×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(יא) נֹ֛פֶת תִּטֹּ֥פְנָה שִׂפְתוֹתַ֖יִךְ כַּלָּ֑ה דְּבַ֤שׁ וְחָלָב֙ תַּ֣חַת לְשׁוֹנֵ֔ךְ וְרֵ֥יחַ שַׂלְמֹתַ֖יִךְ כְּרֵ֥יחַ לְבָנֽוֹן׃
Your lips, O my bride, drip honey; honey and milk are under your tongue. And the scent of your garments is like the scent of Lebanon.
תרגום כתוביםשיר השירים רבהמדרש זוטאילקוט שמעונירס״ג תפסיר ערביתרס״ג תפסיר תרגום לעבריתרס״ג פירושרש״ילקח טובאבן עזרא א׳ מדרשאבן עזרא ב׳ מדרשמיוחס לר״י קראפסאודו-רש״יפירוש מחכמי צרפתר׳ אלעזר הרוקחר׳ תנחום הירושלמי תרגום לעבריתרלב״געקדת יצחקעקדת יצחק משלר׳ מאיר עראמהר״ע ספורנומצודת ציוןמצודת דודמלבי״םהואיל משהתורה תמימהמקראות שלובותעודהכל
וּבְעִדָּן דִּמְצַלַּן כָּהֲנַיָּא בַּעֲזַרְתָּא דְּקוּדְשָׁא זָלְחָן סִפְוָתְהוֹן יַעְרַת דּוּבְשָׁא וְלִישָׁנַךְ נִנְפֵּי צְנִיעָא בְּמַלָּלוּתֵךְ שִׁירִין וְתוּשְׁבְּחָן מְתִיקִין כַּחֲלַב וּדְבַשׁ וְרֵיחַ לְבוּשֵׁי כָּהֲנַיִךְ כְּרֵיחַ אוּלְבָּנִין.
[א] נֹפֶת תִּטֹּפְנָה שִׂפְתוֹתַיִךְ כַּלָּה – רַבִּי דְּרוֹסָא וְרַבִּי יִרְמְיָה בְּשֵׁם רַבִּי שְׁמוּאֵל בַּר יִצְחָק, שִׁשִּׁים רִבּוֹא נְבִיאִים עָמְדוּ לָהֶם לְיִשְׂרָאֵל בִּימֵי אֵלִיָּהוּ, רַבִּי יַעֲקֹב בְּשֵׁם רַבִּי יוֹחָנָן אָמַר מֵאָה וְעֶשְׂרִים רִבּוֹא, דְּאָמַר רַבִּי יוֹחָנָן מִגִּיבַת וְעַד אַנְטִיפַּטְרַס שִׁשִּׁים רִבּוֹא עֲיָרוֹת, וְאֵין לְךָ עֲיָרוֹת מְקֻלְקָלוֹת בְּכֻלָּן כְּבֵית אֵל וִירִיחוֹ שֶׁאֵרֲרָהּ יְהוֹשֻׁעַ, בֵּית אֵל שֶׁשָּׁם הָיוּ שְׁנֵי עֶגְלֵי זָהָב שֶׁל יָרָבְעָם עוֹמְדִים, כָּתוּב אֶחָד אוֹמֵר: וַיֵּצְאוּ בְנֵי הַנְּבִיאִים אֲשֶׁר בֵּית אֵל אֶל אֱלִישָׁע (מלכים ב ב׳:ג׳), נְבִיאִים אֵין פָּחוֹת מִשְּׁנַיִם, וְלָמָּה לֹא נִתְפַּרְסְמָה נְבוּאָתָן, שֶׁלֹא הָיָה צֹרֶךְ לַדּוֹרוֹת, אֱמוֹר מֵעַתָּה כָּל נְבוּאָה שֶׁשְּׁעָתָה וְהָיְתָה צֹרֶךְ לַדּוֹרוֹת נִתְפַּרְסְמָה, וְכָל נְבוּאָה שֶׁהָיְתָה שְׁעָתָה וְלֹא הָיָה בָהּ צֹרֶךְ לַדּוֹרוֹת לֹא נִתְפַּרְסְמָה, אֲבָל לֶעָתִיד לָבוֹא הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מְבִיאָן וּמְפַרְסֵם נְבוּאָתָן, הֲדָא הוּא דִכְתִיב: וּבָא ה׳ אֱלֹהַי כָּל קְדשִׁים עִמָּךְ (זכריה י״ד:ה׳). רַבִּי בֶּרֶכְיָה בְּשֵׁם רַבִּי חֶלְבּוֹ אָמַר כְּשֵׁם שֶׁעָמְדוּ לְיִשְׂרָאֵל שִׁשִּׁים רִבּוֹא שֶׁל נְבִיאִים, כָּךְ עָמְדוּ לָהֶם שִׁשִּׁים רִבּוֹא שֶׁל נְבִיאוֹת, וּבָא שְׁלֹמֹה וּפִרְסְמָן, שֶׁנֶּאֱמַר; נֹפֶת תִּטֹּפְנָה שִׂפְתוֹתַיִךְ כַּלָּה. רַבִּי הוּנָא וְרַבִּי חֲלַפְתָּא קֵיסָרְיָה בְּשֵׁם רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ אָמְרֵי, מַה כַּלָּה זוֹ מִתְקַשֶּׁטֶת בְּעֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה תַּכְשִׁיטִין, וְאִם חֲסֵרָה חִסּוּר דָּבָר אֶחָד מֵהֶם אֵינָהּ כְּלוּם, כָּךְ תַּלְמִיד חָכָם צָרִיךְ שֶׁיְהֵא רָגִיל בְּעֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה סְפָרִים, וְאִם חִסֵּר אֶחָד מֵהֶם אֵינוֹ כְלוּם. רַבִּי הוּנָא בְּשֵׁם רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ מַה כַּלָּה זוֹ צְנוּעָה, כָּךְ תַּלְמִיד חָכָם צָרִיךְ שֶׁיְהֵא צָנוּעַ. רַבִּי חֲלַפְתָּא בְּשֵׁם רֵישׁ לָקִישׁ מַה כַּלָּה זוֹ יוֹשֶׁבֶת בְּפוּרְיָא וְאוֹמֶרֶת רְאוּ שֶׁאֲנִי טְהוֹרָה, וְזוֹ עֵדוּתִי מְעִידָה עָלַי, כָּךְ תַּלְמִיד חָכָם צָרִיךְ שֶׁלֹא יְהֵא בוֹ דָּבָר שֶׁל דֹּפִי. רַבִּי אֶלְעָזָר בְּרַבִּי שִׁמְעוֹן וְרַבִּי יוֹסֵי בַּר חֲנִינָא וְרַבָּנָן, רַבִּי אֶלְעָזָר אוֹמֵר כָּל מִי שֶׁהוּא אוֹמֵר דִּבְרֵי תוֹרָה בָּרַבִּים וְאֵינָן עֲרֵבִין לְשׁוֹמְעֵיהֶן כְּסֹלֶת זוֹ שֶׁצָּפָה עַל גַּבֵּי נָפָה, נוֹחַ לוֹ שֶׁלֹא אֲמָרָן. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר כָּל מִי שֶׁאוֹמֵר דִּבְרֵי תוֹרָה בָּרַבִּים וְאֵינָן עֲרֵבִין עַל שׁוֹמְעֵיהֶן כִּדְבַשׁ זֶה שֶׁבָּא מִצּוּף, נוֹחַ לוֹ שֶׁלֹא אֲמָרָן. רַבָּנָן אָמְרֵי כָּל מִי שֶׁאוֹמֵר דִּבְרֵי תוֹרָה בָּרַבִּים וְאֵינָן עֲרֵבִין עַל שׁוֹמְעֵיהֶן כִּדְבַשׁ וְחָלָב הַמְעֹרָבִין זֶה בָּזֶה, נוֹחַ לוֹ שֶׁלֹא אֲמָרָן. רַבִּי יוֹחָנָן וְרֵישׁ לָקִישׁ, רַבִּי יוֹחָנָן אָמַר כָּל מִי שֶׁאָמַר דִּבְרֵי תוֹרָה בָּרַבִּים וְאֵינָן עֲרֵבִין לְשׁוֹמְעֵיהֶן כְּכַלָּה זוֹ שֶׁעֲרֵבָה עַל בְּנֵי אָדָם בְּחֻפָּתָהּ, נוֹחַ לוֹ שֶׁלֹא אֲמָרָן. רֵישׁ לָקִישׁ אָמַר כָּל מִי שֶׁאָמַר דִּבְרֵי תוֹרָה וְאֵינָן עֲרֵבִין עַל שׁוֹמְעֵיהֶן כְּכַלָּה זוֹ שֶׁעֲרֵבָה עַל בַּעֲלָהּ בִּשְׁעַת חֻפָּתָהּ, נוֹחַ לוֹ שֶׁלֹא אֲמָרָן.
[ב] דְּבַשׁ וְחָלָב תַּחַת לְשׁוֹנֵךְ – רַבִּי בֶּרֶכְיָה אָמַר אֵין מַשְׁקֶה סוֹרֵחַ יוֹתֵר מִמַּשְׁקֶה זֶה שֶׁתַּחַת הַלָּשׁוֹן, וְאַתְּ אוֹמֵר: דְּבַשׁ וְחָלָב תַּחַת לְשׁוֹנֵךְ, אֶלָּא אִם הֲלָכוֹת קֵהוֹת תַּחַת לְשׁוֹנֵךְ דְּבַשׁ וְחָלָב הֲלָכוֹת הַמְאֻשָּׁשׁוֹת עַל אַחַת כַּמָּה וְכַמָּה.
אָמַר רַבִּי לֵוִי אַף הַקּוֹרֵא מִקְרָא בְּעִנּוּגוֹ וּבְנִגּוּנוֹ, עָלָיו נֶאֱמַר: דְּבַשׁ וְחָלָב תַּחַת לְשׁוֹנֵךְ. וְרֵיחַ שַׂלְמֹתַיִךְ כְּרֵיחַ לְבָנוֹן, כְּתִיב: וַיִּגַּשׁ וַיִּשַּׁק לוֹ וַיָּרַח אֶת רֵיחַ בְּגָדָיו (בראשית כ״ז:כ״ז), אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן אֵין לְךָ דָּבָר שֶׁרֵיחוֹ רַע וְקָשֶׁה יוֹתֵר מִשֶּׁטֶף שֶׁל עִזִּים, וְהוּא אוֹמֵר: וַיָּרַח אֶת רֵיחַ בְּגָדָיו, אֶלָּא כֵּיוָן שֶׁנִּכְנַס יַעֲקֹב אָבִינוּ נִכְנַס עִמּוֹ גַּן עֵדֶן, הֲדָא דַאֲמַר לֵיהּ: רְאֵה רֵיחַ בְּנִי כְּרֵיחַ שָׂדֶה אֲשֶׁר בֵּרֲכוֹ ה׳. כֵּיוָן שֶׁנִּכְנַס עֵשָׂו הָרָשָׁע אֵצֶל אָבִיו נִכְנַס עִמּוֹ גֵּיהִנֹּם, מַה טַּעַם: בָּא זָדוֹן וַיָּבֹא קָלוֹן (משלי י״א:ב׳), הֲדָא דַאֲמַר לֵיהּ: מִי אֵפוֹא, מִי נֶאֱפָה בְּתַנּוּר זֶה, הֱשִׁיבוֹ רוּחַ הַקֹּדֶשׁ הוּא הַצָּד צַיִד. שָׁאַל רַבִּי אֶלְעָזָר בְּרַבִּי