×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(כ) כִּֽי⁠־יִשְׁאָלְךָ֥א בִנְךָ֛ מָחָ֖ר לֵאמֹ֑ר מָ֣ה הָעֵדֹ֗ת וְהַֽחֻקִּים֙ וְהַמִּשְׁפָּטִ֔ים אֲשֶׁ֥ר צִוָּ֛ה יְהֹוָ֥היְ⁠־⁠הֹוָ֥ה אֱלֹהֵ֖ינוּ אֶתְכֶֽם׃
When your son asks you in time to come, saying, "What do the testimonies, the statutes, and the ordinances, which Hashem our God has commanded you mean",
א. כִּֽי⁠־יִשְׁאָלְךָ֥ לגבי הקמץ ראו הערה בשמות יג,יד.
תרגום אונקלוסתרגום ירושלמי (ניאופיטי)תרגום ירושלמי (יונתן)רס״ג תפסיר ערביתרס״ג תפסיר תרגום לעבריתרש״ילקח טובאבן עזראר״י בכור שורחזקוניר׳ בחייהדר זקניםדעת זקניםמיוחס לרא״שטור הפירוש הארוךרלב״גרלב״ג תועלותר״ע ספורנור׳ י״ש ריגייוהכתב והקבלהרש״ר הירשמלבי״םנצי״בהואיל משהאם למקרארד״צ הופמןמשך חכמהתורה תמימהעודהכל
אֲרֵי יִשְׁאֲלִנָּךְ בְּרָךְ מְחַר לְמֵימַר מָא סָהִדְוָתָא וּקְיָמַיָּא וְדִינַיָּא דְּפַקֵּיד יְיָ אֱלָהֲנָא יָתְכוֹן.
When your son shall ask you in time to come (mehar, tomorrow), saying, What are the testimonies, statutes, and judgments, which the Lord our God has commanded you?
ארום ישאלוןא יתכון בניכון למחרב למימר מה סהדוותה וקיימיה וסדרי דינייה די פקד י״י אלהן יתכון.
א. בגיליון כ״י ניאופיטי 1 מובא (במקום ״ישאלון״) גם נוסח חילופי: ״ישאל״.
ב. בגיליון כ״י ניאופיטי 1 מובא (במקום ״למחר״) גם נוסח חילופי: ״מ׳⁠ ⁠⁠״.
ארום ישיילנך ברך מחר למימר מה סהידוותא וקיימייא ודינייא דפקיד י״י אלקנא יתכון.
When thy son, in time to come, shall ask thee, saying, What are the testimonies, statutes, and judgments which the Lord our God hath commanded you?
וַאִדַ׳א סַאַלַךַּ אבּנֻךַּ גַ׳דַא קַאאִלַא מַא סַבַּבֻּ אַלשַׁוַאהִדֻו אַלרֻּסֻומִ וַאלּאַחכַּאם אַלַּתִי אַמַרַכֻּם אַללָּהֻ רַבֻּנַא
ואם ישאל אותך בנך מחר, באמירה, מה היא סבת העדויות והחקים והמשפטים, אשר פקד ה׳ אלהינו, עליכם.
כי ישאלך בנך מחר – יש מחר שהוא אחר זמן.
[אשר צוה י״י אלהינו – זה בן חכם שפירש דברו ונכנס בכלל.
אתכם – מה ראה להטעינכם משאר אומה, ומה ראיתם לקבל כל זה.]⁠א
א. ביאור זה מופיע בכ״י לייפציג 1 כתוספת של ר׳ שמעיה מפי רש״י (״ר׳ כך הגיה רבנו שמעי׳.⁠״).
כי ישאלך בנך מחר WHEN YOUR SON ASKS YOU – There is a usage of the word מחר that refers to a day that only comes after the lapse of some time (and this is so here, i.e. it here means "in time to come", not "tomorrow") (Mekhilta DeRabbi Yishmael Shemot 13:14).
{See Hebrew text.}
{See Hebrew text.}
פס׳: כי ישאלך בנך מחר לאמר – לדורות הבאים. לאמר עתיד בנך לומר לך השיבני על דברי.
מה העדות1זה אחד מד׳ (דברים) שדברה כנגדם התורה.
1. זו אחד מד׳ בנים כצ״ל:
מה העדת – הטעם: למה זה העול עלינו בינות בני אדם.
WHAT MEAN THE TESTIMONIES. It means, Why, out of all people, is this burden placed upon us?⁠1
1. That is, the import of our verse is, Why out of all people is the burden of observing these testimonies placed upon us?
כי ישאלך בנך מחר – בבן חכם הכתוב מדבר, שמדקדק בטעם המצות שאנו אוכלין פסח ומצות ומרורים.
מה העדות והחוקים {והמשפטים} – אם תעשה דבר זה לעדות – מה אנו מעידים, {אם} חוק הוא – למה נותן חוק זה, ואםא דין הוא – מאיזה טעם הוא דין.
א. בכ״י מינכן 52: ואין.
כי ישאלך בנך מחר – WHEN YOUR SON ASKS YOU IN TIME TO COME – About the wise son the text speaks, who scrutinizes the reason for the commandments that we eat the paschal lamb and unleavened bread and bitter herbs.
מה העדות והחוקים {והמשפטים} – WHAT DO THE TESTIMONIES THE STATUTES {AND THE ORDINANCES} – If you are doing this thing as a testimony – what are we testifying to, {if} it is a statute – why give this statute, and if it is a law – for what reason is it law?
