×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(א) שִׁ֗יר הַֽמַּ֫עֲל֥וֹתאזְכוֹר⁠־יְהֹוָ֥היְ⁠־⁠הֹוָ֥ה לְדָוִ֑דאֵ֝֗תב כׇּל⁠־עֻנּוֹתֽוֹ׃
A song of ascents.⁠1 Remember, Hashem, for David2 all his afflictions,
1. A song of ascents | שִׁיר הַמַּעֲלוֹת – Regarding the meaning of this title, see the note on Tehillim 120:1. According to Ibn Ezra and Radak, David composed this psalm when he dedicated the threshing floor of Aravnah to be the future site of the Mikdash. One might similarly suggest that he wrote it when bringing the ark to the City of David. The commentary attributed to Rashbam and Hoil Moshe, in contrast, assert that it was written when the ark was brought into the Holy of Holies in the time of Shelomo (and was composed either by Shelomo himself or by a loyal follower).
2. for David | לְדָוִד – The psalmist asks that David's afflictions be a merit for him.
א. ‹ר3› פרשה פתוחה
ב. אֵ֝֗ת א=אֵ֝ת (השמטת נקודת הרביע)
תרגום כתוביםמדרש תהליםילקוט שמעונירס״ג תפסיר ערביתרס״ג תפסיר תרגום לעבריתהערות הרב קאפח על תפסיר רס״גר׳ משה אבן ג׳יקטילהרש״ימיוחס לרשב״םאבן עזרא ב׳רד״קמאיריר״ע ספורנומצודת דודמלבי״ם ביאור העניןהואיל משהעודהכל
שִׁירָא דְאִתְאַמַר עַל מַסוּקִין דִתְהוֹמָא אִדְכַּר יְיָ לְדָוִד יַת כָּל סִגוּפֵיהּ.
A song that was uttered on the ascents of the abyss. Remember, O LORD, for David, all his affliction.
שיר המעלות זכור ה׳ לדוד את כל ענותו – אם ישמרו בניך בריתי. שלשה דברים נתנו על תנאי. ארץ ישראל ובית המקדש ומלכות בית דוד. חוץ מספר תורה ובריתו של אהרן שלא נתנו על תנאי. ארץ ישראל מנין שנאמר (דברים יא טז-יז) השמרו לכם פן יפתה לבבכם. וחרה אף ה׳ בכם ועצר את השמים וגו׳. בית המקדש מנין שנאמר (מלכים א ט ג-ד) הבית הזה אשר אתה בונה אם תלך בחקותי. ואם לאו (שם ח׳) הבית הזה יהיה עליון כל עובר עליו ישום וגו׳. מלכות בית דוד מנין שנאמר אם ישמרו בניך בריתי. ונאמר (תהלים פ״ט:ל״ג) ופקדתי בשבט פשעם. ומנין לספר תורה שלא נתן על תנאי שנאמר (דברים ל״ג:ד׳) תורה צוה לנו משה מורשה. ומנין לבריתו של אהרן שלא נתן על תנאי שנאמר (במדבר י״ח:י״ט) ברית מלח עולם. ואומר (שם כ״ה:י״ג) והיתה לו ולזרעו אחריו ברית כהונת עולם. זאת מנוחתי עדי עד. תנו רבנן (דברים י״ב:ט׳) כי לא באתם עד עתה אל המנוחה וגו׳. זו שילה. אמאי קרי ליה מנוחה דנחו מכיבוש הארץ. נחלה זו ירושלים. וכן הוא אומר (ירמיהו י״ב:ח׳) היתה לי נחלתי כאריה ביער. ואומר (שם ט׳) העיט צבוע נחלתי לי. דברי ר׳ יהודה. ר׳ שמעון אומר מנוחה זו ירושלים. וכן הוא אומר זאת מנוחתי עדי עד. ואומר כי בחר ה׳ בציון אוה למושב לו. ואמאי קרי ליה מנוחה על שם נחת הארון. נחלה זו שילה. דכתיב (יהושע י״ח:י׳) ויחלק להם יהושע ויפל להם הגורל בשילה. ר׳ ישמעאל אומר זה וזה שילה. רבי שמעון בן יוחאי אומר זה וזה ירושלים. כי בחר ה׳ בציון. עד שלא נבחרה ירושלים היתה ארץ ישראל כשרה למזבחות משנבחרה ירושלים יצאת ארץ ישראל. שנאמר (דברים י״ב:י״ג) השמר לך פן תעלה עולותיך וגו׳. עד שלא נבחרה בית עולמים היתה ירושלים ראויה לשכינה משנבחרה יצתה ירושלים שנאמר כי בחר ה׳ בציון ואומר זאת מנוחתי עדי עד. עד שלא נבחר אהרן היו כל ישראל ראוין לכהונה משנבחר אהרן יצאו ישראל. שנאמר (במדבר י״ח:י״ט) ברית מלח עולם היא. ואומר (שם כ״ה:י״ג) והיתה לו ולזרעו אחריו. עד שלא נבחר דוד היו כל ישראל ראוין למלכות משנבחר יצאו ישראל. שנאמר (דברי הימים ב י״ג:ה׳) הלא לכם לדעת כי ה׳ נתן הממלכה לדוד. עד שלא נבחרה ארץ ישראל היו כל הארצות כשרות לדברות.
