×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(ג) וַתַּ֛עַל אֶחָ֥ד מִגֻּרֶ֖יהָ כְּפִ֣יר הָיָ֑ה וַיִּלְמַ֥ד לִטְרׇף⁠־טֶ֖רֶף אָדָ֥ם אָכָֽל׃
She brought up one of her cubs. He became a young lion, and he learned to catch the prey; he devoured men.
תרגום יונתןר׳ יהודה אבן בלעםרש״יר״י קראר״א מבלגנצירד״קר״י אבן כספיאברבנאלמצודת ציוןמצודת דודשד״למלבי״ם ביאור המילותמלבי״ם ביאור העניןעודהכל
וְרַבִּיאַת חַד מִבְּנָהָא מַלְכָּא הֲוָה וַאֲלִיף לְמִקְטַל קְטוֹל אֱנָשָׁא קְטַל.
ותעל אחד מגוריה כפיר היה – וגידלה אחד מגוריה,⁠1 ובמשמעות הזאת: ״מטרף בני עלית״ (בראשית מ״ט:ט׳), וזה <פועל> עומד, אף ש׳⁠ ⁠⁠״ותעל״ הוא <פועל> יוצא, כבד (=הפעיל).
1. כך: ת״י, אלפסי, ערך ׳על׳; ריב״ג, אללמע, עמ׳ 66 (רקמה, עמ׳ פג); אצול, ערך ׳עלה׳; רד״ק. גם אלפסי וריב״ג משווים לבראשית מט, ג.
ותעל אחד מגוריה – על בני יאשיהו נאמרה קינה זו שראשון הוא יהואחז.
אדם אכל – גוזל את ישראל כי ישראל נקראו אדם כמו שנאמר: ואתנה צאני צאן מרעיתי אדם אתם (יחזקאל ל״ד:ל״א) ולפי המשל כל חיה שטעמה טעם בשר אדם מתגרה באנשים לעולם.
And she raised up one of her cubs This lamentation was said regarding the sons of Josiah. The first is Jehoahaz.
he devoured men Heb. אָדָם. He robbed Israel, for Israel is called אָדָם, man, as is stated: "And you are My flock, the flock of My pasture; you are men" (Yechezkel 34:31), and according to the allegory, any beast that tasted human flesh will always provoke humans.
ותעל אחד מגוריה כפיר שמתהוא – עילתה וגידלה אחד מגוריה ותשימהו למלך. זה יהואחז בן יאשיהו שנאמר: וימשחו {אותו} וימליכו אותו תחת אביו (מלכים ב כ״ג:ל׳).
וילמד לטרוף טרף אדם אכל – שהיה גוזל וחומס את הבריות.
א. כן בכ״י מינכן 5, פרמא 2994. בכ״י לוצקי 777: ״שמתיהו״.
(ג-ד) ותעל – וגידלה, אחד מגוריה – כל כך שכפיר היה.
וכאשר היה חזק כל כך שאדם אכל – אז נתפש בשחת עמוקה.
בחחים – בשפתיו.
אל ארץ מצרים – הוא יהואחז בן יאשיהו.
ותעל – מבנין הפעיל היא העלתה אחד מגוריה ר״ל אחד מבני המלוכה והוא יהואחז כמו שאמר ויקח עם הארץ את יהואחז בן יאשיהו וימשחו אותו וימליכו אותו תחת אביו (מלכים ב כ״ג:ל׳) ר״ל ותעל שרבתם אותו עד שעלה במעלה והיה כפיר ר״ל שמלך יהואחז וקראו כפיר ולא קראו ארי כי לא היתה לו ממשלה גדולה כי רוב הארץ היתה אז חרבה.
וילמד לטרף טרף אדם אכל – למד זה הכפיר לטרוף טרף עד שאכל אדם כי הארי או הכפיר רוב טרפו בחיות ופעמים טרף גם האדם כן יהואחז נלחם בגדול ממנו והוא מצרים כמו שפירש בספר מלכים ובעבור זה אסרו פרעה נכה.
ולכן הכפיר הנזכר ראשון הוא יהואחז בן יאשיהו אשר כנהו ירמיה שלם (ירמיהו כ״ב:י״א) כי היה בשלום [רק] שהוא רצה להתגרות במלחמות במצרים ולמרוד בו, ולזה אמר בכאן וילמד לטרף טרף.
ואמר אדם אכל – כי זה הוא תכלית רוע בעלי המנהגים הצבועיים.
ואמר ותעל אחד מגוריה כפיר היה על יהואחז שהוא היה אשר מלך ראשונה ביהודה אחרי מות יאשיהו ואמר ותעל שמלכות יאשיהו העלתו לכך, ולפי שהיה אהוב מכל עמו המליכו בנו אחריו לא להיות יהואחז הגון למלוכה כמ״ש הכתוב ויקח עם הארץ את יהואחז בן יאשיהו וימשחו אותו תחת אביו (מלכים ב כג, ל), והענין שמלכות יאשיה גדלה את יהואחז עד שעלה במעלה והיה כפיר, ולפי שלא משל בחזקה לא קראו ארי, ואמר וילמד לטרוף טרף אדם אכל להגיד שיהואחז נלחם בגדול ממנו והוא מלך מצרים וחשב לטרוף טרף ממנו ולאוכלו כמו שאוכל הארי את האדם.
וילמד – ענין הרגל כמו למדו לשונם דבר שקר (ירמיהו ט׳:ד׳).
ותעל – העלה אחד מבני המלוכה למעלה ונעשה מלך ועל יהואחז יאמר.
וילמד – הרגיל עצמו לטרוף טרף עד שאכל גם בני אדם ר״ל כמו החיה המורגלת לטרוף ביותר סופה טורפת גם בני אדם כן יהואחז הרגיל עצמו מאד לעשוק העכו״ם עד שעשק גם את ישראל שהיו קרויים אדם כמ״ש ואתן צאני וכו׳ אדם אתם (יחזקאל ל״ד:ל״א).
ותעל – בנין הפעיל.
אחד מגוריה – רמז ליהואחז בן יאשיהו.
וילמד לטרף טרף אדם אכל – הכוונה פרק מעליו כל עול ונהג בחפשיות כאריה. וכן יהואחז נראה שלא רצה לתת מס לפרעה, ולפיכך בא עליו והביאו מצרימה.
ותעל – מבנין הפעיל.
ותעל אחד מגוריה הוא יהואחז שהמליכוהו עם הארץ תחת יאשיהו אביו, והוא כפיר היה שכבר הגיע בתקפו למלוכה וילמד לטרף טרף כפיר, אבל גם אדם אכל שלפי הטבע אין לאריה לאכול את האדם שנתן ה׳ מוראו על חיות הארץ, והוא עבר גבולו לאכול אדם, והנמשל שהשחית גם מישראל, כמ״ש ויעש הרע בעיני ה׳.
תרגום יונתןר׳ יהודה אבן בלעםרש״יר״י קראר״א מבלגנצירד״קר״י אבן כספיאברבנאלמצודת ציוןמצודת דודשד״למלבי״ם ביאור המילותמלבי״ם ביאור העניןהכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×