נָתַן vb. give, put, set (Ecclus נתן 44:19 + often; OHeb נתן־יהו n.pr.m. Lzb 327; NH = BH; Ph. יתן, נתן in n.pr. מתנת, etc., Lzb 292, 327; Assyrian nadânu Dl 450 (rarely ittan Id ib. 488); Zinj. נתן, also in n.pr., Lzb 327 Cook 84; Nab. Impf. ינתן, and n.pr.; Palm., also n.pr. Lzb Cook ; T Impf. יִתֵּן, Inf. מִתַּן; Sab. נתן Hal 154, Liḥ n.pr. נתנבעל [North-&Sem. form] DHM 80, 35; Chr Pal. Aramaic ܢܬܢ (rare) Schwally 58; Syriac Impf. ܢܶܬܶܠ, Inf. ܡܶܬܰܠ Lindberg 93 f., but Mand. נתן Nö 52);
Qal Pf. נ׳ Gn 24:53 +; 2 ms. נָתַ֫תָּ Ju 15:18 +, נָתַ֫תָּה Gn 3:12 +, תַּתָּה 2 S 22:41 (defended as vulg. form with aphaer. of נ׳ by Th Ges Lgb. 139 Ew 195 b Kö. 300 De Ps 18:41 al.;
1. give:
a. = give personally, deliver or hand to, c. acc. rei + ל pers. 1 S 10:4; 22:10 2 K 22:10 Lv 5:16 22:14 Ru 4:7 + often; in trade Pr 31:24; אֶל־ pers. Gn 21:14, Je 3:8 Lv 15:14 + often; explicitly נ׳ בְּיַד Dt 24:1, 3 (bill of divorce); c. acc. rei alone Ju 5:25.
b. = bestow upon, c. acc. rei + ל pers. Gn 24:53 20:16 1:29 + often; an understanding heart 1 K 3:9, 12, blessing Dt 12:15, mercy 13:18, cf. Je 16:13; 42:12; strength Dt 8:18 Ps 68:36; the sabbath Ex 16:29 Ez 20:12; = procure for (לְ) one 1 S 17:10 1 K 21:7; יִתֵּן לָכֶם רַחֲמִים לִפְנֵי Gn 43:14 he will give you compassion in the eyes of the man (cf. also 2 b, 3 b); give persons 46:18, 25; of Levites given to (לְ) Aaron and his sons Nu 3:9 cf. 8:19, to י׳ 8:16 cf. 18:6; especially of י׳’s giving land to Abr. and his descendants Gn 15:18; 26:4 17:8 Ex 6:8 (+ מוֹרָשָׁה) + often (pt. in this sense 37 t. Dt.), + לִרִשְׁתָּהּ Dt 3:18 +; אַל־תִּתֵּן לַנָּשִׁים תֵילֶ֑ךָ Pr 31:3; + מִן of source נָתַתִּי מִמֶּנָּה לְךָ בֵּן Gn 17:16; c. acc. alone Ps 61:6 Ec 12:7 (רוּחַ); give something to (ל) one for (ל) sthg., in some capacity, אֶת־כָּל־אֶחָיו נ׳ לוֹ לַעֲבָדִים Gn 27:37 +; prob. also נ׳ בְּבָרוּתִי רֹאשׁ Ps 69:22 they gave, as my food, gall (בְּ essentiae), cf. supr. בְּ 7 c, Hup-Nowad loc.; acc. + inf. נ׳־לִי לֶחֶם לֶאֱכֹל וּבֶגֶד לִלְבּשׁ Gn 28:20, cf. Ex 16:15, Ne 9:15, 20; לֹא נ׳ לָכֶם לֵב לָדַעַת וְעֵינַיִם לִרְאוֹת וְאָזְנַיִם לִשְׁמֹעַ Dt 29:3. Especially
c. give woman to (ל) man as (ל) wife, Gn 29:28, 34:8, 12, Jos 15:16, 17, = Ju 1:12, 13 +; without 2nd ל Gn 29:19(+), Gn 38:26 Ex 2:21, Gn 34:9, 14, 16, Ju 15:2, 6 +; c. acc. alone, Gn 29:26, 1 S 25:44.