שיר המעלות זכור י״י לדוד את כל ענותו (כתוב ביהושע ברמז כ׳ וברמז כ״ד וברמז תקצ״א וברמז תשצ״א). אם אתן שנת לעיני (כתוב בשמואל ברמז קמ״ה).
ותסביח ברפע צות, אללהם אד׳כר לדאוד ג׳מיע עד׳אבה.
וגם זה הלל בהרמת קול. ה׳! תזכור לדוד את כל הצער שלו.
ושיר בקול רם.
שיר המעלות זכור
ייי לדוד וגו׳ וענותו מצדר ממא לם יסם פאעלה אעני ענה ווזנה מן אלסלאם כי גנב גנבתי (בראשית מ:טו) ומתֺלה מצדרא לם יסם פאעלה מן אלרבאעי הגד הגד לי (רות ב:יא) והחתל לא חלתת (יחזקאל טז:ד) ומן אלאפאעיל אחרי הכבס את הנגעי (ויקרא יג:נה).
O Lord of David” and “extreme denial” a passive infinitive. I mean its morphological form is regular; “For I was kidnapped(Gen. 40:15), and an example of a verbal nouns which is passive quadrilateral form; “I have been told(Ruth 2:11), “nor were you swaddled” (Ez. 16:4). And the Niphʿal form “has been washed.
ענותו – עינוי נפשו אשר טרח ועמל למצוא לך מקום.
A song of ascents. Remember, O Lord, onto David all his affliction The affliction of his soul, how he worked and toiled to find a place for You.
שיר המעלות זכור י״י לדוד – {דוד} לא עשאו, שהרי לא כתב כאן: שיר המעלות לדוד. אלא שלמה עשאו, כשעלו כל ישראל לרגל, כשנבנה בית המקדש, והכניסו הארון לבית קדשי הקדשים, ובא שלמה ויכרע על {ברכיו} והתפלל לפני הקב״ה שיענהו באש (מלכים א ח׳:נ״ד), וכן מצינו בדברי הימיםא שכשכלה תפילו ירדה אש מן השמים (דברי הימים ב ז׳:א׳). וכן התפלל לפניו שיזכר לדוד אביו כל צדקתיו כמו שבקש לבנות לו בית, ועכשיו נבנה כמצותו כמו שאמר הקב״ה, בעבור זכותו אל תשב פני משיחך,⁠1 מלך שלמה בנו ריקם מלענותו.
עונותו – ענוייו.
1. השוו להלן תהלים קל״ב:י׳.
א. בכ״י ס״פ: ב׳ה׳. ראשי תיבות אלו מופיעים גם בפירוש לעיל תהלים פ״ט:א׳, קכ״ב:א׳-ב׳ ולהלן קל״ב:י׳.
שיר המעלות – יתכן שזה השיר חברו דוד בהתכסותו בשק הוא וזקני ישראל1 בהיות הדבר בעם ולא מצא מקום להקריב קרבן בעד ישראל כי מקום המשכןא רחוק היה.
זכורעונותו – מגזרת עינוי והוא שם מהבניין שלא נקרא שם פועלו.
1. השוו ללשון הפסוק ביהושע ז׳:ו׳.
א. כן בכ״י פרמא 2062, לונדון 24896. בכ״י מנטובה 13, פרמא 1870: ״משכן״.
A SONG OF ASCENTS. It is likely that David composed this psalm when he and the elders of Israel covered themselves with sackcloth1 when the people were struck by the plague.⁠2 David could not find a place to offer a sacrifice on behalf of Israel, for the place of the Tabarnacle was far off.