שִׁמְעוֹן אֶת רַבִּי שִׁמְעוֹן בְּרַבִּי יוֹסֵי בֶּן לָקוֹנְיָא חָמוּי, אָמַר לֵיהּ כְּלֵי קוֹרְיוֹס יָצְאוּ עִם יִשְׂרָאֵל לַמִּדְבָּר, אֲמַר לֵיהּ לָאו. אָמַר לוֹ מֵהֵיכָן הָיוּ לוֹבְשִׁין כָּל אוֹתָן אַרְבָּעִים שָׁנָה שֶׁעָשׂוּ יִשְׂרָאֵל בַּמִּדְבָּר, אָמַר לוֹ מִמַּה שֶּׁהִלְבִּישׁוּם מַלְאֲכֵי הַשָּׁרֵת, הֲדָא הוּא דִכְתִיב: וָאַלְבִּישֵׁךְ רִקְמָה (יחזקאל ט״ז:י׳). רַבִּי סִימַי אָמַר פּוֹרְפִּירָא תִּרְגֵּם עֲקִילָס אִיפָּלִיקְתָּא. אֲמַר לֵיהּ וְלֹא הָיוּ כָּלִים, אָמַר לוֹ וְלֹא קָרִיתָ מִיָּמֶיךָ: שִׂמְלָתְךָ לֹא בָלְתָה מֵעָלֶיךָ (דברים ח׳:ד׳), אֲמַר לֵיהּ וְלֹא הָיוּ גְּדֵלִים, אֲמַר לֵיהּ צֵא וּלְמַד מִן הַחִלָּזוֹן, שֶׁכָּל זְמַן שֶׁהוּא גָּדֵל נַרְתִּיקוֹ גָּדֵל עִמּוֹ. אֲמַר לֵיהּ וְלֹא הָיוּ צְרִיכִין תִּכְבֹּסֶת, אֲמַר לֵיהּ הֶעָנָן הָיָה שָׁף בָּהֶם וּמַגְהִיצָן. אֲמַר לֵיהּ וְלֹא הָיוּ נִשְׂרָפִים, אֲמַר לֵיהּ צֵא וּלְמַד מִן אַמְיַנְטוֹן הַזֶּה, שֶׁאֵינוֹ מִתְגָּהֵץ אֶלָּא בָּאוּר. אֲמַר לֵיהּ וְלֹא הָיוּ עוֹשִׂין כְּנָמִיּוֹת, אֲמַר לֵיהּ אִם בְּמִיתָתָן לֹא עָשׂוּ בְּחַיֵּיהֶן עָשׂוּ. וְלֹא הָיוּ עוֹשִׂין רֵיחַ רָע מֵרֵיחַ הַזֵּעָה שֶׁל גּוּפָן, אֲמַר לֵיהּ מִתְגַּעְגְּעִין הָיוּ בְּעֵשֶׂב הַבְּאֵר, הֲדָא הוּא דִכְתִיב: בִּנְאוֹת דֶּשֶׁא יַרְבִּיצֵנִי (תהלים כ״ג:ב׳), וְהָיָה רֵיחָן נוֹדֵף מִסּוֹף הָעוֹלָם וְעַד סוֹפוֹ, בָּא שְׁלֹמֹה וּפֵרַשׁ וְרֵיחַ שַׂלְמֹתַיִךְ כְּרֵיחַ לְבָנוֹן.
נפת תטופנה שפתותיך כלה – זה משיח הצדיק שהוא עומד מיהודה.
ד״א זה משוח מלחמה שהוא עומד מיוסף ואינם מקנאים זה לזה. לקיים מה שנאמר אפרים לא יקנא את יהודה ויהודה לא יקנא את אפרים (ישעיהו י״א:י״ג).
דבש וחלב תחת לשונך – זה יעקב שברך את השבטים.
דבר אחר: נופת תטופנה שפתותיך כלה – ראה שבח שהקב״ה מקלס את ישראל, רבי יהודה בר אבא אמר הוא מקלס אותה מלמטה למעלה והיא מקלסת אותו מלמעלה למטה, למה כן שהיא היתה למטה והעלה אותה למעלה, שהיא משועבדת בטיט ולבנים וגאלה, והיא מקלסת אותו מלמעלה למטה שהוא למעלה משבעה רקיעים והורידוהו אצלו, ר׳ יוחנן אומר מהו נופת כלה, ננפי, לשון יוני הוא, ר׳ אלעזר אומר נופת זה הדבש של צופים, יש דבש שהוא נקרא נופת צופים והוא מעולה מכל דבר שבעולם, אימתי בשעה שאת עסוק בתורה.
דבש וחלב תחת לשונך – בשעה שאמרו כל אשר דבר ה׳ נעשה ונשמע.
שפתותיך כלה – רב הונא אמר ריש לקיש מה הכלה הזאת מתקשטת בכ״ד תכשיטין, כך ת״ח צריך להיות בקי בכ״ד ספרים, וכה״א ויתן אל משה ככלתו לדבר. א״ר תחליפא דקסרין בשם רבי שמעון בן לוי מה כלה זו ראשה פרוע לעיני כל ומגלה פניה לומר לא נחשדתי לדבר עבירה, כך בני תורה לא יהיו חשודים על דבריהם, מורים לאחרים לא תלוו ברבית והם לוים ברבית, ל״א כשם שגודלת הזו שמקשטת לכלה נותן כל תכשיט ותכשיט למקום הראוי לה, כך דברי תורה צריכים להיות מקושטים כל דבר ודבר במקום הראוי לו. ד״א כשם שכלה מצנעת עצמה בתוך חופתה, כך היו ישראל במדבר צנועין באהליהם.
