה.⁠6 (ברכות ל״ח.)
לחם עני – אמר רב פפא, לחם עני, מלמד שמניח פרוסה בתוך שלמה ובוצע.⁠7 (שם ל״ט:)
לחם עני – פרט לעיסת שנלושה ביין ושמן ודבש דלאו לחם עני היא.⁠8 (פסחים ל״ז.)
לחם עני – כתיב עני וקרינן עוני, אמר שמואל, לחם שעונין עליו דברים הרבה.⁠9 (פסחים ל״ז.)
לחם עני – פרט לחלוט ולאשישה דלאו לחם עני הוא10 (פסחים ל״ז:)
לחם עני – תניא, אי לחם עני יכול אין יוצאין אלא בפת הדראה, ת״ל מצות מצות ריבה ואפי׳ כמצות של שלמה.⁠11 (שם שם)
לחם עני – מה עני שדרכו בפרוסה אף כאן בפרוסה,⁠12 דבר אחר לחם עני, מה דרכו של עני הוא מסיק ואשתו אופה אף כאן הוא מסיק ואשתו אופה.⁠13 (שם קט״ז.)
כי בחפזון יצאת – בחפזון של מי – בחפזון דישראל.⁠14 (ברכות ט׳.)
למען תזכר – אמר רב אחא בר יעקב, צריך שיזכיר יציאת מצרים בקדוש היום, מאי טעמא, כתיב הכא למען תזכור את יום צאתך וכתיב התם (פ׳ יתרו) זכור את יום השבת לקדשו.⁠15 (פסחים קי״ז:)
כל ימי חייך – ימי חייך אלו הימים, כל ימי חייך לרבות הלילות, מלמד שמזכירין יציאת מצרים בלילות16. (ברכות י״ב:)
ימי חייך – ימים שאתה עוסק בחיים, ולא ימים שאתה עוסק במתים, מכאן למי שמתו מוטל לפניו פטור מק״ש ומתפלין.⁠17 (ירושלמי ברכות פ״ג ה״א)
1. עליו פירושו משעת שחיטת הפסח שזמנו בין הערבים, והיינו משש שעות ולמעלה שהחמה נוטה להעריב, ועיין מש״כ בפ׳ בא השייך לענין זה. ובירושלמי פסחים פ״א ה״ד מבואר דעובר גם בעשה שבעת ימים מצות תאכלו, מצות ולא חמץ ולאו הבא מכלל עשה – עשה, וילפינן שבעת ימים אלה מן שבעת ימים שאור לא ימצא בבתיכם, מה התם מתחיל האיסור מי״ד אף איסור אכילה בי״ד, אבל לא קיי״ל כן אלא עובר רק בלאו כסוגיית הגמרא הבבלית בדרשה שלפנינו.
2. ר״ל אם מחמיצין אותן מסריחין. ועיין באו״ח סי׳ תנ״ג, וכלל באור סברת היקש זה יש להסביר ע״פ מש״כ המבארים דעיקר שם לחם מורה על עיסה המחמצת הבאה ע״י חימום העיסה, משום דשם לחם הוא משורש חם, וא״כ מכיון דכתיב כאן תאכל עליו מצות לחם מורה לכאורה על אכילת לחם המתחמץ, ואחרי דהמצוה היא בהיפך מזה, והיינו שלא לאכול כלל חמץ, וא״כ איך נקיים כאן באור השם לחם ע״פ ענינו המורה על חימוץ, לכן בהכרח נקיימנו על עיסה הראויה לבא לידי חימוץ והיינו רק מחמשת המינים ולא אורז ודוחן וכדמפרש.
3. ועיין תוס׳ סוכה ל׳ א׳ ד״ה משום שהקשו ל״ל דרשה זו תיפק ליה דהוי מצוה הבאה בעבירה, ונשארו בתימה. אכן לפי דעת הרבה מפרשים דענין מצוה הבאה בעבירה הוי רק מדרבנן ניחא דאצטריך למילף זה מדאורייתא.
4. החדוש והרבותא בזה הוא משום דמצה היא מ״ע שהז״ג שהנשים פטורות. ואע״פ דכנגד זה יש לדרוש לא תאכל עליו חמץ שבעת ימים תאכל עליו מצות כל שישנו באכילת מצה ישנו בבל תאכל חמץ והני נשי הואיל וליתנהו באכילת מצה דהוי מ״ע שהז״ג אינם בבל תאכל חמץ, אך איסור חמץ לנשים ילפינן מהפסוק דפ׳ בא כי כל אוכל חמץ וגו׳ כל רבויא הוא ומרבה נשים, והשתא דאתרבו בבל תאכל חמץ אתרבו נמי באכילת מצה ע״פ ההיקש בדרשה שלפנינו.

ומה שלא הזכיר כאן לחייב נשים במצה מצד הסברא שאף הן היו באותו הנס כמו שמתחייבין מטעם. זה בארבע כוסות ובמקרא מגילה, משום דסברא זו דיה רק לחייב מדרבנן, וכאן אשמעינן חיוב מדאורייתא.