d. of (gracious) bestowals of various kinds: give = grant, send rain, גִּשְׁמֵיכֶם Lv 26:4, מְטַר־אַרְצְכֶם Dt 11:14, מָטָר עַל־אַרְצְךָ 1 K 8:36, etc.; also of sending plague of hail Ex 9:23; send herbage (עֵשֶׂב) in (בְּ) your field for (לְ) your cattle Dt 11:15; grant a remnant to (לְ) Judah Je 40:11; וְנָתַתִּי לְךָ אֶת־נַפְשְׁךָ לְשָׁלָל 45:5 and I will grant thee thy life as spoil; grant revenge (acc.) to (לְ) the king on (מִן) Saul, etc. 2 S 4:8, cf. הָאֵל הַגֹּתֵן נְקָמוֹת לִי 2 S 22:48 = Ps 18:48; other gifts Ju 15:18 (בְּיַד), 1 S 1:11 (לְ), Ru 4:13.
e. grant a request, שְׁאֵלָה 1 S 1:17, 27 Est 5:3 Ps 106:15 (+ ל pers.), בַּקָּשָׁה Ezr 7:6, תַּאֲוָה Pr 10:24, (רָשָׁע) מַאֲוַיֵּי Ps 140:9, תִּקְוָה Jb 6:8, מִשְׁאֲלֹת לִבֶּ֑ךָ Ps 37:4, cf. יִתֵּן י׳ לָכֶם וּמְצֶאןָ מְנוּחָה Ru 1:9. Especially *
f. מִי יִתֵּן who will give or grant, in expressions of wish = O that (I had! etc.; = Assyrian mannu inamdin Jäger ii. 279), especially (9 t.) Jb.: c. acc. מִי־יִתֵּן עֶרֶב Dt 28:67 cf. v 67, Jb 14:4 Ps 14:7 = 53:7, 55:7 Je 9:1; c. 2 acc. כָּל־עַם י׳ נְבִיאִים Nu 11:29, lit. who will make all י׳’s people prophets? cf. Je 8:23; c. acc. + כְּ, מִי יִתֶּנְךָ כְאָח לִי Ct 8:1, cf. Jb 29:2; c. acc. + בְּ, אֶת־הָעָם הַזֶּה בְּיָדִי Ju 9:29 O that this people were in my charge! c. acc. + לְ Jb 31:35, lit. who will give to me (לִי) one hearing me? also מִי יִתְּנֵנִי Is 27:4 where sf. appar. = לִי; c. inf. מִי יִתֵּן מוּתֵנוּ Ex 16:3, so 2 S 19:1, מִי יִתֵּן אֱלוֹהַּ דַּבֵּר Jb 11:5; c. impf. תָּבוֹא שֶׁאֱלָתִי Jb 6:8 O that my request might come to pass! 14:13; 31:31; impf. + וְ 19:23(+); c. pf. יָדַעְתִּי 23:3 O that I knew! ( + וְאֶמְצָאֵהוּ); c. pf. consec. Dt 5:25*.
g. permit, c. acc. + inf., לֹא־נְתַתִּיךָ לִנְגֹּעַ אֵלֶיהָ Gn 20:6, cf. 31:7 Ex 3:19 Nu 20:21; 21:23 + often; om. לְ Jb 9:18; c. ל pers. + inf. 2 Ch 20:10, also לֹא כֵן נ׳ לְךָ י׳ Dt 18:14 not thus hath י׳ permitted to thee; אִם־אֶתֵּן שְׁנָת לְעֵינָ֑י וגו׳ Ps 132:4 Pr 6:4; give thyself (לְ) no rest La 2:18, give him (לְ) no rest Is 62:6.
h. = ascribe glory, etc. (acc.) to (לְ) God 1 S 6:5 Jb 36:3, especially imv. Je 13:16 Ezr 10:11 Ps 68:35 cf. 115:1 (so הָבוּ, v. יהב 4); to man 1 S 18:8(+); unseemliness (תִּפְלָה) to God Jb 1:22.