דבש וחלב תחת לשונך – רב יוסף תאני מעשה מרכבה וסבי דפומבדיתא תאני מעשה בראשית, אמרו ליה ליגמרן מר מעשה מרכבה אמר להו אגמירו לי מעשה בראשית, אגמרוה, לבתר דאגמריה אמרי ליה אגמרינן מעשה מרכבה, אמר להו תנינא דבש וחלב תחת לשונך דברים שהם מתוקים מדבש וחלב יהיו תחת לשונך.
וריח שלמותיך כריח לבנון – ענני כבוד היו מגהצין ולא היו מסריחים מפני הכנים ומפני הזיעה (כתוב בתהלים ברמז תשנ״ה).
שפתיך תנטף שהדא יא ערוס, אלעסל ואללבן תחת לסאנך, וראיחה את׳ואבך כראיחהֵ אללבנאן.
הכלה (ביחס לחתן שלה)! השפתים שלך נוטפות נופת (דבש יחד עם היערה שלו) הדבש והחלב תחת הלשון שלך, וריח הבגדים שלך כמו ריח הלבנון.
והתחלפות חגיהם מחג לחג כמו שמחליפים מבגד לבגד לכך נאמר וריח שלמותיך כריח לבנון.
וענין גן נעול, תיאר צניעות הנשים שאינן נותנות עיניהן בזולת בעליהן. גן נעול השניה צניעות הגברים שאינם נושאים עיניהם לזולת נשיהם.
וענין מעין חתום הצניעות והמוסר שבמנהגיהם.
נפת – מתק.
תטפנה שפתותיך – טעמי תורה.
וריח שלמותיך – מצוות הנוהגות בשלמותיך: ציצית, תכלת, בגדי כהונה, איסור שעטנז.
Honey – [Which is] sweet.
Your lips drip – [With] explanations of Torah.
And the fragrance of your garments – The proper commandments pertaining to your garments; ritual fringes, blue thread, the garments of a kohein, and the prohibition of sha'atnez [=wool and linen].
נפת תטופנה – אמ״ר יודן בשם רש׳ בן לקיש כשם שהלכה היא צריכה להתקשט בכ״ד תכשיטין שבספר ישעיה שנאמר ביום ההוא יסיר י״י את תפארת העכסים. כן תלמיד חכם צריך שיהא למוד בכ״ד ספרים חסר אחד מהם אינו חכם. ר׳ הונא בשם ר׳ שמעון בן לקיש אמ׳ מה הכלה צריכה להיות צנועה אף תלמיד חכם צריך להיות צנוע. ר׳ תחליפא קסריא בשם ר׳ שמעון בן לקיש אמ׳ כשם שהכלה צריכה שיהיו הכל מעידין ש׳ שתהא טהורה ונקיה כך תלמיד חכם צריך שיהיו הכל מעידין שאין בו דופי. ר׳ אליעזר ור׳ יוסי ב״ר חנינא ורבנין אמרין כל מי שהוא או׳ דברי תורה ברבים ואינם עריבין על שומעיהם נוח לו שלא אמרן שנאמר נופת תטופנה דבש וחלב תחת לשונך. שיהיו דברי תורה נאים בשעה שאתם דורשן בנופת ודבש מעורב בחלב.
וריח שלמתיך כריח לבנון – שיהיו תלמידי חכמים ריחם הטוב הולך למרחוק. וכן אתה או׳ לריח שמניך טובים. וכן אתה מוצא ביעקוב אבינו שנאמר בו וירח את ריח בגדיו ויברכהו. זה ריח מעשיהם טובים שהיו בו. בא וראה כמה קשה העון שקודם שיחטא אדם הכל יראין ממנו. כיון שחטא לא דיי שאין יראין ממנו אלא שהוא ירא מאחרים וכן הוא או׳ פחדו בציון חטאים. אבל קודם שחטא כתו׳ וראו כל עמי הארץ כי שם י״י נקרא עליך ויראו ממך. ומה כלה אינה חשודה כך תח׳ אינו חסוד צריך שלא יחסד כמה שידרוש.
נופת תטופנה שפתותיך – לעתיד לבא יהיו ישראל משובחין על כל אומה ולשון.
דבש וחלב תחת לשונך – זו אהבה שבין משיח בן דוד למשיח בן אפרים. וריח שלמותיך כריח לבנון. אלו מעשים טובים.
נופת – טעמי תורה.
וריח שלמותיך – ציצית.
Honeycomb. The reasons for the observances of the law.
And the smell of thy garments. The tallit and the fringes.
ושפתותיך – משלמי נדרים ונדבות.
ושלמותיך – פחות.⁠א
א. כן בכ״י לונדון 24896. בכ״י וטיקן 488 (במקום ״פחות״): ״בדם בתוכם״. וצ״ע.
נופת תטופנה – כנופת צופים שנורק, מתוק הוא מן הדבש, כך שפתותייך מדברות דברים מתוקים.
וריח שלמתייך- נודף כריח לבנון.
נפת תטפנה שפתותיך. דבריך מתוקים מדבש.
כל תפילות ישראל עריבים לפני המקום. וריח שלמותיך – בגדי כהנים בעבודתן. כריחא לבנון. עצי לבונה ומיני בשמים.
א. כיוון שפרשננו עבר כבר מהפשט לדוגמא בפסוק זה, רשמתי את הדיבור הזה כחלק מהדוגמא. בכל זאת, כיוון שפרשננו מבין את ״לבנון״ בשיר השירים כמתייחסת לעצי לבונה גם בפשט וגם בדוגמא (השוו פירושיו לשיר השירים ד׳:ח׳, ד׳:ט״ו, ה׳:ט״ו, ז׳:ה׳), יש אפשרות שדיבור זה שייך (גם) לפשט.
נופת תטפנה – כשאני נושק שפתיך, דומה לי כדבש ונופת וחלב נוטפים משפתיך.
