×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(טו) כֻּלֹּה֙ בְּחַכָּ֣ה הֵֽעֲלָ֔ה יְגֹרֵ֣הוּ בְחֶרְמ֔וֹ וְיַאַסְפֵ֖הוּ בְּמִכְמַרְתּ֑וֹ עַל⁠־כֵּ֖ן יִשְׂמַ֥ח וְיָגִֽיל׃
He takes up all of them with the hook. He catches them in his net, and gathers them in his dragnet. Therefore he rejoices and is glad.
תרגום יונתןרש״יר״י קראאבן עזרא א׳ר״א מבלגנצירד״קר״י אבן כספימנחת שימצודת ציוןמצודת דודאדרת אליהו לגר״אמלבי״ם ביאור המילותמלבי״ם ביאור העניןהואיל משהעודהכל
כּוּלְהוֹן דָמָן לְצַיָדִין דְאָחֵיד נוּנָא בְּחַכְּתָא כָנֵישׁ לֵיהּ בְּחָרְמֵיהּ וְרָמֵי לֵיהּ בִּמְצַדְתֵּיהּ עַל כֵּן חָדַי וְדָאִיץ.
כלה בחכה העלה – כל האדם זה נבוכדנצר העלה בחכה שלו.
יגורהו – לשון אגרה בקציר (משלי ו׳:ח׳) נהרסו ממגורות (יואל א׳:י״ז).
He takes all of them up with the fishhook This wicked man takes up all people with his fishhook.
catches them an expression of "Gathers (אָגְרָה) her food in the harvest" (Mishlei 6:8), and "Granaries (מַמְּגֻרוֹת) are demolished" (Yoel 1:17).
כלה בחכה העלה – כמו שמעלין דגים בחכה.
יגורהו בחרמו – שמושך את האדם ליכנס בתוך חרמו.
ויאספהו במכמרתו על כן ישמח ויגל – שֶהוא שמח על שאספם במכמרתו, כך הם שמחים שהמשיך כל הממלכות להביא צוארם בעולו.
כלה בחכה – כמו מכמורת.
יגורהו – יקבצהו כמו: יתגוררו יסורו בי (הושע ז׳:י״ד).
חרמו – כמו רשתו, משטח חרמים (יחזקאל כ״ו:ה׳).
על כן ישמח – שיקח הכל בלי יגיעה.
או חרמו – כינוי אלילו.
שכלה בחכה העלה – מן הים
כן יגורהו – הרשע להצדיק בחרמו.
ועל כן – על טרפו וצידתו שאתה מצליח בידו, ישמח ויגל.
כלם בחכה העלה – כל העולם העלה נבוכדנצר בחכתו ולפי שהמשיל בני אדם לדגי הים ונבוכדנצר לצייד אמר בחכה ובחרמו ובמכמרתו ומלת העלה משונה בניקוד מהמנהג כי הה״א נקודה בצר״י והעין בשו״א ופתח וכמוהו למה העברת העבר (יהושע ז׳:ז׳).
יגורהו – יאספהו כמו יגורו מלחמות (תהלים ק״מ:ג׳).
בחרמו – כמו ברשתו וכן יצודו חרם (מיכה ז׳:ב׳) משטח חרמים.
ויאספהו במכמרתו – הענין כפול במ״ש.
על כן ישמח ויגיל – על כן כשהוא מצליח במעשיו וכובש הכל כרצונו הוא שמח.
בחכה העלה – רמז לנבוכדנצר, וזה מענין כדגי הים (חבקוק א׳:י״ד).
העלה – הראוי כמו העלה נרתים ובאה המלה הזאת משונה בניקוד מהמנהג כי הה״א נקודה בצירי והעי״ן בחטף פתח כמו שבא בשלמים למה העברת (יהושע ז׳) רד״ק בפירוש ומכלול דף קנ״ו ושרשים ונמסר עליו לית דכותיה.
בחכה – שם כלי צדיה כמו תמשוך לויתן בחכה (איוב מ׳:כ״ה).
העלה – מלשון עליה.
יגורהו – ענין אסיפה כמו אגרה בקציר (משלי ו׳:ח׳).
בחרמו, במכמרתו – מיני פח ורשת כמו משטח חרמים (יחזקאל כ״ו:ה׳) וכמו ופרשי מכמורת (ישעיהו י״ט:ח׳).
כלה – כל אנשי הארץ מעלה בחכה ולפי שהמשילם לדגי הים אמר ל׳ הנופל בדגי הים שמעלים אותם מן הים ע״י החכה.
יגורהו – מאסף את הכל בחרמו.
ויאספהו – כפל הדבר במ״ש.
על כן – הואיל ושעתו מצלחת לו ישמח ויגיל ואינו דואג מגמול המעשה ואוחז דרכו.