אשר צוה י״י אלהינו אתכם – בבן חכם הכתוב מדבר שמדקדק כל כך בטעם המצות,⁠1 ובמה שאמר אתכם – לא הוציא עצמו מן הכלל דכיון שאמר י״י אלהינו – קבל עליו עול מלכות שמים, ואתכם – דקאמר היינו משום שלא נולד בשעת הצווי, אבל האומר מה העבודה הזאת לכם (שמות י״ב:כ״ו) ולא הזכיר שם שמים מוציא עצמו מן הכלל של העבודה דמשמע שאינה עליו.⁠2
1. שאוב מר״י בכור שור.
2. שאוב מספר הג״ן.
אשר צוה ה' אלוהינו אתכם, "which the Lord our God commanded you.⁠" When the Torah spoke of the questions raised by the intelligent son (according to the author of the Haggadah shel Pesach who identifies him by quoting our verse), he does so seeing that this son has understood that not all the 613 commandments belong to the same category, but he has subdivided them into the three categories:, עדות חוקים, משפטים. When it appears at first glance as if he excludes himself, because he described the laws as being addressed to אתכם "to you,⁠" as if he were to exclude himself, he hastens to say אלוהינו "our God,⁠" to prevent anyone thinking that he excludes himself. Since he is a member of the second generation and had not personally heard the Ten Commandments at Mount Sinai, he in fact is to be commended for including himself, as he could have argued that he had not said נעשה ונשמע, "we will perform the laws as soon as we know what they are.⁠" (Exodus 24.7) This is in stark contrast to the "wicked son" in Exodus 12,26, who characterizes the laws as applying only "to you,⁠" thereby excluding himself.
כי ישאלך בנך מחר לאמר מה העדות והחקים והמשפטים – כלומר למה נצטוינו על מצות רבות מאד בשלשה חלקים אלו, ואמרת לבנך עבדים היינו לפרעה במצרים, ומתוך הענוי והשעבוד הוציאנו הקב״ה משם ועשה עמנו נסים מפורסמים, לכך אנו חייבים לו הרבה ועלינו לקבל עול מצותיו. ותשובה זו לשאלה זו תורה כי זכרון יציאת מצרים שורש התורה ועיקר גדול ויסוד לכל המצות כלן.
כי ישאלך בנך מחר לאמור מה העדות והחקים והמשפטים, "when your son will ask you tomorrow (in the future): 'what is the purpose of the ceremonial laws, the statutes, and (even) the social laws?'" Your children who have not been part of the historic process of becoming a Jewish nation, will ask: "why do you observe all these many types of laws?⁠" You are to tell them that it all dates back to the time when we were slaves, oppressed, and the Lord liberated us from all this. As a result, we are obligated to accept His dictates in lieu of those of Pharaoh. Moses sums up the commandments as the Torah being a repository of our history and that observing it will keep the historic connection between the founding fathers and subsequent generations alive (compare Ibn Ezra and Nachmanides).
כי ישאלך בנך מחר – בבן חכם הכתוב מדבר שמדקדק בטעם המצות ומה שאמר אתכם אינו מוצא עצמו מן הכלל. שכבר אמר ה׳ אלהינו אבל לא היה נולד בשעת הצוואה אבל אותו שאומ׳ מה העבודה הזאת לכם (שמות י״ב:כ״ו) ולא הזכיר שם שמים על עצמו ודאי הוציא עצמו מן הכלל.
כי ישאלך בנך מחר – זו שאלת בן חכם מאותן ארבעה בנים הנזכרים בהגדה ואע״פ שהוא אומר אתכם דמשמע כמו לכם ולא לו מ״מ כיון שאמר אשר צוה ה׳ אלהינו אינו מוציא עצמו מן הכלל כמו רשע שאומר מה העבודה הזאת לכם והאי דקאמר (אתכם) לפי שעדיין לא נולד באותה שעה שהקב״ה צוה אותה מצוה.
כי ישאלך בנך מחר, "when your son will ask you tomorrow (in the future), etc.⁠" The question posed here is that attributed to the wise son (one of the four) during the recital of the haggadah on the night of the seder. Although this son addresses his parents with the word אתכם, which is almost the same as לכם, when he describes them as having been commanded to observe this commandment, i.e. he excludes himself just as the wicked son does, the fact that he adds that it is אשר צוה ה' אלוקנו, "which the Lord our G–d commanded, means that he does not exclude himself from the people assembled to observe the Passover. He had, after all not been redeemed from Egypt, seeing that he had not yet been alive, as had his parents.
כי ישאלך בנך מחר לאמר – זו שאלת בן חכם כדאמרי׳ בהגדה של פסח כנגד ד׳ בנים דברה תורה ואע״פ שאו׳ אתכם דמשמע כמו לכם ולא לו וי״ל כיון שאמ׳ אשר צוה ה׳ אלהינו אינו מוציא את עצמו מן הכלל כמו הרשע שאמר מה העבודה הזאת לכם והאי דקאמר אתכם לפי שעדיין לא נולד באותה שעה שצוה הקב״ה אותה המצוה.
