×
Mikraot Gedolot Tutorial
תנ״ך
פירוש
הערותNotes
E/ע
איוב א׳תנ״ך
א֣
אָ
(א) אִ֛ישׁ הָיָ֥ה בְאֶֽרֶץ⁠־ע֖וּץ אִיּ֣וֹב שְׁמ֑וֹ וְהָיָ֣ה׀ הָאִ֣ישׁ הַה֗וּא תָּ֧ם וְיָשָׁ֛ר וִירֵ֥א אֱלֹהִ֖ים וְסָ֥ר מֵרָֽע׃ (ב) וַיִּוָּ֥לְדוּ ל֛וֹ שִׁבְעָ֥ה בָנִ֖ים וְשָׁל֥וֹשׁ בָּנֽוֹת׃ (ג) וַיְהִ֣י מִ֠קְנֵ֠הוּ שִֽׁבְעַ֨ת אַלְפֵי⁠־צֹ֜אן וּשְׁלֹ֧שֶׁת אַלְפֵ֣י גְמַלִּ֗ים וַחֲמֵ֨שׁ מֵא֤וֹת צֶֽמֶד⁠־בָּקָר֙ וַחֲמֵ֣שׁ מֵא֣וֹת אֲתוֹנ֔וֹת וַעֲבֻדָּ֖ה רַבָּ֣ה מְאֹ֑ד וַֽיְהִי֙ הָאִ֣ישׁ הַה֔וּא גָּד֖וֹל מִכׇּל⁠־בְּנֵי⁠־קֶֽדֶם׃ (ד) וְהָלְכ֤וּ בָנָיו֙ וְעָשׂ֣וּ מִשְׁתֶּ֔ה בֵּ֖ית אִ֣ישׁ יוֹמ֑וֹ וְשָׁלְח֗וּ וְקָֽרְאוּ֙ לִשְׁלֹ֣שֶׁת אַחְיֹתֵיהֶ֔ם לֶאֱכֹ֥ל וְלִשְׁתּ֖וֹת עִמָּהֶֽם׃ (ה) וַיְהִ֡י כִּ֣י הִקִּ֩יפוּ֩ יְמֵ֨י הַמִּשְׁתֶּ֜ה וַיִּשְׁלַ֧ח אִיּ֣וֹב וַֽיְקַדְּשֵׁ֗ם וְהִשְׁכִּ֣ים בַּבֹּ֘קֶר֮ וְהֶעֱלָ֣ה עֹלוֹת֮ מִסְפַּ֣ר כֻּלָּם֒ כִּ֚י אָמַ֣ר אִיּ֔וֹב אוּלַי֙ חָטְא֣וּ בָנַ֔י וּבֵרְכ֥וּא אֱלֹהִ֖ים בִּלְבָבָ֑ם כָּ֛כָה יַעֲשֶׂ֥ה אִיּ֖וֹב כׇּל⁠־הַיָּמִֽים׃ (ו)  וַיְהִ֣י הַיּ֔וֹם וַיָּבֹ֙אוּ֙ בְּנֵ֣י הָאֱלֹהִ֔ים לְהִתְיַצֵּ֖ב עַל⁠־יְהֹוָ֑היְ⁠־⁠הֹוָ֑ה וַיָּב֥וֹא גַֽם⁠־הַשָּׂטָ֖ן בְּתוֹכָֽם׃ (ז) וַיֹּ֧אמֶר יְהֹוָ֛היְ⁠־⁠הֹוָ֛ה אֶל⁠־הַשָּׂטָ֖ן מֵאַ֣יִן תָּבֹ֑א וַיַּ֨עַן הַשָּׂטָ֤ן אֶת⁠־יְהֹוָה֙יְ⁠־⁠הֹוָה֙ וַיֹּאמַ֔ר מִשּׁ֣וּט בָּאָ֔רֶץ וּמֵֽהִתְהַלֵּ֖ךְ בָּֽהּ׃ (ח) וַיֹּ֤אמֶר יְהֹוָה֙יְ⁠־⁠הֹוָה֙ אֶל⁠־הַשָּׂטָ֔ן הֲשַׂ֥מְתָּ לִבְּךָ֖ עַל⁠־עַבְדִּ֣י אִיּ֑וֹב כִּ֣י אֵ֤ין כָּמֹ֙הוּ֙ בָּאָ֔רֶץ אִ֣ישׁ תָּ֧ם וְיָשָׁ֛ר יְרֵ֥א אֱלֹהִ֖ים וְסָ֥ר מֵרָֽע׃ (ט) וַיַּ֧עַן הַשָּׂטָ֛ן אֶת⁠־יְהֹוָ֖היְ⁠־⁠הֹוָ֖ה וַיֹּאמַ֑ר הַֽחִנָּ֔ם יָרֵ֥א אִיּ֖וֹב אֱלֹהִֽים׃ (י) הֲלֹֽא⁠־[אַ֠תָּ֠ה] (את) שַׂ֣כְתָּ בַעֲד֧וֹ וּבְעַד⁠־בֵּית֛וֹ וּבְעַ֥ד כׇּל⁠־אֲשֶׁר⁠־ל֖וֹ מִסָּבִ֑יב מַעֲשֵׂ֤ה יָדָיו֙ בֵּרַ֔כְתָּ וּמִקְנֵ֖הוּ פָּרַ֥ץ בָּאָֽרֶץ׃ (יא) וְאוּלָם֙ שְֽׁלַֽח⁠־נָ֣א יָֽדְךָ֔ וְגַ֖ע בְּכׇל⁠־אֲשֶׁר⁠־ל֑וֹ אִם⁠־לֹ֥א עַל⁠־פָּנֶ֖יךָ יְבָרְכֶֽךָּב׃ (יב) וַיֹּ֨אמֶר יְהֹוָ֜היְ⁠־⁠הֹוָ֜ה אֶל⁠־הַשָּׂטָ֗ן הִנֵּ֤ה כׇל⁠־אֲשֶׁר⁠־לוֹ֙ בְּיָדֶ֔ךָ רַ֣ק אֵלָ֔יו אַל⁠־תִּשְׁלַ֖ח יָדֶ֑ךָ וַיֵּצֵא֙ הַשָּׂטָ֔ן מֵעִ֖ם פְּנֵ֥י יְהֹוָֽהיְ⁠־⁠הֹוָֽה׃ (יג) וַיְהִ֖י הַיּ֑וֹם וּבָנָ֨יו וּבְנֹתָ֤יו אֹֽכְלִים֙ וְשֹׁתִ֣ים יַ֔יִן בְּבֵ֖ית אֲחִיהֶ֥ם הַבְּכֽוֹר׃ (יד) וּמַלְאָ֛ךְ בָּ֥א אֶל⁠־אִיּ֖וֹב וַיֹּאמַ֑ר הַבָּקָר֙ הָי֣וּ חֹֽרְשׁ֔וֹת וְהָאֲתֹנ֖וֹת רֹע֥וֹת עַל⁠־יְדֵיהֶֽם׃ (טו) וַתִּפֹּ֤ל שְׁבָא֙ וַתִּקָּחֵ֔ם וְאֶת⁠־הַנְּעָרִ֖ים הִכּ֣וּ לְפִי⁠־חָ֑רֶב וָאִמָּ֨לְטָ֧ה רַק⁠־אֲנִ֛י לְבַדִּ֖י לְהַגִּ֥יד לָֽךְ׃ (טז) ע֣וֹד׀ זֶ֣ה מְדַבֵּ֗ר וְזֶה֮ בָּ֣א וַיֹּאמַר֒ אֵ֣שׁ אֱלֹהִ֗ים נָֽפְלָה֙ מִן⁠־הַשָּׁמַ֔יִם וַתִּבְעַ֥ר בַּצֹּ֛אן וּבַנְּעָרִ֖ים וַתֹּֽאכְלֵ֑ם וָאִמָּ֨לְטָ֧ה רַק⁠־אֲנִ֛י לְבַדִּ֖י לְהַגִּ֥יד לָֽךְ׃ (יז) ע֣וֹד׀ זֶ֣ה מְדַבֵּ֗ר וְזֶה֮ בָּ֣א וַיֹּאמַר֒ כַּשְׂדִּ֞ים שָׂ֣מוּ׀ שְׁלֹשָׁ֣ה רָאשִׁ֗ים וַֽיִּפְשְׁט֤וּ עַל⁠־הַגְּמַלִּים֙ וַיִּקָּח֔וּם וְאֶת⁠־הַנְּעָרִ֖ים הִכּ֣וּ לְפִי⁠־חָ֑רֶב וָאִמָּ֨לְטָ֧ה רַק⁠־אֲנִ֛י לְבַדִּ֖י לְהַגִּ֥יד לָֽךְ׃ (יח) עַ֚ד זֶ֣ה מְדַבֵּ֔ר וְזֶ֖ה בָּ֣א וַיֹּאמַ֑ר בָּנֶ֨יךָ וּבְנוֹתֶ֤יךָ אֹֽכְלִים֙ וְשֹׁתִ֣ים יַ֔יִן בְּבֵ֖ית אֲחִיהֶ֥ם הַבְּכֽוֹר׃ (יט) וְהִנֵּה֩ ר֨וּחַ גְּדוֹלָ֜ה בָּ֣אָה׀ מֵעֵ֣בֶר הַמִּדְבָּ֗ר וַיִּגַּע֙ בְּאַרְבַּע֙ פִּנּ֣וֹת הַבַּ֔יִת וַיִּפֹּ֥ל עַל⁠־הַנְּעָרִ֖ים וַיָּמ֑וּתוּ וָאִמָּ֨לְטָ֧ה רַק⁠־אֲנִ֛י לְבַדִּ֖י לְהַגִּ֥יד לָֽךְ׃ (כ) וַיָּ֤קׇם אִיּוֹב֙ וַיִּקְרַ֣ע אֶת⁠־מְעִל֔וֹ וַיָּ֖גׇז אֶת⁠־רֹאשׁ֑וֹ וַיִּפֹּ֥ל אַ֖רְצָה וַיִּשְׁתָּֽחוּ׃ (כא) וַיֹּ֩אמֶר֩ עָרֹ֨ם יָצָ֜תִי מִבֶּ֣טֶן אִמִּ֗י וְעָרֹם֙ אָשׁ֣וּב שָׁ֔מָּה יְהֹוָ֣היְ⁠־⁠הֹוָ֣ה נָתַ֔ן וַֽיהֹוָ֖הי⁠־⁠הֹוָ֖ה לָקָ֑ח יְהִ֛י שֵׁ֥ם יְהֹוָ֖היְ⁠־⁠הֹוָ֖ה מְבֹרָֽךְ׃ (כב) בְּכׇל⁠־זֹ֖את לֹא⁠־חָטָ֣א אִיּ֑וֹב וְלֹא⁠־נָתַ֥ן תִּפְלָ֖ה לֵאלֹהִֽים׃נוסח המקרא מבוסס על מהדורת מקרא על פי המסורה (CC BY-SA 3.0), המבוססת על כתר ארם צובה וכתבי יד נוספים (רשימת מקורות וקיצורים מופיעה כאן), בתוספת הדגשת שוואים נעים ודגשים חזקים ע"י על־התורה
הערות
א וּבֵרְכ֥וּ א=וּבֵרֲכ֥וּ (חטף)
ב יְבָרְכֶֽךָּ א=יְבָרֲכֶֽךָּ (חטף)
E/ע
הערותNotes
(א) הנכון באמרו ארץ עוץ, שתהא ארץ זו היא ארץ עוץ בן אחי אברהם מכמה פנים, הראשון מהם שרבים מן הקדמונים1 סוברים כן, ועוד שהיותר קרוב במקבילות2 הוא זה, כי גם אליהוא נאמר בו הבוזי, וכבר מצאנו לנחור אחי אברהם בן שהיה נקרא בוז כמו שיש לו בן נקרא עוץ, לפי שכך נאמר את עוץ בכורו ואת בוז אחיו וכו׳3. ועוד לפי שבלדד השוחי מתיחס אל בני אברהם לפי שנאמר ואת ישבק ואת שוח4. והיותר נראה באליפז שהוא בן תימן בן אליפז בן עשו לאמרו ויהיו בני אליפז תימן אומר5, ויתכן שנקרא בשם סבו6, ולפיכך אמר אליפז התימני. ויהיה צפר הנעמתי מאחת המשפחות אשר לא נתפרשו. ואחד המפרשים מבאר ארץ עוץ ״אלגוטה״, אם יש לו על כך ראיה ואם לא מוטב להניחה כמו שהיא מלה עברית7. אבל מאיזה שבט היה האיש הזה, הרי במסורת שלנו נאמר שהוא מזרע האיש הזה שנזכר בפתיחה כלומר עוץ בן נחור בן אחי אברהם, ושאינו מישראל, ואם כי יודע אני שרבים דנו בזה, ומהם מי שעשאו מישראל, ומהם מי שאמר שהוא כהן. אני אומר כי כל מה שסמכו עליו בכך אינו אלא אסמכתא כגון הקרבן8 והמעיל9 וזולת זה, ואין בהם דבר המוכיח הוכחה חיובית, ולפיכך נמנעתי מלהזכירן וכן מלהזכיר סתירתן, והסתפקתי בכך בקבלה שהוא אינו מישראל10, וכך חבריו כפי שהקדמתי ביחוסיהם. אבל הדור שהיה בו איוב ואף על פי שלא בארו הכתוב, הרי המסורת בארה אותו ואמרה שהוא היה בדור שהיו בו אבותינו גרים במצרים11, ושמשה ע״ה הוא אשר חבר את ספרו זה בשליחות ה׳ יתרומם ויתעלה, ומסרו לאומה12, וזה הוא הדבר הנכון, ומי שחלק על זה ואמר שהוא היה אחר כניסת האבות לארץ גם הוא סמך על אסמכתא חלושה, כגון להם לבדם נתנה הארץ, רגע ימותו וחצות לילה יכתו וכדומה לזה, ואין לנו צורר לבאר בטול השערה זו. ואמר הכתוב עליו וסר מרע, אין הכוונה בזה שהוא היה בתחלה חוטא ואחר כך סר ממנה, אלא הכוונה שהוא סר מן הרע המצוי בעולם ולא עשהו כל עיקר, וזה כעין הן יראת ה׳ היא חכמה וסור מרע בינה13, וכן חכם ירא וסר מרע14, וכן