×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(ד) וְאַתָּ֥ה קָד֑וֹשׁ י֝וֹשֵׁ֗ב תְּהִלּ֥וֹת יִשְׂרָאֵֽל׃
But, You are holy,⁠1 enthroned in the praises of Israel.⁠2
1. And You are holy | אַתָּה קָדוֹשׁ – Alternatively: "And You, the Holy One", reading the word "קדוש" as an epithet for God.
2. enthroned in the praises of Israel | יוֹשֵׁב תְּהִלּוֹת יִשְׂרָאֵל – This translation follows the cantillation marks in connecting the word "יוֹשֵׁב" to what follows, and assumes that the clause metaphorically describes how Hashem sits on a throne of Israel's praises. Rashi parses the verse similarly but understands "יוֹשֵׁב" to mean "wait", with the verse stating that Hashem awaits the praises of Israel from time immemorial. Cf. Radak and Malbim who connect the word "יוֹשֵׁב" to the preceding clause and understand it to mean "enduring" or "immutable". The verse would read: "You are holy and enduring, [You are] the praises of Israel".
תרגום כתוביםמדרש תהליםילקוט שמעונירס״ג תפסיר ערביתרס״ג תפסיר תרגום לעבריתהערות הרב קאפח על תפסיר רס״גרש״יאבן עזרא ב׳רד״קמאיריר״ע ספורנושיעורי ספורנומצודת דודמלבי״ם ביאור המילותמלבי״ם ביאור העניןהואיל משהעודהכל
וְאַנְתְּ קַדִישׁ דִמְיַתֵּב עַלְמָא עַל תּוּשְׁבְּחָן יִשְׂרָאֵל.
But you are holy, who make the world rest on the psalms of Israel.⁠1
1. Psalms of Israel: or “whose eternal throne is on the psalms of Israel.”
ואתה קדוש יושב תהלות ישראל – א״ר שמואל כל קילוס וקילוס שישראל מקלסין להקב״ה כבודו יושב ביניהם שנאמר ואתה קדוש יושב תהלות ישראל. אמרה אסתר אם אין אתה עונה אותנו מאבדין אותנו מיד מה אני אומרת יושב תהלות ישראל אם הושעתנו ואתה קדוש בין כך ובין כך ואתה יושב תהלות ישראל. א״ר יהושע ב״ל יבוא עלי אם נסתכלתי בספר אגדה מימי. פעם אחת מצאתי ספר אגדה ראיתי בו מאה ושבעים וחמש פרשיות שכתוב בתורה אמירה וצווי כנגד מאה ושבעים וחמש שנותיו של אברהם אבינו. שנאמר (תהלים ס״ח:י״ט) לקחת מתנות באדם. זה אברהם. שנאמר (יהושע י״ד:ט״ו) האדם הגדול בענקים הוא. ומאה וארבעים ושבע מזמורים שבספר תהלים כנגד שנותיו של יעקב אבינו. מה טעם ואתה קדוש יושב תהלות ישראל. ומאה ועשרים ושלש פעמים שעונין אחר הקורא את ההלל הללויה כנגד שנותיו של אהרן. ומה טעם (תהלים ל״ד:י׳) יראו את ה׳ קדושיו. זה אהרן שנקרא קדוש. שנאמר (שם ק״ו:ט״ז) לאהרן קדוש ה׳. רבי שמואל בשם רבי חנינא אמר על כל תהלה ותהלה שישראל מקלסין אתה למעלה מן הקילוס. שנאמר (נחמיה ט׳:ה׳) ומרומם על כל ברכה ותהלה. רבי ברכיה בשם רבי לוי אמר כתיב (בראשית י״ח:א׳) וירא אליו ה׳ באלוני ממרא והוא ישב פתח האהל. ישב כתיב בא לעמוד אמר לו הקב״ה שב סימן זה יהי לבניך שבשעה שישראל נכנסין לבתי כנסיות ולבתי מדרשות וקורין את שמע ומתפללין הן יושבין וכבודי עומד ביניהם. ומה טעם (תהלים פ״ב:ב׳) אלהים נצב בעדת אל. רבי חגי בשם רבי יצחק אמר אלהים עומד אין כתיב כאן אלא נצב בעדת. כמה דאמר (ישעיהו ס״ה:כ״ד) והיה טרם יקראו ואני אענה.