i. = apply, devote heart to seek out, acc. + inf. Ec 1:13, 17; 8:9, 16 Dn 10:12, נ׳ לֵב לְ Ec 7:21 = attend to; conversely אֶת־כָּל־זֶה נָתַתִּי אֶל־לִבִּי Ec 9:1 = all this I set before my mind, 7:2; also (with subj. diff. from ind. obj.) מָה אֱלֹהַי נֹתֵן אֶל־לִבִּי לַעֲשׂוֹת Ne 2:12 cf. 7:5.
j. = employ, devote money (acc.) עַל־עֲבֹדַת אֹהֶל מוֹעֵד Ex 30:16.
k. give offerings, לְי׳ Nu 18:12, תְּרוּמַת י׳ Ex 30:15, cf. give spoil to (לְ) י׳ Dt 20:14 (י׳ subj.); מִיָּֽדְךָ נָתַנּוּ לָ֑ךְ 1 Ch 29:14; offering to (לְ) idols Ez 6:13; especially to Moloch Lv 20:2, 4, to pass through fire to (ל) M 18:21, etc.
l.= consecrate, dedicate to (לְ) י׳ 1 S 1:11 Ex 22:29.
m. give a sign or wonder, acc. 1 K 13:3, 5, + לְ pers. Jos 2:12, with reflex. לְ Ex 7:9, alm. = display, exhibit; cf. נָֽתְנוּ הֲדָרֵךְ Ez 27:10 they set forth, exhibit thy splendour; כִּי יִתֵּן בַּכּוֹס עֵינוֹ Pr 23:31 when it showeth its sparkle in the cup.
n. = pay, wages (acc., + sf.), נ׳ שְׂכָרִי Gn 30:18 he hath paid my hire, Ex 2:9 Dt 24:15, cf. Is 61:8; + ל pers. Je 22:13; a price, נ׳ מִכְרָם Nu 20:19, וַיִּתֵּן שְׂכָרָהּ Jon 1:3, i.e. paid his fare, passage-money; money (as) price (מחיר) 1 K 21:2, cf. נ׳ כֶּסֶף הַשָּׂדֶה Gn 23:13; pay money for (ב) something Dt 14:26; wealth for (ב) love Ct 8:7; tax or rent, c. acc. rei + ל pers. Gn 47:24; fine (c. id.) Ex 21:32 Dt 22:29, acc. om. v 19, cf. וְנָתַן בִּפְלִלִים Ex 21:22 (v פָּלִיל), נ׳ שִׁבְתּוֹ v 19 (i.e. pay for his lost time), נ׳ פִּדְיוֹן נַפְשׁוֹ v 30 (pay redemption-money), cf. וְנ׳ אִישׁ כֹּפֶר נַפְשׁוֹ לְי׳ 30:12; pay votive offering (c. acc. + ל) Lv 27:23; a wager (c. acc. + ל) Ju 14:12, 13.
o. c. בְּ, give for (ב) money = sell, תְּנָה־לִּי אֶת־כַּרְמְךָ בְּכֶסֶף 1 K 21:6, cf. Dt 2:28; 14:25 1 Ch 21:22; – נ׳ Ez 27 is trading term, but sometimes connexion obscure and text dub.: give wares for (בְ) 27:12 (but read prob. כ for ב G S Co Berthol), v 13, 16 (del. 2nd ב), v 17, 19, 22 (cf., further, Co Berthol and especially Sm); נ׳ הַיֶּלֶד בַּוּוֹנָה Jo 4:3 (|| מָכַר); ב instr., give בַּגּוֹרָל by lot Jos 21:8.
p. give instead of, exchange for, c. תַּחַת Ex 21:23 1 K 21:2, 6 Is 43:4; 61:3, בְּעַד Jb 2:4.
q. give, i.e. lend, at interest, כַּסְפּוֹ לֹא נ׳ בְּנֶשֶׁךְ Lv 25:37 Ps 15:5, so (acc. om.) Ez 18:8, 13.
r. = commit, entrust to, c. acc. + אֶל־ pers. Ex 22:6, 9, c. ל pers. Ct 8:11, c. בְּיַד Gn 30:35; 39:4, 8, 22, 2 S 10:10.