או פי׳ תטופנה – לשון דבור, כמו: והטף אל דרוםא (יחזקאל כ״א:ב׳), וכן: והיה מטיף העם הזה (מיכה ב׳:י״א). ולכך אומר: דבריך מתוקים וערבים כדבש וחלב.
וריח שלמתיך כריח לבנון – כריח לבונה1 על דרך: כריח שדה אשר ברכו י״י (בראשית כ״ז:כ״ז).
1. כן במיוחס לרשב״ם, ועיינו בהערה שם.
א. כן בפסוק. בכ״י: הדרום.
נפת תטופנה – פסוק זה ראשו וסופו נ׳, כנגד נ׳ שערי בינה1.
שפתתיך כלה גי׳ הם המה משיח בן דוד ומשיח בן אפרים2, ובמדרש דרשו עליהם3.
נפת תטופנה ב׳, ״כי נפת תטפנה שפתי זרה״4, הן מינים המהפכים תורה למינות. נפת תטופנה שפתותיך כלה בדברי תורה5.
דבר אחר, תטופנה – אלו דברי נבואה כמו שנאמר ״אל תטיפו״6.
נפת... דבש וחלב – נפת א׳, דבש ב׳, וחלב ג׳ – התורה שהיא משולשת. נפת דבש (ו)חלב גי׳ דברי תורה7, מ״ט יותר כנגד שנדרשת מ״ט פנים8.
נפת... דבש וחלב ס״ת שבת, ג׳ כנגד ג׳ סעודות.
וריח שמניך (שלמותיך) – יהיו תחת שלמותיך, שלא לפרסם9.
דבר אחר, וריח שלמותיך כריח הגן10.
מתי מדבר היו בגדיהן עליהן ומעלין ריח טוב? חזנהו דהוו גני אפרקדייהו כמאן דמיבסמי11.
כריח לבנון – וכתיב ״וריח לו כלבנון״12, כבית המקדש.
ריח ל׳ אותיות לריח – הקטורת היה הולך13.
לריח שלמותיך – בגדי הצדיקים בגן עדן14.
שלמותיך – בגדי כהונה15.
2. ואחד אינו מן המנין, ילקוט שמעוני
3. שיר השירים זוטא, סוכה נג, תנחומא בראשית א, וראה מדרש לקח טוב
5. ילקוט שמעוני, רש״י
6. מיכה ב:ו, שיר השירים רבה
7. ילטוט
8. מדרש תהלים יב:ג, ויקרא רבה כו:ב, תנחומא חוקת ד, פסיקתא דרב כהנה ד
9. אולי כוותנו בפשט, צניעות (ראה שיר השירים רבה, מדרש לקח טוב). או שלא לפרסם בדברי תורה (בבא מציעא כג:), או בענין בית המקדש (מלכים ב כ:יג-יד)
10. שיר השירים רבה, סנהדרין לז.
13. תמיד ג:ח, יומא לט:
14. זוהר נח סו.
15. תרגום, רש״י
נפת תטופנה שפתותיך התפילות והקריאות [לאל] והתשבחות.
דבש וחלב תחת לשונך קריאת התורה.
וריח שפתותיך כריח לבנון מעשי החסד והצדקות ומעשים טובים ועשיית המצוות.
נופת תטופנה שפתותיך כלה דבש וחלב תחת לשונך וריח שלמותיך כריח לבנון – המשיל מה שתשפיע לו לערבותו ולמתיקותו אל הנפש לדבש וחלב. ואמר שריח שלמותיה הוא כריח לבנון להורות על שמה שתמציאהו עליו מהעניינים המאוחרים הוא בתכלית התקון והיופי כאלו היה זה הסדור מסודר מהשכל בעצמו והאמת כי השכל הוא המיישר אותה לזה.
נופת וגו׳ – אחר שקלסה בדבריה הראשונים המשיך עוד הקלוס על פי דבריה שאמרה הביאני המלך וגו׳ ואמר כי היו דבריה אלה אליו מתוקים מנופת צופים מצד עוצם רצונו אליה. גם במה שאמרה נגילה ונשמחה בך היו דבש וחלב תחת לשונה כי זה הענין הוא מתוק בלי שום נזק כמו שהוא ערוב הדבש והחלב לפי דרך הרפואה. ולזה שתבא עמו במחיצתו כמו שאמר (אסתר ט׳) ובבואה וגו׳ (אסתר ב׳) היא באה. אמר וריח שלמותיך כריח לבנון.
נפת גם כן במה שאמרת משכני אחריך כי כן אני משכתיך חסד בשני מיני הלמודים אם עיוני ואם המעשי. לכן רוצי נא אחרי כדבריך. ולפי שהתורה האלהית כללה את שניהם כאמרה (דברים י״ג) אחרי ה׳ אלהיכם תלכו. אמנם על העניינים העיוניים אמר דבש וחלב תחת לשונך ירצה גם במה שאמרת הביאני המלך חדריו כי החשק העיוני באלהית וההשגות העמוקות כמה נעמת במה שיחדת זה הענין אל החדרים כי הוא המועיל בכל אלו העיונים אל שנעלה בהם התועלת בלי שום נזק כחבור החלב עם הדבש. כמ״ש במשל. ועל הב׳ הזהירה ואמר וריח שלמותיך. כי הוא המדות והמעשים המפוארים נקרא כן בתורה (זכריה ג׳) וילבישוהו בגדים. (קהלת ט׳) בכל עת יהיו בגדיך לבנים. ופרשת ציצית (במדבר ט״ו) תוכיח כאשר פירשתי שם.
