×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(יא) תּֽוֹדִיעֵנִי֮ אֹ֤רַח חַ֫יִּ֥יםשֹׂ֣בַע שְׂ֭מָחוֹת אֶת⁠־פָּנֶ֑יךָ נְעִמ֖וֹת בִּימִינְךָ֣ נֶֽצַח׃
You will show me the path of life. In Your presence is fullness of joy, in Your right hand bliss for evermore.
תרגום כתוביםמדרש תהליםילקוט שמעונירס״ג תפסיר ערביתרס״ג תפסיר תרגום לעבריתהערות הרב קאפח על תפסיר רס״גרש״יאבן עזרא ב׳רד״קמאיריר״ע ספורנושיעורי ספורנומצודת ציוןמצודת דודמלבי״ם ביאור המילותמלבי״ם ביאור העניןהואיל משהעודהכל
תְּהוֹדַע לִי אוֹרְחָא דְחַיֵי סוֹבְעָא דְחֶדְוָתָא קֳדָם אַפָּךְ בְּסִימָתָא בִּימִינָךְ לְעַלְמִין.
You will tell me the way of life; abundance of joy is in the presence of your face; pleasant things are at your right hand forever.
תודיעני אורח חיים – א״ר יודן אמר דוד לפני הקב״ה תודיעני אורח חיים. אמר לו דוד חיים את בעי צפה ליראה. שנאמר (משלי י׳:כ״ז) יראת ה׳ תוסיף ימים. רבי עזריה אמר אמר דוד רבון העולמים תודיעני אורח חיים. אמר לו חיים את בעי צפה לתורה. שנאמר (שם ג׳:י״ח) עץ חיים היא למחזיקים בה. רבא אמר אמר דוד לפני הקב״ה תודיעני אורח חיים. אמר לו חיים את בעי עשה ואכול. שנאמר נעימות בימינך נצח. תרין אמוראין חד אמר זה שבא מכח התורה שנאמר (דברים ל״ג:ב׳) מימינו אש דת למו. וחד אמר אלו סופרין ומלמדי תינוקות לאמתן שהן עתידין לישב בצלו של הקב״ה. שנאמר שויתי ה׳ לנגדי תמיד.
דבר אחר: תודיעני אורח חיים – ר׳ אבין פתר קריא בישראל בר״ה ויה״כ. שובע שמחות. אל תיקרי שובע אלא שבע. אלו ז׳ כתות של צדיקים שעתידים לראות פני שכינה לעולם הבא. שנאמר תודיעני אורח חיים שובע שמחות את פניך. אל תקרי שובע אלא שבע. וכן הוא אומר (שופטים ה׳:ל״א) ואוהביו כצאת השמש בגבורתו.
דבר אחר: שובע – אל תקרי שובע אלא שבע. אלו שבע מצוות שבחג ארבעה שבלולב וחגיגה ושמחה וסוכה.

רמז תרע

תודיעני ארח חיים – אמר רבי יודן אמר דוד לפני הקב״ה תודיעני ארח חיים, אמר לו הקב״ה דוד חיים את בעי צפה ליראה שנאמר יראת ה׳ תוסיף ימים, ר׳ זעירא אמר אמר דוד לפני הקב״ה רבש״ע תודיעני אורח חיים, אמר לו הקב״ה דוד חיים את בעי צפה ליסורין ודרך חיים תוכחות מוסר, אמר רב אמר דוד לפני הקב״ה רבש״ע תודיעני ארח חיים, אמר לו הקב״ה דוד חיים את בעי צפה לתורה שנאמר עץ חיים היא למחזיקים בה.
דבר אחר אמר הקב״ה חיים את בעיי עשה ואכול שנאמר שמור מצותי וחיה.