s. give over, deliver up, c. acc. Nu 21:3 Ju 20:13 1 S 11:12 2 S 14:7; 20:21 1 K 14:16 Ho 11:8 (|| מִגֵּן), Mi 5:2; נ׳ בָּנָיו פְּלֵיטִים וּבְנֹתָיו בַּשְּׁבִית לְמֶלֶךְ אֱמֹרִי Nu 21:29; + ל, נ׳ פ׳ לַמָּוֶת Ps 118:18; + לִפְנֵי Dt 7:2, 23; 31:5 + (see Dr Dt. lxxxiii, 52, and v. further 2 b ad fin.); especially נ׳ בְּיַד, c. acc., Nu 21:34 Jos 2:24 Dt 2:24 + often
t. yield produce, fruit, etc., especially of land, ground, Gn 4:12, Lv 25:19; 26:4, 20, Dt 11:17 Is 55:10 ( + ל pers.) Zc 8:12 Ps 67:7; 85:13 cf. Ez 36:8; of tree Ez 34:27 Lv 26:4, 20 Ps 1:3, + vine Jo 2:22, vine Zc 8:12; abs. root of righteous yields, יִתֵּן Pr 12:12 according to De Str (dub.; proposes to insert פְּרִי); Dy Kau Wild proposes אֵיתָן (as Ps 74:15, etc.), cf. as to sense Ew; other conj. v. Now; cf. Nu 20:8 Zc 8:12 Ct 1:12; 2:13; 7:14.
u. = occasion, produce, שֵׂכֶל טוֹב יִתֶּן־חֵ֑ן Pr 13:15 cf. 29:15, חֶרְדַּת אָדָם יִתֵּן מוֹקֵשׁ v 25 trembling before man occasioneth a snare.
v. requite to (לְ) a man, according to (כְּ) character 1 K 8:39 = 2 Ch 6:30 Je 17:10; 32:19 Ps 28:4(+) c. עַל־ + כְּ Ez 7:9; c. עַל־ pers. + acc. of sin 7:3, 4, 8; 23:49 (cf. 2 b).
w. = report, mention, וַיִּתֵּן אֶת־מִסְפַּר … אֶל־הַמֶּלֶךְ 2 S 24:9 he reported the number unto the king; וָאֶתְּנָה לוֹ זְמָ֑ן Ne 2:6 and I mentioned to him a time.
x. = utter, usually c. acc. קוֹל, utter a sound, lift up the voice: Je 4:16 ( + עַל against), 22:20; 48:34 La 2:7; in weeping, וַיִּתֵּן אֶת־קֹלוֹ בִּבְבִי Gn 45:2, וַיִּבְכּוּ Nu 14:1; + ל pers. Pr 2:3 (|| לַבִּינָה תִּקְרָא); of wisdom Pr 1:20; 8:1 (|| קרא); of י׳, especially in thunder of theoph Am 1:2 2 S 22:14 (|| יַרְעֵם), = Ps 18:14, Je 25:30 Jo 2:11; of clouds Ps 77:18, the deep Hb 3:10; of young lion’s roaring Am 3:4 Je 2:15; of birds Ps 104:12; קוֹל om., נ׳ דָּוִד … לְהֹדֹת לְי׳ 1 Ch 16:7; so of י׳’s voice in thunder, לְקוֹל תִּתּוֹ Je 10:13 (sc. קוֹלוֹ) at the sound of his uttering (his voice) = 51:16; נ׳ בְּקוֹל Je 12:8 ( + עַל־ against), of י׳ Ps 46:7, הֵן־יִתֵּן בְּקוֹלוֹ קוֹל עֹז 68:34; נ׳ with other words, אֹמֶר v 12 (of י׳); of confession, (acc. + ל pers.) Jos 7:19 Ezr 10:11.
y. give = stretch out, extend, וַיִּתֶּן־יָד Gn 38:28 it put out a hand; וַיִּתֵּן צַמַּרְתּוֹ אֶל־בֵּין עֲבוֹתִים (read עָבוֹת) Ez 31:10, 14 and it stretched its top amid the clouds.
