×
Mikraot Gedolot Tutorial
תנ״ך
פירוש
הערותNotes
E/ע
במדבר ה׳תנ״ך
א֣
אָ
(א) {שלישי} וַיְדַבֵּ֥ר יְהֹוָ֖הי״י֖ אֶל⁠־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃ (ב) צַ֚ו אֶת⁠־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וִֽישַׁלְּחוּ֙ מִן⁠־הַֽמַּחֲנֶ֔ה כׇּל⁠־צָר֖וּעַ וְכׇל⁠־זָ֑ב וְכֹ֖ל טָמֵ֥א לָנָֽפֶשׁ׃ (ג) מִזָּכָ֤ר עַד⁠־נְקֵבָה֙ תְּשַׁלֵּ֔חוּ אֶל⁠־מִח֥וּץ לַֽמַּחֲנֶ֖ה תְּשַׁלְּח֑וּם וְלֹ֤א יְטַמְּאוּ֙ אֶת⁠־מַ֣חֲנֵיהֶ֔ם אֲשֶׁ֥ר אֲנִ֖י שֹׁכֵ֥ן בְּתוֹכָֽם׃ (ד) וַיַּֽעֲשׂוּ⁠־כֵן֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וַיְשַׁלְּח֣וּ אוֹתָ֔ם אֶל⁠־מִח֖וּץ לַֽמַּחֲנֶ֑ה כַּאֲשֶׁ֨ר דִּבֶּ֤ר יְהֹוָה֙י״י֙ אֶל⁠־מֹשֶׁ֔ה כֵּ֥ן עָשׂ֖וּ בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ (ה) וַיְדַבֵּ֥ר יְהֹוָ֖הי״י֖ אֶל⁠־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃ (ו) דַּבֵּר֮ אֶל⁠־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ אִ֣ישׁ אֽוֹ⁠־אִשָּׁ֗ה כִּ֤י יַעֲשׂוּ֙ מִכׇּל⁠־חַטֹּ֣את הָֽאָדָ֔ם לִמְעֹ֥ל מַ֖עַל בַּיהֹוָ֑הי״י֑ וְאָֽשְׁמָ֖ה הַנֶּ֥פֶשׁ הַהִֽוא׃ (ז) וְהִתְוַדּ֗וּ אֶֽת⁠־חַטָּאתָם֮ אֲשֶׁ֣ר עָשׂוּ֒ וְהֵשִׁ֤יב אֶת⁠־אֲשָׁמוֹ֙ בְּרֹאשׁ֔וֹ וַחֲמִישִׁת֖וֹ יֹסֵ֣ף עָלָ֑יו וְנָתַ֕ן לַאֲשֶׁ֖ר אָשַׁ֥ם לֽוֹ׃ (ח) וְאִם⁠־אֵ֨ין לָאִ֜ישׁ גֹּאֵ֗ל לְהָשִׁ֤יב הָאָשָׁם֙ אֵלָ֔יו הָאָשָׁ֛ם הַמּוּשָׁ֥ב לַיהֹוָ֖הי״י֖ לַכֹּהֵ֑ן מִלְּבַ֗ד אֵ֚יל הַכִּפֻּרִ֔ים אֲשֶׁ֥ר יְכַפֶּר⁠־בּ֖וֹ עָלָֽיו׃ (ט) וְכׇל⁠־תְּרוּמָ֞ה לְכׇל⁠־קׇדְשֵׁ֧י בְנֵי⁠־יִשְׂרָאֵ֛ל אֲשֶׁר⁠־יַקְרִ֥יבוּ לַכֹּהֵ֖ן ל֥וֹ יִהְיֶֽה׃ (י) וְאִ֥ישׁ אֶת⁠־קֳדָשָׁ֖יו ל֣וֹ יִהְי֑וּ אִ֛ישׁ אֲשֶׁר⁠־יִתֵּ֥ן לַכֹּהֵ֖ן ל֥וֹ יִהְיֶֽה׃ (יא) {רביעי} וַיְדַבֵּ֥ר יְהֹוָ֖הי״י֖ אֶל⁠־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃ (יב) דַּבֵּר֙ אֶל⁠־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וְאָמַרְתָּ֖ אֲלֵהֶ֑ם אִ֥ישׁ אִישׁ֙ כִּֽי⁠־תִשְׂטֶ֣ה אִשְׁתּ֔וֹ וּמָעֲלָ֥ה ב֖וֹ מָֽעַל׃ (יג) וְשָׁכַ֨ב אִ֣ישׁ אֹתָהּ֮ שִׁכְבַת⁠־זֶ֒רַע֒ וְנֶעְלַם֙ מֵעֵינֵ֣י אִישָׁ֔הּ וְנִסְתְּרָ֖ה וְהִ֣יא נִטְמָ֑אָה וְעֵד֙ אֵ֣ין בָּ֔הּ וְהִ֖וא לֹ֥א נִתְפָּֽשָׂה׃ (יד) וְעָבַ֨ר עָלָ֧יו רֽוּחַ⁠־קִנְאָ֛ה וְקִנֵּ֥א אֶת⁠־אִשְׁתּ֖וֹ וְהִ֣וא נִטְמָ֑אָה אוֹ⁠־עָבַ֨ר עָלָ֤יו רֽוּחַ⁠־קִנְאָה֙ וְקִנֵּ֣א אֶת⁠־אִשְׁתּ֔וֹ וְהִ֖יא לֹ֥א נִטְמָֽאָה׃ (טו) וְהֵבִ֨יא הָאִ֣ישׁ אֶת⁠־אִשְׁתּוֹ֮ אֶל⁠־הַכֹּהֵן֒ וְהֵבִ֤יא אֶת⁠־קׇרְבָּנָהּ֙ עָלֶ֔יהָ עֲשִׂירִ֥ת הָאֵיפָ֖ה קֶ֣מַח שְׂעֹרִ֑ים לֹֽא⁠־יִצֹ֨ק עָלָ֜יו שֶׁ֗מֶן וְלֹֽא⁠־יִתֵּ֤ן עָלָיו֙ לְבֹנָ֔ה כִּֽי⁠־מִנְחַ֤ת קְנָאֹת֙ ה֔וּא מִנְחַ֥ת זִכָּר֖וֹן מַזְכֶּ֥רֶת עָוֺֽן׃ (טז) וְהִקְרִ֥יב אֹתָ֖הּ הַכֹּהֵ֑ן וְהֶֽעֱמִדָ֖הּ לִפְנֵ֥י יְהֹוָֽהי״יֽ׃ (יז) וְלָקַ֧ח הַכֹּהֵ֛ן מַ֥יִם קְדֹשִׁ֖ים בִּכְלִי⁠־חָ֑רֶשׂ וּמִן⁠־הֶֽעָפָ֗רא אֲשֶׁ֤ר יִהְיֶה֙ בְּקַרְקַ֣ע הַמִּשְׁכָּ֔ן יִקַּ֥ח הַכֹּהֵ֖ן וְנָתַ֥ן אֶל⁠־הַמָּֽיִם׃ (יח) וְהֶעֱמִ֨יד הַכֹּהֵ֥ן אֶֽת⁠־הָאִשָּׁה֮ לִפְנֵ֣י יְהֹוָה֒י״י֒ וּפָרַע֙ אֶת⁠־רֹ֣אשׁ הָֽאִשָּׁ֔ה וְנָתַ֣ן עַל⁠־כַּפֶּ֗יהָ אֵ֚ת מִנְחַ֣ת הַזִּכָּר֔וֹן מִנְחַ֥ת קְנָאֹ֖ת הִ֑וא וּבְיַ֤ד הַכֹּהֵן֙ יִהְי֔וּ מֵ֥י הַמָּרִ֖ים הַמְאָֽרְרִֽיםב׃ (יט) וְהִשְׁבִּ֨יעַ אֹתָ֜הּ הַכֹּהֵ֗ן וְאָמַ֤ר אֶל⁠־הָֽאִשָּׁה֙ אִם⁠־לֹ֨א שָׁכַ֥ב אִישׁ֙ אֹתָ֔ךְ וְאִם⁠־לֹ֥א שָׂטִ֛ית טֻמְאָ֖ה תַּ֣חַת אִישֵׁ֑ךְ הִנָּקִ֕י מִמֵּ֛י הַמָּרִ֥ים הַֽמְאָרְרִ֖יםג הָאֵֽלֶּה׃ (כ) וְאַ֗תְּ כִּ֥י שָׂטִ֛ית תַּ֥חַת אִישֵׁ֖ךְ וְכִ֣י נִטְמֵ֑את וַיִּתֵּ֨ן אִ֥ישׁ בָּךְ֙ אֶת⁠־שְׁכׇבְתּ֔וֹ מִֽבַּלְעֲדֵ֖י אִישֵֽׁךְ׃ (כא) וְהִשְׁבִּ֨יעַ הַכֹּהֵ֥ן אֶֽת⁠־הָאִשָּׁה֮ד בִּשְׁבֻעַ֣ת הָאָלָה֒ וְאָמַ֤ר הַכֹּהֵן֙ לָֽאִשָּׁ֔ה יִתֵּ֨ן יְהֹוָ֥הי״י֥ אוֹתָ֛ךְ לְאָלָ֥ה וְלִשְׁבֻעָ֖ה בְּת֣וֹךְ עַמֵּ֑ךְ בְּתֵ֨ת יְהֹוָ֤הי״י֤ אֶת⁠־יְרֵכֵךְ֙ נֹפֶ֔לֶת וְאֶת⁠־בִּטְנֵ֖ךְ צָבָֽה׃ (כב) וּ֠בָ֠אוּ הַמַּ֨יִם הַמְאָרְרִ֤ים הָאֵ֙לֶּה֙ בְּֽמֵעַ֔יִךְ לַצְבּ֥וֹת בֶּ֖טֶן וְלַנְפִּ֣ל יָרֵ֑ךְ וְאָמְרָ֥ה הָאִשָּׁ֖ה אָמֵ֥ן ׀ אָמֵֽן׃ (כג) וְ֠כָתַ֠ב אֶת⁠־הָאָלֹ֥ת הָאֵ֛לֶּה הַכֹּהֵ֖ן בַּסֵּ֑פֶר וּמָחָ֖ה אֶל⁠־מֵ֥י הַמָּרִֽים׃ (כד) וְהִשְׁקָה֙ אֶת⁠־הָ֣אִשָּׁ֔ה אֶת⁠־מֵ֥י הַמָּרִ֖ים הַמְאָֽרְרִ֑יםה וּבָ֥אוּ בָ֛הּ הַמַּ֥יִם הַֽמְאָרְרִ֖יםו לְמָרִֽים׃ (כה) וְלָקַ֤ח הַכֹּהֵן֙ מִיַּ֣ד הָֽאִשָּׁ֔ה אֵ֖ת מִנְחַ֣ת הַקְּנָאֹ֑ת וְהֵנִ֤יף אֶת⁠־הַמִּנְחָה֙ לִפְנֵ֣י יְהֹוָ֔הי״י֔ וְהִקְרִ֥יב אֹתָ֖הּ אֶל⁠־הַמִּזְבֵּֽחַ׃ (כו) וְקָמַ֨ץ הַכֹּהֵ֤ן מִן⁠־הַמִּנְחָה֙ אֶת⁠־אַזְכָּ֣רָתָ֔הּ וְהִקְטִ֖יר הַמִּזְבֵּ֑חָה וְאַחַ֛ר יַשְׁקֶ֥ה אֶת⁠־הָאִשָּׁ֖ה אֶת⁠־הַמָּֽיִם׃ (כז) וְהִשְׁקָ֣הּ אֶת⁠־הַמַּ֗יִם וְהָיְתָ֣ה אִֽם⁠־נִטְמְאָה֮ וַתִּמְעֹ֣ל מַ֣עַל בְּאִישָׁהּ֒ וּבָ֨אוּ בָ֜הּ הַמַּ֤יִם הַמְאָֽרְרִים֙ז לְמָרִ֔ים וְצָבְתָ֣ה בִטְנָ֔הּ וְנָפְלָ֖ה יְרֵכָ֑הּ וְהָיְתָ֧ה הָאִשָּׁ֛ה לְאָלָ֖ה בְּקֶ֥רֶב עַמָּֽהּ׃ (כח) וְאִם⁠־לֹ֤א נִטְמְאָה֙ הָֽאִשָּׁ֔ה וּטְהֹרָ֖ה הִ֑וא וְנִקְּתָ֖ה וְנִזְרְעָ֥הח זָֽרַע׃ (כט) זֹ֥את תּוֹרַ֖ת הַקְּנָאֹ֑ת אֲשֶׁ֨ר תִּשְׂטֶ֥ה אִשָּׁ֛ה תַּ֥חַת אִישָׁ֖הּ וְנִטְמָֽאָה׃ (ל) א֣וֹ אִ֗ישׁ אֲשֶׁ֨ר תַּעֲבֹ֥ר עָלָ֛יו ר֥וּחַ קִנְאָ֖ה וְקִנֵּ֣א אֶת⁠־אִשְׁתּ֑וֹ וְהֶעֱמִ֤יד אֶת⁠־הָֽאִשָּׁה֙ לִפְנֵ֣י יְהֹוָ֔הי״י֔ וְעָ֤שָׂה לָהּ֙ הַכֹּהֵ֔ן אֵ֥ת כׇּל⁠־הַתּוֹרָ֖ה הַזֹּֽאת׃ (לא) וְנִקָּ֥ה הָאִ֖ישׁ מֵעָוֺ֑ן וְהָאִשָּׁ֣ה הַהִ֔וא תִּשָּׂ֖א אֶת⁠־עֲוֺנָֽהּ׃ נוסח המקרא מבוסס על מהדורת מקרא על פי המסורה (CC BY-SA 3.0), המבוססת על כתר ארם צובה וכתבי יד נוספים (רשימת מקורות וקיצורים מופיעה כאן), בתוספת הדגשת שוואים נעים ודגשים חזקים ע"י על־התורה
הערות
א וּמִן⁠־הֶֽעָפָ֗ר =ל,ש,ק3,ו? (בגעיה); דותן ציין את הגעיה כספק, כנראה בגלל שהיא קטועה באמצע, והשמיטהּ במהדורתו (וכך גם הכריע ברויאר), אך היא מובהקת.