דבר אחר ארח חיים אלו עשרת ימי תשובה, מהו נעימות בימינך נצח, אמר רבי אבהו זה הלולב שהוא כמי שהוא נוצח ונוטל בימין, בנוהג שבעולם (שני הנדיוסים באין באפרפוס) [הנדרמין רצין בהדרמוס] מי נוטל (בימין) [לולבא] מי שהוא נוצח, כך בה״ה כל באי עולם עוברין לפניו כבני מרון אף ישראל עומדין לפניו בדין ועו״א אומרים אנו זכינו ונצחנו בדין ואין אדם יודע מי נצח אם ישראל אם עו״א עבר ר״ה וכל ישראל באים ביו״כ ומתענין ומתעטפין לבנים, עבר יו״כ ואין אדם יודע למי נמחלו עונותיו אם לישראל אם לעובדי אלילים, כיון שהגיע יו״ט ראשון של חג כל ישראל יוצאין הקטנים והגדולים ולולביהן בידיהם מיד הכל יודעין שנצחו ישראל בדין ונמחלו עונותיהם שנאמר נצח ישראל וגו׳, והוא שדוד אמר לישראל קיימתם מצות לולב שנקרא נעים שנאמר נעימות בימינך נצח הרי מבושרים אתם שנצחתם לעובדי אלילים. שובע שמחות את פניך אל תקרי שובע שמחות אלא שבע אלו שבע מצות שבחג ארבעה מינין שבלולב סוכה חגיגה ושמחה.
דבר אחר תורה נביאים וכתובים משנה תוספתא גמרא אגדה. [ד״א אלו שבע כתות של צדיקים שעתידין לראות פני השכינה], ואי זו היא מעולה וחביבה, זו שעומדת על ימינו של הקב״ה שנאמר נעימות בימינך נצח, תרין אמוראין חד אמר זו היא שבאה מכח התורה שנאמר מימינו אש דת למו, וחרינא אמר אלו סופרים ומשנים ומלמדי תינוקות לאמתן שהן עתידין לישב בצלו של הקב״ה שנאמר שויתי ה׳ לנגדי תמיד.
בל תערפני סבל אלחיאה, ואלאסתכת׳אר מן אלפרח בנור וג׳הך, ואלנעים אלגאיה ען ימינך.
אלא תודיע אותי דרכי החיים ואיך להרבות בשמחה ב⁠(לקבל) מאור פניך. והנועם הנצחי (בלהיות) בימינך.
תודיעני, אלא תודיעני ארחות החיים והיאך להרבות שמחה באור פניך והנועם הנצחי בימינך. ופירוש ״שבע״ הרבה וריבוי וכן תרגם לקמן יז טו, קכג ג, ועוד. וכ״כ בפירושו לאיוב ו ד. וכעין פירושו כאן כתב בספרו אמו״ד בהקדמת המאמר השלישי, ומאמר ט פ״ז.
תודיעני ארח חיים – לשון עתיד הוא, ואינו לשון תפילה.
[שבע שמחות – שמחה שאין לה קץ ותכלה, היא השמחה של עתיד.]⁠א
את פניךשמחות אשר לפניך, כְכֿת הקרובה לךב (פסיקתא דרב כהנא כ״ז:ב׳).
א. הביאור בסוגריים המרובעים מופיע בכ״י מוסקבה 104 ובדפוסים. הוא אינו מופיע בכ״י לוצקי 778, אוקספורד 165, קמברידג׳ A3, אוקספורד 34.
ב. כן בכ״י אוקספורד 165, קמברידג׳ A3, פריס 154, ברלין 122, אוקספורד 34, פרמא 3204, פריס 161, מוסקבה 104. בכ״י לוצקי 778: ״לפניך״.
You shall let me know the way of life This is the future tense, not an expression of prayer.
the fullness of joys Endless joy. That is the joy of the future. (Found only in certain manuscripts.)
in Your presence Joys that are before You, in a company that is near You.
תודיעני – כי במות הגוף אז תודיעני דרך החיים. והטעם הדרך שאעלה בה אל השמים להיותי עם מלאכי עליון.
וטעם שובע שמחות את פניך – שיהנה מזיו שכינה.
וטעם תודיעני – כי אז תאמץ הנשמה מעסקי העולם ותראה עין בעין האמת.
וטעם נעימות בימינך – שתתענג על השם.
וטעם בימינךא – כנותן מתנות נעימות לאוהבו בימינו.
וטעם לנצח – שלא תפסקנה מתנותיו. והנה שכר הצדיק מפורש במזמור זה.
א. כן בכ״י פרמא 1870. ״שתתענג על השם. וטעם בימינך״ הושמט ע״י הדומות בכ״י מנטובה 13, לונדון 24896, פרמא 2062.
THOU MAKEST ME TO KNOW THE PATH OF LIFE. When my body dies, You will teach me the path of life. You will show me the way to take to ascend to heaven, to be with the angels who are on high.
In Thy presence is fullness of joy means that David will enjoy the splendor of God’s shekhinah.⁠1
Thou makest me to know means that the soul will then2 overcome the concerns of this world3 and it will directly see the truth.
