×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(טו) וַיִּתֵּ֨ן יְהֹוָ֥היְ⁠־⁠הֹוָ֥ה דֶּ֙בֶר֙ בְּיִשְׂרָאֵ֔ל מֵהַבֹּ֖קֶר וְעַד⁠־עֵ֣ת מוֹעֵ֑ד וַיָּ֣מׇת מִן⁠־הָעָ֗ם מִדָּן֙ וְעַד⁠־בְּאֵ֣ר שֶׁ֔בַע שִׁבְעִ֥ים אֶ֖לֶף אִֽישׁ׃
So Hashem sent a pestilence upon Israel from the morning to the time appointed; and seventy thousand men died of the people from Dan to Beer-sheba.
תרגום יונתןמדרש שמואלילקוט שמעוניר׳ יהודה אבן בלעםרש״יר״י קראמיוחס לר״י קרארד״קרי״דאברבנאלמצודת ציוןמצודת דודמלבי״םהואיל משהמקראות שלובותעודהכל
וִיהַב יְיָ מוֹתָא בְּיִשְׂרָאֵל מֵעִידַן דְמִתְנְכִיס תְּמִידָא וְעַד דְמִתַּסֵק וּמִית מִן עַמָא מִדָן וְעַד בְּאֵר שֶׁבַע שַׁבְעִין אַלְפִין גַבְרָא.
ויתן ה׳ דבר בישראל מהבקר ועד עת מועד – תאנא רבי שמעון בן יוחאי שלשים ושש שעות של פורעניות נגזר עליהם באותה שעה ועמדו פרקליטין גדולין ובטלו אותן אלו שבעת ימי השבת ושמנה ימי מילה וחמשה ספרי תורה וזכות שלשה אבות. ונשתיירו שם שלש עשרה שעות מי בטלן. תרי אמוראין. חד אמר זכות שנים עשר שבטים. וחורנא אמר זכות עשרת הדברות ושני לוחות. נשתיירה שם שעה אחת.
ויתן ה׳ דבר בישראל מהבקר ועד עת מועד – רבי חייא רבה אמר משחיטת התמיד ועד זריקת דמו. רבי שמואל בר נחמן אמר משתזרק דמו ועד שתנץ החמה. ורבנין אמרין משתנץ החמה עד שיתמלא כל הגלגל בו. וראה כמה אוכלסין נפלו מהן. אילו היתה שעה שלימה על אחת כמה וכמה.
ויתן י״י דבר בישראל מהבקר ועד עת מועד – ר׳ חייא הגדול אומר משחיטת התמיד עד זריקת דמו. ורבותינו אומרים משהאיר המזרח ועד הנץ החמה. רשב״ג אמר משהתחיל גלגל חמה לעלות עד שיגמור כלו.
ויתן י״י דבר בישראל מהבקר ועד עת מועד – רבי יוחנן אמר עד חצות ממש.
ויתן י״י דבר בישראל – באותה שעה נשא דוד את עיניו וראה עונותיהם של ישראל גדודים ועומדים מן הארץ ועד לרקיע שנאמר וישא דוד את עיניו, באותה שעה ירד מלאך מן השמים והרג את גד החוזה ואת ארבע בניו של דוד והזקנים שהיו עמו, וכיון שראה את חרבו נכנסה בו רתת ושוב לא היה בו כח שנאמר והמלך דוד זקן וגו׳.
אויתן ה׳ דבר בישראל – אמר ר׳ יהודה: המפרשים הסבירו שהסיבה לנגף הזה הייתה עונש לעם מפני שהם הסכימו למעשיו של אבשלום ולמרד נגד דויד והתירו לבנו לפגוע בו. אין הדבר כך בהכרח, שכן אין לנו יכול להתערב בפעולות החוכמה האלוהית, והיא נעלה ונסתרת מכדי שאנשים יבינו אותה.
א. ביאור זה מובא מתוך פירוש ר׳ יצחק בן שמואל לשמואל ב מהדורת שטובר.
מהבקר ועד עת מועד – מעידן דמתנכיס תמידא ועד דמתסק.
From the morning until the appointed time. [Yonatan translates:] "From the time of the slaughtering of the daily morning offering until its blood was sprinkled.⁠"
מהבקר ועד עת מועד – פתרונו: מעת לעת, משעת שחיטת התמיד של בקר שיני, כת׳ הכא עד עת מועד וכת׳ התם תשמרו להקריב לי במועדו (במדבר כ״ח:ב׳) ומדרש זה מיושב הוא על המקרא.