z. combinations are: יִתֵּן לְמַכֵּהוּ לֶחִ֑י La 3:30 (humiliation), cf. Is 50:6; וַיִּתְּנוּ כָתֵף סֹרָ֑רֶת Zc 7:11 (of stubbornness), so Ne 9:29 (|| עָרְפָּם הִקְשׁוּ); also וַיִּתְּנוּ עֹרֶף 2 Ch 29:6 gave, i.e. turned (their) back (on י׳; || וַיַּסֵּבּוּ פְנֵיהֶם מִמִּשְׁכַּן י׳); of compact, תְּנָה אֶת־יָדֶ֑ךָ 2 K 10:15 cf. v 15, so מִצְרַיִם נָתַנּוּ יָד La 5:6; of submission, נָֽתְנָה יָדָהּ Je 50:15 = she (Babyl.) hath surrendered; תְּנוּ יָד לְי׳ 2 Ch 30:8 = submit to י׳; more explicitly, נ׳ יָד תַּחַת שְׁלֹמֹה 1 Ch 29:24; נ׳ מָקוֹם לְ Ju 20:36 give place to (retire before); of sexual relation, אֶל־אֵשֶׁת … לֹא־תִתֵּן שְׁכָבְתְּךָ לְזָ֑רַע Lv 18:20, וַיִּתֵּן אִישׁ בָּךְ אֶת־שְׁכָבְתּוֹ Nu 5:20, so (בְּכָל־בְּהֵמָה) Lv 18:23, cf. 20:15. – יִתֵּן is taken impers. = ‘es giebt,’ there is, there are, in Jb 37:10 Pr 10:24; 13:10 by De, citing Ew 295 d, Now Pr 13:10 Str Frankenb (in transl., dub. in note), BaeJb in ; but improbable Kau Pr Di Jb, so Hi Bu Du (on Jb 37:10), reading יֻתַּן; cf. Kö § 324 d β.
2. Put, set, nearly = שִׂים, and sometimes || with it:
a. lit., (especially often in Ez); c. acc. + עַל־ on, ring on hand Gn 41:42, cf. Ez 16:11, helmet on head 1 S 17:38, also Je 27:2; 28:14 (in fig.), 1 K 12:4, 9 (in fig.), 18:23 (|| שִׂים), Ex 12:7 (acc. om.), cf. 25:12, 26, 30 +; c. עַל־ = above Ex 25:21; 26:34, = for, נ׳ גֹּרָלֹת עַל־ Lv 16:8, cast lots for; = against Ez 26:8; c. אֶל־ into: ark into cart 1 S 6:8, put one in the stocks Je 29:26 (also c. עַל־ 20:2), in prison 37:18; 38:11, cf. Ex 25:16; 28:30; put water upon (עַל־) sthg. into (אֶל־) vessel Nu 19:17; = toward וַיִּתֵּן פְּנֵי הַצֹּאן אֶל־עָקֹד Gn 30:40 (Ol Di al.); c. בְּ, cup into hand Gn 40:13, cf. Ju 7:16, also Gn 41:48, cf. 1 K 7:51, Gn 1:17, 9:13, 2 K 19:18, Je 27:8, נ׳ בֶּעָפָר פֶּה La 3:29 (in fig.), נָתַתִּי שִׁפְחָתִי בְּחֵיקֶ֑ךָ Gn 16:5, וְנָתַתָּה בְאָזְנוֹ וּבַדֶּלֶת Dt 15:17 and thou shalt put (the awl) into his ear and into the door (pin his ear to the door); put disease into one Dt 7:15 (|| שִׂים); inflict blemish (מוּם) on (בְּ), Lv 24:19, 20; וּכְתֹבֶת קַעֲקַע לֹא תִתְּנוּ בָּכֶם 19:28; c. בְּ + לְ, שֶׂרֶט לָנֶפֶשׁ לֹא תִתְּנוּ בִּבְשַׂרְכֶם v 28; c. לִפְנֵי before, in front of, set food before one, 2 K 4:43, 44; cf. Zc 3:9 Ez 3:20 Ex 30:6; 40:5, 6; c. בֵּין between, Ex 30:18; 40:17; c. לְ, מִגְרָעוֹת נ׳ לַבַּיִת סָבִיב 1 K 6:6 he put ledges to the house; c. other preps. הָאִשָּׁה אֲשֶׁר נָתַתָּ עִמָּדִי Gn 3:16, the woman whom thou hast set at my side, cf. Ex 31:6 (נ׳ אִתּוֹ; fig. of association, assistance); c. לִקְרַאת Gn 15:10, lay each piece to meet its fellow; he set the sea מִכֶּתֶף הַבַּיִת 1 K 7:39; c. ה loc. put money שָׁמָּה into it 2 K 12:10, so of water Ex 30:18, cf. 40:7 (שָׁם); c. 2 acc. נ׳ אוֹתוֹ בֵּית הַכְּלוּא Je 37:4 cf. v 15; put, place, abs. Ex 40:8 (|| שִׂים, cf. 26:32); set up, אֶבֶן מַשְׂכִּית בְּ Lv 26:1 (|| הֵקִים); + לְ pers., lay snare for me Ps 119:110 (in fig.).