5. פרט למצה גזולה, וע׳ בסוגיא, ולא נתבאר טעם שייכות הגז״ש לחם לחם. ונראה הכונה דשם איירי הכתוב לענין חיוב חלה והיה באכלכם מלחם הארץ חלה תרימו, ואמרו בב״ק צ״ד א׳ הרי שגזל סאה חטין והפריש ממנה חלה כיצד מברך אין זה מברך אלא מנאץ ועל זה נאמר בוצע ברך נאץ ה׳, הרי מבואר דהמקיים מצוה בעבירה נקרא מנאץ ה׳, וה״נ במצות מצה, ומסמיך זה ע״פ גז״ש לחם לחם, ולולא הדמיון הזה הו״א דעבירה עבירה לעצמה ולצאת יוצאין בה, קמ״ל.
6. הוא זה שעושין גומא בכירה ונותנין בה קמח ומים ונאפה שם, והרבותא בזה דזה נקרא גם לחם גם עוני, ומטעם דנקרא לחם קיי״ל שקובעין סעודה עליו ומברכין המוציא וברהמ״ז.
7. ודרכו של עני בפרוסה כפי שיבא בסמוך, אבל בעלמא מצוה מן המובחר לברך על לחם שלם. וע׳ באו״תח סי׳ תפ״ג ס״א דמי שאין לו יין לקידוש בליל פסח יקדש על הפת ואח״כ בוצע, ולא נתבאר הטעם בזה, שמקדש ואח״כ בוצע. וי״ל ע״פ מש״כ הר״ן בפ׳ ע״פ בשם רה״ג דהא דמניח פרוסה בתוך שלמה הוא רק אם הביאו לפניו כן קודם הברכה, אבל אם הביאו לפניו שלמה צריך לברך על השלמה, והסברא בזה פשוטה, דכשעושין כן לכתחלה הוי בזיון יו״ט, ולכן כשמקדש על היין וסיפר ביציאת מצרים ומענין לחם עוני, ולזכרון דבר זה פורס מצה אחת, שוב הוי אח״כ לשעת ברכת המוציא כדיעבד שהובא לפניו, משא״כ כשמקדש על הפת קודם הסיפור ביצ״מ הוי החיצוי כלכתחלה, ולכן כבוד יו״ט דוחה לכתחלה את הזכרון מלחם עוני כמבואר, ודו״ק.
8. אלא הוי מצה עשירה. ונראה דדקדק לומר שנלושה ולא שנתערבה, משום דבתערובת לבד עדיין לא יצא מכלל לחם עוני, אם נתערב בשיעור מועט [כדי לתבל קצת], וראיה לזה מפסחים ל״ח ב׳ דפריך על מ״ש שם חלות תודה ורקיקי נזיר יוצאין בהם, והא מצה עשירה היא [שנלושות בשמן], ומשני רביעית היא ומתחלקת לכמה חלות, ר״ל לכן אין זה מצה עשירה, ומבואר כמש״כ, ועיין באו״ח סימן תס״ב ס״א.
9. סיפור יציאת מצרים והלל ושירה וברהמ״ז.
10. חלוט הוא עיסה שבלילתה רכה וחולטין אותה ואח״כ אופין אותה בתנור דחשיבות היא, ובירושלמי פסחים פ״ב ה״ד קורא לזה פת סורסין וענינו שר וחשוב, ואשישה היא גלוסקא גדולה שהיא דרך כבוד וגדולה, ואנן בעינן לחם עוני.
11. פת הדראה היא פת קיבר שניטל הדרה ממנה, ויתכן דהוא מלשון והיו לדראון, כלומר תעוב ומשומם, וקמ״ל מצות מצות ריבה אפילו כמצות של שלמה אפילו סולת נקים ומתובלת בתבלין. ובאור הדרשה מצות מצות ריבה י״ל דהלשון תאכלו מצות כתיב כ״פ בתורה, כאן ובפ׳ בא ועוד, והלשון לחם עוני כתיב רק פעם אחת כאן, ולכן דין הוא לרבות הרבה דברים מלשון מצות הכולל, ובפ׳ בא כתבנו ליישב ע״פ פי׳ זה קושיות הצל״ח בסוגיא כאן יעו״ש, ועוד כתבנו שם השייך לדרשה זו ולא מצאנו לנכון לשנות הדברים לכאן כיון שאינם מוכרחים לגוף הדרשה.
12. לברך על אכילת מצה, ושתי שלימות מביא משום ברכת המוציא דלא גרע משאר יו״ט שצריך לבצוע על שתי ככרות שלמות ובוצע מאחת מהשלימות, ועיין מש״כ השייך לענין זה לעיל אות י״ג.