מהבקר ועד עת מועד – כתרגומו: מעידן דמתנכיס תמידא עד דמתסק.
מהבקר ועד עת מועד – כתרגום: מעידן דמתנכיס תמידא ועד דמתסק. ויש מרבותינו ז״ל שפירשו: עד חצי היום, והוא עת מועד ממועדי השמש, כי זריחתו מועד אחד, וחצי היום מועד אחר, ובא השמש מועד אחר. ומהם אמרו: משהאיר מזרח עד הנץ החמה. והנה מרחמי האל קצר זמן הדבר, שהרי אמר לו שלשה ימים, ולא היה אלא: מהבקר ועד עת מועד.
ובדרש: ויתן י״י דבר – שלשים וששה שעות של פורענות נגזר עליהם. באותו היום באו פרקליטין גדולים ובטלו אותם, ואלו הן: חמשת ספרי תורה, שבעת ימי השבת, שמנה ימי ברית מילה, וזכות שלשת אבות, נשתיירו שלש עשרה. תרי אמוראי, חד אמר: בזכות שנים עשר שבטים, וחד אמר: בזכות עשרת הדברות ושני לוחות. נשתיירה שם שעה אחת, רבי חייא אמר: משחיטת התמיד עד זריקת דמו.
מהבוקר ועדא עת מועד – פירוש: עת זמן האכילה דהיינו בארבע שעות, ותרג׳ מעידן צלותא דמתנכס תמידא עד דמיתסק.
א. כן בכ״י לונדון 24896, פריס 218, לוצקי 1010, וכן בפסוק. בכ״י לייפציג 41, פריס 217: ״עד״.
ויתן ה׳ דבר בישראל וגו׳. ספר הכתוב שנתקיים יייעוד הנביא ונתן ה׳ בהשגחתו הפרטית על צד העונש דבר בישראל מהבקר ועד עת מועד. והמתרגם פירש מעידן דמתנכיס תמידא ועד דמיתסק, וכן אמרו במדרש שמואל (פרש׳ ל״א) ר׳ חייא בר אבא אומר משחיטת התמיד ועד זריקת דמו, ורבנן אמרי משהנץ החמה עד שנתמלא כל הגלגל. בוא וראה כמה אוכלוסין מהם נפלו? אלו היתה שעה שלימה על אחת כמה וכמה? ואני אחשוב על דרך הפשט שמועד הוא השעה אשר דבר הנביא לדוד, וידוע שדבור הנביא היה לדוד בבקר כמו שזכר, ומיד בבקר היום הנמשך נפל הדבר בעם והתמיד עד עת אותו המועד ממחרתו, באופן שביום אחד שלם מעת לעת נפלו מן העם מדן ועד באר שבע שבעים אלף איש. וכבר כתבתי שהיו המתים האנשים החוטאים בדבר שבע בן בכרי, ואין לומר איך לא נתקיים הייעוד האלהי שאמר הנביא שיהיו שלשה ימים דבר? כי זה היה כענין נינוה שקרא יונה הנביא עליה (יונה ג, ג) עוד ארבעים יום ונינוה נהפכת, ובתשובת העם ניחם האל על הרעה, וכן יזכור הכתוב בכאן שלתפלת דוד ניחם ה׳ על הרעה ולא היה הדבר כי אם יום אחד בלבד. ואפשר לפרש הפסוקים ששלשת ימים התמידה המגפה, וזהו אומרו מהבקר ועד עת מועד שהוא מועד השלשה ימים שיעד הנביא.
מועד – זמן.
מהבקר – מעת הבוקר שבאה הנבואה אל גד כמו שכתוב למעלה, ומיד אמרה לדוד, ובחר בדבר ואז התחיל הדבר, והתמיד עד עת אותו מועד למחרתו.