סור מרע ועשה טוב״15, וכדומה לזה. (ב) והנראה במה שהקדים מספר הבנים והבנות והרכוש, מפני שידוע לפניו מה שיארע לו מאבדן רכושו וילדיו, לפיכך הקדים להודיענו רבויו. (ה) וכך הדבר בפירוט המעשה הטוב הזה מכלל מעשי איוב, כלומר ענין הקרבנות והעלה עולות מספר כולם, אנו אומרים שלא פירטה16 הכתוב מפני שהיא החשובה ביותר בצדקותיו, ולא מפני שלא היו לו טובות זולתה, אלא היותר נכון בזה בגלל ידיעתו מה שיארע לו מן הצרות אחר כך, שהבנים היו מקובצים כאמרו ויהי היום ובניו ובנותיו אכלים וכו׳, וחוץ מזה להודיענו כי משפחת איוב לא היתה כוללת חוטא בפעל, זולתי ברעיון או במחשבה שעלתה על לבו ואז מכפר17 עליהם איוב בקרבנות כאמרו וברכו אלהים בלבבם. אבל צדקותיו של איוב הם בלי מספר כאמרו תם וישר וירא אלהים וכו׳. ויהיה מספר קרבנות איוב בשנה חמש מאות ראש18, עשרה אחדים בכל שבעה ימים כפי שתיאר. ואמר: (ו) תרגמתי בני האלהים נכבדי19 ה׳ כפי שידוע באומה, כעין אמרו בנים אתם לה׳ אלהיכם20, ואמר בני בכורי ישראל21, ואמר שחת לו לא בניו מומם22, וכל הדומה לכך. והיה לאותם הנכבדים ימים שמתקבצים בהם לעבודה ולעניני המשמעת23 במקום מיוחד בימים ידועים, כאמרו ויהי היום24 ויבאו בני האלהים וכו׳, והיתה ההתכנסות לעבודה שהרי אמר להתיצב על ה׳. ופירשתי להתיצב, ויתיצבו, לפי שאני עשיתיו פעולה גמורה, כמו וכי יזיד איש על רעהו להרגו25 שענינו והרגו, וכן ובת איש כהן כי תחל לזנות26 ענינו שזנתה, כך כאן להתיצב שנתיצבו. אבל השטן הוא באמת אחד מבני אדם, כעין מאמר הכתוב ויקם ה׳ שטן לשלמה את הדד האדומי27, ואמר עוד ויקם אלהים לו שטן את רזון בן אלידע28, ושני אלה בני אדם. וכמו שאמר הכתוב על יהושע בן יהוצדק והשטן עומד על ימינו לשטנו29 והיה זה אדם, ויתכן שהוא רחום בעיל טעים ושמשי ספרא30 אשר באר הכתוב את שטנתם ליהושע כאמרו ובמלכות אחשורש בתחלת מלכותו כתבו שטנה על ישבי יהודה וירושלם31, ועל דרך זו תבואר כל הפרשה שהיא יגער ה׳ בך השטן שבדברי זכריהו32. ומשמושי מלה זו שהיא נאמרת על בני אדם האויבים זה את זה במקומות רבים במקרא לא אספרם, כגון אמרו ישטנוני תחת רדפי טוב33, ואמר עוד ותחת אהבתי ישטנוני34, ואמר עוד זאת פעלת שטני מאת ה׳35 ואמר עוד בפרשת יצחק ויריבו גם עליה ויקרא שמה שטנה36. והנה על פי דבר זה וכדומה לו יהיה השטן הזה אדם37. וסברא רחוקה38 היא שיהא השטן הזה מלאך, כי אנשי היחוד39 בדעה אחת שהבורא יתרומם ויתהדר ברא מלאכיו מקורבים40 בידעו שהם לא ימרוהו, כמו שבחר נביאים לשליחותו בידעו שהם לא ימרוהו41, והשטנה לנכבדים הצדיקים מן העברות החמורות, ומי שמדמה כי זה המשטין על איוב היה מלאך הרי עשה את המלאכים ממרים, וחלק על מה שאנחנו בו בדעה אחת. ואתה דע יחנך ה׳ כי לנפש שלשה כחות42, התבונה והכעס והתאוה, כח התבונה הוא שבו מבחין האדם את הנכון מן הטעות והאמת מן השקר. וכח הכעס הוא אשר בו מתעורר החי לאומץ ולהעזה ולנקמה והשגת המותרות. אבל כח התאוה הרי בו יתאוה החי למזון ולמשגל ויתר הצרכים. ודע עם זאת כי תאר צדקת האדם43 שיהיו שני הכחות כלומר כח הכעס והתאוה נכנעים לתבונה, ואם גבר עליה אחד מהם יהיה זה עוול וחטא. ומי שאפשרי לדעתו שיהו המלאכים מקנאים שהוא אחד ממיני הכעס, יתחייב