ואתה קדוש יושב תהלות ישראל – רבי שמואל בר חנינא אומר כל קלוס שישראל מקלסין להקב״ה כבודו יושב ביניהם שנאמר ואתה קדוש יושב תהלות ישראל, אמר ר׳ יהושע יבא עלי אם נסתכלתי בספר אגדה מימי, פעם אחת מצאתי ספר אגדה וקריתי בו קע״ה פרשיות בתורה שכתוב אמירה וצווי כנגד קע״ה שנותיו של אברהם ומה טעם לקחת מתנות באדם זה אברהם שנאמר האדם הגדול בענקים, קמ״ז מזמורים יש בתהלים כנגד קמ״ז שנותיו של יעקב. ומה טעם אמר רבי אבא בר כהנא ואתה קדוש יושב תהלות ישראל ישראל סבא, וקכ״ג פעמים שעונין אחר הקורא את ההלל הללויה כנגד קכ״ג שנותיו של אהרן, ומאי טעמא יראו את ה׳ קדושיו זה אהרן שנקרא קדוש שנאמר ולאהרן קדוש ה׳.
ואנת אלחאצ׳ר מלא צלואת אסראיל.
ואתה הקדוש הנוכח בכל תפילות בית ישראל.
ואתה, ואתה הקדוש היודע כוונות תפלות ישראל. תרגם יושב ״חאצר״ יודע, נוכח, מצוי, והכוונה שידוע לפניו לבותיהם ודרישותיהם. ואלו היה כתוב ״צלואת מלא״ בקל היה אפשר לתרגם ״ואחה הקדוש נוכח בתפלות קהל ישראל״ כעין כל בי עשרא שכינה שריא.
ואתה קדוש – ויושב לשמוע תהלות ישראל מימים קדמונים.
But You are holy and You wait to hear the praises of Israel from time immemorial.
ואתהתהלות ישראל – הבית ששם הארון, כדרך: בית קדשנו ותפארתנו אשר הללוך אבותינו (ישעיהו ס״ד:י׳). וכל זה בעבור היות יושב דבק עם תהלות. כי יש אומרים: כי טעם יושב – שאתה עומד ויושב קדם סלה (תהלים נ״ה:כ׳), כמו: שוכן עד (ישעיהו נ״ז:ט״ו), כמו: אתה י״י לעולם תשב (איכה ה׳:י״ט).
ואתה תהלות ישראל – כדרך: הוא תהלתך והוא אלהיך (דברים י׳:כ״א).
ויש אומרים: כי אתה הנמצא בתוך תהלות ואתה הוא הקדוש המהולל, כדרך: בקרבך קדוש (הושע י״א:ט׳).
YET THOU ART… ENTHRONED UPON THE PRAISES OF ISRAEL. The house that contains the Ark.⁠1 Our verse is similar to Our holy and our beautiful house, Where our fathers praised Thee (Isaiah 64:10).⁠2 One is forced to interpret our verse in this manner because the verb yoshev (enthroned) is connected to tehillot yisra’el (praises of Israel).⁠3 Others say4 that yoshev (enthroned) means, You who exist and are enthroned of old. Selah. (Psalms 55:20). It is similar to Thou, O Lord, art enthroned for ever (Lam. 5:19). These commentators interpret tehillot yisrael (the praises of Israel) to mean, and You are the praises of Israel. It is like, He is thy praise, and He is thy God (Deut. 10:21).⁠5
Others say that the meaning of our verse is as follows: You are found amidst the praise of Israel and You are the Holy one who is praised.⁠6 It is similar to For great is the Holy One of Israel in the midst of thee (Isaiah 12:6).
1. You are enthroned in the house that contains the ark. See Ibn Ezra on Ps. 15:1. The Temple had not yet been built. Hence Ibn Ezra speaks of a house.