{הבחנה בין לימוד לרבים ולימוד לעצמו}
נפת – והוא הלמוד שמלמדת את זולתה. אך דבש וחלב, והם הדברים שהן כבשונם של עולם כאומרם ז״ל (חגיגה יג.), הם תחת לשונך ׳ואין לזרים אתך׳ (משלי ה, יז; מורה נבוכים ג, נד). וקורא הדבר שדורשת לרבים נופת, אשר הם דבש מעורב עם הדונג, כי כן הדרשה תדרש ברבים אף כי יהיה בה תערובת דברים הלציים והמשלים כאשר ימשך בהם תועלת במדות אל ההמון, ולכן ׳אין משיבין על הדרש׳, אכן לעצמו צריך שיהיו הדברים ממוחים, דברים מזוקקים כדבש והחלב מהם מזוקקים מחוורים, וכמאמר התלמיד השלם לרבו ׳דחית אותו בקש לנו מה תשיב׳ (עיי׳ ירושלמי ברכות ט, א ועוד). ועל שלימות המדות רמז וריח שלמותיך כריח לבנון, כאמור:
לכן נופת תטופנה שפתותיך כלה. ראוי שתעסקו גם בגלות1 בתורה ובמצוות2, כי אמנם דבש וחלב תחת לשונך, ׳כי קרוב אליך הדבר מאוד בפיך׳ (דברים ל יד)3 ו׳תחת לשונך׳, ׳דבש וחלב׳ - העיון והמעשה ללמוד וללמד4: וריח שלמותיך. במידות5, כריח לבנון - רצוי בעיני אלקים ואדם6:
1. כאשר את נקראת ׳כלה׳, מחוץ לביתה, כמש״כ (פסוק ח).
2. אף כשאת רק כלה מחוץ לבית בעלה, ראוי שהשפתיים שלך ינטפו נופת מתוק, וכן פירש רש״י ׳תטפנה שפתותיך - טעמי תורה׳.
3. התורה והמצוות שהם כחלב ודבש הם ׳תחת לשונך׳ – ׳בפיך׳, כמו שהכתוב מעיד.
4. אולי מפרש את המשך הפסוק בדברים ׳ובלבבך לעשותו׳, שקרוב הדבר שתוכל על ידי דיבורך ללמוד וללמד אותו, ואז יהיה ׳בלבבך׳ – חלק העיוני התלוי בהבנת והתבוננות הלב, ו׳לעשותו׳ – חלק המעשי. ומפרש דבש וחלב׳ – ללמוד וללמד, כי ׳דבש׳ מסמל את מתיקות הדבר למי שאוכל, ואילו ׳חלב׳ הוא מה שהאם מאכילה לבניה, והוא מרמז על הלימוד לאחרים. [ונמצינו למדים פירוש חדש למה נקראת ארץ ישראל ׳ארץ זבת חלב ודבש׳, וכפי שכתב רבינו בבראשית (יא לא) שארץ ישראל היא ׳המוכנת אל גרם המעלות במושכלות, ורצויה מכל הארצות וכו׳, וכבר אמרו חכמינו ז״ל (בבא בתרא קנח:) אוירה של ארץ ישראל מחכים׳, ושם (יב ה) ׳שהיתה מפורסמת אצלם לארץ מוכנת להתבוננות ולעבודת האל יתברך׳, ומעתה יש לבאר שיש בה השפעות ׳ללמוד וללמד׳ בעיון ובמעשה]. והמלבי״ם כתב שרמז כאן למחשבה דיבור ומעשה, ׳מה יפו דודיך׳ מדבר על המחשבה, ׳נופת תטופנה שפתותייך׳ – דיבור, וראה מה שרמז שם ׳דבש וחלב תחת לשונך׳, ׳הדבש יעשוהו הדבורים מראשי הפרחים של הצומח, והחלב תעשהו הטבע ממובחר הדם של החי, והיא מליצה אל התהפכות נפש הצומחת והחיונית לדברים זכים וטובים שיהיו ראוים להיות מזון טוב לנפש המדברת כדבש וחלב, ור״ל שטעמי המצות והקרבנות כפי פנימיותם לברר הניצוצות וזוך הנפשות להעלות את הצומח והחי למדרגת מדבר כידוע, עתה נזכרים המעשים שהם הלבושים החיצונים שתחתיהם יתעטפו הדבור והמחשבה, ועז״א וריח שלמותיך שהם הלבושים, דומים כריח לבנון העולה מן הקרבנות שהיה ענינו לחבר השכינה עם הכנסיה הקדושה ולחבר ולקשר המדרגות בשרשם׳.
5. כמו שהתבאר בפסוק הקודם שהריח מסמל את המידות. ובלקח טוב ׳וריח שלמותיך כריח לבנון - אלו מעשים טובים׳. ובעל העקידה פירש ׳חלב ודבש׳ על החלק העיוני, ו׳ריח שלמותיך׳ על המידות והמעשים, שנמשלו לבגד, כמו שמצינו בזכריה (ג ה) ׳וילבישוהו בגדים׳, ובקהלת (ט ח) ׳בכל עת יהיו בגדיך לבנים׳.
6. נראה שמפרש ׳לבנון׳ על בית המקדש, כמו לעיל (פסוק ח), וכמו שדרשו חז״ל, שאם ישיגו שלימות בעיון ובמעשה ובמידות בגלות, יהיו רצויים לפני ה׳ ׳כלבנון׳, כאילו היה מקדש, ותשרה השכינה ביניהם. ואולי הכוונה לריח הקטורת הבא מבית המקדש, שגם מבחוץ נהנו ממנו כמבואר ביומא (לט:) ׳נשים שביריחו אינן צריכות להתבשם מריח קטורת, כלה שבירושלים אינה צריכה להתקשט מריח קטורת׳. ובלקח טוב: ׳וריח שלמתיך כריח לבנון - שיהיו תלמידי חכמים ריחם הטוב הולך למרחוק, וכן אתה אומר לריח שמניך טובים׳.
נופת – ענין הזלה והתכה כמו ונופת צופים (תהלים י״ט:י״א), ותחסר מלת צופים והוא מובן מעצמו שרוצה לומר כהזלת חלות הדבש.
