×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(כא) וַאֲנִ֗י זֹ֣את בְּרִיתִ֤י אוֹתָם֙ אָמַ֣ר יְהֹוָ֔היְ⁠־⁠הֹוָ֔ה רוּחִי֙ אֲשֶׁ֣ר עָלֶ֔יךָ וּדְבָרַ֖י אֲשֶׁר⁠־שַׂ֣מְתִּֽי בְּפִ֑יךָ לֹֽא⁠־יָמ֡וּשׁוּ מִפִּ֩יךָ֩ וּמִפִּ֨י זַרְעֲךָ֜ וּמִפִּ֨י זֶ֤רַע זַרְעֲךָ֙ אָמַ֣ר יְהֹוָ֔היְ⁠־⁠הֹוָ֔ה מֵעַתָּ֖ה וְעַד⁠־עוֹלָֽם׃
"And as for Me, this is My covenant with them,⁠" said Hashem. "My spirit1 which is upon you and My words which I have put in your mouth shall not depart from your mouth and the mouths of your offspring and the mouths of your offspring's offspring,⁠" said Hashem, "from now and forever.⁠"
1. My spirit | רוּחִי – See Rashi that Hashem refers to His Torah, which will not be forgotten by the nation even in exile. Cf. Ibn Ezra that the verse speaks instead of prophecy. Alternatively the verse speaks of both; "My spirit" refers to prophecy; while "My words" refer to Hashem's Torah (Metzudat David). Radak, comparing the verse to similar sentiments in Yirmeyahu 31:32-33 and Yechezkel 36:27, suggests that "רוּחִי" refers to a purity of spirit, that the people will be free from sin. Hashem says that such a spirit which is found now in the prophet, in the future will be found throughout the people.
תרגום יונתןילקוט שמעונירס״ג תפסיר ערביתרס״ג פירושרש״יר״י קראאבן עזראר״א מבלגנצירד״קר״י אבן כספיאברבנאלמצודת ציוןמצודת דודשד״למלבי״ם ביאור העניןמקראות שלובותעודהכל
וַאֲנָא דֵין קְיָמִי עִמְהוֹן אֲמַר יְיָ רוּחַ קוּדְשִׁי דַעֲלָךְ וּפִתְגָמֵי נְבוּאָתִי דְשַׁוֵתִי בְּפוּמָךְ לָא יֶעְדוּן מִפּוּמָךְ וּמִפּוּם בְּנָךְ וּמִפּוּם בְּנֵי בְנָךְ אֲמַר יְיָ מִכְּעַן וְעַד עַלְמָא.
ואני זאת בריתי – א״ר פרנך א״ר יוחנן כל שהוא ת״ח ובנו ת״ח ובן בנו ת״ח שוב אין תורה פוסקת מזרעו לעולם שנאמר ואני זאת בריתי אותם אמר י״י וגו׳. מאי אמר י״י. אמר רב יהודה אמר רב אמר הקב״ה אני ערב בדבר זה. מאי מעתה ועד עולם אמר ר׳ ירמיה מכאן ואילך תורה מחזרת לאכסניא שלה, רב יוסף יתיב ארבעין תעניתא אקריוה לא ימושו מפיך, יתיב מאה תעניתא אקריוה מפיך ומפי זרעך, יתיב מאה אחרינייתא אקריוה לא ימושו מפיך ומפי זרעך ומפי זרע זרעך. אמר מכאן ואילך לא צריכנא תורה מחזרת לאכסניא שלה.
ואמא אנא פהד׳א עהדי מעהם קאל אללה נבותי אלתי עליך וכלמאתי אלתי לקנתכהא לא תזול מן פיך ומן פי בניך ובני בניך מן אלאן אלי אלדהר.
