×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(י) עָנָ֥ה דוֹדִ֖י וְאָ֣מַר לִ֑י ק֥וּמִי לָ֛ךְ רַעְיָתִ֥י יָפָתִ֖י וּלְכִי⁠־לָֽךְ׃
My beloved spoke and said to me, "Rise up, my love, my beautiful one, and come away.
תרגום כתוביםשיר השירים רבהמדרש זוטארס״ג תפסיר ערביתרס״ג תפסיר תרגום לעבריתהערות הרב קאפח על תפסיר רס״גרס״ג פירושרש״ילקח טובאבן עזרא א׳ פשטאבן עזרא ב׳ פשטאבן עזרא ב׳ מדרשמיוחס לר״י קראפירוש מחכמי צרפתפירוש מחכמי צרפת ב׳ר׳ אלעזר הרוקחרלב״געקדת יצחקעקדת יצחק משלר׳ מאיר עראמהר״ע ספורנומצודת ציוןמצודת דודמלבי״םתורה תמימהמקראות שלובותעודהכל
וּבְעִדָּן צַפְרָא אֲתֵיב רְחִימִי וַאֲמַר לִי קוּמִי לָךְ כְּנִשְׁתָּא דְּיִשְׂרָאֵל רְחִימְתִי דִי מִלְּקַדְמִין וְשַׁפִּירַת עוֹבָדִין אִיזִילִי נְפַקִי מִן שִׁעְבּוּד מִצְרָאֵי.
[א] עָנָה דּוֹדִי וְאָמַר לִי – מָה אָמַר לִי: הַחֹדֶשׁ הַזֶּה לָכֶם רֹאשׁ חֳדָשִׁים.
דָּבָר אַחֵר: עָנָה דּוֹדִי וְאָמַר לִי – רַבִּי עֲזַרְיָה אָמַר, לֹא הִיא עֲנִיָה וְלֹא הִיא אֲמִירָה, אֶלָּא עָנָה לִי עַל יְדֵי משֶׁה, וְאָמַר לִי עַל יְדֵי אַהֲרֹן, וּמָה אָמַר לִי: קוּמִי לָךְ רַעְיָתִי יָפָתִי, קוּמִי לָךְ, זְרוּזִי גַרְמִיךְ.
דָּבָר אַחֵר: קוּמִי לָךְ – בִּתּוֹ שֶׁל אַבְרָהָם, דִּכְתִיב בֵּיה: לֶךְ לְךָ מֵאַרְצְךָ וּמִמּוֹלַדְתְּךָ (בראשית י״ב:א׳). רַעֲיָתִי יָפָתִי, בִּתּוֹ שֶׁל יִצְחָק, שֶׁרִיעָה אוֹתִי וְיִפָּה אוֹתִי עַל גַּבֵּי הַמִּזְבֵּחַ. וּלְכִי לָךְ, בִּתּוֹ שֶׁל יַעֲקֹב שֶׁשָּׁמַע לְאָבִיו וּלְאִמּוֹ, שֶׁנֶּאֱמַר: וַיִּשְׁמַע יַעֲקֹב אֶל אָבִיו וְאֶל אִמּוֹ וַיֵּלֶךְ פַּדֶּנָה אֲרָם (בראשית כ״ח:ז׳).
ענה דודי ואמר לי [קומי לך רעיתי] – זו היא הגאולה אין אומרים לאדם קום אלא כשהוא יושב שהמשיח עתיד לחזק ידיהם של ישראל שנתרפו במעשה הטוב.
אבתדי ודידי וקאל, קומי יא צאחבתי יא גמילתי ואנטלקי לך.
התחיל חברי ואמר: חברתי! היפה שלי! קומי וצאי לדרך.
ענה דודי – פתח דודי (וכך תרגם וענו הלוים (דברים כז יד), וענית ואמרת (שם כו ה), וענו ואמרו (שם כא ז).
ענין ענה דודי הוא דבר ה׳ יתעלה לאדוננו משה ראיתי את עני עמי אשר במצרים (שמות ג ז).
ואמרו ענה דודי ואמר לי, הוא ענין לך ואספת את זקני ישראל (שם ג טז).