תטפנה – תרד טיפין.
שלמותיך – בגדיך.
נפת תטופנה – אמרי שפתיך מתוקים וערבים כאילו מטיפים הזלת צופים וכאילו תחת לשונך דבש וחלב ויזלו מפיך. והוא כפל ענין במלות שונות. והנמשל הוא על עסק למוד חכמת התורה.
וריח שלמותיך – הריח הנודף משלמותיך מן המוגמר הוא כריח יער הלבנון, הנמצא בו הרבה עשבים וסממנים המעלים ריח טוב והנמשל הוא על המצות התלויות בבגדים, כמצות ציצית ואיסור שעטנז.
משל:
נפת – יספר כי עתה התקרבו החושקים זה לזה, וגלו אהבתם זל״ז, שעז״א יפו דודיך, מתקרב יותר לנשקה ואמר נופת תטופנה וכו׳.
מליצה:
נפת – ספר התקרבות הנפש לאלהים בשלשה דברים, שהם מחשבה דבור מעשה. ואחר שהקדים מן המחשבה שמלאה אהבת ה׳ כמ״ש מה יפו דודיך. שזה היה עקר הקרבנות (כמ״ש בזהר ויקרא דף ט׳ עקרא דקורבנא לקרבא קמיה דקוב״ה רעותיה ורוחיה ונשמתיה), זכר עתה מן הדבור בתורה ובתפלה נעים זמירות, כי יטפו שפתותיה נופת, ומבואר אצלנו תמיד כי יש הבדל בין שפה ובין לשון, שהשפה ירמוז אל הדבור החיצוני. והלשון ירמוז אל הדבור הפנימי השכלי, וע״ז הוסיף כי דבש וחלב תחת לשונך. והנה הדבש יעשוהו הדבורים מראשי הפרחים של הצומח. והחלב תעשהו הטבע ממובחר הדם של החי, והיא מליצה אל התהפכות נפש הצומחת והחיונית לדברים זכים וטובים שיהיו ראוים להיות מזון טוב לנפש המדברת כדבש וחלב, ור״ל שטעמי המצות והקרבנות כפי פנימיותם לברר הניצוצות וזוך הנפשות להעלות את הצומח והחי למדרגת מדבר כידוע, עתה נזכרים המעשים שהם הלבושים החיצונים שתחתיהם יתעטפו הדבור והמחשבה, ועז״א וריח שלמותיך שהם הלבושים, דומים כריח לבנון. העולה מן הקרבנות. שהיה ענינו לחבר השכינה עם הכנסיה הקדושה. ולחבר ולקשר המדרגות בשרשם.
נפת – דבש הנוטף מעצמו מן חלות הדבורים או מן הפירות.
כריח לבנון – שבימי האביב ארזיו יצילו ויתנו ריח עָרֵב וטוב לרפואה.
תטפנה – א״ר חלבו, כשם שעמדו לישראל ששים רבוא של נביאים כך עמדו להם ששים רבוא של נביאות, ובא שלמה ופרסמן נופת תטופנה וגו׳.⁠1 (שם)
שפתותיך כלה – מה כלה זו מתקשטת בכ״ד קשוטין ואם חיסר אחד מהן אינה כלום2 כך ת״ח צריך שיהיה רגיל בכ״ד ספרים ואם חיסר אחד מהם אינו כלום3 ומה כלה זו צנועה כך ת״ח צריך שיהא צנוע, ומה כלה זו יושבת בפוריא ואומרת ראו שאני טהורה,⁠4 כך ת״ח צריך שלא יהיה בו דבר של דופי. (שם)
שפתותיך כלה – ר׳ יוחנן אמר, כל מי שאומר דברי תורה ברבים ואינם ערבים על שומעיהם ככלה זו שעריבה על בני אדם בחופתה5 נוח לו שלא אמרן, וריש לקיש אמר, ככלה זו שעריבה על בעלה בשעת חופתה. (שם)
דבש וחלב וגו׳ – ר׳ יוסי אומר, כל מי שאומר ד״ת ברבים ואינם ערבים על שומעיהם כדבש זה שבא מצוף נוח לו שלא אמרן,⁠6 ורבנן אמרי כדבש וחלב המעורבין זב״ז. (שם)
דבש וחלב וגו׳ – א״ר ברכיה, והלא אין משקה סורח יותר ממשקה שתחת הלשון7 ואת אמרת דבש וחלב תחת לשונך אלא אם הלכות קהות דבש וחלב, הלכות המאוששות, על אחת כמה וכמה.⁠8 (שם)
תחת לשונך – אמרו ליה סבי דפומבדיתא לרב יוסף, לגמר לן מר במעשה מרכבה, א״ל, תנינא בהו דבש וחלב תחת לשונך, דברים המתוקים מדבש וחלב יהיו תחת לשונך.⁠9 (חגיגה י״ג.)
וריח שלמותיך וגו׳ – [הדא נאמר ביעקב אבינו בשעה שנכנס אל יצחק בבגדי עשו דכתיב ביה] וירח את ריח בגדיו ויאמר ראה ריח בני כריח שדה אשר ברכו ה׳, והלא אין ריח רע יותר משטף של עזים, אלא כיון שנכנס נכנס עמו גן עדן.⁠10 (מ״ר)
וריח שלמותיך וגו׳ – שאל ר׳ אליעזר ב״ר שמעון את ר׳ שמעון ב״ר יוסי, [כתיב שמלתך לא בלתה מעליך וגו׳ זה ארבעים שנה] וכי לא היו עושין ריח רע מזיעת הגוף, אמר ליה, מתגעגעין היו בעשב הבאר11 הדא הוא דכתיב בנאות דשא ירביצני, והיה ריחן נודף מסוף העולם ועד סופו ובא שלמה ופירש וריח שלמותיך כריח לבנון. (שם)
1. מפרש תטופנה מלשון נבואה, דכן מצינו לשון זה מתיחס לנבואה כמו (מיכה ב׳:ו׳) אל תטפו יטיפון לא יטיפו, וכן והיה מטיף העם הזה וגו׳ (מיכה ב׳:י״א) והלשון ששים רבוא אולי דרך גוזמא תפס, וכמש״כ הרשב״ם בפסחים קי״ז א׳.