וחתם המאמר לא ימושו מפיך והוא סובל שני עניינים: ציווי ובשורה. אשר לציווי אומר הוא לנו: זכרו בשורות אלו תמיד, אתם וזרעכם, ואל תשכחו אותן. וההבטחה שבכתוב מבשרת אותנו שחכמות הדת לא ייפסקו ממנו ומזרענו עד עולם. וזהו השלמת הנבואה על הכת הרביעית בפי הנביא. והוא תשלום שמונת שערי הנחמות. נותרו שני השערים האחרים, והם שייחדם הנביא לצדיקים גמורים ולכופרים שלא חזרו בתשובה. ובהם נשלמו עשרת השערים, כמו שכבר הקדמתי אחרי שאו מרום עיניכם וראו מי ברא אלה (ישעיהו מ׳:כ״ו). ואמר על הצדיקים הגמורים...
זאת בריתי אותם – בדבר זה כרתי ברית להם ואקיים, כי אף בגלותם לא תשתכח תורתי מהם.
As for Me, this is My covenant with them In this matter, I made a covenant with them, and I will fulfill it, for even in their exile, My Torah shall not be forgotten from them.
ואני זאת בריתי אותם אמר י״י רוחי אשר עליך ודברי אשר שמתי בפיך לא ימושו מפיך וגו׳ – ולא כברית אשר כרתי את אבותם1 והמה הפרו אותו, כי זאת הברית אשר אכרות להם ברית חדשה,⁠2 ולא ימושו מפיך ומפי זרעך ומפי זרע זרעך אמר י״י מעתה ועד עולם.
1. השוו ללשון הפסוק בירמיהו ל״א:ל״א.
2. השוו ללשון הפסוק בירמיהו ל״א:ל״ב.
ואני זאת בריתי – הנה אכרות ברית עמהם ומה היא רוחי אשר עליך, וכ״ף לישראל ידבר.
וטעם רוחי – נבואתי, כאשר כתוב, והיה אחרי כן אשפך את רוחי (יואל ג׳:א׳).
ודברי אשר שמתי בפיך – והטעם כפול, כי התנבאו ולא תפסק להם הנבואה מזרעם לעולם.
As for me, this is my covenant. I shall make a covenant with them, namely, that my spirit which is upon thee, etc. Upon thee. Israel is addressed. My spirit. My prophecy; comp. And it shall come to pass afterward, that I will pour out my spirit upon all flesh, etc. (Joel 3:1).
And my words which I have put in thy mouth. Repetition of the same idea. God has revealed Himself to His people through prophets, whose divine words shall never depart from the hearts of the Israelites.
ואני זאת בריתי אתם – אחרי שישובו אלי בכל לבם,
ומה היא הברית, רוחי אשר עליך ודבריי... לא ימושו – לעולם מפיך ומפי זרעך ומפי זרע זרעך – והיא הברית החדשה שבירמיה. והיא הסרת לב האבן שביחזקאל.
ואני זאת בריתי אותם – פירש החכם רבי אברהם בן עזרא זאת הברית שאכרות עמהם – רוח הנבואה שיהיה להם, זהו שאמר: רוחי אשר עליך.
ודברי אשר שמתי בפיך – כפל דבר, כמו שכתוב: והיה אחרי כן אשפוך את רוחי על כל בשר וגו׳ (יואל ג׳:א׳), והנבואה לא תפסק מהם לעולם, זהו שאמר: לא ימושו מפיך, אומר כנגד ישראל.
ואדוני אבי ז״ל פירש כי בריתי – היא התורה שנתנה בברית, והבטיחם שלא תמוש מפיהם לעולם. ותהיה ברית – דבר שהוא קיים, כי כל ברית הוא קיום דבר.