לאפשר הנחת פעולות התאוות למלאכים והם האכילה והשתיה והתשמיש ויתר הדברים הנגעלים הבזוים44 אשר נצר ה׳ את מלאכיו מהן, כל שכן שכבר קדם בידיעתו שהם לא ימרוהו, לפיכך לא יתכן שיהא בפעל היפך מה שקדם בידיעתו, כי הדברים אלו היה סופם שיהו היפך הנחה שהנחנו היה בודאי כבר ידוע לפניו שיהיה כך45. וכבר הגיעני על אחד החיצונים46 שחלק בזה עד שדמה כי השטן הזה מלאך47 ושהקנאה והתחרות והשאפתנות אפשרי שיהו בפעל מצד המלאכים כפי שטעה בפרשת איוב וקנאת השטן בו, וראה שלא תהא שטתו שלמה אם לא יאמר שהמלאכים אוכלים ושותים, ולכן סתם פרצת שטתי ואפשר אותם48. ושוב ראה עוד כי בהניחו עליהם את זאת יתחייב להניח להם המשגל והתשמיש, והניח גם את זה, וטען כי פרשת ויראו בני האלהים49 הם המלאכים שבאי הביאות האסורות בנפלם מן השמים ונעשו כבני אדם50, והעמיד לכך דמיון במה שנאמר אני אמרתי אלהים אתם ובני עליון כלכם אכן כאדם תמותון וכאחד השרים תפולו51 ולא השאיר תועבה ולא מגרעת שלא תיאר בה את המלאכים, כל זה בהתאם ליסוד הזה שלו, ובדה את כל הזרויות הגדולות הללו בגלל חוסר ידיעתו פירושי המלים שבשפה, והנני מבאר את טעותו בכל מה שהניח52 בעזרת ה׳. דע יאשרך ה׳ כי מקום הטעות אשר הביא את הבדאי החצוף53 הזה וזולתו לומר כי השטן מלאו, הוא דברי ה׳ יתעלה לשטן הנה כל אשר לו בידו רק אליו אל תשלח ידיך, וכן אמרו אך את נפשו שמר, וכן אמרו ויך את איוב בשחין רע, ודמה שזה מוסב על השטן, ואני אבאר מה שבו תוסרנה שלש הטעויות הללו באור מספיק. ואומר כי הרצון והמחשבה בלשון בני ישראל נקרא יד, לפי שכבר אמר דוד למשוועת אליו היד יואב אתך בכל זאת54, ענינו מחשבה ורצון. וכדבר יואב על שבע בן בכרי נשא ידו במלך בדוד55, והוא לא שלח ידו אליו, אלא מטרתו ורצונו. וכמוהו גם ביהודה היתה יד האלהים לתת להם לב אחד56, ענינו רצון ה׳57. וכיוצא באלה רבים. ועל פי זה יהיה אמרו הנה כל אשר לו בידך לרצונך ומטרתך ומחשבתך. וכן שתי הטעויות האחרות אבארם במקומם בספר זה ובכך יסולק כל מה שטועים בו. ועם סלוק זה אומר, כי טעות המפרש הזה בבאור ויראו בני האלהים58 יותר גרוע ממה שאמר בפרשת איוב, והוא, שלא ידע כלל היאך משתמשים בני ישראל ליחידים ולהמון, לפי שכך מנהגם לומר עשו היחידים כך ועשו ההמון כך, והרי גם אותם היחידים בני אדם ולא הבדילם אלא בגלל יחודם, ואמרו אחר שהזכיר את היחידים פעולת בני אדם הכוונה בכך ההמון, כעין מה שאמר ירמיה ע״ה אשר שמת אותות ומופתים בארץ מצרים עד היום הזה ובישראל ובאדם59, והרי גם ישראל מבני האדם, אלא יחדם מפני שהם סגולה. וכמו שאמר זכריה כי לה׳ עין האדם וכל שבטי ישראל60, ושבטי ישראל הם מבני אדם, והזכירם לבדם מפני כבודם. ועל דרך זו אמרו ויראו בני האלהים גם הם בני אדם, ולא הבדילם מן ההמון אלא מפני כבודם61. וזה באור מסתבר מסלק את הזרות ממקורביו62. ועוד ממה שמוסיף ומחזק את זה אמרו אחר כך וירא ה׳ כי רבה רעת האדם63 ולא גנה את המלאכים עמהם, ואמרו בעונש אמחה את האדם אשר בראתי64 ולא ענש את המלאכים עמהם. ומה אפשר עוד לומר על מי שטועה עד כדי כך. וטעותו בפרשת אכן כאדם תמותון65 יותר חמורה מזו בהרבה, ובאורח יותר פשוט, וזה מורה שהוא לא עיין בתחלת הפרשה, כי תחלתה תוכחת