HIS AFFLICTION. Unnoto (his affliction) is related to the word innuy (affliction). It is a noun in the pu’al.
1. Chronicles I 21:16.
2. Chronicles I 21:14.
שיר המעלות זכור י״י לדוד – אמר דוד זה המזמור בשעה שבנה המזבח בגורן ארונה היבוסי על פי גד הנביא, והעלה עליו עולות ושלמים, וקרא אל י״י ויענהו באש מן השמים (דברי הימים א כ״א:כ״ו), ואמר: זה הוא בית י״י אלהים וזה מזבח לעולה לישראל (דברי הימים א כ״ב:א׳). ועד אותו היום לא נודע מקום בית המקדש. וכבר אמר לו נתן הנביא כי הוא לא יבנה הבית כי אם שלמה בנו. ולפי ששם דוד כחו ויכלתו להכין בנין הבית, ונענה במקום הנבחר, בקש מי״י, ואמר: זכור י״י לדוד את כל ענותו – כיון שלא זכיתי לבנותו, תעלה המחשבה כמעשה, וזכור לי מה שעניתי עצמי בעבורו, כי גזלתי שנתי מעיני מרוב מחשבתי עליו, ונדרתי ונשבעתי שלא אנוח עד שאבננו, ולא הייתי מוצא קורת רוח בביתי ובמשכני אחר שלא היה בית י״י נבנה.
שיר המעלות זכור ה׳ לדוד כבר פירשתי שדוד חשב לבנות בית המקדש והשתדל בזה הרבה, עד שבאהו מאמר נתן הנביא (דברי הימים א יז, ד) לא אתה תבנה הבית, והבטיחו שזרעו אחריו יבנהו, ושיהיה כסאו נכון לעולם לפניו אם לא יגרום החטא. ואף גם זאת, כל אשר תשוב המלוכה לישראל, אליו תשוב. וכאשר ראה כי לא עלה בידו לבנות בית המקדש, ואירע לו כשפקד העם והחל הנגף, שצוהו הנביא לבנות מזבח בגורן ארונה היבוסי ולהעלות עליו עולה ושלמים, ועשה כן, ויעתר לו אז, ותעצר המגפה, הכיר שאותו מקום הוא המקום המיוחד למקדש. ועד אותו היום לא נודע לו מקומו, ואז החל בזה המזמור.
ואמר זכור ה׳ לדוד את כל ענותו ר״ל כל אשר התענה וטרח לבנות בית המקדש. כלומר, מאחר שלא זכה בבנין, תחשב לו המחשבה והיגיעה כאלו בנאו.
זכור ה׳ לדוד. ובזכותו קבל תפילתי1:
1. את כל ענותו - ענוי נפשו אשר טרח ועמל למצוא לך מקום (רש״י).
זכור ה׳ לדוד – התפלל על עצמו שיזכור לו ענוי נפשו אשר טרח למצוא מקום אשר יבנה שם המקדש.
שיר המעלות – השיר הלז נתיחד על עת שהכניסו את הארון לבית קודש הקדשים, ונחלק לג׳ חלקים, (חלק א) בעת שהלכו ונשאו את הארון בדרך, יאמר המשורר זכור ה׳ לדוד את כל ענותו שהוא מסר נפשו ע״ז כמו שכתוב שמואל ב׳ ז׳.
זכור וכו׳ – מזמור זה חובר בימי חנכת בית המקדש ע״י שלמה, ומחברו אחד מאוהבי דוד וביתו.
ענותו – לפי הניקוד ר״ל כל מה שהתענה (מלכים א׳ ב׳:כ״ו) וסבל, ובזה רמז שאם חטא, כבר נתכפר לו ע״י יסורין, ומעתה לא נשארו לו כי אם זכיותיו, ובפרט זה שמספר והולך שהיה בדעתו לבנות בית לה׳ ואולי היה ראוי לינקד עַנְוָתוֹ, שלא היה שוקט עד שמצא מקום לה׳, ולא שמח בבית שבנה לעצמו עד שהכין הכל לבית המקדש.
תרגום כתוביםמדרש תהליםילקוט שמעונירס״ג תפסיר ערביתרס״ג תפסיר תרגום לעבריתהערות הרב קאפח על תפסיר רס״גר׳ משה אבן ג׳יקטילהרש״ימיוחס לרשב״םאבן עזרא ב׳רד״קמאיריר״ע ספורנומצודת דודמלבי״ם ביאור העניןהואיל משההכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144