ענה – ענייה לשון צעקת קול רם. בניין אב לכולם: וענו הלויים וגו׳ (דברים כ״ז:י״ד).
ואמר לי – על ידי משה.
קומי לך – אעלה אתכם מעני מצרים (שמות ג׳:י״ז).
Spoke – עָנָה is] an expression of answering and an expression of a loud cry, The following is the precedent for them all, "And the Levi'im are to respond [...in a loud voice].⁠"1
And said to me – Through Moshe.
Rise up – "I will bring you up from the affliction of Egypt.⁠"2
1. Devarim 27:14.
2. Shemot 3:17.
ענה דודי ואמר לי – זה זמן הגאולה עתיד השם לשלוח את אליהו הנביא שנאמר הנה אנוכי שולח לכם את אליהו הנביא לפני בא יום י״י הגדול והנורא. ענה דודי על ידי אליהו ואמר לי על ידי מלך המשיח קומי לך רעיתי כענין שנאמר קומי שבי ירושלם ואו׳ קומי אורי כי בא אורך.
קומי לך – מן העפר.
רעיתי יפתי – אומה שידעת אותי ולא חלפתני שמע ישראל י״י אל׳ י״י אחד. יפתי שיפית אותי בפני כל האומות שלא חלפת דתי בדתי האומות.
ולכי לך – כענין שנאמר והלכו גאולים.
ענה דודי ואמר לי:
My beloved speaks and says to me,
ענה דודי – כל הפרשה.
ענה דודי – שאמר לישראל: ואומר אעלה אתכם (שמות ג׳:י״ז).
ענה דודי ואמר לי – בעומדו מבחוץ.
קומי לך רעייתי ויפתי ולכי לך – לשדה לטייל בכרמים.
ענה דודי – כשראני בבית, התחיל לענות ולשורר בקול רם בדברי שיר: קומי לך {רעיתי} יפתי ולכי לך – ובאי אלי. וזה דרך החושקים לעשות רמזים לאהובתם בדברי שיר פן ירגישו העולם.
ענה – כמו: וענו הלוים (דברים כ״ז:י״ד),⁠1 וכן: ותחל לענותו (שופטים ט״ז:י״ט) דשמשון.
ולכי לך – להנאתך.
1. בדומה ברש״י.
ענה – לשון צעקה, כמו: וענו הלויים (דברים כ״ז:י״ד),⁠1 וצעק אלי: קומי לך רעיתי יפתי – כי הרבה נטייל באלו היערים.
ולכי לך – כי טיול גדול יש בארצנו.
1. בדומה ברש״י.
ענה דודי ואמר לי קומי לך רעיתי יפתי – קומי לך ללכת בגולה, בנ׳ דור כמניין לך.
דבר אחר, בגאולה1, לצאת מן הגליות2, וזה עיקר.
דבר אחר, קומי לך – קומי מן הקברות3, וזה יהיה לתחיית המתים.
דבר אחר, קומה לך רעיתי – זה אברהם שנאמר ״ויאמר יי אל אברם לך לך״4, וזהו קומי לך... ולכי לך, הרי ״לך לך״ האמור גבי אברהם.
דבר אחר, ולכי – לכי גי׳ ס׳, הן ס׳ רבוא.
יפתי – בכל העולם, מהלך ת״ק5 כמניין יפתי, אין כמותך.
דבר אחר, הכל לעתיד, ב׳ פעמים לך (לך), בזכות אברהם שהיה ״בן [מאת שנה בהולד לו את יצחק בנו]״6 (ק׳ וכו׳), כמנין לך לך.
1. ראה שיר השירים רבה, מדרש לקח טוב ורש״י
2. ילקוט שמעוני, שיר השירים זוטא
3. מדרש לקח טוב
5. בראשית רבה טו:ו ,תוספות נזיר ז.
ענה דודי ואמר לי קומי לך רעיתי יפתי ולכי לך – אמרה כי דודה בשערו כי לא תשלם לו זאת ההשגה בזולת העזר הראוי לה ממנה קרא אליה ואמר לה שתקום ותלך בדרך אשר ממנה יאות לו להגיע אל זה השלמות הנכסף אליו. ואולם קראה עתה רעיתי יפתי ובפרשה הקודמת קראה רעיתי לבד מצד היופי והקשוט אשר קנתה בזה הזמן הקודם והוא שלמות המדות.
