1. מֶלֶךְ תַּעְנַךְ אֶחָד מֶלֶךְ
מְגִדּוֹ אֶחָד.
(יהושע י״ב:כ״א / מקראות גדולות) (en)
the king of Taanach, one; the king of Megiddo, one;
2. וַיְהִי לִמְנַשֶּׁה בְּיִשָּׂשכָר וּבְאָשֵׁר בֵּית שְׁאָן וּבְנוֹתֶיהָ וְיִבְלְעָם וּבְנוֹתֶיהָ וְאֶת יֹשְׁבֵי דֹאר וּבְנוֹתֶיהָ וְיֹשְׁבֵי עֵין דֹּר וּבְנוֹתֶיהָ וְיֹשְׁבֵי תַעְנַךְ וּבְנֹתֶיהָ וְיֹשְׁבֵי
מְגִדּוֹ וּבְנוֹתֶיהָ שְׁלֹשֶׁת הַנָּפֶת.
(יהושע י״ז:י״א / מקראות גדולות) (en)
And Manasseh had in Issachar and in Asher Beth-Shean and its towns, and Ibleam and its towns, and the inhabitants of Dor and its towns, and the inhabitants of En-Dor and its towns, and the inhabitants of Taanach and its towns, and the inhabitants of Megiddo and its towns, even the three regions.
3. וְלֹא הוֹרִישׁ מְנַשֶּׁה אֶת בֵּית שְׁאָן וְאֶת בְּנוֹתֶיהָ וְאֶת תַּעְנַךְ וְאֶת בְּנֹתֶיהָ וְאֶת [יוֹשְׁבֵי] (יושב) דוֹר וְאֶת בְּנוֹתֶיהָ וְאֶת יוֹשְׁבֵי יִבְלְעָם וְאֶת בְּנֹתֶיהָ וְאֶת יוֹשְׁבֵי
מְגִדּוֹ וְאֶת בְּנוֹתֶיהָ וַיּוֹאֶל הַכְּנַעֲנִי לָשֶׁבֶת בָּאָרֶץ הַזֹּאת.
(שופטים א׳:כ״ז / מקראות גדולות) (en)
Manasseh did not drive out the inhabitants of Beth Shean and its towns, or of Taanach and its towns, or the inhabitants of Dor and its towns, or the inhabitants of Ibleam and its towns, or the inhabitants of Megiddo and its towns; but the Canaanites resolved to dwell in that land.
4. בָּאוּ מְלָכִים נִלְחָמוּ אָז נִלְחֲמוּ מַלְכֵי כְנַעַן בְּתַעְנַךְ עַל מֵי
מְגִדּוֹ בֶּצַע כֶּסֶף לֹא לָקָחוּ.
(שופטים ה׳:י״ט / מקראות גדולות) (en)
The kings came; they fought. Then the kings of Canaan fought, at Taanach by the waters of Megiddo. They took no plunder of silver.
5. בַּעֲנָא בֶּן אֲחִילוּד תַּעְנַךְ
וּמְגִדּוֹ וְכׇל בֵּית שְׁאָן אֲשֶׁר אֵצֶל צָרְתַנָה מִתַּחַת לְיִזְרְעֶאל מִבֵּית שְׁאָן עַד אָבֵל מְחוֹלָה עַד מֵעֵבֶר לְיׇקְמְעָם.
(מלכים א ד׳:י״ב / מקראות גדולות) (en)
Baana the son of Ahilud, in Taanach and Megiddo, and all Beth-shean which is beside Zarethan, beneath Jezreel, from Beth-shean to Abel-meholah, as far as beyond Jokmeam;
6. וְזֶה דְבַר הַמַּס אֲשֶׁר הֶעֱלָה הַמֶּלֶךְ שְׁלֹמֹה לִבְנוֹת אֶת בֵּית
יְהֹוָהי״י וְאֶת בֵּיתוֹ וְאֶת הַמִּלּוֹא וְאֵת חוֹמַת יְרוּשָׁלָ͏ִם וְאֶת חָצֹר וְאֶת
מְגִדּוֹ וְאֶת גָּזֶר.
(מלכים א ט׳:ט״ו / מקראות גדולות) (en)
And this is the account of the levy which King Solomon raised to build the house of Hashem, and his own house, and the Millo, and the wall of Jerusalem, and Hazor, and Megiddo, and Gezer.