ולפי דעתי כי כן הוא פירוש הפסוק: אמר: ואני – פירוש: ואני מבטיח אותם בזאת. לפי שאמר: ולשבי פשע ביעקב (ישעיהו נ״ט:כ׳), שיהיו בלי עון, נקיים מכל פשע, אמר: כי זאת תהיה בריתי אותם, כמו שאמר ירמיהו: וכרתי את בית ישראל ואת בית יהודה ברית חדשה וגו׳ (ירמיהו ל״א:ל׳), ואמר: נתתי תורתי בקרבם (ירמיהו ל״א:ל״ב) וגומר, ואומר: כי כולם ידעו אותי למקטנם ועד גדולם (ירמיהו ל״א:ל״ג). וזהו שאמר: רוחי אשר עליך – זאת רוח טהרה שאתן בתוכם שלא יחטאו עוד, וזהו שאמר יחזקאל: ואת רוחי אתן בקרבכם ועשיתי את אשר בחקי תלכו וגו׳ (יחזקאל ל״ו:כ״ז), וזהו שאמר ישעיהו: רוחי אשר עליך – כי זאת הרוח היתה בנביא, ואמר לו שאותה הרוח תהיה לישראל אז. ודברי – כמו שהם סדורים בפיך, כן יהיו סדורים בפיהם. ואמר כנגד ישראל: לא ימושו מפיך – אחר שאשים אותם בפיכם לא ימושו עוד לעולם, לא מפיך ולא מפי זרעך לעולם.
ואני זאת וגו׳ – זה קריאת השם לעצמו, כמו ואתם לא עמד איש בפניכם וגו׳ (יהושע כ״ג:ט׳), וכמו ששם הקדים: ואתם כדי שנדע למי כנוי בפניכם, כן הקדים הנה ואני, כדי שנדע למי כנוי בריתי.
ואמר אותם ואמר עליך – כי כן דרך שנוי המליצות, וזה כאילו אמר השם, ואני הנה זאת בריתי עם ישראל.
וכנוי זאת – רמז למה שיאמר אחריו רוחי אשר עליך וגו׳.
ואלה שני ענינים ושניהם הכרחיים בזה, והם רוח ודבר, רוצה לומר רוח השם שיהיה תמיד עלינו בפעל, כטעם רוח י״י אלהים עלי (ישעיהו ס״א:א׳), וזה הוא הציור השכלי הפנימי מן השכל הפועל, ומצורף לזה הדבור החיצוני והכל בפועל תמיד, כמו שיסיים מעתה ועד עולם. ואלה ענינים יקרים ודקים, ובאורם אוצר י״י יבוא.
ואמר שהנבואה הזאת שבאה לנביא היא ברית חזקה לישראל על גאולתם שלא תשוב אחור וזהו: ואני זאת בריתי אותם אמר ה׳ והברית הוא רוחי עליך ודברי אלה מזאת הנבואה אשר שמתי בפיך, וכיון שהדברים האלה הם הם עצם הברית ראוי הוא שלא ימושו מפיך ומפי זרעך וגומר, וענין זה שהנה הטעות והכזב אפשר שתפול בהבטחה ובייעוד באחד משלשה צדדים, אם מצד המבטיח אם הוא אינו עומד בדבורו, ואם מפאת האמצעי אם לא הבין מה שנאמר לו או הוסיף עליו, ואם מפאת המקבל אם שכח ולא זכר הדבר שהובטח עליו כמו שיועד, ואמר יתברך שהנבואה הזאת אי אפשר שתפול הכזב לא מצדו יתברך כי הוא אמת ודבריו אמת ולזה אמר רוחי אשר עליך, גם לא מפאת האמצעי השליח שהוא ישעיהו כי הנה לא נפל מכל דבריו ארצה ייעד על מפלת סנחריב וכן היה על גלות ירושלם ונתקיים על חרבן בבל ונתאמת על הצלחת כורש וכן נהיה על בנין ירושלם על ידי כורש וככה היה אם כן מה שנבא על הגאולה העתידה כן יהיה וזהו ודברי אשר שמתי בפיך רוצה לומר שכולם נתקיימו, וגם לא יפול הטעות בנבואה הזאת מפאת המקבלים שמא לא יזכרוה ועל זה אמר לא ימושו מפיך ומפי זרעך וגומר:
ויש מפרשים ואני זאת בריתי אותם על התורה שנתנה בברית והבטיחם שלא תמוש מפיהם עד עולם ויהיה אומרו רוחי אשר עליך בלתי מיוחס לישעיה כי אם לישראל, ועל התורה שהיתה ביניהם אמר ודברי אשר שמתי בפיך וגם נכון הוא.
