×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(כ) וַיֹּצֵ֥א לַמֶּרְחָ֖ב אֹתִ֑ייְחַלְּצֵ֖נִי כִּי⁠־חָ֥פֵֽץ בִּֽי׃
He brought me forth into a large place; He delivered me, because He delighted in me.
תרגום יונתןר״י קראמיוחס לר״י קרארלב״ג ביאור הפרשהאברבנאלמנחת שימצודת ציוןמצודת דודהואיל משהמקראות שלובותעודהכל
וְאַפֵּיק לִרְוָחָא יָתִי שֵׁיזְבַנִי אֲרֵי אִתְרְעִי בִי.
ויוצא למרחב אותי יחלצני כי חפץ בי – פתרון: שבחר בי לצוות אותי לנגיד על עמו ישראל (שמואל ב ו׳:כ״א).
ויוצא למרחב אותי – בתחילת הענין הוא אומר בצר לי אקרא י״י (שמואל ב כ״ב:ז׳) ופתרונו קראתי י״י, ובסוף הענין אומר ויוצא למרחב אותי הוא שמקלס במקום אחר מן המצר קראתי יה ענני במרחב יה (תהלים קי״ח:ה׳).
יחלצני – הצילני כמו חלצה נפשי (תהלים ו׳:ה׳).
והנה הש״י הוציא אותי למרחב מהצרה שהייתי בה ומלט אותי מיד אויבי כי חפץ בי – להיות מלך על ישראל.
ואמר ויוצא למרחב רגלי, כנגד העונש הששי הבא באמצעות קריעת הים והצמאון.
ואמר יחלצני כי חפץ בי, על העונש החמשי אשר יבא מהדברים המבהילים המזיקים המתילדים באויר מחומר האיד והעשן העולה מן הארץ. והנה לא זכר המשורר בתוך העונשים האלה המות, לפי שכמו שזכר סיניק״א הפילוסוף המדיני אין המות צרה, אבל היא תכלי׳ הצרות כלם. ובפסוקים האלה בא החלוף הכ״ז, שבמקום שאמר כאן ויהי ה׳ משען לי, אמר בספר תהלים למשען לי. וסבתו מבוארת שהקב״ה אינו בעצמו משען, אבל היה לדוד ובערכו למשען כי מאמ׳ משען הוא הדבור המשליי יאמ׳ בו יתברך בערך דוד, לפי שהיה בוטח בו ונשען עליו. ובא בזה החלוף הכ״ח, שאמר כאן ויצא למרחב אותי, ובספר תהלים אמר ויוציאני למרחב. והוא ליופי הדבור ולנועם המאמר, כי הכנוי יותר ראוי שידבק עם הפעל, ולזה אמר ויוציאני, ובהיות הכנוי דבק עם ויוציאני, היה מהמותר שיאמר עוד אותי. ובמדרש תהלים מזמור י״ח דרשו הפסוקים האלה כלם על פרעה ועל מצרים ועל קריעת ים סוף ועל ישראל בהצילו השם יתברך מצרותיו. והמפרשים במקומות מהם נמשכו אחרי דעת המדרש, וגם חכמי הנוצרים פירשו כן, ואני נטיתי מזה, לפי שלא כיוון דוד בשירה הזאת כי אם לתת שבח והודאה לאל יתברך על הצלחותיו לא על עניני ישראל, וכמו שאמר בתחלת דבריו, ביום הציל ה׳ אותו מכף כל אויביו ומכף שאול, שעל אויביו ועל הצלותיו ידבר, לא על פרעה ועל מצרי׳ ועל הצלת ישראל, כי משה כבר עשה עליהם שירת הים, ומה לו לדוד להזכירם בכאן?
כי חפץ בי – ברוב ספרים מדוייקים בשני טעמים והפ״א בצירי.
יחלצני – ענין הוצאה ושליפה, כמו: בצרה קראת ואחלצך (תהלים פ״א:ח׳).
למרחב – למקום רחב, להנצל מיד.
יחלצני – יוציאני מן המיצר, כי חפץ בי.
חפץ בי – החכם פֿיליפפזאן מעירנו שבכתוב דוד השירה הזאת בראשית מלכותו היה חף מכל פשע, ואם חטא אח״כ, ידוע מאמרם ז״ל כל הגדול מחבירו יצרו גדול ממנו שהיכולת מפתה לעשות, מ״מ איננו מתפאר בצדקתו רק מודע שצדקתו עשתה לו פרי וגרמה הצלתו, ישמעו רבים וילמדו.
וַיֹּצֵא לַמֶּרְחָב אֹתִי – והוציא ה׳ אותי מן המיצר למקום רחב1, יְחַלְּצֵנִי – ומילט אותי מיד אויבי2 כִּי חָפֵץ בִּי לצוות אותי לנגיד על עמו ישראל3:
1. מצודת דוד.
2. רלב״ג, מצודת ציון.
3. ר״י קרא.
תרגום יונתןר״י קראמיוחס לר״י קרארלב״ג ביאור הפרשהאברבנאלמנחת שימצודת ציוןמצודת דודהואיל משהמקראות שלובותהכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144