7. וַאֲחַזְיָה מֶלֶךְ יְהוּדָה רָאָה וַיָּנׇס דֶּרֶךְ בֵּית הַגָּן וַיִּרְדֹּף אַחֲרָיו יֵהוּא וַיֹּאמֶר גַּם אֹתוֹ הַכֻּהוּ אֶל הַמֶּרְכָּבָה בְּמַעֲלֵה גוּר אֲשֶׁר אֶת יִבְלְעָם וַיָּנׇס
מְגִדּוֹ וַיָּמׇת שָׁם.
(מלכים ב ט׳:כ״ז / מקראות גדולות) (en)
But when Ahaziah the king of Judah saw this, he fled by the way of the garden-house. And Jehu followed after him, and said, "Smite him also in the chariot"; and they smote him at the ascent of Gur, which is by Ibleam. And he fled to Megiddo and died there.
8. בְּיָמָיו עָלָה פַרְעֹה נְכֹה מֶלֶךְ מִצְרַיִם עַל מֶלֶךְ אַשּׁוּר עַל נְהַר פְּרָת וַיֵּלֶךְ הַמֶּלֶךְ יֹאשִׁיָּהוּ לִקְרָאתוֹ וַיְמִיתֵהוּ
בִּמְגִדּוֹ כִּרְאֹתוֹ אֹתוֹ.
(מלכים ב כ״ג:כ״ט / מקראות גדולות) (en)
In his days Pharaoh-necoh king of Egypt went up against the king of Assyria to the river Euphrates; and King Josiah went to meet him; and he slew him at Megiddo, when he had seen him.
9. וַיַּרְכִּבֻהוּ עֲבָדָיו מֵת
מִמְּגִדּוֹ וַיְבִאֻהוּ יְרוּשָׁלַ͏ִם וַיִּקְבְּרֻהוּ בִּקְבֻרָתוֹ וַיִּקַּח עַם הָאָרֶץ אֶת יְהוֹאָחָז בֶּן יֹאשִׁיָּהוּ וַיִּמְשְׁחוּ אֹתוֹ וַיַּמְלִיכוּ אֹתוֹ תַּחַת אָבִיו.
(מלכים ב כ״ג:ל׳ / מקראות גדולות) (en)
And his servants carried him in a chariot dead from Megiddo and brought him to Jerusalem, and they buried him in his grave. And the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah, and anointed him, and made him king in his father's stead.
10. בַּיּוֹם הַהוּא יִגְדַּל הַמִּסְפֵּד בִּירוּשָׁלַ͏ִם כְּמִסְפַּד הֲדַד רִמּוֹן בְּבִקְעַת
מְגִדּוֹן.
(זכריה י״ב:י״א / מקראות גדולות) (en)
On that day there will be a great mourning in Jerusalem, like the mourning of Hadadrimmon in the valley of Megiddon.
11. וְעַל יְדֵי בְנֵי מְנַשֶּׁה בֵּית שְׁאָן וּבְנֹתֶיהָ תַּעְנַךְ וּבְנֹתֶיהָ
מְגִדּוֹ וּבְנוֹתֶיהָ דּוֹר וּבְנוֹתֶיהָ בְּאֵלֶּה יָשְׁבוּ בְּנֵי יוֹסֵף בֶּן יִשְׂרָאֵל.
(דברי הימים א ז׳:כ״ט / מקראות גדולות) (en)
and by the borders of the children of Manasseh, Beth-shean and its towns, Taanach and its towns, Megiddo and its towns, Dor and its towns. In these dwelled the children of Joseph the son of Israel.
12. וְלֹא הֵסֵב יֹאשִׁיָּהוּ פָנָיו מִמֶּנּוּ כִּי לְהִלָּחֵם בּוֹ הִתְחַפֵּשׂ וְלֹא שָׁמַע אֶל דִּבְרֵי נְכוֹ מִפִּי אֱלֹהִים וַיָּבֹא לְהִלָּחֵם בְּבִקְעַת
מְגִדּוֹ.
(דברי הימים ב ל״ה:כ״ב / מקראות גדולות) (en)
Nevertheless Josiah would not turn his face from him, but disguised himself, that he might fight with him, and did not listen to the words of Neco, from the mouth of God, and came to fight in the valley of Megiddo.