b. fig., in many phr.: c. עַל, put my spirit upon him Is 42:1, reproach upon one Je 23:40, blessing on Mt. Gerizim, etc., Dt 11:29, curses on enemies 30:7; impose tax upon Ne 10:33 cf. 2 K 23:33; נָתַן הוֹד עַל put majesty upon one 1 Ch 29:25 Dn 11:21 Nu 27:20 (מֵהוֹד; cf. Ps 21:6); so also perhaps Ps 8:2 hast set thy majesty upon (over) the heavens, cf. S B T (read נָתַתָּה for תְּנָה, Hup De Pe Bae al.; other views v. in Thes Ew Ol Now Che We Du); = above, וּנְתָֽנְךָ עֶלְיוֹן עַל־כָּל־גּוֹיֵי הָאָרֶץ Dt 28:1 cf. 26:19; put (sthg.) over mouth Mi 3:5 (i.e. stop one’s mouth, by a gift); = against נ׳ מָצוֹר עַל־ Ez 4:2 (siege), cf. v 2b; c. אֶל־, וָאֶתְּנָה אֶת־פָּנַי אֶל־אֲדֹנָי … לְבַקֵּשׁ Dn 9:3; c. בְּ, words into mouth Dt 18:18 Je 1:9, cf. 1 K 22:23; wisdom into heart, or person, 1 K 10:24 Ex 31:6; 36:1, 2, cf. Ps 4:8; set peace in earth Lv 26:6; (the idea of) perpetuity (עוֹלָם) in heart Ec 3:11; a purpose, וּלהוֹרֹת נ׳ בְּלִבּוֹ Ex 35:34; וְנָתַתִּי אֶת־יָדִי בְּמִצְרַיִם Ex 7:4; אַל־תִּתֵּן דָּם נָקִי בְּקֶרֶב עַמְּךָ Dt 21:8; וַיִּתֵּן חִנּוֹ בְּעֵינֵי Gn 39:21, and he put his favour in the eyes of the prison-keeper (made the keeper favourable to him), cf. Ex 3:21; 11:3; 12:36 (cf. also 1 b, 3 b); c. בְּ pers. = against, in phr. set my face against, oppose Ez 14:8; 15:7 Lv 17:10; 20:6; c. בֵּין, = put, i.e. make a covenant between Gn 17:2, cf. Lv 26:46; נ׳ אֶרֶץ לִפְנֵיכֶם i.e. place at your disposal Dt 1:8, 21 cf. 2:36; set ordinances, etc., before, לִפְנֵי (for observance), 1 K 9:6 Je 26:4; 44:10 Dn 9:10; blessings and cursings (for choice) Dt 30:1, 15, 19; נ׳ דֶּרֶךְ בְּרֹאשׁ פ׳ set or place one’s way upon his head, i.e. requite him, Ez 9:10; 11:21; 16:43; 22:31 cf. 17:19, also 1 K 8:32 = 2 Ch 6:23 + (cf. 1 v); לָתֵת נִקְמַת י׳ בְּמִדְיָן Nu 31:3 to set the vengeance of י׳ upon Midian; נ׳ ב׳ Ps 50:20 = set in, i.e. impute to (usually שִׂים ב׳).
c. set, appoint, c. acc. + עַל־ over, י׳ hath set a king over you 1 S 12:13 cf. Gn 41:41; c. עַל־ on, נ׳ ישֵׁב עַל־כִּסְאִי 1 K 1:48; c. בְּ in = over, 1 Ch 12:9 Ne 13:4; c. לְ, Nethînîm לַעֲבֹדָה Ezr 8:20; c. acc. alone, idol-priests 2 K 23:5, prophet Je 1:5 (2 acc.), leader Nu 14:4; one instead of (תַּחַת) another 1 K 2:35.
d. = assign, designate, c. לְ: God hath assigned victim-flesh to (ל) you, in order to bear sins of people Lv 10:17, cf. Nu 18:8; cities for (ל) flight of man-slayer Nu 35:6; נָתַתִּי לָכֶם עַל־הַמִּזְבֵּחַ לְכַפֵּר Lv 17:11.