כי ישאלך בנך מחר מה העדות – שישאלו תחלה על מה מעידים המצות הנקראים עדות בעבור שהם זכר לנפלאותיו ועדות בהם כגון מצה וסוכה ופסח ושבת ותפילין ומזוזה. ומה החוקים כי נעלם טעמם. והמשפטים פי׳ מה המשפטים שנעשה במצות האלה העובר עליהם כגון שאנו סוקלין המחלל שבת ושריפה בבא על אשה ואמה ומלקות ארבעים בזורעי כלאים אבל משפטי המדינות בדיני השור והבור והשומרים ושאר הדינין שבתורה אינו צריך לשאול בהם כי הם טובים וצדיקים וכל רואיהם יכירום. וציוה בתשובת שאלה הזאת שנגיד לשואל כל ענין יציאת מצרים והכוונה בזה הוא הטעם שאמר בעשרת הדברות אשר הוצאתיך מארץ מצרים ורוצה שנודיע לבן השואל כי השם הוא הבורא והחפץ והיכול כאשר נתבאר לנו ביציאת מצרים וזה פי׳:
כי ישאלך בנך מחר מה העדות, וגו', "When your child asks you tomorrow (figuratively speaking)" The first category of questions by children who observe our rituals are questions concerning symbols commemorating historic events, i.e. עדות. Subsequently, questions will concern laws that appear not to be rooted either in our history or logic, חקים. Lastly, the child will question משפטים, penalties exacted for violating the Sabbath, by being stoned to death, for instance, or why someone sleeping with a woman and her mother should be subject to the death penalty by burning, etc. etc. The child will not ask his father concerning a whole range of laws that make sense to him, laws that are effective in fighting crime, etc. Moses tells the father that in the first instance he has to inform his child about the Exodus from Egypt and what had preceded it. This answer, basically is the introduction to the Ten Commandments in which Hashem introduces Himself as the One Who liberated the people of Israel from bondage under terrible conditions, something that surely entitles Him to expect something from us in return when He requests this. Having demonstrated His power to us at the time and having exerted Himself on our behalf is all that is needed to justify His legislating a lifestyle for us.
כי ישאלך בנך מחר לאמר מה העדות והחוקים וגומ׳ – רמז בזה למצות פסח שהיה נאכל על מצות ומרורים ככל החקים והמשפטים שנתבארו בו שהוא בענינו שנוים רבים שיתעורר בעבורם הקטן לשאול מה הסבה בזה וכן הענין בכל השנויים שחדש לנו השם יתעלה לזכור דבר יציאת מצרים כאלו תאמר שלא נאכל שבעת ימים חמץ ושנשב שבעת ימים בסכות ומה שידמה לה.
התועלת השלש עשרה הוא במצות והוא מה שצונו להודיע לבנינו ענין עבודתנו במצרים ושהוציאנו משם השם יתעלה באותות ובמופתי גדולים כשישאלו מה הסבה לאלו העדות והחקים והמשפטים אשר צוה השם יתעלה לעשות בפסח או בדבר הבכורות או בשאר מה שצונו השם יתעלה שהוא זכר ליציאת מצרים והנה התועלת בזה מבואר כי בזה יתפרסמו לו אלו הנפלאות ויתחנך בעבודת השם יתעלה.
מה העדת – החלק העיוני, שהוא עדות מופתי.
והחקים והמשפטים – החלק המעשי.
אשר צוה ה׳ אלהינו אתכם – ולא הספיקו מצות בני נח.
מה העדות, a reference to the philosophical, theological aspects of the Torah. These invariably relate to the supernatural matters described in the Torah.
והחקים והמשפטים, the practical laws,
אשר צוה ה' אלוהינו אתכם, and He did not deem the seven Noachide laws as adequate.
כי ישאלך בנך – במקום אחר הביא הכתוב שאלת הבן, שנאמר והיה כי ישאלך בנך מחר וכו׳ (שמות י״ג י״ד), והוא בפרט על מצות הבכורות, וכן למעלה ממנו כתוב והגדת לבנך ביום ההוא וגומר, שהוא תשובה על עשיית הפסח, ובשניהם נזכר יציאת מצרים לנתינת טעם, וכמו שפירשנו שם, אבל כאן מתפשטת שאלת הבן על כל חקי התורה ומשפטיה, ששואל מה נשתנינו מכל אומה ולשון שאין להם עבודות וחקים כאלו, והשיב גם כן תשובה זו שאנו חייבים בעבודות הנפלאות האלה שהן נשגבים משקול דעתו של אדם, בעבור שהשם נהג עמנו ככל נפלאותיו, והוציאנו ממצרים בדרך יוצא ממנהג הטבע, וכמו שיתבאר:
מה העדת – על מה יעידו ויורו המצות שבעבור כן נקראו עדות, כגון מזוזה ותפילין והמועדות, ומה ענין החקים שנקיימם בלי לדעת טעמם, ומדוע נצטוו המשפטים האלה שאין הדעת מחייבתן:
אתכם – אין לדייק בזה אתכם ולא אותו, כי כן סדר הקבלה, השם יצוה לאבות והם יעתיקו מצותיו לבנים, אבל בדברי השואל מה העבודה הזאת לכם, יפה דקדקו לכם ולא לו:
מה העדות – על מה יעידו אלה המצות הנקראות עדות, שהם זכר לנפלאותיו ועדות עליהם, כגון ציצית תפלין ומזוזה שבת פסח וכדומה; ומה החקים אשר נעלם טעמם בתורה, ומה המשפטים העונשים שנעשו במצות אלו, שנסקול העושה מלאכה בשבת, ונשרוף הבא על אשה ואמה, ונכה מ׳ לזורע כלאים וכדומה לאלה, כי משפטי יישוב המדינות כדיני השור והבור והשומרים ושאר הדינים שבתורה שבין איש לרעהו צדיקים הם וטובים, כל רואיהם יכירום וכולם נכוחים למבין (הרמב״ן), ובאמת נוכל לומר שהשאלה היא על המשפטים שהן המצות שבין אדם לחבירו, למה הוזכרו כלל בתורה, כי לא היתה צריכה לצוות עליהם, שהאדם מעצמו היה נזהר בהם מצד הטבע והנטיי׳ הרצונית והשכל מחייבן מפני תקון קבוץ המדינה להזהר מהם, והשאלה היא א״כ על כלל המעלות המדותיית אשר טעמיהם מפורסמים וידועים בטענות שכליות.