לשופטים שעוותו משפט ועשו עוול ונשאו פנים, הוכיחם ואמר להם עד מתי תשפטו עול ופני רשעים תשאו סלה, ואחר כך צום לשפוט בצדק ליתומים כאמרו שפטו דל ויתום עני ורש הצדיקו פלטו דל ואביון וכו׳, וגנה אותם שאינם שמים לב לדבריו וכאלו אינם מבינים, הוא אמרו לא ידעו ולא יבינו, ואחר כך גלה להם מה שהועיד להם אלו שפטו בצדק באמרו אני אמרתי אלהים אתם, כלומר אני רציתי שתהיו נכבדים ונעלים, ואחר כך הודיעם לאן יגיעו מן השפלות והמגרעת ואמר אכן כאדם תמותון רוצה לומר כהמון, וכאחד השרים תפולו כשר שירד ממעלתו. וזה כעין אמרו לנבוכנצר איך נפלת משמים הילל בן שחר66, ולא היה נבוכדנצר בשמים, ואין זה אלא הפלגה והגזמה בדבור, נמצא איפוא שכל הפרשה בדיינים ושופטים, ולא מצאנו כלל מן המלאכים מי שמנהו ה׳ לדיין ולא לשופט. כי המשפט נחלק לשנים, חשבון בני אדם וענישתם הרי הוא מיוחד לרבון העולמים, ומוכחש הוא שימנה במקומו משנה כאמרו וקרבתי אליכם למשפט והייתי עד ממהר67. וריבות בני אדם הרי הם בידיהם זה לזה, ולא קבלנו שום מסורת ואף לא שום ראיה כלל כי באיזה דור איזה שהוא נמסרו למלאך. וכיון שהדבר כך הרי בטל מה שאמר האיש הזה ועבר. אבל מי שאמר כי השטן הזה הוא החטא, הוא קרוב בפירוש מלה זו לדרך האמת יותר מזה הראשון, כי החטא משטין את האדם עד שמכניעו, וטוען כנגדו עד שמכריעו, כמו שאמרו אבותינו אס עונינו ענו בנו וכו׳68, ואמר עוד וחטאתינו ענתה בנו69, וכך עד שימסרהו ה׳ בידו מבחינה ענינית כאמרו ותמוגינו ביד עונינו70, והנה באור זה בשטן היתה אפשרית ומוסברת, אלמלי מה שהעיד הכתוב על איוב שאין לו חטא71 כאמרו דבר ברור איש תם וישר וירא אלהים וסר מרע. וחרה אפו בחבריו על אמרם בו מה שאינו נכון, שכך נאמר כי לא דברתם אלי נכונה72, וכפי שאפרש בעזרת ה׳. וכיון שלא יתכן בסברא שיהא השטן מלאך מחמת רוממותם ולפי שה׳ יודע שהם יבחרו שלא יחטאו, ולא יתכן שהשטן החטא שהרי העיד הכתוב שאין לאיוב חטא, ואין כאן דרך שלישית לפרש בה את השטן, אלא שנאמר שהיא רומז לאדם כמו הדד האדומי ורזון ורחום ושמשי ורועי גרר ודומיהם. ולפיכך נאמר כי איוב עם צדקתו וטובו היו בארץ אנשים שקנאו בו על כולם יחד73, ואומרים עליו שאינו עובד את ה׳ אלא כדי לשמור על טובתו, ואלו נסהו בנסיון כל שהוא או שלל ממנו מקצת טובתו היה מסתלק מן האמונה וכופר, לפיכך רצה ה׳ יתברך ויתעלה לגלות לנביאו74 שקרי המלעיזים עליו בכך ולבטלם, לפיכך הביא עליו אותן הצרות, וכאשר עמד בהן גמלו75 והשיב את שבותו ובטל דברי משטיניו76. והיותר נראה בזה, שהיו לאיש הזה המשטינו תלמידים רבים, ולא יחדו הכתוב מביניהם אלא מפני שהיה הנכבד שבהם, ויהיה הסבר דבר ה׳ אליו כהסברו בדבריו לאבימלך בגלל אברהם77, ולבן בגלל יעקב78, ולבלעם בגלל ישראל79, לא לכבוד המדובר עמהם אלא לכבוד המאמינים80. כך תהיה סבת דברו עם השטן מפני כבוד העבד הצדיק, לסלק ממנו מה שהלעיז עליו משטינו ומקנאו. ואף אומר אני, שכל נביא וישר וצדיק שמלעיזים הזדים עליו כדרך שהלעיזו על איוב, שנכון הדבר שה׳ ינסהו כדי לסלק ממנו לעזם81. ואומר אני שפעמים ירצה ה׳ לעשות כן ופעמים לא ירצה אלא יבזה להם ולא יחשיבם, אלא שהוא רצה בענין איוב לעשות זאת ולנסותו ביסורין. ואפשר עוד לומר בדבר