×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(יח) הָרִ֣ים הַ֭גְּבֹהִים לַיְּעֵלִ֑יםסְ֝לָעִ֗ים מַחְסֶ֥ה לַֽשְׁפַנִּֽיםא׃
The high mountains are for the wild goats; rocky crags are a refuge for the hare.
א. לַֽשְׁפַנִּֽים א=לַֽשֲׁפַנִּֽים (חטף)
תרגום כתוביםמדרש תהליםילקוט שמעונירס״ג תפסיר ערביתרס״ג תפסיר תרגום לעבריתהערות הרב קאפח על תפסיר רס״גרש״יאבן עזרא ב׳רד״קמאיריר״ע ספורנושיעורי ספורנומנחת שימצודת ציוןמצודת דודמלבי״ם ביאור העניןהואיל משהעודהכל
טוּרַיָא רָמַיָא לְיַעֲלֵי כֵּיפֵי רוּחֲצָן לְטַפְזַיָא.
The high mountains are for the wild goats; the rocks are security for the conies.
הרים הגבוהים ליעלים – אמר רבי יודן לא ברא הקב״ה את עולמו אלא בזכות אברהם שנאמר (בראשית ב׳:ד׳) השמים והארץ בהבראם. הן הן האותיות של אברהם. אמר רבי יודן ואם תמה אתה על זה ראה מה כתיב הרים הגבוהים ליעלים מה אם הרים הגבוהים לא נבראו אלא בשביל היעלים על אחת כמה וכמה שנברא העולם בזכות אברהם.
הרים הגבורים ליעלים א״ר יודן בהרים הגבורים יעלים אין כתיב כאן אלא הרים הגבוהים ליעלים, הרים למה נבראו בשביל יעלים, יעלה זו תשה היא והיא מתיראה מן החיה ובשעה שהיא מבקשת לשתות הקב״ה מכניס בה רוח תזזית ומקשקשת בקרניה והחיה שומעת קולה ובורחת, אילה זו אבריה צפופים והיא מתקשה לילך מה הקב״ה עושה ממציא לה נחש ונושכה ואבריה מתרפין, וכשהיא יולדת מה הקב״ה עושה ממציא לה עשב והיא אוכלת ומתרפאה.
סלעים מחסה לשפנים – הדין טפזא מיגין תחות שקפא מפני העוף שהוא פורח שלא יאכלנו, ומה אם בשביל דבר טמא ברא הקב״ה את עולמו, בזכותו של אברהם על אחת כמה וכמה, הה״ד אלה תולדות השמים והארץ בהבראם באברהם. ר׳ עזריא אומר אתה הוא א׳ לבדך אתה עשית את השמים כל האונקס הזה בשביל מה, בשביל אתה הוא ה׳ האלהים אשר בחרת באברם.
ואלג׳באל אלשאמכ׳ה וטן ללועול, ואלצכ׳ור אלמכנה ללובור.
וההרים הגבוהים אזור מחיה ליעלים. והסלעים הם שטח מחיה לשפנים.
הרים, וההרים הגבוהים מעון ליעלים.
הרים הגבוהים – ברא ליעלים.
מחסה – כל לשון מחסה לשון צל ומחבא שאדם מתכסה שם מן הזרם ומן המטר אַבְּרִייאמוֺש בלעז.
The lofty mountains He created for the ibexes.
shelter Every expression of מַחְסֶה is an expression of a shadow and a hiding place, where a person covers himself from flood and rain.
הרים – כמו שהם הרים נוה ליעלים והסלעים כמו מחסה.
THE HIGH MOUNTAINS ARE FOR THE WILD GOATS. The mountains, as they are, serve as a dwelling place for the wild goats, and the rocks are a refuge for the conies.
הרים הגבוהים ליעלים – כיון שזכר מדור העופות שהוא העצים הגבוהים, אמר ג״כ ההרים הגבוהים הם מדור חיות השדה, וזכר בפרט היעלים כי הם יבקשו ההרים הגבוהים, ושם ישכנו וכן קרא אותם: יעלי סלע.
סלעים מחסה לשפנים –הסלעים יש בהן ג״כ תועלת לחיות, כי יש בהן מערת ונקרות, יחסו שם השפנים וכן יחסו תחת סעיפי הסלעים (ישעיהו נ״ז:ה׳).
והנה כל נברא לצורך ולתועלת, ואין דבר דק וקטן במעלה שלא נברא לתועלת הגדול ממנו, והכל לתועלת האדם כי הוא עליון על כולם. והנה זכר הנבראים ביום השלישי ותועלתם, ואעפ״י שזכר בכללם ההרים והסלעים והם בכלל הארץ שנבראת ביום ראשון, זכרם הנה על ידי זכר תועלת העצים לעופות, אמר שההרים והסלעים גם הם תועלת לחיות.
ואחר שהזכיר האילנות למדור העופות, הזכיר ההרים למדור החיות. והזכיר בפרט היעלים שהם מחזרים אחר ההרים הגבוהים כמו שמצינו יעלי סלע (איוב לט, א). ומחסה לשפנים יראה שמצד שמדורם ביערים השפלים מתיראים הרבה מבני אדם ובורחים בהרים הגבוהים.
הרים הגבוהים. הנה ההרים הם נגד טבע כדוריות הארץ, והיתה הכוונה בהם מפועל רצוניי ליעלים, להיות מערותם משכן למיני בעלי חיים1:
1. ׳למיני בעלי חיים׳ היינו למינים שונים, שגובה ההרים משתנה זה מזה כדי להיות מחסה לסוגי בעלי חיים שונים (ע״פ השיעורים). ובאיוב (לח לח-מ) ׳בצקת עפר למוצק. הנה, טבע כל אחד מחלקי הארץ הוא שירד ׳למוצק׳, שהוא המרכז הניצב תמיד במקום אחד בעצמו: ורגבים ידובקו. חלקי עפר, ומזה היה מתחייב בהכרח שכל אחד מהם ירד כפי האפשר לו כאשר לא ימנעהו חבירו מזה, ובאופן זה לא היה שם הר ולא מערה כלל, רק היו רגבי וחלקי הארץ מונחים ומדובקים זה על זה על אופן סידוריי רחוק מן המקיף מכל צד בשווה, ואם היה הדבר כן, התצוד ללביא טרף. הנה לא היה לו ולשאר החיות הטורפות מערה להחבא ולמצוא טרפם, וכן לא היה מעון ליעלי סלע ולזולתם . אם כן היו המערות וההרים נגד הטבע מסודרים לתכלית מכוון מפועל רצוניי׳. רד״ק: ׳הרים הגבהים ליעלים. כיון שזכר מדור העופות שהוא העצים הגבוהים, אמר גם כן ההרים הגבוהים שהם מְדוֹר חיות השדה. וזָכַר בפרט היעלים כי הם יבקשו ההרים הגבוהים ושם ישכנו, וכן קרא אותם (איוב לט, א): יעלי סלע. סלעים מחסה לשפנים, וכן הסלעים יש בהן תועלת לחיות, כי הסלעים יש בהן מערות וּנְקָרוֹת יֶחֱסוּ שם השפנים, וכן יֶחֱסוּ (ישעיה נז, ה) תחת סְעִפֵי הסלעים, והנה הכל נברא לתועלת ולצורך אין דבר רֵק, והקטן במעלה נברא לתועלת הגדול ממנו כמו שפירשנו, והכל לתועלת האדם כי הוא עליון על כולם׳.
וכן נתן הסיבה לגובה ההרים, ונתן הסיבה לחילוף גבהם, עד שקצתם עולים למעלה לרומם וקצתם גבוהים מעט, ואמר, הָרִים הַגְּבֹהִים – צריכים לַיְּעֵלִים, וסְלָעִים – הם מַחְסֶה לַשְׁפַנִּים, עד שקצתם יצטרכו לגובה וקצתם למיעוט גובה:
מחסה לשפנים – במקצת ספרים השי״ן דגושה וברובן שלפני רפויה והלמ״ד במאריך במקצתן.
ליעלים – שם חיה יעל.
לשפנים – שם חיה שפן.
ליעלים – למדור היעלים וכן סלעים להיות מחסה לשפנים ור״ל על הכל ישגיח לתת לכ״א לפי טבעו ומנהגו.
הרים – וכן המציא מעון גם לחיות היבשה שצריכים להשגב במקום גבוה מפני הטורפים, ייחד את ההרים הגבוהים שיהיו משכן ליעלים, והשפנים שצריכים מחסה מפני חלישותם, ייחד להם שידורו בסלעים – באופן שבהשגחתו המופלאת יחד לכל חי מעונו ומקומו בתכלית הטוב והתיקון.
לשפנים – מלשון ושפוני טמוני חול (פרשת וזאת הברכה) חיה מעלת גרה המסתתרת בסלעים, ואיננה ידועה בבירור איזו היא.
תרגום כתוביםמדרש תהליםילקוט שמעונירס״ג תפסיר ערביתרס״ג תפסיר תרגום לעבריתהערות הרב קאפח על תפסיר רס״גרש״יאבן עזרא ב׳רד״קמאיריר״ע ספורנושיעורי ספורנומנחת שימצודת ציוןמצודת דודמלבי״ם ביאור העניןהואיל משההכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144