3. Make, constitute,
a. c. 2 acc., וְנָתַתִּי נְעָרִים שָׂרֵיהֶם Is 3:4 and I will make boys their princes, cf. Gn 17:5 Ex 7:1, Ps 18:33 (> וַיַּתֵּר in || 2 S 22:33), 39:6; 69:12; 135:12, etc.; + בֵּין Jos 22:25; + אֶל־ pers. וְנָתַתִּי אֶת־כָּל־אֹיְבֶיךָ אֵלֶיךָ עֹרֶף Ex 23:27, and I will make all thine enemies unto thee a back, i.e. make them show thee their back, flee from thee, so c. לְ Ps 18:41 = 2 S 22:41.
b. c. acc. + לְ, וְנָתַתִּי אֶת־יְרוּשָׁלַיִם לְגַלִּים Je 9:10 and I will make Jerusalem into ruin-heaps, cf. Dt 28:13 Is 42:24 Gn 17:6, 20; 48:4 Nu 5:21 Jos 17:3 +; נ׳ פ׳ לְרַחֲמִים לִפְנֵי 1 K 8:50 make persons an object of compassion before (in the eyes of), so Ne 1:11 Ps 106:46 Dn 1:9 (cf. also 1 b, 2 b); + לְ pers. for (especially Je.), וּנְתַתִּים לִזְוָעָה לְכֹל מַמְלְכוֹת הָאָרֶץ Je 15:4 and I will make them a terror for all kingdoms of the earth, cf. 24:9; 29:18; 34:17.
c. c. acc. + כְּ, וְאֵת הָאֲרָזִים נ׳ כַּשִּׁקְמִים 1 K 10:27 and the cedars he made like the sycomores, i.e. as common, = 2 Ch 1:15, cf. 1 K 16:3 Ez 28:6 Lv 26:19, Ru 4:11; וַיִּתֵּן אֹתָנוּ כִּמְרַגְּלִים Gn 42:30, i.e. regarded, treated us as spies, but ins. בַּמִּשְׁמָר G Ol Di Ball Holz, – אַל־תִּתֵּן אֶת־אֲמָֽתְךָ לִפְנֵי בַת בְּלִיַּעַל 1 S 1:16 difficult, (notwithstanding Jb 3:24; 4:19).
d. rarely c. acc. alone: וּמִבְּנֵי יִשׂ׳ לֹא נ׳ שְׁלֹמֹה עֶבֶד 1 K 9:22 and of the sons of Israel Sol. made no slave, but read prob. לְמַם עֹבֵד (as v 21; G A εἰς πράγμα om. B GL; cf. Klo Benz), וָאֶתֵּן עֲלֵיהֶם קְהִלָּה Ne 5:7 and I made (held) over their case a great assembly; make a decree, חֹק, Ps 148:6; perhaps also וַתִּתֵּן אֹתֹת בְּפַרְעֹה Ne 9:10 and thou didst perform signs and wonders against Pharaoh, etc. (cf. שִׂים אוֹתֹת בְּ Ex 10:2 Ps 78:43).
Niph. Pf. נִתַּן Is 9:5 +; 3 fs. נִתְּנָה Gn 38:14 +; 2 mpl. וְנִתַּתֶּם consec. Lv 26:25; 1 pl. נִתַּ֫נּוּ Ezr 9:7; Impf. יִנָּתֵן Ex 5:18 +, יִנָּ֫תֶן לוֹ 2 Ch 2:13 (Gi v. d. H. יִנָּ֫תֶן־לוֹ); Ptcp. נִתָּן 2 K 22:7; Inf. abs. הִנָּתֹן Je 32:4; 38:3; cstr. לְהִנָּתֵן Est 3:14; 8:13;
1. be given to (usually c. ל pers.):
a. = bestowed upon Jos 24:33, Ez 11:15 ( + לְמוֹרָשָׁה), 33:24 ( + id.), Jb 15:19; Ez 16:34 Nu 26:62, Is 9:5, portion from sacrifice Lv 10:14, glory Is 35:2, birthright 1 Ch 5:1, freedom Lv 19:20.