2. In other words praises of Israel refers to the house where Israel praised God.
3. Our verse reads: yoshev tehillot yisra’el (upon the praises of Israel).
4. Literally, for others say.
5. These commentators explain O Thou that art enthroned upon the praises of Israel (ve-attah yoshev tehillot yisra’el) to mean as follows: You are enthroned forever and are the praises of Israel. Ibn Ezra disagrees, for yoshev is connected to tehillot yisra’el.
6. Our verse literally reads: And You are holy (ve-attah kadosh), enthroned prayers of Israel (yoshev tehillot yisra’el). This commentator interprets this as, You are the Holy One who is found amidst the praise of Israel.
ואתה קדוש יושב – ואיך לא תענה עתה שאתה קדוש יושב וקים לעולם?
ואתה היית פעמים רבות תהלות ישראל – שהיו מהללים אותך בהושיעך אותם מצרותם. כי התהלה וההודאה תהיה על הישועה. ואיך לא תושיענו עתה כי אתה קים לעד, וככחך אז כחך עתה? יושב – קים נצח, וכן אתה י״י לעולם תשב (איכה ה׳:י״ט).
And Thou continuest holy – How, then, is it that Thou dost not answer now, seeing that Thou continuest holy and abidest forever? Thou hast been so often
(Thou) the praises of Israel – for they praised Thee when Thou didst deliver them out of their troubles. For praise and thanks–giving shall be (given) for deliverance. How is it that Thou dost not save him now? for Thou abided forever, and as Thy power was then, so is Thy power now. (Thou) continuest, abidest that is, eternally; and so, "Thou, Lord, continuest forever" (Lam. 5:19).
ואמר אח״כ ואתה קדוש יושב כלומר, ואתה שאתה קדוש יושב, ר״ל קיים ונצחי. ושאתה תהלות ישראל, שמהללך בפיהם תמיד יום ליום.
ואתה קדוש. והנה, ׳אתה׳ אותו ה׳קדוש׳ ואותו ה׳יושב׳ של ׳תהילות ישראל׳ בשירה שזימרו על הים1, באמרם (שמות טו יא) ׳נאדר בקודש׳, ובאמרם (שם פסוק יז) ׳מכון לשבתך פעלת׳2:
1. רש״י כתב: ׳ואתה קדוש - ויושב לשמוע תהלות ישראל מימים קדמונים׳.
2. ׳אתה קדוש׳ שבתהילות ישראל על הים, שאמרו ׳מי כמוך שאתה נאדר בקודש׳, ו׳אתה יושב׳ שבתהילות ישראל שהזכירו שמקום המקדש הוא ׳מכון לשבתך׳, ששם אתה ׳יושב׳. ובדרשת רבינו ׳עם קדוש אתה׳ ביאר את מהות הקדושה, שהיא תואר הנצחיות, וכתב: ׳ובכן אמרו בשירת הים (שמות טו יא) ׳מי כמוך נאדר בקודש׳, כלומר שהוא ׳מלך בנצחיות׳, כי אמנם ׳נאדר׳ יאמר על המלך, כאמרם ז״ל בגיטין פרק הניזקין (נו:) ׳אין אדיר אלא מלכות, שנאמר (תהלים צג ד) אדיר במרום ה׳⁠ ⁠׳, וכזה אמר המשורר ואתה קדוש יושב תהילות ישראל, כלומר, אתה הוא אותו הקדוש שנאמר בו בתהילות ישראל בשירת הים שהוא ׳נאדר בקודש׳, כלומר עליון בנצחיות, וכמו כן אתה אותו היושב הַמַשְרֶה שכינתו בתחתונים, כאמרו שם (שמות טו יז) ׳מכון לשבתך פעלת׳⁠ ⁠׳.