זה, שהיה אותו היום אשר נדבר בו עם האיש המשטין הזה יום קהלה ומועד, כדי שידעו בכך רבים במה שנדבר עמו ויוחילו שיחול הדבר באיוב, וכאשר יחול וידעו שעמד בו, תהיה אמונתו גלויה וידועה יותר מאשר אלו נדבר עם האיש המשטין לבדו ולא ידע בכך שום אדם. (ז) ותשובת השאלה לשטן מאין תבוא, כתשובה בחמש עשרה השאלות האחרות אשר מאת ה׳ יתהדר ויתרומם ושלוחיו82 לבני אדם, תחלתן שאלתו לאדם איכה83, ואחר כך לקין אי הבל אחיך84, ודבר המלאך להגר אי מזה באת85 ודבר המלאכים לאברהם איה שרה אשתך86, ואמרו למשה מה זה בידך87, ואמרו לבלעם מי האנשים האלה עמך88, ודבר ישעיהו לחזקיה מה אמרו האנשים האלה ומאין יבאו אליך89, ואמרו לעמוס מה אתה רואה עמום ואומר אנך90, ועוד מה אתה רואה עמוס ואומר כלוב קיץ91, ואמרו לירמיה מה אתה רואה ירמיה ואמר מקל שקד אני רואה92, מה אתה רואה ירמיה ואמר סיר נפוח אני רואה93, מה אתה רואה ירמיה ואמר תאנים94, ואמרו ליחזקאל התחינה העצמות האלה95, ודבר המלאך לזכריה מה אתה רואה ואמר ראיתי והנה מנורת זהב כולה96. ועוד מה אתה רואה ואמר אני רואה מגלה עפה97, שחמש עשרה שאלות הללו עם שתי השאלות האלה אשר באיוב התשובה בכולן אחת, והוא שנאמר כי הדבר הזה מאת ה׳ או שלוחיו פתיחת שיחה, בגלל ידיעתו כי התשובה תהיה מאת הנשאל כפי שספר98, ואז יבואו על כך הדברים הרצוים כפי שתיאר. וכך בפרשה זו פתח למשטין כדי שידבר באיוב מה שדבר עליו, ואחר כך יאמר לו שהוא מנסהו. ופירשתי משוט בארץ, משוט בארץ הזו, כי בטל הוא שיהא כללי99 ולפיכך עשיתיו פרטי. יא) ופירשתי יברכך, יכפור בך, כי הברכה תבוא במקום הכנוי, ותהיה פקפוק100 וקללה101 וכפירה102 (יב) וענין הנה כל אשר לו בידך, רצון ומטרה וכפי שהוכחתי103. אבל אמרו רק אליו אל תשלח ידך, הרי בזה הזהירו מלשאול104 שינסה את איוב בנפשו, ואמר לו הנה אנסהו ברכושו כפי שרצית, אך על נפשו אל תשאל. כי הנסיון נחלק לשלשה סוגים, ברכוש ובגוף והנפש, ויתכן שינסה ה׳ בשנים מהן ויקראו נסיון, אבל השלישי שהוא בנפש לא יקרא נסיון, כי עם גמר חלותו בו יהיה הכליון, אלא הוא נקרא כרת, ויתכן גם שיעשה ה׳ את זה בצדיקים105 כתחלה ואחר כך יגמלם עליו, כמו שהכרית קטני דור המבול וקטני שבעה גוים וילדי איוב ודומיהם, והכרחי שיהא לכך גמול כי השכל מעיד שהוא יתעלה שופט צדק106. (יד) ופירשתי רועות על ידיהם, לצדם, כעין אמרו ועל ידו החזיק עוזיאל בן חרהיה צרפים107 וכל יתר על ידו האמורים בספר עזרא108 הכל בסמוך לו כדי להקיף חומת ירושלם. (יז) [שלשה ראשים, כמו שלשה ראשים הראש אחד יפנה109. ויפשטו, כמו כי פשטו פלשתים על הארץ110.] (כא) ומה שאמר איוב אחר המאורעות וטרם אשוב שמה, אין הכוונה בכך לבטן אמו, אלא לקבר, וזו מלה נסתרת שרומזים עליה, כעין אמרו שם פחדו פחד לא היה פחד וכו׳111 רומז על האחרית, וכן כי עת לכל חפץ ועל כל המעשה שם112 רומז ליום הדין113. ואחרי פרשה זו בא נסויו בגופו. אמר:מהדורת הרב יוסף קאפח, באדיבות מכון מש"ה (כל הזכויות שמורות)
הערות
1 כנראה שכוונת רבנו לדרוש חז״ל בבבא בתרא טו שאיוב בימי משה היה. כי לא ידוע לי בספרות חז״ל שלפני רבנו מי שאמר כן.
2 הכוונה לרעי איוב אליהוא ואליפז ובלדד וכפי שמפרש רבנו. וב, לא הבין נכונה.