אשר צוה ה׳ א׳ אתכם – רבותינו באגדה יחסו שאלה זו לבן החכם בחכמת התורה ושומר מצותי׳, אמנם שאלת מה העבודה הזאת לכם יחסוה לבן הרשע המבעט בחכמת התורה ובמצותיו, ודייקו כן ממלת לכם דמשמעותו לכם ולא לו; ומה שלא דייקו כן ג״כ ממלת אתכם, ולומר אתכם ולא לו, נ״ל שהוא מיוסד על דרכי הלשון, שלשון צוה מצאנוהו פעם מחובר עם מלת להם לכם וכדומה, כמו עמדו ואשמעה מה יצוה ה׳ לכם, תורה צוה לנו משה, ופעם הוא מחובר עם מלת את אתכם וכדומה, כמו אשר צוה ה׳ את משה, וההבדל ביניהם הוא, שבחבורו עם מלת לכם וכדומה ירמוז אל חיוב המצווה, אבל א״ע מוציא מן הכלל להפטר ממנו, ולזה לטמאים בפסח ראשון אמר משה עמדו ואשמעה מה יצוה ה׳ לכם, ירצה לכם שאתם טמאים בראשון, שאין הצווי הבא אליהם נוגע כלל לכל מי שהוא טהור בראשון, א״כ מלת לכם ירמוז לכל הטמאים ולא לנו הטהורים, וכן תורה צוה לנו משה אמרו רבותינו לנו ולא לאוה״ע, אמנם בהתחברות לשון צוה עם מלת אתכם המכוון בו לכלול גוף המדבר ג״כ בחיוב הצווי, כמו מלת את שביאורו ג״כ כמלת עם כמו את יעקב איש וביתו באו, וכמו שבכל הצוויים כתיב צוה ה׳ את משה שהוא נכלל ג״כ בכלל החיוב, לכן כאן שאמר אשר צוה אתכם, מכניס א״ע ג״כ בכלל המצוה, ויש למפרשים דרך אחרת בזה ועמ״ש ר״פ שמות וס״פ משפטים.
כי ישאלך וגו׳ – זהו תוכנה של הפרשה הקודמת (פסוקים טז–יט): אַל לנו לבקש מה׳ שימשיך לעשות לנו נסים כדי לחזק תמיד מחדש את ודאות אמונתנו שה׳ בקרבנו. במקום זאת, זיכרון הנסים שנעשו לנו בעת ייסוד אומתנו ישמש תמיד להביאנו לידי ודאות מוחלטת שה׳ קרוב לנו בהנהגתו, וילמדנו שנוכל לצפות לגילויים נוספים של שכינתו בקרבנו רק אם נתמסר בנאמנות לעשיית הישר והטוב בעיני ה׳.
הרעיונות הנזכרים קשורים בקשר הדוק לפרשה שלפנינו (פסוקים כ–כה). פרשה זו מצווה אותנו לספר לבנינו על נסים אלה שנעשו לנו בעת היותנו לעם. נסים אלה מעידים על ה׳, והעברת ידיעת נסים אלה לבנינו חייבת להיות הבסיס לכל חינוך הנוער שלנו לתורה. אם נמסור לבנינו את האירועים ההיסטוריים שעברו עלינו, ימנע הדבר לדורות עולם את הצורך בחזרה מתמדת על הנסים המבטלים לשעה את הסדר הרגיל של הטבע.
מחר, כאשר הזמן הנוכחי יעבור וזמנים אחרים יבואו במקומו, והמתרחש עתה ישתייך לעבר ההיסטורי (״מחיר״, ערך התמורה [השווה פירוש, שמות יג, יד]).
מה העדת וגו׳ – התשובה הניתנת לשאלה זו (פסוקים כא–כה) איננה כוללת את תוכן המצוות, אלא מודיעה על מוצאה ההיסטורי של אומתנו. היא גם מספרת על הנסים שהתרחשו, ועל נתינת התורה בעת היותנו לעם. כל אלה מעידים על ה׳ ומחייבים אותנו לשמור מצוותיו. לפי זה ישנן שתי אפשרויות להבנת שאלת ״מה העדת״ וגו׳:
ייתכן ש״מה העדת״ וגו׳ הוא בעצם שאלה על תוכן המצוות; והתשובה הניתנת היא, שתחילה יש למסור את העובדות ההיסטוריות המחייבות אותנו לשמור את המצוות, ורק אחר כך ניתן למסור את תוכן המצוות. בדרך זו תהא ״יראתו קודמת לחכמתו״ (אבות ג, ט), ותתקיים שבועת אבותינו – ״נעשה ונשמע״ – מאחר שלימוד התורה יהיה מכוון מתחילתו לשם קיומה – ״ללמוד על מנת לעשות״.
אולם ניתן גם לומר ש״מה העדות״ איננו שאלה על תוכן המצוות אלא על הסיבה המחייבת אותנו לקיימן. דוגמא לכך: ״מה חרי האף הגדול הזה״ (להלן כט, כג), שם השואל מבקש לדעת את הסיבה לחרון אף הנורא הפוקד את הארץ. לפי אפשרות זו, הבן מכיר את ייחודיותם של המעשים הסמליים, חוקי המוסריות והסדרים החברתיים המייחדים את ישראל מכל שאר האומות, והוא רוצה לדעת את הסיבה לייחודיות זו של חיי ישראל.
