1. וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים
יִשְׁרְצוּ הַמַּיִם שֶׁרֶץ נֶפֶשׁ חַיָּה וְעוֹף יְעוֹפֵף עַל הָאָרֶץ עַל פְּנֵי רְקִיעַ הַשָּׁמָיִם.
(בראשית א׳:כ׳ / מקראות גדולות) (en)
God said, "Let the waters swarm forth swarms of living creatures, and let birds fly above the earth in the expanse of the sky.
2. וַיִּבְרָא אֱלֹהִים אֶת הַתַּנִּינִם הַגְּדֹלִים וְאֵת כׇּל נֶפֶשׁ הַחַיָּה הָרֹמֶשֶׂת אֲשֶׁר
שָׁרְצוּ הַמַּיִם לְמִינֵהֶם וְאֵת כׇּל עוֹף כָּנָף לְמִינֵהוּ וַיַּרְא אֱלֹהִים כִּי טוֹב.
(בראשית א׳:כ״א / מקראות גדולות) (en)
God created the great sea creatures, every living creature that creeps which the waters swarmed forth, of all kinds, and every winged bird of every kind. God saw that it was good.
3. וַיִּגְוַע כׇּל בָּשָׂר הָרֹמֵשׂ עַל הָאָרֶץ בָּעוֹף וּבַבְּהֵמָה וּבַחַיָּה וּבְכׇל הַשֶּׁרֶץ
הַשֹּׁרֵץ עַל הָאָרֶץ וְכֹל הָאָדָם.
(בראשית ז׳:כ״א / מקראות גדולות) (en)
All flesh that creeps on the earth perished, from the birds, the livestock, the wild animals, and all the swarms that swarm on earth, and all of mankind.
4. כׇּל הַחַיָּה אֲשֶׁר אִתְּךָ מִכׇּל בָּשָׂר בָּעוֹף וּבַבְּהֵמָה וּבְכׇל הָרֶמֶשׂ הָרֹמֵשׂ עַל הָאָרֶץ [הַיְצֵא] (הוצא) אִתָּךְ
וְשָׁרְצוּ בָאָרֶץ וּפָרוּ וְרָבוּ עַל הָאָרֶץ.
(בראשית ח׳:י״ז / מקראות גדולות) (en)
Bring out with you all the living creatures that are with you of all flesh, from the birds, the animals, and all the creeping things that creep on the earth, and they will swarm through the earth and be fruitful and multiply on the earth.
5. וְאַתֶּם פְּרוּ וּרְבוּ
שִׁרְצוּ בָאָרֶץ וּרְבוּ בָהּ.
(בראשית ט׳:ז׳ / מקראות גדולות) (en)
But you, be fruitful and multiply; swarm through the earth and multiply in it."
6. וּבְנֵי יִשְׂרָאֵל פָּרוּ
וַיִּשְׁרְצוּ וַיִּרְבּוּ וַיַּעַצְמוּ בִּמְאֹד מְאֹד וַתִּמָּלֵא הָאָרֶץ אֹתָם.
(שמות א׳:ז׳ / מקראות גדולות) (en)
But the sons of Yisrael were fruitful and swarmed, and multiplied, and grew very, very mighty; the land was filled with them.
7. וְשָׁרַץ הַיְאֹר צְפַרְדְּעִים וְעָלוּ וּבָאוּ בְּבֵיתֶךָ וּבַחֲדַר מִשְׁכָּבְךָ וְעַל מִטָּתֶךָ וּבְבֵית עֲבָדֶיךָ וּבְעַמֶּךָ וּבְתַנּוּרֶיךָ וּבְמִשְׁאֲרוֹתֶיךָ.
(שמות ז׳:כ״ח / מקראות גדולות) (en)
The river shall swarm forth frogs and they shall come up and come into your house, and into your bedroom, and onto your bed, and into the houses of your servants and of your people, and into your ovens, and into your kneading bowls.
8. וְזֶה לָכֶם הַטָּמֵא בַּשֶּׁרֶץ
הַשֹּׁרֵץ עַל הָאָרֶץ הַחֹלֶד וְהָעַכְבָּר וְהַצָּב לְמִינֵהוּ.
(ויקרא י״א:כ״ט / מקראות גדולות) (en)
These are they which are unclean to you among the creeping things that creep on the earth: the weasel, the rat, any kind of great lizard,
9. וְכׇל הַשֶּׁרֶץ
הַשֹּׁרֵץ עַל הָאָרֶץ שֶׁקֶץ הוּא לֹא יֵאָכֵל.
(ויקרא י״א:מ״א / מקראות גדולות) (en)
Every creeping thing that creeps on the earth is an abomination. It shall not be eaten.
10. כֹּל הוֹלֵךְ עַל גָּחוֹן וְכֹל הוֹלֵךְ עַל אַרְבַּע עַד כׇּל מַרְבֵּה רַגְלַיִם לְכׇל הַשֶּׁרֶץ
הַשֹּׁרֵץ עַל הָאָרֶץ לֹא תֹאכְלוּם כִּי שֶׁקֶץ הֵם.
(ויקרא י״א:מ״ב / מקראות גדולות) (en)
Whatever goes on its belly, and whatever goes on all fours, or whatever has many feet, even all creeping things that creep on the earth, you shall not eat them, for they are an abomination.
11. אַל תְּשַׁקְּצוּ אֶת נַפְשֹׁתֵיכֶם בְּכׇל הַשֶּׁרֶץ
הַשֹּׁרֵץ וְלֹא תִטַּמְּאוּ בָּהֶם וְנִטְמֵתֶם בָּם.
(ויקרא י״א:מ״ג / מקראות גדולות) (en)
You shall not make yourselves abominable with any creeping thing that creeps, and you shall not make yourselves unclean with them, that you should be defiled by them.
12. זֹאת תּוֹרַת הַבְּהֵמָה וְהָעוֹף וְכֹל נֶפֶשׁ הַחַיָּה הָרֹמֶשֶׂת בַּמָּיִם וּלְכׇל נֶפֶשׁ
הַשֹּׁרֶצֶת עַל הָאָרֶץ.
(ויקרא י״א:מ״ו / מקראות גדולות) (en)
This is the law of the animal, and of the bird, and of every living creature that moves in the waters, and of every creature that creeps on the earth,
13. וְהָיָה כׇל נֶפֶשׁ חַיָּה אֲשֶׁר
יִשְׁרֹץ אֶל כׇּל אֲשֶׁר יָבוֹא שָׁם נַחֲלַיִם יִחְיֶה וְהָיָה הַדָּגָה רַבָּה מְאֹד כִּי בָאוּ שָׁמָּה הַמַּיִם הָאֵלֶּה וְיֵרָפְאוּ וָחָי כֹּל אֲשֶׁר יָבוֹא שָׁמָּה הַנָּחַל.
(יחזקאל מ״ז:ט׳ / מקראות גדולות) (en)
It shall happen, that every living creature which swarms in every place where the rivers come, shall live; and there shall be a very great multitude of fish; for these waters have come there, and the waters shall be healed, and everything shall live wherever the river comes.
14. שָׁרַץ אַרְצָם צְפַרְדְּעִים בְּחַדְרֵי מַלְכֵיהֶם.
(תהלים ק״ה:ל׳ / מקראות גדולות) (en)
Their land swarmed with frogs, in the chambers of their kings.