In Thy right hand bliss means, the soul will delight itself in the Lord.⁠4
In Thy right hand means, God will act like a person who gives pleasant gifts to his beloved with his right hand.
For evermore means, God’s gifts will not cease.
Observe, this chapter describes the reward of the righteous.
1. According to medieval Jewish thinking, the shekhinah refers to something created by God to manifest His presence. See Chap. 2 of Saadiah Gaon’s Book of Beliefs And Opinions and Book 2 of Rabbi Judah Ha-Levi’s Kuzari.
2. At the time of death.
3. Lit., “be powerful from the concerns of this world.”
4. See Ps. 37:4.
תודיעני ארח חיים שבע שמחות את פניך נעמות בימינך נצח – דרך תפלה שיודיעהו האל הדרך שיזכה בה לחיי העולם הבא, כלומר: שישכילהו ויבינהו הדרך ההיא שתחיה הנפש בהפרדה מהגוף ותזכה לשבע שמחות את פניך ולנעמות בימינך. שאותן השמחות והנעמות תהיינה נצח עד עולמי עד ואין להן הפסק. וזהו תענוג הנפש, וטעם את פניך ובימינך, כי הפנים והימין הם הכבוד כמו ישבו ישרים את פניך (תהלים ק״מ:י״ד), וכן בימין כתוב: שב לימיני (תהלים ק״י:א׳).
Thou wilt shew me the path of life: In Thy presence is fullness of joy: At Thy right hand there are pleasures forevermore – (To be understood) as a prayer that God may teach him the way by which he may attain to the life of the world to come; meaning, that He will make him understand and discern the way in which the soul shall live when it is separated from the body and attain to fullness of joy in Thy presence and to pleasures at Thy right hand; for those joys and pleasures will be forevermore, for all eternity, and to them there shall be no end; and this is the soul's delight. The reason (for using the expressions) in Thy presence and at Thy right hand is: that the "presence" and "the right hand" are the Glory, as, "the upright shall dwell in Thy presence" (Ps. 140:14); and so it is written of the right hand (ibid. ex. 1): "Sit thou at My right hand.⁠"
אבל תודיעני אורח חיים, למעלה למשכיל. שובע שמחות, ליהנות מזיו חסדך, והוא ענין פניך. ונעימות בימינך נצח, ר״ל לעולם.
תודיעני אורח חיים. דרך להשיג חיי עולם1: שובע שמחות את פניך. באור פני מלך חיים2: נעימות. גמול נצחי על העיון ועל המעשה, שהם החיים ואישורם3:
1. הרד״ק כתב שהיא תפילה, שיודיעהו האל הדרך שיזכה בה לחיי העולם הבא. כלומר, שישכילהו ויבינהו הדרך ההיא שתחיה הנפש בְּהִפָּרְדָהּ מהגוף ותזכה לשובע שמחות את פניך ולנעימות בימינך, שאותן השמחות והנעימות תהיינה נצח עד עולמי עד ואין להן הפסק, וזהו תענוג הנפש, ורש״י כתב שאינו לשון תפילה, ויל״ע מה דעת רבינו.
2. ׳שובע שמחות - שמחה שאין לה קץ ותכלה, היא השמחה של עתיד׳ (רש״י).
3. הגמול על העיון הוא הנצח, והגמול על המעשה הוא הנעימות בחיי הנצח. וזהו ׳נעימות בימינך נצח׳. כתב אבע״ז: ׳כי במות הגוף אז תודיעני דרך החיים והטעם הדרך שאעלה בה אל השמים להיותי עם מלאכי עליון וטעם שובע שמחות את פניך שיהנה מזיו שכינה וטעם תודיעני כי אז תאמץ הנשמה מעסקי העולם ותראה עין בעין האמת וטעם נעימות בימינך שתתענג על השם וטעם בימינך כנותן מתנות נעימות לאוהבו בימינו וטעם לנצח שלא תפסקנה מתנותיו והנה שכר הצדיק מפורש במזמור זה׳. ובמצודות: ׳תודיעני - תן בי דעה ללכת באורח המביאה החיים הנצחיים להיות שובע בשמחות במה שאראה את פניך וכמ״ש רז״ל שהצדיקים נהנין מזיו השכינה: נעימות - ולהיות שבע עד נצח מן הנעימות הנתונות בימינך והם תענוגי עוה״ב הנאהבים והנעימים׳.