כי ישאלך – והנה מצות התורה נחלקים לשלשה חלקים, שיש מצות שנקראים בשם עדות כמו המצות שנזכר בהם יצ״מ כמו שבת ומועדים, ויש מצות שהם חוקים שלא נודע להם שום טעם כמו שעטנז ובב״ח ודיני הקרבנות וכדומה, ויש מצות שנקראים בשם משפטים שהם מצות שבין אדם לחברו שהשכל מחייב אותם, ובנך ישאלך מחר שאלות בכל ג׳ מיני מצות האלה בעדות ובחוקים ובמשפטים ומלמד אותם תשובות מה שישיבו על כל אחד ואחד:
כי ישאלך וגו׳: פרשה זו נפלאה1, גם השאלה גם התשובה. מה זו שאלה ״מה2 העדות וגו׳⁠ ⁠⁠״, וכי לנו לדעת טעם על המצוות מדוע צוה הקב״ה כך, וכמו שאי אפשר לשאול על פועל ידו יתברך למאי ברא כן, ככה אי אפשר לחקור על תכונת המצוות, ומה חכמה יש בשאלה זו שכינו חז״ל3 בשם ׳שאלת חכם׳. ואם היא באמת שאלה מה זו תשובה, וכי בשביל שהקב״ה פדה אותנו מבית עבדים ציוה לעשות עניינים מבלי טעם ודעת. וגם ניתוח הפסוקים אינו מובן, שהמקרא דייק ״ביד חזקה״ לא כמו שאנו מוסיפים בהגדה גם ׳בזרוע נטויה׳. וגם דייק (פסוק כ״ד) ״לעשות את כל החוקים האלה״, פירט ביחוד ״חוקים״, והלא שאל על שלשה דברים4. ולהלן (פסוק כ״ה) סיים ״לעשות את כל המצוה הזאת״, הנה בא בלשון אחר.
אבל הענין, דלא באה השאלה והחקירה על גוף המצוות חס ושלום, כי אם על שני דברים שמצינו כמו כן במשנה ובגמרא השאלה והתשובה, וכל זה מבואר בפרשה זו. חדא, תנן במשנה דמכות (כג,ב): רבי חנניא בן עקשיא אומר, רצה הקב״ה לזכות את ישראל לפיכך הרבה להם תורה ומצוות5, שנאמר (ישעיהו מב,כא) ״ה׳ חפץ למען צדקו יגדיל תורה ויאדיר״. ואין הפירוש ׳הרבה להם׳ שמשום הכי נתן תרי״ג מצות חס ושלום6, דודאי כל מצוה בפני עצמה יש לה יסוד נאמן בפני עצמו, ושהיא מוכרחת לקיום העולם, ולא רק למען ׳לזכות את ישראל׳ נבראה מצוה זו. אלא, כלפי דתנן שם במכות רבי שמעון בר רבי אומר, הרי הוא אומר (להלן יב,כג) ״רק חזק לבלתי אכול הדם וגו׳⁠ ⁠⁠״, ומה אם הדם שנפשו של אדם קצה ממנו7 וכו׳, בא רבי חנניא בן עקשיא ונתן ישוב על הרבה אזהרות שבאו בדם8, ואע״ג שיש דרש בכריתות (ד,ב) בזה9, מ״מ לפי פשט המקרא באין להזהיר כמה לאוין בדם, ואינן מצוות חדשות רק ריבוי תורה, ורק ׳לזכות את ישראל׳, שהיושב ולא אכל הדם מקבל שכר כעושה מצוה, ועתה יהא מקבל שכר כאילו עושה הרבה מצוות כפי ריבוי אזהרות10. ובזה מיושב כמה מצוות עשה שנשנו, עד שאמרו חז״ל (מנחות מד,א) ׳כל המקיים מצות תפלין הרי זה שמונה מצוות עשה, ברכת כהנים שלש מצוות עשה׳11, וכן הרבה, וכל זה אינו אלא להאדיר שכר של המצוה במה שהוכפלה ונשנתה ונשתלשה. וזה הדרוש מבואר בבמדבר רבה ריש פרשת בהעלותך (טו,א) דמצות נרות נאמרה כמה פעמים12, זה שאמר הכתוב ״ה׳ חפץ למען צדקו יגדיל תורה ויאדיר״.
עוד יש לחקור על כמה מצוות שנכתבה גם ההכנה בתורה, כמו בציצית13 וסוכה14 ועוד הרבה. וכבר ביארנו לעיל (ה,יב בהרחב דבר) בפסוק ״שמור את יום השבת״ דהכנה הכתובה בתורה נחשבת למצוה גם כן, עד שמצוה בו יותר מבשלוחו, ועיין עוד בהעמק שאלה סימן קס״ט. והרי אם עשה סוכה ולא ישב לא עשה כלום, ולהיפך, ישב בסוכת חבירו יצא ידי מצוה, וא״כ מצד שורש המצוה אין ענין אלא הישיבה, ולמאי הרבה הקב״ה מצות הכנה, על זה שייך גם כן הישוב ׳רצה הקב״ה לזכות את ישראל לפיכך הרבה להם מצוות׳. ועיין ספר שמות (יב,כח)15 {דלהכי כתיב ״ויעשו״, כדי לקבל שכר על הליכה גם כן}. וכיוצא בזה שנינו במכילתא16 לענין טף – למה באין בשעת הקהל17, משום ״ה׳ חפץ למען צדקו וגו׳⁠ ⁠⁠״18, פירוש, דכיון דהתכלית של הקהל רק לשמוע ולהבין, ולא בא הטף אלא להרבות הטורח והעסק במצות הקהל משום ״ה׳ חפץ למען צדקו״.
ונמצא פירוש ׳הרבה להם תורה׳ היינו כפל המצוות19, ו׳מצוות׳ היינו ההכנות20, שנאמר ״ה׳ חפץ למען צדקו יגדיל תורה״ – היינו21 בכמות, במה שהוסיף לגוף המצוה, ההכנה למצוה. ״ויאדיר״ – זה גוף המצוה, שהוכפלה למען יהא שכרה גבוה.