והנה למדנו מהנבואה הזאת שיש עת וזמן ידוע ומוגבל לגאולה אצלו יתברך שאע״פ שישראל לא יהיו זכאים ולא ראויים אליה יזכו בה כמו שזכו יוצאי מצרים לגאולתם אע״פ שהיו רעים וחטאים לה׳ מאד וצדקו אם כן דברי רבי יהושע שאף על פי שאינם עושים תשובה נגאלים כדאיתא בפרק חלק (סנהדרין צח, א) ושם אמרו אמר רבי יוחנן אם ראית דור שצרות רבות באות עליו כנהר חכה לו שנאמר כי יבא כנהר צר וסמיך ליה ובא לציון גואל.
רוחי – כן יקרא הנבואה כמו והיה אחרי כן אשפוך את רוחי (יואל ג׳:א׳).
ימושו – ענין הסרה כמו לא ימיש עמוד הענן (שמות י״ג:כ״ב).
ואני זאת בריתי – ר״ל הנה על זאת אכרות ברית עמהם אמר ה׳ ופירש על מה היא הברית ואמר רוח הנבואה השורה עליך אתה ישראל ודברי התורה אשר שמתי בפיך ללמדם הנה שתי אלה לא יסורו מפיך וכו׳ כן אמר ה׳ שלא ימושו מעתה ועד עולם עד סוף כל הדורות.
ואני זאת בריתי אותם – עם ישראל.
רוחי אשר עליך – תורתי שגליתי לך ודברי אשר שמתי בפיך לא ימושו מפיך, שגם בגלות לא תשכח התורה מישראל (רש״י ור׳ יוסף קמחי). וגיזניוס מפרש הכל על הנביאים, שלא תפסק הנבואה מעולם מהם ומן תלמידיהם הבאים אחריהם ונקראים בני הנביאים. אמנם מלבד שלא נקראו התלמידים זרע, הנה לפי זה היה לו לומר לא תמוש רוחי מעליך ודברי מפיך, אך באמרו רוחי אשר עליך ודברי אשר שמתי בפיך, מורה כי הכוונה על דברים שנאמרו כבר.
מעתה ועד עולם – לא עתה ולא לעולם, כמו מזכר עד נקבה {במדבר ה׳:ג׳}, משור ועד שה {שמואל א ט״ו:ג׳} וחבריהם רבים.
ואני זאת בריתי אותם אמר ה׳ יש להם ע״ז כריתת ברית ממני, כי רוחי אשר עליך שהם דברי הנביאים,
ודברי אשר שמתי בפיך שהם דברי התורה אשר שם משה לפני בני ישראל לא ימושו מפיך, כי תחלה השתמשו בהנבואה עד חגי זכריה ומלאכי, ועת נסתם חזון אז הזכיר להם מלאכי בחתימת נבואתו שהוא ג״כ חתימת הנבואה בכלל, זכרו תורת משה עבדי עד שהנבואה ואחריה התורה וקבלתה בע״פ כמ״ש אשר שמתי בפיך לא ימושו מפיך וכו׳ אמר ה׳ מעתה ועד עולם ובזה תתקיימו, וזאת לכם ברית מלח בל יאבד זרעכם ושמכם.