וְאַתָּה שאתה הוא אותו הקָדוֹשׁ ואותו היוֹשֵׁב של תְּהִלּוֹת יִשְׂרָאֵל, כי ישראל כשאמרו שירה על הים אמרו ׳נאדר בקודש׳ (שמות ט״ו:י״א), ואמרו ׳מכון לשבתך׳ (שם פסוק יז), יאמר אם כן, ׳אתה קדוש ויושב של תהילות ישראל׳1:
1. כלומר, אתה ה׳, הוא אותו הקדוש ואותו היושב הנזכר ב׳תהילות ישראל׳ – שירת הים, שבו הזכירו קדושת ה׳ ה׳נאדר בקודש׳, ואת ׳מכון לשבתך׳, בו הוא ׳יושב׳. ובדרשת רבינו ׳עם קדוש אתה׳ ביאר את מהות הקדושה, שהיא תואר הנצחיות, וכתב: ׳ובכן אמרו בשירת הים ׳מי כמוך נאדר בקודש׳, כלומר שהוא ׳מלך בנצחיות׳, כי אמנם ׳נאדר׳ יאמר על המלך, כאמרם ז״ל בגיטין פרק הניזקין (נו:) ׳אין אדיר אלא מלכות וכו׳, וכזה אמר המשורר ואתה קדוש יושב תהילות ישראל, כלומר, אתה הוא אותו הקדוש שנאמר בו בתהילות ישראל בשירת הים שהוא ׳נאדר בקודש׳, כלומר עליון בנצחיות, וכמו כן אתה אותו היושב הַמַשְרֶה שכינתו בתחתונים, כאמרו שם (שמות ט״ו:י״ז) ׳מכון לשבתך פעלת׳⁠ ⁠׳.
יושב – קיים ונצחי כמו אתה ה׳ לעולם תשב (איכה ה׳:י״ט) ור״ל הלא ככחך אז כחך עתה ופעמים רבות היית תהלות ישראל כי היו מהללים אותך בהושיעך אותם מצרתם ומדוע אם כן תרחק עתה מישועתי.
יושב – כבר באר במו״נ (ח״ו) שהישיבה הנאמר אצל השי״ת מורה שאין בו שינוי.
ואתה קדוש יושב תהלות ישראל – ר״ל הלא תהלות ישראל אשר המה מהללים אותך מעולם הוא שאתה קדוש יושב – שהם מהללים אותך שאתה קדוש, היינו נבדל מכל משיגי הגשם, ואתה יושב, שהישיבה תורה על הקביעות שאתה בלתי משתנה בעת מן העתים, וא״כ איך נשתנית עתה שמעולם היית מושיע את אבותינו ועתה אינך מושיע, כמ״ש בך בטחו אבותינו וכו׳ כאלו השיג אותך חולשה ולאות שהוא אחד ממשיגי הגשם וזה הפך הקדושה, או כאלו נשתנית ממה שהיית מקדם וזה הפך הישיבה, הפך תהלות ישראל ושבחיהם שלא תלאה ולא תשתנה, וא״כ אשאל, הלא
ואתה קדוש – ולא תוכל להביט בבלע רשע צדיק ממנו.
יושב – לפי רד״ק נפרד הוא מתהלות, ובאמת מצאנו מליצת תהלתי אתה במקומות אחרים כלומר דבר תהלתי, רק מליצת יושב תהלות להוראת יושב ושומע התהלות לא מצאנוה, ואין לדמותה למליצת יושב תהלות להוראת יושב ושומע התהלות לא מצאנוה, ואין לדמותה למליצת יושב הכרובים ששם היא להוראת ישיבה במקום, א״כ יושב ר״ל חי וקיים לעד בהתנגדות לברואים שהם עוברים, ויכון פירוש זה גם למה שכתוב אח״כ בך בטחו אבותינו כי מעולם אתה.
תרגום כתוביםמדרש תהליםילקוט שמעונירס״ג תפסיר ערביתרס״ג תפסיר תרגום לעבריתהערות הרב קאפח על תפסיר רס״גרש״יאבן עזרא ב׳רד״קמאיריר״ע ספורנושיעורי ספורנומצודת דודמלבי״ם ביאור המילותמלבי״ם ביאור העניןהואיל משההכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144