עוד בא בתלמוד ביצה (כה,ב): תנא משמיה דרבי מאיר, מפני מה ניתנה תורה לישראל, מפני שהן עזים. ופירש רש״י ׳וניתנה להם תורה שיעסקו בה, והיא מתשת כוחם ומכנעת לבם׳ {והיינו עסק התלמוד שנקרא ״תושיה״ (ישעיהו כח,כט) – שמתשת כח ההוגה בה, כדאיתא בסנהדרין (כו,ב)}.
מעתה מבוארת הפרשה ושאלת החכם על שני דברים: ״מה העדות״ – ריבוי תורה שבכתב במקום שאין צורך, כמו כפילות המצוות וההכנות למצוה. ״והחוקים והמשפטים״ היינו י״ג מדות שהתורה נדרשת22, והחקירות ועסק התורה23, שלכאורה אין הצורך אלא לפי צורך ההוראה למעשה, אבל הקב״ה ציוה לעסוק אפילו בלעדי צורך הוראה24.
ואמר ״אתכם״25, כבר ביארנו בספר במדבר (לא,כא) על הפסוק ״ויאמר אלעזר הכהן... זאת חוקת התורה אשר צוה ה׳ את משה״ שהוא דרך ארץ לומר לרבו, דכח התורה ניתן לרב וממנו בא להמקבל. ולא דמי להעבודה26 שהוא המעשה שכל ישראל שוין בדבר, ומי שאומר ״מה העבודה הזאת לכם״ (שמות יב,כו) אינו אלא רשע.
1. מלשון ׳פלא׳, כמו (להלן ל,יא) ״לא נפלאת היא ממך ולא רחוקה היא״, רש״י: לא מכוסה היא ממך.
2. רס״ג: מה סיבת העדות, וכן בראב״ע: הטעם, למה זה העול עלינו בינות בני אדם. ועיין ברמב״ן כיוון אחר.
3. בהגדה של פסח.
4. עדות, חוקים ומשפטים.
5. ז״ל רש״י שם: ׳לזכות את ישראל׳ – כדי שיהו מקבלין שכר במה שמונעין עצמן מן העבירות, לפיכך ׳הרבה להן׳ – שלא היה צריך לצוות כמה מצוות וכמה אזהרות על שקצים ונבלות, שאין לך אדם שאינו קץ בהן, אל כדי שיקבלו שכר על שפורשין מהן.
6. אך מדברי הרמב״ם המפורסמים בפירוש משנה זו נראה שפירש כך על תרי״ג מצוות.
7. המשך: הפורש ממנו מקבל שכר, גזל ועריות שנפשו של אדם מתאוה להן ומחמדתן, הפורש מהן על אחת כמה וכמה שיזכה לו ולדורותיו ולדורות דורותיו עד סוף כל הדורות.
8. ׳בדם׳ כדוגמא, וכמו כן בעוד איסורים רבים שנשנו כמה פעמים בתורה.
9. המסביר כל לאו בדם מה מלמדנו – דם התמצית, דם האיברים וכו׳.
10. וכנראה זו כוונת רש״י בפירושו על המשנה שם, הבאנו בהערה 178.
11. ז״ל הגמרא: אמר רב ששת, כל שאינו מניח תפילין עובר בשמונה עשה, וכל שאין לו ציצית בבגדו עובר בחמשה עשה, וכל כהן שאינו עולה לדוכן עובר בג׳ עשה, וכל שאין לו מזוזה בפתחו עובר בשני עשה.
12. בפרשת תצוה, בפרשת אמור ובפרשת בהעלותך.
13. ״דבר אל בני ישראל ואמרת אלהם ועשו להם ציצית על כנפי בגדיהם לדורותם״ (במדבר טו,לח).
14. ״חג הסוכות תעשה לך שבעת ימים״ (להלן טז,יג).
15. על הפסוק ״וילכו ויעשו בני ישראל כאשר צוה ה׳ את משה ואהרן כן עשו״.
16. פרשת בא, פרשה ט״ז.
17. להלן (לא,יב) ״הקהל את העם האנשים והנשים והטף״.
18. לשון המכילתא: אלא ליתן שכר למביאיהם, לרבות שכר עושי רצונו, לקיים מה שנאמר ״ה׳ חפץ למען צדקו וגו׳⁠ ⁠⁠״.
19. הלאוין והעשין שנכפלו בתורה כמה פעמים על אותה מצוה או עבירה, כמו באיסור של דם שהביא רבינו, ומצות תפילין וציצית וברכת כהנים.
20. כגון ההכנה לציצית ולסוכה, וכנ״ל.
21. הביאור של ׳יגדיל׳.
22. זהו ה״חוקים״ ע״פ דעת רבינו לאורך כל פירושו.
23. הם ״המשפטים״.
24. א״כ, אין כאן שאלה על טעמי המצוות כלל, כפי שהבין רבינו בשאלתו בתחילת הפסוק.
25. וכבר תמהו כל המפרשים על הגדה של פסח מדוע ה״לכם״ של הרשע מזכהו בתואר ׳רשע׳, ומוציא אותו מן הכלל, וגם ׳הקהה את שיניו׳, ואילו ה״אתכם״ של החכם אינו מצביע על חסרון.
26. עבודת הקרבנות.
העדת והחקים והמשפטים – עדות הם אזהרות (גַל עֵד, פרשת ויצא {בראשית ל״א:מ״ז}; והיה שם בך לעד, סוף פרשת וילך {דברים ל״א:כ״ו}; תהיה בנו לעדה, סוף ספר יהושע {יהושע כ״ד:כ״ז}).