13. פירש״י כדי שלא תחמיץ, עכ״ל. ולפי״ז לא ידעתי למה תלה זה בדרכו של עני, אבל כפי הנראה מדברי הרא״ש פ״ב דפסחים סי׳ כ״ו הוא לרמז דרך עוני באפיית המצה וכמו הרמז בפרוסה המבואר למעלה, שכן כתב שם וז״ל, ולשון ואופין בעצמן כההיא דאמרינן מה דרכו של עני הוא מסיק ואשתו אופה, עכ״ל, והובא מנהג זה בשמו באו״ח סי׳ ת״ס ס״ב, והמג״א שם כתב דהטעם הוא משום מצוה בו יותר מבשלוחו, ותמיהני שלא העיר מדברי הרא״ש גופיה ע״פ הגמרא והדרשה שלפנינו דהטעם הוא מפני שדרך עני בכך ולרמז לחם עוני, וצ״ע.
14. בגמרא הובאה מחלוקת ר״א ור״ע בבאור לשון הפסוק דפ׳ בא ואכלתם אותו בחפזון, דלר״א הוי הפירוש חפזון דמצרים, ר״ל בשיעור הזמן שע״י המצרים שהאיצו בהם נחפזו לצאת והיינו מכת בכורים, וזה היה בלילה, ולכן הפסח נאכל רק עד חצות הלילה כשיעור החפזון, ור״ע ס״ל חפזון דישראל שנחפזו לצאת, והיינו בעמוד השחר שעד אז היו כלואים בבתיהם, כדכתיב ואתם לא תצאו איש מפתח ביתו עד בקר, ולכן ס״ל דהפסח נאכל כל הלילה, ולפי מה דקיי״ל כר״ע כמבואר לפנינו בפ׳ בא ממילא הוי הפי׳ חפזון דהתם ודהכא – חפזון דישראל, ויותר מזה יתפרש הלשון שלפנינו כי בחפזון יצאתם אליבא דר״ע – בחפזון דידכו, ויתכן דמלשון פסוק זה הכריע ר״ע פירושו בחפזון דפ׳ בא, ודו״ק.
15. דרשה זו כפולה לפנינו בפ׳ יתרו בפסוק המובא כאן. ושם הערנו על פי׳ המפרשים והפוסקים דדרשא זו מוסבת על קידוש היום דשבת ומתוך כך הסתעפו קושיות וספיקות שונים כמש״כ שם, ואנחנו הוכחנו דקאי על קדוש היום דפסח משום דכל הסוגיא איירי בענין פסח, יעו״ש בארוכה, וראוים הדברים להעתיק לכאן.
16. ר״ל מזכירין בק״ש של ערבית גם פרשת ויאמר, דאע״פ שכוללת פרשת ציצית ואין לילה זמן ציצית אפ״ה אומרים אותה משום דכוללת גם ענין יציאת מצרים. וטעם הרבוי לילות מן כל, הוא משום דבעלמא הלשון ימים ממעט לילות, כמו דדריש הרבה כאלה במגילה כ׳ ב׳, ורק הכא מדכתיב כל ימי חייך, דענינו כל זמן חייך, והזמן כולל ימים ולילות. ומה דנקט מזכירין ולא קורין כמו לשון המשנה ריש ברכות פשוט הוא דתפס לשון הכתוב למען תזכור את יום צאתך וגו׳.

ועיין בשו״ת שאגת אריה סי׳ ט׳ דייק מלשון מזכירין דדי להזכיר בלב וכמו זכור דמחיית עמלק במגילה י״ח א׳ [וע׳ לפנינו ס״פ תצא], אבל באמת אפשר לומר דאם היה די בלב היה צ״ל זוכרין כמו זכור, אבל הלשון מזכירין משמע שמזכירין להשומעים ענין יצי״מ, וזה ע״כ בדבור בפה, וגם כמה פסוקים שבענין יצי״מ מורים שהזכרה זו היא בפה, כמו למען תהיה תורת ה׳ בפיך כי ביד חזקה הוציאך ה׳ וגו׳, והגדת לבנך בעבור זה עשה ה׳ לי בצאתי ממצרים ועוד כאלה.
17. הוא הדין מכל המצות רק קמ״ל הני לרבותא אע״פ שיש בהם קבלת מלכות שמים וכמ״ש בגמרא הרוצה לקבל עליו עול מלכות שמים מניח תפילין וקורא ק״ש ומתפלל. ומה דסמיך זה על זה הפסוק משום דעיקר מצות ק״ש ותפילין הם זכר ליצי״מ. ואמנם עיקר דרשה זו היא אסמכתא בעלמא, ועיקר טעם הדבר משום דטרוד בטרדא דמצוה שעליו לקוברו והוי כמו עוסק במצוה דפטור מן המצוה.
מקבילות במקראמוני המצוותספרי דבריםמדרש תנאיםתרגום אונקלוסתרגום ירושלמי (ניאופיטי)תרגום ירושלמי (יונתן)מדרש אגדה (בובר)ילקוט שמעוניאגן הסהר - מלוקט מספר הזהררס״ג תפסיר ערביתרס״ג תפסיר תרגום לעבריתרש״ילקח טובאבן עזראר״י בכור שורחזקונירמב״ןר׳ בחיירלב״גמזרחיאברבנאלר״ע ספורנוגור אריהמנחת שישפתי חכמיםר׳ י״ש ריגייוהכתב והקבלהשד״לרש״ר הירשמלבי״םנצי״ברד״צ הופמןתורה תמימההכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144