2. הכ״ד קישוטין נזכרים בתחלת ספר ישעיה, העכסים והשביסים וגו׳, והלשון אינה כלום יש לפרש עפ״י מ״ש בב״ב ס׳ ב׳ דגם בזה״ז עושה אשה כל תכשיטיה ומשיירת דבר מועט זכר לחורבן, וזה הוא בנשואה, אבל הכלה אינה משיירה אפי׳ דבר מועט, וזה הוא באור הלשון אינה כלום. ובזה יתבאר מ״ש שם עה״פ אם לא אעלה את ירושלם על ראש שמחתי זה הוא אפר מקלה שבראש חתנים, והנה לא אמרו כזה גם על הכלה, יען מפני שהכלה אנה משיירה מתכשיטיה אפי׳ דבר מועט.
3. יש לפרש הכונה ע״פ מ״ד בפסיקתא רבתי פ״ג עה״פ דקהלת י״ב דברי חכמים כדרבונות וכמשמרות נטועים כתיב כמשמרות וקרינן כמסמרות מה משמרות כהונה כ״ד אף ספרי תורה כ״ד, ובארנו שם הכונה, דאי אפשר לחכם לקבוע מסמרות כלומר להחליט דבר בענין מעניני התורה אלא מי שהוא בקי בכ״ד כתבי הקודש, וזוהי הכונה כאן.
4. יש לפרש הכונה עפ״י מ״ש בכתובות י׳ ב׳ מאי פוריא שפרין ורבין עליה, ומבואר בספרי ראשונים מנהג קדמונים לברר תומת כבודה של הכלה לפני השושבינים, ועי׳ כתובות י״ב א׳, וזו היא כונת של לשון זה מה כלה זו יושבת בפוריא ואומרת ראו שאני טהורה, ונקט לשון נקיה וקצרה.
5. יתכן דרומז למ״ש בכתובות י״ז א׳ בחיוב ההלל להכלה שצ״ל כלה נאה וחסודה.
6. דבש הבא מצוף כלומר בעוד שהדבש בחלתו, שאז מתקו חזקה וערבה.
7. שכל משקה שהיא בפה ותחת הלשון אם פולטים אותה היא מאוסה מאוד.
8. ר״ל ומה אם הלכות קהות [כלומר שאינם מתוקים וברורים מלשון קהה הברזל] דומים לך כדבש וחלב מפני חביבות התורה בכלל, כש״כ להלכות ברורות וקבועות, ומאוששות הוא מלשון כי השתות יהרסון, מענין יסוד.
9. לכאורה צ״ע הא במשנה חגיגה י״א ב׳ קיי״ל דליחיד חכם ומבין מדעתו מותר ללמד במעשה מרכבה, ובסנהדרין י״ז ב׳ מבואר דסבי דפומבדיתא הם רב יהודה ורב עינא, והם הלא היו חכמים ראויים לזה, וא״כ למה לא רצה ללמדם, וצ״ל שבקשו ללמד להם ביחד, וזה אסור אפילו לחכמים.
10. ע׳ מש״כ בתו״ת בפסוק המובא כאן.
11. ר״ל מתאפרים ומתפלשים בעשבים שהיה מגדל להם הבאר כמבואר בבמד״ר פרשה י״ט, והיו העשבים בולעים הזיעה והזוהמא ופולטים ריח טוב וכדמפרש.
אמרי שפתיך מתוקים וערבים כאילו1 נֹפֶת צופים2 מתוק3 תִּטֹּפְנָה – מטפטפות4 שִׂפְתוֹתַיִךְ כַּלָּה!5 וכאילו6 דְּבַשׁ וְחָלָב תַּחַת לְשׁוֹנֵךְ ויזלו מפיך7, וְרֵיחַ הנודף8 מִשַׂלְמֹתַיִךְ – מבגדייך9, בשבילי הוא10 כְּרֵיחַ יער11 הַלְבָנוֹן המצויים בו הרבה עשבים וסממנים המעלים ריח טוב12: ס
1. מצודת דוד.
2. מצודת דוד, מצודת ציון.
3. רש״י.
4. מצודת ציון.
5. ראה ביאור לעיל בפס׳ ט׳.
6. מצודת דוד.
7. שם.
8. שם.
9. מצודת ציון.
10. רשב״ם.
11. מצודת דוד.
12. שם. והנמשל, הטעם הטוב הוא טעמי התורה ועסק לימוד חכמת התורה היוצא מפי כנסת ישראל, והריח הטוב היוצא מהבגדים הוא המצוות התלויות בבגדים, כמצות ציצית, תכלת, בגדי כהונה, איסור שעטנז, רש״י, מצודת דוד.
תרגום כתוביםשיר השירים רבהמדרש זוטאילקוט שמעונירס״ג תפסיר ערביתרס״ג תפסיר תרגום לעבריתרס״ג פירושרש״ילקח טובאבן עזרא א׳ מדרשאבן עזרא ב׳ מדרשמיוחס לר״י קראפסאודו-רש״יפירוש מחכמי צרפתר׳ אלעזר הרוקחר׳ תנחום הירושלמי תרגום לעבריתרלב״געקדת יצחקעקדת יצחק משלר׳ מאיר עראמהר״ע ספורנומצודת ציוןמצודת דודמלבי״םהואיל משהתורה תמימהמקראות שלובותהכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144