×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(ו) אֵלֶ֣יךָ זָעֲק֣וּ וְנִמְלָ֑טוּ בְּךָ֖ בָטְח֣וּ וְלֹא⁠־בֽוֹשׁוּ׃
They cried to You and escaped; they trusted in You and were not put to shame.
תרגום כתוביםמדרש תהליםילקוט שמעונירס״ג תפסיר ערביתרס״ג תפסיר תרגום לעבריתהערות הרב קאפח על תפסיר רס״גאבן עזרא ב׳רד״קמאירישיעורי ספורנומלבי״ם ביאור העניןהואיל משהעודהכל
קֳדָמָךְ צַלוּ וְאִשְׁתְּזִיבוּ וַעֲלָךְ אִתְרְחִיצוּ וְלָא בְהִיתוּ.
In your presence they prayed and were saved; and on you1 they relied, and were not disappointed.
1. You: your word.
אליך זעקו ונמלטו – כמה דאמר (שמות ב׳:י״ג) ויאנחו בני ישראל. ונמלטו. כמה דאמר (שם י״ד:ל׳) ויושע ה׳ ביום ההוא. וכל כך למה. בך בטחו ולא בושו. הכל בזכות ההבטחות.
אליך זעקו ונמלטו – כד״א ויושע ה׳ ביום ההוא, וכל כך למה, בטחו ולא בושו הכל בזכות הבטחה.
דבר אחר: בך בטחו – אלו מרדכי ואסתר. אליך זעקו – דברי הצומות וזעקתם. בך בטחו ובכן אבוא אל המלך. ולא בושו ליהודים היתה אורה ושמחה.
ואד׳ זעקו אליך אנג׳יתהם, ותוכלו עליך פלם יכ׳יבו.
ולפי שצעקו אליך אתה הצלת אותם. וכאשר נשענו עליך לא התאכזבו.
אליך, וכאשר זעקו אליו מלטתם. ולא בושו, ולא נתאכזבו.
אליך – לבדך זעקו ולא נשענו על אחרים, על כן: לא בושו.
UNTO THEE THEY CRIED. Our fathers cried only to You. They did not rely on others. They therefore were not ashamed.
וכן אליך זעקו ונמלטו – לא לאלהים אחרים.
לפיכך בך בטחו ולא בשו: לא יבשו – משברם.
They cried unto Thee, and escaped – not to other gods. Therefore
In Thee they trusted, and were not ashamed – They shall not be put to shame by reason of their ruin.
ואליך זעקו ונמלטו בתפילתם. וכן בטחו ולא בושו לשוב מבטחונם ריקם.
אֵלֶיךָ זָעֲקוּ וְנִמְלָטוּ. כי לרוב העבודה ׳זעקו׳ אל ה׳, ונהפך להם לרחמן ׳ונמלטו׳, כאמרו (שמות ג׳:ז׳) ׳ראה ראיתי את עני עמי וגו׳ ואת צעקתם שמעתי׳1: בְּךָ בָטְחוּ. בלכתם אחריך במדבר2, וְלֹא בוֹשׁוּ מסברם3:
1. ראה מש״כ בשמות (ב כג-כד) שחלק העם זעקו מכאב לב על עבודתם ולא התפללו, וצדיקי הדור התפללו.
2. ע״פ ירמיה (ב ב) ׳זכרתי לך חסד נעורייך וגו׳ לכתך אחרי במדבר׳, שנאמר על יציאת ישראל ממצרים.
3. ע״פ להלן (תהלים קיט קטז) ׳ואל תבישני משברי׳, אל תביישני בזה שלא אשיג מה שקיויתי.
אליך מבאר שתי התועליות האלה שהשיגו מן הבטחון,
א. התכלית שהשיגו מן הבטחון (נגד מ״ש ותפלטמו), כי אליך זעקו ונמלטו ותכלית זה מעולה מן הבוטח בבשר שלא יושיע בכל עת אבל הם נמלטו בכל עת שזעקו, ב״ו אינו קרוב תמיד אל הבוטח ואתה בכל עת שזעקו היית בצדם לשמוע זעקתם,
ב. מעלת הבטחון מצד עצמו [נגד מ״ש בטחו], כי בך בטחו ולא בושו – שהבוטח בבשר יבוש על הבטחון שישפיל א״ע לב״ו כמהו, אך בטחונם בך היה להם לכבוד.
אליך זעקו ונמלטו – חוזר על דבריו, בזעקם אליך כנואשים למצוא מעצמם דרך הצלה אתה לא בלבד פלטתם, כלומר השארת מהם פליטים, רק מלטתם, כלומר הצלת כולם, ובבטחם עליך בנפש שקטה בלי צעקה ודאגה לא בושו ממבטחם.
תרגום כתוביםמדרש תהליםילקוט שמעונירס״ג תפסיר ערביתרס״ג תפסיר תרגום לעבריתהערות הרב קאפח על תפסיר רס״גאבן עזרא ב׳רד״קמאירישיעורי ספורנומלבי״ם ביאור העניןהואיל משההכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144