×
Mikraot Gedolot Tutorial
תנ״ך
פירוש
הערותNotes
E/ע
תהלים ע״אתנ״ך
א֣
אָ
(א)  בְּךָֽ⁠־יְהֹוָ֥היְ⁠־⁠הֹוָ֥ה חָסִ֑יתִיאַל⁠־אֵב֥וֹשָׁה לְעוֹלָֽם׃ (ב) בְּצִדְקָתְךָ֗ תַּצִּילֵ֥נִי וּֽתְפַלְּטֵ֑נִיהַטֵּֽה⁠־אֵלַ֥י אׇ֝זְנְךָ֗ וְהוֹשִׁיעֵֽנִי׃ (ג) הֱיֵ֤ה לִ֨י׀ לְצ֥וּר מָע֡וֹןלָב֗וֹאתָּמִ֗יד צִוִּ֥יתָ לְהוֹשִׁיעֵ֑נִיכִּֽי⁠־סַלְעִ֖י וּמְצוּדָתִ֣י אָֽתָּה׃ (ד) אֱֽלֹהַ֗י פַּ֭לְּטֵנִי מִיַּ֣ד רָשָׁ֑עמִכַּ֖ף מְעַוֵּ֣ל וְחוֹמֵֽץ׃ (ה) כִּֽי⁠־אַתָּ֥ה תִקְוָתִ֑יאֲדֹנָ֥י יֱ֝הֹוִ֗היֱ֝⁠־⁠הֹוִ֗ה מִבְטַחִ֥י מִנְּעוּרָֽי׃ (ו) עָלֶ֤יךָ׀ נִסְמַ֬כְתִּי מִבֶּ֗טֶןמִמְּעֵ֣י אִ֭מִּיאַתָּ֣ה גוֹזִ֑יבְּךָ֖ תְהִלָּתִ֣י תָמִֽיד׃ (ז) כְּ֭מוֹפֵת הָיִ֣יתִי לְרַבִּ֑יםוְ֝אַתָּ֗ה מַֽחֲסִי⁠־עֹֽז׃ (ח) יִמָּ֣לֵא פִ֭י תְּהִלָּתֶ֑ךָ כׇּל⁠־הַ֝יּ֗וֹם תִּפְאַרְתֶּֽךָ׃ (ט) אַֽל⁠־תַּ֭שְׁלִיכֵנִי לְעֵ֣ת זִקְנָ֑הכִּכְל֥וֹת כֹּ֝חִ֗י אַֽל⁠־תַּעַזְבֵֽנִי׃ (י) כִּֽי⁠־אָמְר֣וּ אוֹיְבַ֣י לִ֑יוְשֹׁמְרֵ֥י נַ֝פְשִׁ֗י נוֹעֲצ֥וּ יַחְדָּֽו׃ (יא) לֵ֭אמֹר אֱלֹהִ֣ים עֲזָב֑וֹ רִֽדְפ֥וּ וְ֝תִפְשׂ֗וּהוּ כִּי⁠־אֵ֥ין מַצִּֽיל׃ (יב) אֱ֭לֹהִים אַל⁠־תִּרְחַ֣ק מִמֶּ֑נִּיאֱ֝לֹהַ֗י לְעֶזְרָ֥תִי [חֽוּשָׁה] (חישה (יג) יֵבֹ֣שׁוּ יִכְלוּ֮ שֹׂטְנֵ֢י נַ֫פְשִׁ֥ייַעֲט֣וּ חֶ֭רְפָּה וּכְלִמָּ֑המְ֝בַקְשֵׁ֗י רָעָתִֽי׃ (יד) וַ֭אֲנִי תָּמִ֣יד אֲיַחֵ֑לוְ֝הוֹסַפְתִּ֗י עַל⁠־כׇּל⁠־תְּהִלָּתֶֽךָ׃ (טו) פִּ֤י׀ יְסַפֵּ֬ר צִדְקָתֶ֗ךָ כׇּל⁠־הַיּ֥וֹם תְּשׁוּעָתֶ֑ךָ כִּ֤י לֹ֖א יָדַ֣עְתִּי סְפֹרֽוֹת׃ (טז) אָב֗וֹא בִּ֭גְבֻרוֹת אֲדֹנָ֣י יֱהֹוִ֑היֱ⁠־⁠הֹוִ֑האַזְכִּ֖יר צִדְקָתְךָ֣ לְבַדֶּֽךָ׃ (יז) אֱֽלֹהִ֗ים לִמַּדְתַּ֥נִי מִנְּעוּרָ֑יוְעַד⁠־הֵ֝֗נָּהא אַגִּ֥יד נִפְלְאוֹתֶֽיךָ׃ (יח) וְגַ֤ם עַד⁠־זִקְנָ֨ה׀ וְשֵׂיבָה֮ אֱלֹהִ֢ים אַֽל⁠־תַּ֫עַזְבֵ֥נִיב עַד⁠־אַגִּ֣יד זְרוֹעֲךָ֣ לְד֑וֹרלְכׇל⁠־יָ֝ב֗וֹא גְּבוּרָתֶֽךָ׃ (יט) וְצִדְקָתְךָ֥ אֱלֹהִ֗יםעַד⁠־מָ֫ר֥וֹםאֲשֶׁר⁠־עָשִׂ֥יתָ גְדֹל֑וֹתאֱ֝לֹהִ֗ים מִ֣י כָמֽוֹךָ׃ (כ) אֲשֶׁ֤ר [הִרְאִיתַ֨נִי⁠׀] (הראיתנו) ⁠צָר֥וֹת רַבּ֗וֹתוְרָ֫ע֥וֹתתָּשׁ֥וּב [תְּחַיֵּ֑נִי] (תחינו) וּֽמִתְּהֹמ֥וֹת הָ֝אָ֗רֶץ תָּשׁ֥וּב תַּעֲלֵֽנִי׃ (כא) תֶּ֤רֶב׀ גְּֽדֻלָּתִ֗יוְתִסֹּ֥ב תְּֽנַחֲמֵֽנִי׃ (כב) גַּם⁠־אֲנִ֤י׀ אוֹדְךָ֣ בִכְלִי⁠־נֶבֶל֮ אֲמִתְּךָ֢ אֱלֹ֫הָ֥יאֲזַמְּרָ֣ה לְךָ֣ בְכִנּ֑וֹרקְ֝ד֗וֹשׁ יִשְׂרָאֵֽל׃ (כג) תְּרַנֵּ֣נָּה שְׂ֭פָתַי כִּ֣י אֲזַמְּרָה⁠־לָּ֑ךְ וְ֝נַפְשִׁ֗י אֲשֶׁ֣ר פָּדִֽיתָ׃ (כד) גַּם⁠־לְשׁוֹנִ֗יכׇּל⁠־הַ֭יּוֹם תֶּהְגֶּ֣ה צִדְקָתֶ֑ךָ כִּי⁠־בֹ֥שׁוּ כִי⁠־חָ֝פְר֗וּ מְבַקְשֵׁ֥י רָעָתִֽי׃נוסח המקרא מבוסס על מהדורת מקרא על פי המסורה (CC BY-SA 3.0), המבוססת על כתר ארם צובה וכתבי יד נוספים (רשימת מקורות וקיצורים מופיעה כאן), בתוספת הדגשת שוואים נעים ודגשים חזקים ע"י על־התורה
הערות
א וְעַד⁠־הֵ֝֗נָּה א=וְעַד⁠־הֵ֝נָּה (השמטת נקודת הרביע)
ב אַֽל⁠־תַּ֫עַזְבֵ֥נִי =א (תיבת ה״עולה״ מוקפת בכתב⁠־היד, וה״עולה״ מסומן בה בהברה הראויה לגעיה כשיטתו)
• ל=אַֽל⁠־תַּעַ֫זְבֵ֥נִי ובדפוסים (מקום העולה, וכן ברויאר לשיטתו)
E/ע
הערותNotes
(ג) לבוא תמיד – באותו מעון, להנצל בתוכו מן הרודף. ציוית להושיעיני – פעמים רבות הושעתני על ידי שלוחיך. (ד) וחומץ – כמו וחומס, וכן אשרו חמוץ (ישעיהו א׳:י״ז) – נגזל. (ו) אתה גוזי – אתה מוציאי ומעבירי, כמו: ויגז שלוים (במדבר י״א:ל״א), כי גז חיש (תהלים צ׳:י׳). (ז) כמופת הייתי לרבים – רבים ראו צרותיי ודאגו פן תקראם דוגמת צרתי פן אהיה להם לאות כאשר הוקרה לזה כן יקרה לנו, כעניין שנאמר: והיה יחזקאל לכם למופת (יחזקאל כ״ד:כ״ד). (ט) לעת זקנה – אם זקנתי בחטאים כלומר שחטאתי הרבה. (י) כי אמרו אויביי לי – אמרו אויביי עלי ונועצו יחדיו לאמר אלהים עזבו אין אנו נענשים עליו שכבר נכשל בעבירה. (יד) ואני תמיד אייחל – לישועתך וכשתושיעני אוסיף על תהילותיך. (טו) לא ידעתי ספורות – של צדקות והתשועות שעשית עמדי. (טז) אבא – להודות ולהלל בגבורותיך. (יז) [ועד הנה – עד היום במה שעבר עלי. ועד זקנה ושיבה – לכשאגיע לששים ושבעים אל תעזבני.] (יח) לכל יבוא גבורתך – לכל אשר יבוא אצלי אגיד גבורתיך. (יט) וצדקתך אלהים – אשר היא עד מרום, שני המקראות מחוברים עם אגיד זרועך לדור. (כג) תרננה שפתי – עם זמר קול הכנור כשאזמרה לך בכינור.רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Tanakh
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144