וַאֲנִי מבטיחכם כי1 הנה על2 זֹאת אכרות3 בְּרִיתִי אוֹתָם – עמהם4 אָמַר יְהוָה, רוּחִי5 אֲשֶׁר שורה6 עָלֶיךָ אתה ישראל7 וּדְבָרַי8 אֲשֶׁר שַׂמְתִּי בְּפִיךָ ללמדם, הנה שתי אלה9 לֹא יָמוּשׁוּ – יסורו10 מִפִּיךָ וּמִפִּי זַרְעֲךָ, וּמִפִּי זֶרַע זַרְעֲךָ אָמַר יְהוָה11, לא יסורו12 מֵעַתָּה וְעַד עוֹלָם – סוף כל הדורות13:
1. רד״ק.
2. מצודת דוד.
3. מצודת דוד.
4. מצודת דוד.
5. דהיינו רוח הנבואה (אבן עזרא, מצודת ציון). ורד״ק מבאר זאת רוח הטהרה שאתן בתוכם שלא יחטאו עוד, וזאת הרוח היתה בנביא, ואמר לו שאותה הרוח תהיה לישראל אז.
6. מצודת דוד.
7. מצודת דוד.
8. דהיינו דברי התורה (רד״ק, מצודת דוד). ואבן עזרא מבאר דברי הנבואה, שיתנבאו ולא תפסק להם הנבואה מזרעם לעולם.
9. מצודת דוד.
10. מצודת ציון.
11. בדבר זה כרתי ברית להם ואקיים, כי אף בגלותם לא תשתכח תורתי מהם (רש״י). רד״ק מבאר ״ודברי״ כמו שהם סדורים בפיך, כן יהיו סדורים בפיהם, ואמר כנגד ישראל ״לא ימושו מפיך״ דהיינו אחר שאשים אותם בפיכם לא ימושו עוד לעולם, לא מפיך ולא מפי זרעך לעולם. מלבי״ם מבאר שאם תאמר כיצד עם ישראל יתקיימו עד הזמן שיבוא הגואל? על זה אמר כי יש לכם כריתת ברית ממני שדברי הנביאים ודברי התורה לא ימושו מפיך, והזכיר תחילה את הנבואה ולאחר מכן דברי תורה, כי בתחילה השתמשו בנבואה עד תקופת חגי זכריה ומלאכי, וכשנסתם חזון הנבואה הזכיר להם מלאכי בחתימת נבואתו שהיא גם כן חתימת הנבואה בכללותה (מלאכי ג, כב) ״זִכְרוּ תּוֹרַת מֹשֶׁה עַבְדִּי״. ובמדרש, אמר רבי פרנך אמר רבי יוחנן, כל שהוא תלמיד חכם ובנו תלמיד חכם ובן בנו תלמיד חכם, שוב אין תורה פוסקת מזרעו לעולם, שנאמר ״ואני זאת בריתי... לא ימושו מפיך ומפי זרעך ומפי זרע זרעך אמר ה׳ מעתה ועד עולם״, מאי ״אמר ה׳⁠ ⁠⁠״? אמר הקב״ה אני ערב לך בדבר זה, מאי ״מעתה ועד עולם״? אמר רבי ירמיה מכאן ואילך תורה מחזרת על אכסניא שלה, רב יוסף יתיב ארבעין תעניתא ואקריוהו ״לא ימושו מפיך״, יתיב ארבעים תעניתא אחריני ואקריוהו ״לא ימושו מפיך ומפי זרעך״, יתיב מאה תעניתא אחריני אתא ואקריוהו ״לא ימושו מפיך ומפי זרעך ומפי זרע זרעך״, אמר מכאן ואילך לא צריכנא, תורה מחזרת על אכסניא שלה (ב״מ פה., ילקוט שמעוני).
12. מצודת דוד.
13. מצודת דוד.
תרגום יונתןילקוט שמעונירס״ג תפסיר ערביתרס״ג פירושרש״יר״י קראאבן עזראר״א מבלגנצירד״קר״י אבן כספיאברבנאלמצודת ציוןמצודת דודשד״למלבי״ם ביאור העניןמקראות שלובותהכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144