כלה בחכה וגו׳ – מתחלה צדין בחכה ואחר כך יגורה אותן למקום אחד. והדבר שמניחין בו נקרא חרם וזהו בחרמו. ואחר כך אוספין כל אשר צד למקום שאין יכולין לברוח וזהו נקרא מכמורת.⁠א
על כן ישמח ויגיל – כפל לשון שמחה מבואר בדברי הימים בפסוק ישמחו השמים ותגל הארץ מפני שבארץ אין הטוב מתחדש כמ״ש אין כל חדש תחת השמש. ועל הטוב שביד האדם מעבר נופל בו לשון גילה. אבל בשמים נתחדש בכל עת כמ״ש חדשים לבקרים וגו׳ והטוב שנתחדש מעתה תפול בו לשון שמחה. והנה בחג הפסח אין בו שמחת אסיפת יבול הארץ לא כתיב בו שמחה כלל אבל בשבועות שהוא זמן קציר ויש בו חידוש שמחה כתיב בו ושמחת אבל בסוכות שהוא חידוש ומן האסיפה לכל כתיב בו והיית אך שמח.⁠ב
א. (אמר נכדו המסדר: השומע הביאור מפי אדוני אבי זקני הגאון זצוק״ל ערבב דבריו כאן. והנראה לעניות דעתי כי על ידי חכה צדין אחד אחד, ועל ידי חרמים צודים מגורות על יד על יד, ועל ידי מכמורת צדין אסיפה רבה. וז״ש (ישעיה י״ט) כל משליכי ביאור חכה, כי החכה משליכים ביאורות ששם גדלים הדגים הקטנים הניצודין בחכה. ואמר שם עוד ופרשי מכמרת על פני מים, רצה לומר כלל המימית שזכר מקדם, ונשתו מים מהים ונהר יחרב. ובמים רבים כאלה דרך לפרוש מכמורת לצוד אסיפה רבה. ולפי שבחכה לא ניצוד כי אם דגים הקטנים השטים על פני המים ולא הגדולים אשר במים מתחת אמר כאן ע״צ הפלא. כלה בחכה העלה, ויתכן גם כן הנמשל בזה על נבוכדנאצר כמ״ש חז״ל גלו בראשונה, והיינו כדכתיב בשנה התשיעית למלכו בא נבוכדנצר וגו׳ ויתפשו את המלך וגו׳ וזהו כלה בחכה העלה, והעלה בעצמו. וגלו בשנית כדכתיב שנת תשע עשרה וגו׳ בא נבוזראדן וגו׳ ולא הלך נבוכדנצר בעצמו וזהו בחרמו. ושם כתיב ומדלת העם השאיר, וכתיב בשנת כ״ג לנבוכדראצר הגלה נבוזראדן וגו׳ והיינו במכמרתו.)
ב. (אמר נכדו המסדר: לא סיימוה לבאר כאן ע״כ ישמח על שהגלה מעצמו ויגיל על הגולה שבידו מכבר.)
חכה, חרם, מכמורת – חכה בה צדים הדג הגדול, כמו תמשוך לויתן בחכה. וחרם, שוטחים חרמים הרבה בפעם אחד (יחזקאל כ״ו ושם מ״ז). ומכמורת, הוא כמין רשת שאוסף דגים הרבה בפעם א׳ (כמ״ש ישעיה י״ט ח׳), ויש הבדל בין יגורהו ובין יאספהו, האוגר מקבץ גרגרים מופרדים א׳ א׳, אגרה בקיץ מאכלה, ומושאל אל כל המקבץ אחד אחד, והאוסף יכניס דברים רבים בפעם אחד מן החוץ אל הפנים, שזה ההבדל בין אסף ובין קבץ.
ישמח ויגיל – הגיל הוא על דבר מתחדש, והשמחה היא תמידית, (כמ״ש יואל ב׳ כ״א כ״ג) ובכ״מ בתנ״ך, ר״ל שישמח על מה שכבש כבר ויגיל תמיד על הכבושים החדשים שיעשה בכל עת.
כלה בחכה העלה – החכה בו יצודו הדגים הגדולים, והחרם בו יצודו הדגים הבינונים ודרך לפרוש חרמים רבים לצוד בם דגים רבים, והמכמורת פורשים על פני המים עצמם עד שכל הדגים הנכנסים לתוכו אין יכולים לצאת ועי״ז אוספים דגים הרבה בפעם אחד, ומצייר שתחלה כבש מדינות מיוחדות אחת אחת ובכח גדול כמעלה בחכה, ואח״כ יגורהו בחרמו – אגר את המדינות הקטנות מהם המפוזרות בקל יותר כאוסף ע״י החרם, ואח״כ ויאספהו במכמרתו – אסף כל העמים בשבי כאוסף כל דגי הים הקטנים ע״י המכמורת, על כן ישמח ויגיל על רוב הצלחתו.
בחכה – הנתחבת בחך והדייג יושב ומחכה עד שיתחב בה דג.
העלה – היה ראוי להנקד הֶעֱלָה.
יגרהו – מהוראת אגר אף על פי שאינו משרשו.
בחרמו – שם חרם יתכן על רשת הדגים הצדה קטנים עם גדולים ומחרימתם; ומכמרת או מכמר (ישעיהו נ״א:כ׳) משוש כמר בחילוף אותיות כמן נרדף לארב, ומצאנוהו בלשון חכמים, מכמינים לו מאחרי הגדר (משנה סנהדרין פרק ז׳ משנה י׳), ובמכמרת צדים דגים גדולים.
תרגום יונתןרש״יר״י קראאבן עזרא א׳ר״א מבלגנצירד״קר״י אבן כספימנחת שימצודת ציוןמצודת דודאדרת אליהו לגר״אמלבי״ם ביאור המילותמלבי״ם ביאור העניןהואיל משההכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144