×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(כב) אֶת⁠־אַרְבַּ֥עַת אֵ֛לֶּה יֻלְּד֥וּ לְהָרָפָ֖ה בְּגַ֑ת וַיִּפְּל֥וּ בְיַד⁠־דָּוִ֖ד וּבְיַ֥ד עֲבָדָֽיו׃
These four were born to the giant in Gath; and they fell by the hand of David and by the hand of his servants.
תרגום יונתןילקוט שמעוניאברבנאלמקראות שלובותעודהכל
יַת אַרְבַּעַת אִילֵין אִתְיְלִידוּ לְגִבָּרָא בְּגַת וְאִתְמַסְרוּ בִידָא דְדָוִד וּבִידָא דְעַבְדוֹהִי.
את ארבעת – אלא יולדו להרפה בגת. מאן נינהו אמר ר׳ חסדא סף ומדון גלית וישבי בנוב (שמואל ב כ״א:ט״ז) ויפלו ביד דוד (ואנשיו) [וביד עבדיו], כתיב ותשק ערפה לחמותה, א״ר יצחק יבאו בני הנשוקה ויפלו ביד בני הדבוקה, דרש רבא בזכות ארבע דמעות שהורידה ערפה על חמותה זכתה ויצאו ממנה ארבעה גבורים שנאמר ותשאנה קולן ותבכינה עוד.
הנה ספר בפרט ארבע המלחמות האלה לספר חסדי השם ותהלותיו אשר גמל את דוד כרחמיו וכרוב חסדיו, שארבעה בנים נולדו להרפה שהיתה אשה מבנות הענקים, וארבעתם היו ענקים כגבורים אשר מעולם אנשי השם, וכלם מתו על ידי דוד ועבדיו, כי הראשון מהם ישבי בנב הכהו דוד ואבשי שעזרו, והשלשה הנשארים המיתו גבורי דוד ועבדיו כי הוא כבר נמנע מלצאת עמהם למלחמה. הנה התבאר מזה שארבעת המלחמות האלה היו כפי סדר הפרשיות, ואחרי עניני אבשלום והגבעונים, ושלא בא בתוכם ענין גלית הפלשתי כי אם ענין אחיו, ושנזכרו בסדר הראוי הקודם מהם בראשונה וכן אחריו כפי זמני הקורות, ושאין הפרש מהשמות שקרא בדברי הימים למה שקרא כאן בדבר עצמיי כי אם בדברים שהיו להם שני שמות כנב וגזר, וכבר כתבתי ששנוי השם הוא לתכלית הביאור. ולא זכר עזרא בספורי דברי הימים הראשונה מהארבעה מלחמות האלה שזכר כאן, לפי שלא היתה בה גבורה אחרי שדוד ואבישי שעזרו הרגו את ישבי בנב, וגם היה בה שמץ דופי באמרו ויעף דוד, ולכן לא זכרו, כמו שלא זכר ענין בת שבע ואוריה וענין תמר ואמנון ואבשלום וכל הדברים שהיו דופי מה לדוד, כי היה כוונתו שמה לספר תושבחותיו ומעשיו הנעימים לא זולת זה, וכמו שביארתי בהקדמת זה הספר, (דף ע״ה ע״ד) והותרה בזה השאלה הראשונה:
והנה סיפר הכתוב בפרט ארבע המלחמות האלה כדי לספר את חסדי השם ותהילותיו אשר גמל את דוד כרחמיו וכרוב חסדיו1, שכן אֶת אַרְבַּעַת הגיבורים הָאֵלֶּה אשר יֻלְּדוּ לְהָרָפָה בְּגַת המית הקב״ה וַיִּפְּלוּ בְיַד דָּוִד וּבְיַד עֲבָדָיו, ודרש רבא בזכות ארבע דמעות שהורידה ערפה על חמותה זכתה ויצאו ממנה ארבעה גבורים אלו, ואמר רבי יצחק יבאו בני הנשוקה, היא ערפה שנישקה להיפרד מחמתה, ויפלו ביד בני הדבוקה היא רות שדבקה בחמתה2, ובזה תמו המלחמות ויהי שלום לישראל כל ימי שלמה3: פ
1. אברבנאל.
2. ילקוט שמעוני.
3. מלבי״ם.
תרגום יונתןילקוט שמעוניאברבנאלמקראות שלובותהכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144