חקים – דברים נחקקים על אבן כיסודות שעליהם נכון ישוב האומה.
משפטים – דינים בדברים שבין אדם לחבירו.
כי ישאלך בנך. אין אנו יכולים לומר שבן זה הוא כ״כ קטון בשנים שאינו יודע כלום בדברי התורה — שילד כזה אין בו דעת לשאול, ועוד שמתחלת התחנכו בעניני הדת כבר מודיעים לו מעט מעט כפי שיזדמן ולא יתכן שישאל מה העדות והחקים והמשפטים שאלה כללית הכל בבת אחת כאיש נכרי הבא מארץ רחוקה שלא נסה באלה — ועוד שעל ילד כזה לא תחוש התורה להורותינו כיצד תהיה התשובה, וכנגד זה אם הוא גדול ובן דעת לא נוכל להבין מה זו שאלה, האין ספר תורה פתוח לפניו וזיל קרי בי רב הוא, ועוד הרי מימי ילדותו כבר נודע לו כל זה — ועוד אין להכחיש שמלת אתכם קשה היא ויותר ראוי היה שיאמר אותנו ואם בעלי הדרש פירשוהו איש אשר כברכתו, אנו לא באנו אלא ליישב המקרא על אופניו, ואומר אני שכל הפרשה הזאת על תורה שבעל פה מדברת שלא ישיג אותה הבן הישראלי מתוך הכתוב רק ע״י קבלת אבותיו, והם הם המלמדים אותו דברים שלא נמצאו בכתוב ומפרשים לו המקראות ע״י מה שנמסר להם בפירושם, ועל זה שאל הבן ואומר מה העדות והחקים והמשפטים וגו׳ ובאו לשונות רבים להורות על ענין אחד לרמוז כי זוהי סבה שנפשו לשאול הגיעה בראותו שישראל נזהרים בדברים שלא פורשו בתורה שבכתב ונראים כמיותרים וזה שאמר בלשון משולש העדות והחקים והמשפטים, ואמר אתכם בדקדוק עצום כי לאבות נמסרה תורה שבע״פ ולא לבנים ומהאבות ילמדוה הבנים מה שא״כ התורה שבכתב שלאבות ובנים גם יחד נמסרה להם וכלם שוים בה, ובפירוש נאמר שאל אביך ויגדך זקניך ויאמרו לך — ובאה התשובה עבדים היינו לפרעה לכוונה עמוקה והוא שכלל בתשובה זו גם מה שלא שאל הבן ר״ל גם תורה שבכתב, ובזה יעיר לו אזן שכל התורה שבכתב יסודתה במסורת מפה אל פה, שאילו לא, היתה האומה כלה מעידה, כי כבר היה שעבוד מצרים והאותות והמופתים ואחר כן נתינת התורה ע״י משה לא היינו בטוחים שספרי הקדש יצאו מיד מחבריהם בקומתם ובצביונם והרי זו מעין התשובה שהשיב הלל לגר שהיה רוצה ללמוד תורה שבכתב בלבד והוא ע״ה הפך לו האותיות ביום מחר ואמר לו כמו שאתה סומך עלי בזו סמוך גם בזו. — וזהו מה שנאמר בפרעה ובכל ביתו לעינינו שנראה כמיותר — אך לא כפי דברינו, שבא לרמוז כי אנו עדים בדבר, והאומה היא שומרת הדת בכללותה וכל מה שתאמר אליך עשה בין כתוב בין שלא כתוב, וכן נרמזו רבוי האזהרות בתשובה באומרו ויצונו וגו׳ לעשות את כל החקים האלה, וכן אמר לטוב לנו כל הימים וגו׳ הכוונה שאלו תורה שבכתב בלבד, לא היתה מספקת לכל צרכי האומה והמקרים ההוים ומתחדשים יום יום כפי השתנות הזמן והמצבים — דרך משל, אסורים היו השבטים לבוא ז״בז, ובתורה נאסרו סתם בלי שום קצבה ורק על פי הקבלה דרשו שלא יהא נוהג אלא בזמן הכבוש — ולולי הקבלה לא היתה התורה לטוב לנו כל הימים, וכנגד זה אם היה מפורש בכתוב שלא יהא נוהג אלא בדור זה היו העם מזלזלים במצוה ולא היה התכלית מושג — ואמר עוד וצדקה תהיה לנו, ושיעור הכתוב כמו הפוך וצדקה תהיה לנו לפני ה׳ אלהינו כי נשמור ובאה המליצה כדרך ולך תהיה צדקה לפני ה׳ אלהיך — וכן והאמין וגו׳ ויחשבה לו צדקה והם הדברים הנאמרים באמת על מי שיאמין או יעשה דבר כמעט יותר מחובתו וישלך על ה׳ יהבו ויאמין בו ואם תסתכל בב׳ המקומות שזכרנו תראה שכן הוא — ואם על תורה שבכתב ידבר מה זה שאמר וצדקה תהיה וגו׳ הרי חובה מוטלת על כל ישראל ומפורשים מצותיה — ואם על תושבע״פ, נכון הדבר לומר וצדקה תהיה וגו׳ לפני ה׳ אלהינו כי אם נעבור על תורה שבכתב הרי ס״ת מעיד נגדנו — אבל אם נעבור על תושבע״פ מי יכחישנו הרי הדבר תלוי בנו, ובידינו להכריזה או לשתוק ממנה ועל כן לצדקה יחשב כי נשמור לעשות וגו׳ כאשר צונו.
