×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(נ) עַל⁠־פִּ֨י יְהֹוָ֜הי״י֜ נָ֣תְנוּ ל֗וֹ אֶת⁠־הָעִיר֙ אֲשֶׁ֣ר שָׁאָ֔ל אֶת⁠־תִּמְנַת⁠־סֶ֖רַח בְּהַ֣ר אֶפְרָ֑יִם וַיִּבְנֶ֥ה אֶת⁠־הָעִ֖יר וַיֵּ֥שֶׁב בָּֽהּ׃
According to the commandment of Hashem they gave him the city for which he asked, Timnath-Serah in the hill country of Ephraim; and he built the city, and dwelled in it.
תרגום יונתןילקוט שמעונירלב״גמצודת דודמלבי״םמקראות שלובותעודהכל
עַל מֵימְרָא דַייָ יְהֲבוּ לֵיהּ יַת קַרְתָּא דִי שְׁאֵל יַת תִּמְנַת סָרַח בְּטוּרָא דְאֶפְרָיִם וּבְנָא יַת קַרְתָּא וִיתִיב בָּהּ.
על פי י״י נתנו לו את העיר – ארץ ישראל לא נתחלקה אלא בגורל שנאמר אך בגורל (במדבר כ״ו:נ״ה) יצאו יהושע וכלב שלא נטלו בגורל אלא על פי י״י נתנו לו את העיר אשר שאל את תמנת סרח. כתיב סרח וכתיב חרס א״ר אלעזר בתחלה פירותיה דומים לחרס ולבסוף פירותיה מסריחין מרוב שומנן, ואי תימא בתחלה מסריחין מרוב שומנן ולבסוף דומים לחרס.
ואחר זה זכר שכבר נתנו ליהושע בן נון העיר אשר שאל והיה זה ע״פ י״י להעיד שלא היה משוא פנים בענין ירוש׳ הארץ.
על פי ה׳ – שאלו באורים ותומים, ועל פיהם נתנו לו את העיר אשר שאל, והיא תמנת סרח.
על פי ה׳ נתנו לו – לכן היה זה מצורף עם הגורל שהיה ג״כ עפ״י ה׳, ולא המתינו עד החלוקה השנית שעפ״י יהושע, שאז היה בכח יהושע לתת לו בעצמו. וז״ש בב״ב דף קכ״א אך בגורל יחלק את הארץ יצאו יהושע וכלב, כי הגם שהחלוקה הפרטית לפי הגלגולת לא היה עפ״י הגורל (ומתוך כך הקשה הראב״ד בשטה מקובצת בב״ב דף קכ״א על שטתו דרק תחומי השבט נקבעו עפ״י הגורל לא חלוקות הפרטיים א״כ למה הוצרך למעט יהושע וכלב שהיו אנשים פרטיים) בכ״ז הלא קודם שנחלקה החלוקה השנית לדעת כמה יגיע לגלגולת לא היה אפשר להקדים לתת ליהושע וכלב בלא חלוקה, ולכן הוצרך להיות עפ״י ה׳, וא״כ היה עולה על הדעת שזה יהיה עפ״י גורל, ומפרש כי נתנו לו את העיר אשר שאל, וזה לא יצוייר בגורל, רק עפ״י נביא, וכן כלב לקח את חברון על פי שאלתו וקודם החלוקה הפרטיית:
וכדי להעיד שלא היה משוא פנים בענין ירושת הארץ1, עַל-פִּ֨י יְהוָ֜ה נָ֣תְנוּ ל֗וֹ את נחלתו, ושאלו באורים ותומים, ועל פיהם נתנו ליהושע2 אֶת-הָעִיר֙ אֲשֶׁ֣ר שָׁאָ֔ל, אֶת-תִּמְנַת-סֶ֖רַח3 אשר בְּהַ֣ר אֶפְרָ֑יִם, וַיִּבְנֶ֥ה יהושע אֶת-הָעִ֖יר וַיֵּ֥שֶׁב בָּֽהּ:
1. רלב״ג.
2. מצודת דוד. מלבי״ם מבאר שבגמ׳ (ב״ב קכב.) נאמר אך בגורל יחלק את הארץ יצאו יהושע וכלב, כי הגם שהחלוקה הפרטית לפי הגלגולת לא היתה עפ״י הגורל, בכל זאת קודם שנחלקה החלוקה השניה לדעת כמה יגיע לכל גולגולת לא היה אפשר להקדים לתת ליהושע וכלב בלא חלוקה, ולכן הוצרך להיות עפ״י ה׳.
3. כתיב סרח וכתיב חרס א״ר אלעזר בתחלה פירותיה דומים לחרס ולבסוף פירותיה מסריחין מרוב שומנן, ילקוט שמעוני. וכלי יקר ביאר מלשון סרחון, שתחילה בעת שלקחה יהושע היתה מאוסה לעיני הכל ״אבן מאסו הבונים״ ולאחר שלקחה יהושע היתה ״לראש פינה״ ובזכותו נעשו פירותיה קיימים וחזקים כחרס. וראה עוד ברש״י להלן כד, ל.
תרגום יונתןילקוט שמעונירלב״גמצודת דודמלבי״םמקראות שלובותהכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×