×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(כד) גַּֽם⁠־עֵ֭דֹתֶיךָ שַׁעֲשֻׁעָ֗יאַנְשֵׁ֥י עֲצָתִֽי׃
Yes, Your testimonies are my delight; they are my counselors.
תרגום כתוביםרס״ג תפסיר ערביתרס״ג תפסיר תרגום לעבריתהערות הרב קאפח על תפסיר רס״גרש״יאבן עזרא ב׳פירוש מחכמי צרפתרד״קר״ע ספורנומצודת דודמלבי״ם ביאור העניןעודהכל
לְחוֹד סָהִדְוָתָךְ פַּרְנוּקִי מָרֵי עֲצָתִי.
Also your testimonies are my delight, the source1 of my counsel.
1. Source: lit., “master.”
ת׳ם אן שואהדך קרהֵ עיני, וד׳וי משורתי.
ועוד שעדותיך הם שלות עיני ועדותיך הם נותני את העצות שלי.
גם, ולא עוד אלא שערתיך בבת עיני ובעלי עצתי. לתרגום ״שעשעי״ ראה לעיל פסוק טז.
שעשועיי – עסקיי.
my delight (שעשועי): my occupation.⁠1
1. Cf. Rashi Tehillim 119:16.
גם אנשי – חסר כ״ף, כמו: ועיר פרא (איוב י״א:י״ב). וכן הוא כאנשי עצתי.
YEA,… THEY ARE MEN OF MY COUNSEL. The word anshe (men of) is lacking a kaf.1 Compare this to ve-ayir pere (and a wild ass’s colt) (Job 11:12).⁠2 Anshe atzati (they are men of my counsel) should be read as if it were written ke-anshe atzati (they are like men of my counsel).
1. It should be interpreted as if it were written ke-anshe.
2. According to Ibn Ezra, ayir (colt) is to be interpreted as if it were written ke-ayir, “like a colt.” Job compares a person to a wild ass’s colt. Hence Ibn Ezra’s comment.
גם עדותיך שעשועי – עדותיך שהעדתה שאהיה מלך הייתי משתעשע בהם, ואומר לא אעשה רעה.
שהם אנשי עצתי – אותם שהעידו בי שאמלוך, כמו: שמואל הנביא ונתן הנביא וגד הנביא.
שעשועי – כמו: ושעשע יונק (ישעיהו י״א:ח׳), וכן אם ילד שעשועים (ירמיהו ל״א:י״ט).⁠1
1. בניגוד לרש״י שפירש מלשון לעסוק ועקבי מפירושו על פסוק ט״ז.
גם עדותיך הם שעשועי ואנשי עצתי וחבירי, לא השרים.
גם עדותיך שעשועי אנשי עצתי. ואומר, שגם כן בשאר עסקי אני משתעשע ב׳עדותיך׳ המזהירים להסיר כל מכשול1, ובזה אני מתייעץ להנהיג עסקי2, וחשבתי שלא יקרה בם שום מכשול3:
1. כמו שכתב בהקדמת הפרק ש׳עדות׳ - הם מצוות מכוונות להרים מכשול מדרך עמנו.
2. כאילו ׳עדותיך׳ הם ׳אנשי עצתי׳, שאני מתייעץ בהם, ׳אנשי - חסר כ״ף׳ (אבע״ז), כאילו כתוב ׳כאנשי׳.
3. והמשך הדברים הוא, כי ׳גערת זדים׳ שחטאו בבעל פעור ונמשכו לחטא מזיד יותר גרוע, ואני גם נכשלתי בכגון זה, אלא שמה שעשיתי לא היה איסור, צואף נהגתי תמיד ככל עדותיך כדי לא להיכשל כמו אלה שחטאו בפעור, וגם בעניין זה עשעיתי ככל מפשט אשת יפת תואר האמור בתורה, ולכן תשמור אותי, כי אינו דומה להם.
גם עדותיך – לא לבד אשיח בהם דרך עראי כי גם שעשועי המה בכל עת ויחשבו לאנשי עצתי לדבר בהם בתמידות כאדם עם יועציו.
[עדות:] גם עדותיך שעשועי – שמן העדות ידעתי שהחקים הועילו תמיד, שעל ידיהם שמע ה׳ תפלתנו ודבקה בישראל השגחה הפרטית, כמו שדבקה ע״י הקרבנות שהם ג״כ חקים, והם אנשי עצתי – שעם עדות התורה אתיעץ תמיד וכעצתם אעשה, והם ילמדוני גודל כח החקים וסגולותיהם.
תרגום כתוביםרס״ג תפסיר ערביתרס״ג תפסיר תרגום לעבריתהערות הרב קאפח על תפסיר רס״גרש״יאבן עזרא ב׳פירוש מחכמי צרפתרד״קר״ע ספורנומצודת דודמלבי״ם ביאור העניןהכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144