בשומרוני ובתרגום השבעים הועתק כאן: ״והיה כי ישאלך״, הכל כמו בשמות י״ג:י״ד. יש הבדל כי בשמות השאלה היא בקיצור ״מה זאת״, אבל כאן מזכיר הבן השואל את הסוגים השונים של המצוות בשמותיהם. זאת אומרת שפסוק זה מדבר על בן מפותח יותר, לכך מתאימה גם התשובה שהיא כאן יותר ארוכה ומעמיקה מאשר בשמות.
סוגי⁠־המצוות השונים נקראים כאן עדות, חוקים, משפטים, כמו למעלה ד׳:מ״ה. על חוקים ומשפטים שבדרך כלל נזכרים בפני עצמם, כבר דברנו. אבל מה הן עדות? רבים מן המפרשים פירשו ש״עדות״ הן המצוות הללו שתפקידם הוא להזכיר מאורע היסטורי, כמו סוכה, מצה, פסח, ועל כן הן מעידות על אותו המאורע. אבל במצוות אלה המטרה היא ברורה כל כך, עד שהשאלה ״מה העדות״ היא מתמיהה. אם הנער יודע שהמצוה היא מעידה, אם כן הוא יודע גם את מטרתה. מלבד זאת מוכח בהרבה מקומות (למשל בתהלים קיט) ש״עדות״ משמשת גם בהוראה כללית של כלל המצוות.
על כן אומרים הפרשנים החדשים ש״עדות״ באה לציין כל המצוות, המעידות על ה׳ ועל רצונו הדורש מאתנו קיום המצוות (בעהר, סימב. א 83), או המצוה המעידה על קדושתו של ה׳ בזה שהיא מטילה עונשים על החוטאים (שולץ). לדברי קלוסטרמן (פנט. ב 192) העדות בספר דברים הם הנאומים המזהירים על שמירת המצוות (על פי הפסוק ״העידותי בכם״); אולם לפסוק זה אין פירוש זה מתאים. השוה עוד על פירוש ״עדות״ איוו. אלטרט. 167 והלאה; לעהרב. 117 והלאה; יעקב, דער פנט. 169 והלאה.
אני משער, כי השם עדות מציין במיוחד את המצוות והאזהרות שבכתב, שתפקידן הוא להיות עדות נגד העוברים עליהן (דברים ל״א:י״ט,כ״א,כ״ו). גם שני הלוחות תפקידם לא היה אלא לשמש עדות כזאת, שהרי לא כדי לקרוא בהם נכתבו, כיון שהיו חבויים בקדש הקדשים. על כן הם נקראים ״לוחות העדות״. שם כתוב ״עדוּת״ לשון יחיד, כיון שבכללם נחשבו לעדות אחת, אבל כאן נקראות המצוות והאזהרות השונות ״עדוֹת״ (לשון רבים).
בצירוף ״עדות חוקים ומשפטים״, הכוונה ב״עדות״ כלפי התורה שבכתב, ב״חוקים ומשפטים״ גם כלפי התורה שבעל פה, בין המצוות המסורות בעל פה, ובין פירושים לתורה שבכתב, אשר רק הודות להם נתאפשר קיום המצוות למעשה. על כן לא נזכר השם ״עדות״ בהוראה ״מצוות״ רק בספר דברים, שהרי רק כאן נצטווה משה רבינו לכתוב המצוות בספר, שיהיה תמיד עד בישראל (דברים ל״א:כ״ו). רק שני הלוחות, אשר כתיבתם מוזכרת גם בספרים האחרים של התורה, נקראים גם שם עדות.
אתכם – בתרגום השבעים: ״אותנו״, וכן נמצא הפסוק בכל ההגדות של פסח הישנות, וכן בהגדה של הרמב״ם ובירושלמי פסחים פרק י (קרוב לסופו). (השוה בענין זה באריכות ב״איזראעליטישע מונאטסשריפט״ — מוסף ל״יודישע פרעסע״ — 1892 עמוד 13).
כי ישאלך בנך מחר כו׳ – ענין זאת הפרשה, שלא נאמר ביאה בארץ, הוא על זמן הגלות שישראל גולים מן הארץ, ואז ישאל הבן לאמר מה העדות והחקים כו׳, כיון שגליתם מן הארץ, וע״ז משיב האב שהשי״ת הוציאנו מארץ מצרים, למען הביא אותנו להארץ אשר נשבע לאבותינו, ויצונו לעשות החקים האלה לחיותנו כיום הזה שאנו מוכנים להארץ, כן גם היום נהיה מוכנים בתקוה, כי יביא אותנו להארץ הטובה ובשמירת העדות נירא מהשם יתברך שזה הטוב האמתי והאומה מקויימת בגולה לחיות האומה שתהא ראוי׳ לתכלית הנרצה, בשכר שנשמור החקים, כאשר צונו בעת התגוררנו במדבר בלא אהל ומחסה.
מה העדת וגו׳ – עיין מש״כ בפ׳ בא בפ׳ והיה כי יאמרו אליכם בניכם (י״ב כ״ו).
תרגום אונקלוסתרגום ירושלמי (ניאופיטי)תרגום ירושלמי (יונתן)רס״ג תפסיר ערביתרס״ג תפסיר תרגום לעבריתרש״ילקח טובאבן עזראר״י בכור שורחזקוניר׳ בחייהדר זקניםדעת זקניםמיוחס לרא״שטור הפירוש הארוךרלב״גרלב״ג תועלותר״ע ספורנור׳ י״ש ריגייוהכתב והקבלהרש״ר הירשמלבי״םנצי״בהואיל משהאם למקרארד״צ הופמןמשך חכמהתורה תמימההכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144