3 בראשית כב כא.
4 שם כה ב.
5 שם לו יא.
6 ודבר רגיל היא שאדם קורא שם בנו כשם אביו כפי שמצאנו תרח קרא שם בנו נחור כשם אביו, וראה גם דברי הימים א ה לה-לו עזריה בן יוחנן בן עזריה.
7 המענין שרבנו כאן דוחה פירוש זה, ובבראשית י כג פירש עוץ ״אלגוטה״ ראה שם פירושו מהדודתי. ובימינו נקרא המישור הגדול שבדרום דמשק ״גוטה״.
8 שדרשו ״והעלה עולות״, והקרבת הקרבנות מסורה לכהנים.
9 שנ׳ ויקרע את מעילו, והרי המעיל אחד מבגדי כהן גדול.
10 בבא בתרא טו א. כבריתא שמשה כתב ספר איוב, וכר׳ לוי בר לחמא.
11 שלשה היו באותה עצה, שוטה יא ב.
12 בבא בתרא טו א.
13 לקמן כח כח.
14 משלי יד טו.
15 תהלים לד טו.
16 כלומר שלא פירט הכתוב מעשה צדקות זה מפני שהוא החשוב ביותר.
17 ״יסתגפר״ מבקש עליהם כפרח וסליחה.
18 לדעת רבנו היה איוב מונה שנת לבנה כשנות הישמעאלים עד היום, כי אלו היו שנות חמה היו חמש מאות ועשרים בקירוב.
19 ״אוליא״ אין לה בעברית שבידיעתי מלה מקבילה, ופעמים תרגמתיה חסידים ופעמים נכבדים, וענינה כולל את שתיהן.
20 דברים יד א.
21 שמות ד כב.
22 דברים לב ה.
23 ״טאעה״ המשמעת לדבר ה׳ יראתי יעבודתו. ויתכן שהיו גם מתוכחים על עניני אמונות השקפות ודעות.
24 מדייק רבנו ״היום״ בהא הידיעה, היום הקבוע והידוע.
25 שמות כא יד.
26 ויקרא כא ט.
27 מלכים א יא יד.
28 שם יא כג.
29 זכריה ג א. ודברי רבנו בזה שלא כדעת יב״ע שתרגם ״חטא״.
30 עזרא ד ח.
31 שם ד ו.
32 ג ב.
33 תהלים לח קכא.
34 שם קט ד.
35 שם קט כ.
36 בראשית כו כא. ובכולן תרגם רבנו ״ענאד״ שהיא התנגדות עיקשת, התנגדות לשם התנגדות ולא למטרה נעלה.
37 וכן כתב בפירושו לתהלים קט, ו, ושטן יעמד על ימינו, רוצה בי אדם המתנגד לו כעין אמרו ויקם ה׳ שטן לישראל, מלכים א יא כג. ראה שם מהדורתי.
38 ובטוי זה בדיוק כתב רד״ק בפירושו לבראשית ו ב. לפי שכידוע השתמש רד״ק רבות בספרי רבנו ופירושיו.
39 ״אהל אלתוחיד״ מיחדי ה׳. והכוונה על האומה הישראלית המסורתית.
40 מקורבים לפניו ומשיגים מאמתתו כפי דרגתם ודירוגם.
41 ראה גם בספרו הנבחר באמו״ד מאמר ג פ״ה מהדורתי עמ׳ קכט לענין בחירת יונה לשליחות.
42 וכן כתב גם בספרו הנבחר באמו״ד מאמר ו ס״ג מהדורתי עמ׳ רא, ומאמר י פ״ב שם עמ׳ רצ. ובפירושו לספר יצירה ס״א הלכה ד ראה שם מהדורתי.
43 ״אלגאטק״ נקרא האדם כן בעבור כח ההגיון שבו, הכח הנעלה המיחד אותו להיות אדם.
44 המאכל והמשתה והמשגל נגעלים ובזוים כי הם באדם לא מצד היותו אדם כי אם מצד היותו חי, מצד החלק שהוא שוה בו לבהמה. והשוה ספר המדות לאריסטו ספר א ס״ה. ורמב״ם במורה הנבוכים ח״ג ס״ח.
45 על המושג הזה כלומר ידיעת ה׳ והאם היא מחייבת ראה בארוכה בספרו הנבחר באמונות ובדעות מאמר ד פ״ד מהדודתי עמ׳ קנח.
46 ״אלכ׳וארג׳⁠ ⁠״ ואפשר לתרגם ״המינים״ כי דרך רבנו בכל מקום לכנות את הקראים וכל החורגים מדרך היהדות המסורתית. ובעקבותיי גם הרמב״ם מכנה אותם כך בהרבה מקומות בפירושו למשנה. ויתכן כי בעל ההשקפות הללו קראי. ולמרבה הצער ראיתי ממפרשי ימינו שגישתם כלפי ה׳ גישה גסה מאד וטפלו בענינים מחשבתיים עדינים לא בכלים שכליים מעודנים, אלא משל בדחפור או באת ומעדר, ואין פלא כפי שהצטייר השטן בתודעתם בארצות הנצריית אשר בתורתם ה׳ והשטן שני שליטים נגדיים אלא שהאחד קצת גדול מהשני, וכדי בזיון וקצף.
47 ראה גם ראב״ע בפירושו לאיוב א ו שהזכיר שטת רבנו כאן וסיים ״והכלל שהוא מלאך״. ואם כי מבחינה מלולית וענינית חולק הוא על רבנו, אך עד כמה שאנו מכירים את המלאך של הראב״ע לא הרי המלאך שמדבר בו רבנו כמלאך של הראב״ע.