b. given to one (ל) for wife (ל) Gn 38:14, 1 S 18:19.
c. provided, usually c. ל Ex 5:16, 18; 1 S 25:27 2 K 25:30 = Je 52:34, Is 33:16 Ne 13:10; נ׳ מֵרֹעֶה אֶחָד Ec 12:11 they are given from one shepherd (i.e. words of wise) according to Ew De Hi-Now Rüetschi; Wild underst. subj. of compilers.
d. = entrusted to Je 13:20 cf. 2 Ch 2:13; c. עַל־יָדָם 2 K 22:7, בְּיַד 2 Ch 34:16.
e. = be given into the power of (usually c. בְּיַד), especially of city (kg., people) given into the hand of foe 2 K 18:30 ( + אֶת־ acc.), 19:10 = Is 36:15; 37:10, Je 21:10 + 18 t. Je Lv Chr Dn; earth into hand of wicked Jb 9:24; in good sense Gn 9:2; delivered to death (ל), unto lower world (אֶל־), Ez 31:14; given to us (ל) for devouring (ל) 35:12; חֶרֶב נ׳ Ez 32:20 delivered to the sword (del. G S Co Sgfr Toy); abs., of צָבָא, Dn 8:12 (al. was appointed, v. especially Dr), 11:6.
f. of request, be granted to (ל), Est 2:13; 5:3 (בַּקָּשָׁה), v 6; 7:2; 9:12 (all שְׁאֵלָה), cf. 7:3 (בִּשְׁאֵלָה, בְּבַקָּשָׁה).
g. = be permitted Est 9:13 ( + inf.).
h. = be issued, published (of royal decree), abs. Est 3:14; 4:8; 8:13, 14; 9:14; of law given בְּיַד מֹשֶׁה Ne 10:30.
i. = be uttered, נ׳ שְׁאוֹן קוֹלָם Je 51:55 (of stormers of Babylon).
j. be assigned for (ל), Ez 47:11.
2. Be put, set:
a. lit., crown בְּרֹאשׁ Est 6:8; of personif. folly נ׳ הַסֶּכֶל בַּמְּרוֹמִים Ec 10:6.
b. in imagery of Ezek. נ׳ … בְּיַרְכְּתֵי־בוֹר Ez 32:23, c. אֵת (with) v 29, c. בְּתוֹךְ v 25, vine put (cast) לָאֵשׁ לְאָכְלָה Ez 15:4 into the fire for consuming; fig. of terror נ׳ בארץ 32:25.
c. = be made, בֶּן־אָדָם חָצִיר יִנָּתֵן Is 51:12.
d. = be inflicted, of blemish (מוּם) Lv 24:20 (c. בְּ pers.).
*Hoph. (or Qal pass. Ges 53 u) Impf. יֻתַּן 1 K 2:21 + 5 t. + 2 S 21:6 Qr (Kt ינתן); וַיֻּתַּן 2 S 18:9;
1.
a. be given, bestowed, abs. Nu 26:54; c. לְ pers. 2 K 5:17, Nu 32:5 (אֶת־ c. acc.); in exchange for (תַּחַת) Jb 28:15.
b. = be given to one (ל) for wife (ל) 1 K 2:21 (Abishag, אֶת־ c. acc.).
c. = be given, delivered, up to (ל) 2 S 21:6.
2. be put upon (עַלִ־) Lv 11:38; of Absalom וַיֻּתַּן בֵּין הַשָּׁמַיִם וגו׳ 2 S 18:9, < וַיִּתָּל ( √ תלה) G S We Dr (?), Klo Kit Bu HPS.
This dictionary is a modified version of: F. Brown, S. R. Driver, and C. A. Briggs, A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament (Oxford, 1906). Comments and corrections can be sent to us at: support@alhatorah.org
תפילה לחיילי צה"ל
מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.
Prayer for Our Soldiers
May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.
Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144