ואמרה ענה דודי וגו׳ למה שהרגיש ממני ואמר לי קומי לך רעיתי יפתי ולכי לך כמו שחשקה נפשך וכדי להיטיב היציאה עמו מכל צדדיה פייס אותה במה שהיא תהנה בו בכל חמשה חושיה.
ענה דודי ואמר לי קומי – וזה מה ששם בפי פרעה לומר להם בלילה קומו צאו (שם י״ב):
{התועלת במעבר מהשגה חושית להשגה שכלית}
ענה – כשם שהשרוי בצער ומוציאין אותו למקום ערב מרויח במה שממנו ובמה שאליו, כשם שיצאו ממצרים אל ארץ טובה, כן אמר בזה היוצא מההשגות האלה החושיות אל המושכל הנזכר, נהנה במה שממנו ובמה שאליו. ולכן אמר פה שני פעמים ׳לך׳ ׳לך׳:
ענה דודי. הנה בשעבוד מצרים הוא העיר רוחי1 ואמר לי, קומי לך, כאמרו (יחזקאל כ ז) ׳ואומר להם איש שקוצי עיניו השליכו׳2:
1. ׳ענה דודי׳ אינו תשובת ה׳, אלא המשך דברי עדת ה׳, שמספרת שבמצרים ׳ענה דודי׳, ה׳ העיר את רוחי.
2. ׳קומי לך׳ – הפסיקי מלעבוד עבודה זרה, ואז ׳ולכי לך׳, תוכלי לצאת מגלות. הרי שישראל היו שקועים בעבודה זרה, וה׳ העיר אותם שישליכו את שיקוציהם כדי שיזכו לגאולה. וכן כתב רש״י בשמואל א׳ (ב כז, ע״פ שמו״ר ג טז) ׳הנגלה נגליתי אל בית אביך - מכאן שנתנבא אהרן במצרים, ומה היא הנבואה, הוא שנאמר ואומר אליהם איש שקוצי עיניו השליכו ובגלולי מצרים אל תטמאו׳. ודברי רבינו אלה מבוססים על שיטתו שייסד בבראשית (טו יג) ובתחילת ספר שמות, כי לא נגזרו על ישראל להיות משועבדים ומעונים במצרים, רק להיות בגלות במצרים, ואילו השעבוד והעינוי באו להם בגלל חטאם שעבדו עבודה זרה במצרים. וראה פירושו לישעיה (מ א) שגם בגלותנו היום אין אנחנו סובלים אלא בגלל מה שחוטאים בגלות. ועדת ה׳ בשעבוד גלויות מתלוננת שבשעבוד מצרים ה׳ העיר אותם לשוב, כפי שמעיד בעצמו ׳ואומר להם׳, ואילו עכשיו אינו עושה כן.
ענה – ענין הרמת קול כמו וענו הלוים כו׳ קול רם (דברים כ״ז:י״ד).
ענה דודי – רוצה לומר הלא בתחלת צמיחות האהבה כאשר בא אלי בראשונה, הרים קול ואמר לי קומי ממקומך להנאתך את רעיתי יפתי, ולטובתך לכי אחרי והנמשל הוא לומר הלא ביום בחרו בי עוד הייתי במצרים, שלח שלוחיו להוציאני מקושי השעבוד.
משל:
ענה – תחלה ענה בקול ואח״כ אמר לי קומי וצאי מחדרי שלמה.
מליצה:
ענה – תחלה ענה מרחוק ואח״כ ואמר לי מקרוב אמירה פרטית כי כן יתעלה הדבור לפי ההכנה תחלה ענה מרחוק קומי לך והכיני עצמך אל הדבור האלהי ואח״כ אמר לי לכי לך וצאי מחדרי שלמה שהיא הגויה. רעיתי יפתי עד הנה קראה רעיתי ועתה הוסיף יפתי כי קשר הריעות הוא דבר בחיריי. אבל האהבה שמצד היופי הוא מפני עצמות הנאהב ומעלת יפיו כי אחר שכבר חל עליה הרוח פעם אחת ראה אותה כי יפה היא וטובה לשכון חצרותיו ולשבוע מטוב ביתו.