• ל1,ב,ש1=וּמִן⁠־הֶעָפָ֗ר (אין געיה)
• קורן, ברויאר, סימנים, מכון ממרא
ב הַמְאָֽרְרִֽים =ל1,ש,ש1,ק3 ובדפוסים
• ל,ב=הַמְאָֽרֲרִֽים (חטף); יש חטף בכתי״ל בכל תיבות ״הַמְאָֽרֲרִים״ חוץ מפסוק כ״ב, והערנו על כל אחת במקומה.
ג הַֽמְאָרְרִ֖ים =ל1,ש,ש1,ק3
• ל,ב=הַֽמְאָרֲרִ֖ים (חטף)
• הגעיה ב״הַֽמְאָרְרִ֖ים״ מוזיקלית (געיה כבדה סדירה), כך שבאות מ״ם השווא נח. הגעיה המוזיקלית מסומנת בשתי התיבות המוטעמות בטפחא (כאן ולהלן בפסוק כ״ד) בכבתי⁠־היד ל,ש1,ק3 ועוד, וכך לפי הסכמת בן⁠־אשר ובן⁠־נפתלי ולפי דקדוקי הטעמים (דותן, 14); וראו עוד בייבין (יב.38, עמ׳ 113-114; מבוא 382). בחלק מהמקומות שאינם מוטעמים בטפחא, מסמנים געיה קלה בכתבי⁠־היד. השווא נח במ״ם בכל תיבות ״הַמְאָרְרִים״.
ד אֶֽת⁠־הָאִשָּׁה֮ =ק-מ,ל1,ב,ש,ש1,ק3 (געיה באות אל״ף); ראו רשימת ברויאר ב״ספיקות שאין להם הכרע״, הערה 8 ובספר טעמי המקרא פרק ח (וכך אצל ברויאר).
• ל!=אֶֽת⁠־הָֽאִשָּׁה֮ (שתי געיות בתיבות המוקפות) וכך בקורן ובמג״ה.
ה הַמְאָֽרְרִ֑ים =ל1,ש,ש1,ו ובדפוסים
• ל,ב,ק3=הַמְאָֽרֲרִ֑ים (חטף)
ו הַֽמְאָרְרִ֖ים =ל1,ש,ש1,ק3,ו ובדפוסים
• ל,ב=הַֽמְאָרֲרִ֖ים (חטף)
• לגבי הגעיה ראו בהערה לעיל פסוק י״ט.
ז הַמְאָֽרְרִים֙ =ל1,ב,ש,ש1,ק3,ו ובדפוסים
• ל=הַמְאָֽרֲרִים֙ (חטף [ובגעיה ימנית באל״ף, כנראה בגלל נקודות החטף])
ח וְנִזְרְעָ֥ה =ל,ל1,ש,ש1,ק3
• ב,ו=וְנִזְרֳעָ֥ה (בחטף קמץ), וכמו כן לפי או״ת ומ״ש בחלק מהספרים, וכך ניקדו במג״ה.
E/ע
הערותNotes
(ו) ואשמה הנפש ההיא – פת׳ יתוודה על אשמתו, כמו עד אשר יאשמו ובקשו פניי {הושע ה׳:ט״ו}, שעל כרחך יתוודה על אשמתו, אֵישְרֵינְט קולְפַבְלא בל׳, כמו שמפרש בסמוך והתודו את חטאתם {במדבר ה׳:ז׳}. (קונטרס אחרון של ר״י קרא בכ״י בולוניה 509.1)⁠א (ט) וכל תרומה לכל קדשי בני ישר׳ – לפי שגזל הגר נתנו הכת׳ לכהן שבאותו משמר, הוצרך הכת׳ לומר וכל תרומה לכל קדשי בני ישר׳ אשר יק׳ לכהן לו יהיה – הרי היא שלו ליתנו לכל כהן שירצה, כגון לבן בתו כהן. (קונטרס אחרון של ר״י קרא בכ״י בולוניה 509.1)⁠ב מהדורת על־התורה המיוסדת בחלקה על מחקר (מס' 2711/19) שנתמך על ידי הקרן הלאומית למדע
הערות
א השוו חזקוני כאן, והשוו רש״י ור״י קרא הושע ה׳:ט״ו.
ב השוו ר״י בכור שור במדבר ה׳:ט׳.
E/ע
הערותNotes
הערות
Tanakh
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×