ויתן ה׳ דבר מהבקר עד עת מועד – פליגי בה בברכות (דף סב א) אמר שמואל וכו׳: מזמן שחיטת התמיד עד זריקת דמו, וכן ת״י, ור״י אמר: עד חצות, לדעת הראשון: היתה הגזרה כלה ונחרצה להשחית הכל, כי אם בשעה א׳ נפלו שבעים אלף, היה נופל בכ״ג שעות, אלף אלפים ושש מאות אלף ועשרת אלפים, שהוא יותר מן המספר שהעלה יואב, שהיה כפי המבואר בדה״י מיהודה וישראל אלף אלפים וחמש מאות אלף ושבעים אלף, וכמוהם היו הנשים, וכמוהם היו הטף. כמו שמבואר במכלתא פ׳ בא בפסוק וגם ערב רב עלה אתם, שהגברים והנשים והטף היו ג׳ פעמים סמ״ך רבוא, אם כן בשלשה ימים היה כליון חרוץ.
ולדעת ר״י: היתה הגזרה רק על הנמנים מבני ישראל כחשבון שנתן יואב שמונה מאות אלף, (כי בני יהודה לא נטו אחרי שבע בן בכרי) וכשנפלו בשש שעות שבעים אלף היו עתידים לנפול בג׳ ימים שהם י״ב פעמים שש שעות שמונה מאות וארבעים אלף, שהוא קרוב לסך הזה.
עת מועד – בודאי היו מונים לשעות זמניות המתחלפות לאורך או לקוצר מדי יום ביום, ואין לך בהן שעה מועדת בכל יום כי אם שעת הצהרים, א״כ עת מועד הוא הצהרים או חצי היום שהשמש באמצע הרקיע וצֵל מעלותיו באמצע חצי העיגול (מלכים ב כ׳:ט׳), וכן פירשתי ג״כ למועד ביהושע ח׳:י״ד.
וַיִּתֵּן יְהוָה דֶּבֶר בְּיִשְׂרָאֵל מֵעת1 הַבֹּקֶר שבאה הנבואה אל גד2 וְעַד עֵת – אותו מוֹעֵד למחרתו3, וַיָּמָת מִן הָעָם מִדָּן וְעַד בְּאֵר שֶׁבַע שִׁבְעִים אֶלֶף אִישׁ והיו אלה האנשים אשר חטאו בדבר שבע בן בכרי4:
1. מצודת דוד.
2. מצודת דוד. ויונתן תרגם שהו זמן קרבן תמיד של שחר.
3. מצודת דוד. ויונתן תרגם שהוא הזמן בו שנזרק דמו על המזבח. ואברבנאל ביאר שאין לומר איך לא נתקיים הייעוד האלהי שאמר הנביא שיהיו שלשה ימים דבר? כי זה היה כענין נינוה שקרא יונה הנביא עליה (יונה ג׳ ג׳) ״עוֹד אַרְבָּעִים יוֹם וְנִינְוֵה נֶהְפָּכֶת״, ובתשובת העם ניחם האל על הרעה. ויש מרבותינו ז״ל שפירשו עד חצי היום, והנה מרחמי האל קיצר הקב״ה את זמן הדבר. ובדרש ״ויתן ה׳ דבר״, שלשים וששה שעות של פורענות נגזר עליהם, באותו היום באו פרקליטין גדולים ובטלו אותם, ואלו הן חמשת ספרי תורה, שבעת ימי השבת, שמונה ימי ברית מילה, וזכות שלשת אבות, נשתיירו שלש עשרה, מתוכם שנים עשר בוטלו (שני אמוראים אחד נחלקו בזה, אחד אמר בזכות שנים עשר שבטים, ואחד אמר בזכות עשרת הדברות ושני לוחות הברית), נשתיירה שם שעה אחת, רבי חייא אמר משחיטת התמיד עד זריקת דמו, רד״ק.
4. אברבנאל. ובאותה שעה נשא דוד את עיניו וראה עונותיהם של ישראל גדודים ועומדים מן הארץ ועד לרקיע. באותה שעה ירד מלאך מן השמים והרג את גד החוזה ואת ארבעת בניו של דוד והזקנים שהיו עמו, וכיון שראה דוד את חרבו, נכנסה בו רתת, ושוב לא היה בו כח שנאמר (מלכים א׳ א׳:א׳) ״וְהַמֶּלֶךְ דָּוִד זָקֵן״ וגו׳, ילקוט שמעוני.
תרגום יונתןמדרש שמואלילקוט שמעוניר׳ יהודה אבן בלעםרש״יר״י קראמיוחס לר״י קרארד״קרי״דאברבנאלמצודת ציוןמצודת דודמלבי״םהואיל משהמקראות שלובותהכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144