ענה דודי ואמר – וכי לא זו היא עניה ולא זו היא אמירה, אלא ענה ע״י משה ואמר על ידי אהרן, דבר אחר ענה ע״י דניאל ואמר ע״י עזרא, דבר אחר ענה ע״י אליהו ואמר על ידי מלך המשיח, ומה אמר קומי לך רעיתי יפתי קומי זרוזי גרמיך.⁠1 (שם)
קומי לך וגו׳ – קומי לך בתו של אברהם דכתיב ביה לך לך, רעיתי יפתי – בתו של יצחק שרעה אותי ויפה אותי על גב המזבח, ולכי לך בתו של יעקב דכתיב ביה וישמע יעקב אל אביו ואל אמו וילך פדנה ארם.⁠2 (מ״ר)
1. חלץ עצמותיך להיטיב מעשיך, כלומר הכיני עצמך לגאולה. וטעם יחס הפעל ענה למשה ולדניאל ואליהו, ואמירה לאהרן ועזרא ומלך המשיח, י״ל משום דיסוד העניה לגאולה נענו משה ודניאל ואליהו, אבל תוצאת האמירה לישראל היתה ע״י אהרן ועזרא ומלך המשיח.
2. אגדה זו באה כלפי האגדות שלמעלה בפסוק ח׳ עה״פ קול דודי שבשעה שבשרו את ישראל על הגאולה תמהו על זה מפני שלשה דברים, האחד לפי שלפי גזרת הקב״ה עדיין עליהם להיות בגולה, והשני שאין בידיהם מעשים טובים שיגינו עליהם, והשלישי כי שקועים הם בחטא עבודת כוכבים, ועל זה אמר כאן בתשובה מהקב״ה, כי על שלש אלה יש זכיות כנגד הרצויים לזכות הגאולה, כי כנגד הטענה שעדיין עליהם להיות בגולה תגן זכות אברהם שע״פ מצות ה׳ גלה מארצו וממולדתו ומבית אביו ולכן יתמעט מספר שנות הגלות, וכנגד הטענה ממניעת מע״ט תגן זכות יצחק שהרבה לעשות הטוב בעיני ה׳ בתתו את עצמו להעקד על גבי המזבח, ונגד הטענה ששקועים בחטא עבודת כוכבים תגן זכות יעקב שהיה הרבה שנים בבית לבן שהיה עובד גלולים ולא למד ממנו, והיה תקיף באמונתו והלך לשם, כמבואר באגדות בפסוק עם לבן גרתי.
בתחילה כאשר בא אלי בראשונה1, עָנָה – הרים קולו2 דוֹדִי וְאָמַר לִי, קוּמִי לָךְ ממקומך להנאתך את3 רַעְיָתִי יָפָתִי, וּלְכִי לָךְ לטובתך4, ובואי עימי5:
1. מצודת ודד.
2. רש״י, מצודת ציון.
3. מצודת דוד.
4. שם.
5. רי״ד. והנמשל, הרי ביום שה׳ בחר בי עוד הייתי במצרים, ואז ה׳ שלח את שלוחיו להוציאני מקושי השעבוד, מצודת דוד. ואמר לי ע״י משה (שמות ג, יז) קומי לך ״אַעֲלֶה אֶתְכֶם מֵעֳנִי מִצְרַיִם״ וע״י אהרון אמר זרזי עצמך לכך (שמות יא, ב) ״וְיִשְׁאֲלוּ אִישׁ מֵאֵת רֵעֵהוּ״, רש״י.
תרגום כתוביםשיר השירים רבהמדרש זוטארס״ג תפסיר ערביתרס״ג תפסיר תרגום לעבריתהערות הרב קאפח על תפסיר רס״גרס״ג פירושרש״ילקח טובאבן עזרא א׳ פשטאבן עזרא ב׳ פשטאבן עזרא ב׳ מדרשמיוחס לר״י קראפירוש מחכמי צרפתפירוש מחכמי צרפת ב׳ר׳ אלעזר הרוקחרלב״געקדת יצחקעקדת יצחק משלר׳ מאיר עראמהר״ע ספורנומצודת ציוןמצודת דודמלבי״םתורה תמימהמקראות שלובותהכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144