ואמר, לפי ש׳שיויתי ה׳ לנגדי תמיד׳, תּוֹדִיעֵנִי אֹרַח חַיִּים למעלה למען סור משאול מטה1, שאותו ה׳אורח׳ יהיה גם כן אורח שֹׂבַע שְׂמָחוֹת אֶת פָּנֶיךָ נְעִמוֹת בִּימִינְךָ נֶצַח, שאטייל עמך בגן עדן באור פני מלך חיים2:
1. לשה״כ במשלי (טו כד) ׳אֹרַח חַיִּים לְמַעְלָה לְמַשְׂכִּיל לְמַעַן סוּר מִשְּׁאוֹל מָטָּה׳, ׳כלומר, המשכיל יתעסק לעשות רצון יוצרו אולי ילך באורח החיים שהיא למעלה, והם חיי הנפש המתאווה לשוב אל האלהים, למען שתסור מן השאול שהוא למטה׳ (אבע״ז שם), וזהו שאמר שיסור משאול, כמו שאמר כאן שיזכה לחיי עולם ולא יעזוב אותו ה׳ לשאול.
2. ראה מש״כ בכוונות התורה על חיי העולם הבא: ׳ועליו פירשו בספרא דבי רב ׳והתהלכתי בתוככם – אטייל עמכם בגן עדן ולא תהיו מזדעזעים מפני׳. וראה רד״ק ואבע״ז.
נעימות – ענין מתיקות וערבות.
תודיעני – תן בי דעה ללכת באורח המביאה החיים הנצחיים להיות שובע בשמחות במה שאראה את פניך וכמ״ש רז״ל שהצדיקים נהנין מזיו השכינה.
נעימות – ולהיות שבע עד נצח מן הנעימות הנתונות בימינך והם תענוגי עוה״ב הנאהבים והנעימים.
שובע – שם,
נצח – כבר בארתי שנצח מורה על זמן הנצחי של הרוחנים שהוא למעלה מן הזמן הידוע לנו שנצחיותו נקרא בשם עולם.
תודיעני אורח חיים – החיים הזמניים הם רק חיים מדומים, והחיים האמתיים הם חיי הנפש עת תפשט את שלמותיה הבשריים ותשוב אל צרור החיים, וכל עוד תתלבש בגולם וגויה היא הולכת להתקרב אל ארצות החיים, אבל זה אם תלך באורח מישור בדרך ה׳ אשר בו תגיע אל מחוז החפץ, ובקש מה׳ שיודיעהו הארח שבו יגיע אל החיים הנצחיים, כי דרך זה לא יודע מעצמו רק מפי ה׳, ובאר כי יש שני הבדלים בין החיים הנפשיים האמתיים ובין החיים המדומים,
א. שהשמחה שישיג האדם בחיים הזמנים לא ישבע בשמחה כי אחריתה שמחה תוגה, אבל בחיים הנפשיים שם יש שובע שמחות את פניך מזיו השכינה,
ב. שהתענוג הגשמי הוא פוסק ואינו נצחי אבל נעימות הנמצא בימינך הוא נעימות נצח שהוא נצחי.
תודיעני ארח חיים – בעצתך תורני זה הדרך לך בו ותחיה חיי עולם; ואורח מושך עצמו ואחר עמו, ארח שבע שמחות, אורח נעימות; או ר״ל בהודיעך לי אורח חיים, אתה מטעים לי נעימות מעין עולם הבא ומלמדני מה הם השמחות המעותדות לנשמה הנצחית במקום עדניה; ואת פניך ענינו אצלך ובשכונתך, ובי״ת בימינך במקום למ״ד, או במקומה היא עומדת כאילו בחיי נצח כל הנשמות ביד הבורא והוא משתעשע בהן; וכל המזמור כתוספת על המזמור הקודם, ה׳ מי יגור באהלך, כאילו ר״ל ידעתי שאין בי כל הכשרון הזה ואיני כדאי לימנות בין אותם שזכרתי, מ״מ בטחוני בך יליץ בעדי, ובמזמור שאחר זה הולך ומוסיף על הענין עצמו.
תרגום כתוביםמדרש תהליםילקוט שמעונירס״ג תפסיר ערביתרס״ג תפסיר תרגום לעבריתהערות הרב קאפח על תפסיר רס״גרש״יאבן עזרא ב׳רד״קמאיריר״ע ספורנושיעורי ספורנומצודת ציוןמצודת דודמלבי״ם ביאור המילותמלבי״ם ביאור העניןהואיל משההכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144