48 כלומר וטען שהם אוכלים ושותים, ובודאי לא יחסרו לו מקראות לתלות בהם חזיונו.
49 בראשית ו ב.
50 לפנינו נמצאים הדברים הללו בפרקים המיוחסים לר׳ אליעזר, בנדפס פרק כב, ובנוס׳ תימן פרק כג. וראה גם רש״י ביומא סז ב, אם כי מאוחר הוא. והשווה בראשית רבה פרשה כו ח רשב״י קרי להון בגי דייניא, רשב״י מקלל למאן דקרי להון בני אלהיא.
51 תהלים פב ו-ז. ראה פירוש רבנו שם מהדורתי.
52 כלומר בכל הנחותיו הזיותיו.
53 ״אלג׳רי״ אפשר: העז, המתפרץ.
54 שמואל ב יד יט.
55 שם כ כא.
56 דברי הימים ב ל יב.
57 וגם בתהלים צה ז תרגם רבנו יצאן ידו ״תדבירה״ הנהגתו.
58 בראשית ו ב.
59 ירמיה לב כ.
60 זכריה ט א.
61 וראה גם רמב״ם במורה הנבוכים ח״א פרק יד.
62 מן המלאכים וכדלעיל הע׳ 22.
63 בראשית ו ה.
64 שם ו ז.
65 תהלים פב.
66 ישעיה יד יב.
67 מלאכי ג ה.
68 ירמיה יד ז.
69 ישעיה נט יב.
70 שם סד ו.
71 ראה רמב״ם במורה הנבוכים ח״ג פרק כב, עיין שם היטב, כי לשטתו הקרובה לשטה זו אין קושית רבנו זו יכולה להיות קושיא.
72 מב ח.
73 על צדקתו ועל שלותו.
74 נראה לי כי הכוונה בבטוי זה על משה רבנו אשר כתב ספר זה לפי הדעה שאמץ רבנו.
75 ״אתאבה״ ענינה שילום מלא בעד יגיעה או סבל.
76 תמצית מכל דברי רבני אלה שקדמו הביא רבנו בחיי בן אשר בספרו כד הקמח מהד׳ רח״ד שעוועל עמ׳ ק״מ. וכל זה כפי שכבר העירותי הוא נוסח מהדורה אחרונה, כי בהוצ׳ רב״ז בכרך אין כל הענינים הללו.
77 בראשית כ, ג.
78 שם לא כד.
79 במדבר כב יב.
80 ״אלמומנין״ בהשפעת הספרות הערבית.
81 וכאן המייסר לדורות לשטת רבנו. שבראותינו צדיק מיוסר יתכן שהיא כדי להסיר מלב משטיניו ומקנאיו את פקפוקיהם בצדקתו.
82 כלומר שמקצת נאמר בהן ויאמר ה׳ ומקצתן על ידי שליח או מלאך או נביא.
83 בראשית ג ט.
84 שם ד ט.
85 שם טז ה.
86 שם יח יט.
87 שמות ד ב.
88 במדבר כב ט.
89 מלכים ב כ יד.
90 עמוס ז ז.
91 שם ח ב.
92 ירמיה א יא.
93 שם א יג.
94 שם כד ג.
95 יחזקאל לז ג.
96 זכריה ד ב.
97 שם ה ב.
98 כי לפניו נגלו תעלומות לב, מחשבות אדם ותחבולותיו.
99 לאור הפירוש שהשטן אדם.
100 וכדלעיל פסוק ה בתרגום וברכו.
101 כמו ברך נבות, מלכים א כא יג, וכשמוש חז״ל ברכת השם, סנהדרין נו א.
102 כדלקמן ב ט.
103 כפי הראיות שהבאתי לעיל פסוק ו הע׳ 37 והלאה כי יד איננה אלא חפץ ורצון.
104 אפשר: מלבקש.
105 אין הכוונה כאן במלת ״צדיקים״ שעשו זכיות, אלא שאינם רשעים.
106 וראה גם בספרו הנבחר באמו״ד מאמר ט סוף פ״ב מהדורתי עמ׳ רסו.
107 נחמיה ג ח.
108 כבר העירותי במקומות שונים כי בכל כ״י העתיקים של המקרא נקרא ספר נחמיה עזרא ב, וספר עזרא עזרא א. וכך נקרא בפי רבנו בכל מקום, וכך בפי הרמב״ם ועוד.
109 שמואל א יג יז.
110 שם כג כז. וקטע זה המוסגר ליתיה בכ״י ק, ואיני יודע אם רבנו השמיטו במהדורא אחרונה, ואם כן מדוע? או שהוא השמטת הלבלר.
111 תהלים יד ה. וכ״כ בפירושו שם, ראה מהדורתי.
112 קהלת ג יז. וכ״כ בפירושו שם, ראה חמש מגלות מהדורתי עמ׳ רח. ובספרו הנבחר באמו״ד מאמר ט פ״ג במהדורתי עמ׳ רסז הביא דוגמאות נוספות, שם נפלו פועלי און, תהלים לו יג. שם יצעקו ולא יענה, לקמן לה יב. וכ״כ בפירושו לתורה ראה מהדורתי עמ׳ קעג: כי שני פתחים לעולם הזה האחד פתח הכניסה אליו, והשני פתח היציאה ממנו, ועליו רומז במלת ״שם״ בהרבה מקומות, מהם מה שאמר איוב וערום אשוב שמה.
113 ״אלקיאמה״ מונח ערבי הכולל לפי אמונתם יום שבו יחיו המתים ובאותו היום ידונם ה׳. וראה לקמן כא ל. ותרגמתי כן כידוע אצלינו.
E/ע
הערותNotes
הערות
Tanakh
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144