×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(א) שִׁ֥יר הַֽמַּעֲל֑וֹתאמִמַּעֲמַקִּ֖ים קְרָאתִ֣יךָ יְהֹוָֽהיְ⁠־⁠הֹוָֽה׃
A song of ascents.⁠1 From the depths2 I have called to You, Hashem.
1. A song of ascents | שִׁיר הַמַּעֲלוֹת – Regarding the meaning of this title, see the note on Tehillim 120:1. This psalm focuses on deliverance from sin more than on deliverance from external foes. Nonetheless, many commentators suggest that the themes are intertwined, for the psalmist is assuming that troubles come due to sin, and hence that pardon for sin will lead to salvation from distress and exile.
2. the depths | מִמַּעֲמַקִּים – In the four other places that the word appears it refers specifically to the depths of the sea. See Ibn Ezra and Radak that here it is a metaphor for the poverty and degradation of exile. Cf. Malbim that the psalmist calls out from the "depths of his distress", or Hoil Moshe that he cries "from the depths of his heart". The commentary attributed to Rashbam, instead, suggests that the word means "עמקים", valleys, perhaps assuming that as a sign of humility, the psalmist prays from a place which is physically low down.
א. ‹ר3› פרשה פתוחה
תרגום כתוביםמדרש תהליםילקוט שמעונירס״ג תפסיר ערביתרס״ג תפסיר תרגום לעבריתהערות הרב קאפח על תפסיר רס״גר׳ משה אבן ג׳יקטילהמיוחס לרשב״םאבן עזרא ב׳רד״קמאיריר״ע ספורנושיעורי ספורנומצודת דודמלבי״ם ביאור העניןהואיל משהעודהכל
שִׁיר דְאִתְאֲמַר עַל מַסוּקִין דִתְהוֹמָא מִן עוּמְקַיָא קְרֵיתָךְ יְיָ.
A song that was uttered on the ascents of the abyss. From the depths I have called you, O LORD.
שיר המעלות ממעמקים קראתיך ה׳ – אמר רבי יוסי בר חנינא משום ר׳ אליעזר בן יעקב לעולם אל יעמוד אדם במקום גבוה ויתפלל משום שנאמר ממעמקים קראתיך. תניא נמי הכי לעולם לא יעמוד אדם לא על גבי מטה ולא על גבי כסא ולא על גבי ספסל ולא על גבי שרפרף ולא במקום גבוה ויתפלל שאין גבהות לפני המקום שנאמר ממעמקים קראתיך ה׳. כי עמך הסליחה. אמר רבי אבא הסליחה מופקדת אצלך מראש השנה. וכל כך למה למען תורא. בשביל ליתן אימתך על בריותיך ביום הכפורים.
שיר המעלות ממעמקים קראתיך י״י – א״ר יוסי בר חנינא משום ר׳ אליעזר בן יעקב לעולם אל יעמוד אדם על גבי מקום גבוה ויתפלל משום שנאמר ממעמקים קראתיך י״י, תניא נמי הכי לא יעמוד אדם לא על גבי מטה ולא על גבי כסא ולא על גבי ספסל ולא על גבי שרפרף ולא במקום גבוה ויתפלל שאין גבהות לפני המקום שנאמר ממעמקים קראתיך י״י.
ותסביח ברפע צות, מן אלאעמאק דעותך יא רב.
וגם זה הלל בהרמת קול. ה׳! קראתי אליך מהמעמקים.
ושיר בקול רם.
[118 א] שיר המעלות ממעמקים
שיר המעלות ממעמקים – מתוך עמקים.
שיר המעלות ממעמקים – טעם ממעמקים – בעבור היות ישראל בגלות ודלות וקלות ושפלות.
A SONG OF ASCENTS. OUT OF THE DEPTHS. Scripture says out of the depths because it speaks of Israel in exile. Israel in exile suffers poverty, shame, and degradation.⁠1
1. In other words, the psalm speaks on behalf of Israel in exile.
שיר המעלות ממעמקים קראתיך י״י – דמה הגלות למעמקי מים.
שיר המעלות ממעמקים גם זאת המעלה נאמרה על בני הגלות. תפילה על הגאולה והערת הנבואה ליחל לאל ולבטוח בו בזה. וממעמקים ר״ל מעומק הגלות וממבוכת הצרות.
ממעמקים. של גלות1: קראתיך ה׳. שתושיע:
1. טעם ממעמקים בעבור היות ישראל בגלו׳ ודלו׳ וקלו׳ ושפלו׳ (אבע״ז).
שִׁיר הַמַּעֲלוֹת מִמַּעֲמַקִּים קְרָאתִיךָ ה׳. מעומק הגלות ׳קראתיך׳ לעזרתה לי, ואליך נשאתי את עיני:
ממעמקים – מתוך עומק הצרות קראתי לך ה׳.
שיר המעלות – תפלה על סליחת העון, ממעמקים קראתיך ה׳ – העומק יאמר על עומק ממשי הפך מקום הגבוה, כמו העני והחלש והגולה וכדומה, וגם יאמר על עומק נפשי מי שבחטאו התרחק מה׳ הגבוה מעל גבוהים ונפשו עומדת במורד ובשפלות, הגם שבעניני גופו יעמוד בהצלחה וברום עולם ע״ז יאמר אנכי קראתיך משני עמקים שאני בם, עומק ושפלות הגוף, עם עומק ושפלות הנפש.
ממעקים – מעומק לבי, או משפלות רוחי.
תרגום כתוביםמדרש תהליםילקוט שמעונירס״ג תפסיר ערביתרס״ג תפסיר תרגום לעבריתהערות הרב קאפח על תפסיר רס״גר׳ משה אבן ג׳יקטילהמיוחס לרשב״םאבן עזרא ב׳רד״קמאיריר״ע ספורנושיעורי ספורנומצודת דודמלבי״ם ביאור העניןהואיל משההכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144