×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(כ) וַיֹּ֨אמֶר אֵלֶ֜יהָ אַבְשָׁל֣וֹם אָחִ֗יהָ הַאֲמִינ֣וֹן אָחִ֘יךְ֮ הָיָ֣ה עִמָּךְ֒ וְעַתָּ֞ה אֲחוֹתִ֤י הַחֲרִ֙ישִׁי֙ אָחִ֣יךְ ה֔וּא אַל⁠־תָּשִׁ֥יתִי אֶת⁠־לִבֵּ֖ךְ לַדָּבָ֣ר הַזֶּ֑ה וַתֵּ֤שֶׁב תָּמָר֙ וְשֹׁ֣מֵמָ֔ה בֵּ֖ית אַבְשָׁל֥וֹם אָחִֽיהָ׃
And Absalom her brother said to her, "Has Amnon your brother been with you? But now hold your peace, my sister, he is your brother; do not take this thing to heart.⁠" So Tamar remained desolate in her brother Absalom's house.
תרגום יונתןר״י קראמיוחס לר״י קרארד״קרי״דרלב״גאברבנאלמנחת שימצודת ציוןמצודת דודמלבי״םהואיל משהמקראות שלובותעודהכל
וַאֲמַר לָהּ אַבְשָׁלוֹם אֲחוּהָא הַאֲמִינוֹן אֲחוּךְ הֲוָה עִמֵךְ וּכְעַן אֲחָתִי שְׁתוּקִי אֲחוּךְ הוּא לָא תְשַׁוִין יַת לִבֵּךְ לְפִתְגָמָא הָדֵין וִיתִיבַת תָּמָר וְצַדְיָא בֵּית אַבְשָׁלוֹם אֲחוּהָא.
ותשב תמר ושוממה – פתר בו דונש שהו׳ היא יתירה כמו עזי וזמרת יה ויהי לי לישועה (שמות ט״ו:ב׳) שפת׳: היה לי לישועה וכן ובני ישראל היושבים בערי יהודה וימלך עליהם רחבעם (מלכים א י״ב:י״ז) שהוא כמו מלך עליהם רחבעם וכן רבים, אף כאן פתר׳: ותשב תמר שוממה.
ואני אומר שכל הווין הללו אינן יתירין כמו כאן ותשב תמר ושוממה שאין הוי״ו יתירה אלא זה פתרונו: ותשב תמר והרבה כאיבה וצערה אַמול״ט מַל שַלַנט בלעז.⁠1
1. בלעז: e molt mal sanglant.
ותשב תמר ושוממה בית אבשלום אחיה – דונש פירושו ותשב תמר שוממה כמו ובני ישראל היושבים בערי יהודה וימלוך עליהם רחבעם (מלכים א י״ב:י״ז), שפתרונו מלך עליהם רחבעם.
ואני שמעתי: ותשב תמר בבית אבשלום אחיה ושוממה ישבה לה.
האמינון – דרך בזיון.
ושוממה – הוי״ו ללא תוספת דבר, כוי״ו וישא אברהם את עיניו (בראשית כ״ב:ד׳).
ואדוני אבי ז״ל פירש אלה והדומים להם עם חסרון עניין הדומה, ופירש ושוממה – עצבה ושוממה.
ותשב תמר ושוממה – הו״ו יתיר.
ועתה אחותי החרישי אחיך הוא – רוצה לומר: ואין ראוי לפרסם גנותו.
ותשב תמר שוממה בית אבשלום אחיה – ידמה כי לבשתה ולדאגתה היתה שם בלי חברה כטעם אמרו כל שעריה שוממים כי רבים בני שוממה.
וכאשר שמע אבשלום הדבר הרע הזה אמר לתמר החרישי, ר״ל שלא תרים בחוץ קולה עוד שאחיה ועצמה ובשרה הוא, ואז שתקה תמר ותשב בביתו, וגם זה היתה סבה מאת השם להריגת אמנון, שהיה אבשלום יוצא ורואה אותה נכנס ורואה בחרפתה והיותה שוממה, ולכן השתדל על נקמתה, והיה מאיבתו שלא דבר כלל לאמנון, וידענו מזה שהאיבה והשנאה גדרה האמתית הוא בהעדר הדבור מטוב ועד רע, ולכן אמר (דברים ד׳ מ״ב) והוא לא שונא לו מתמול שלשום, שאם לא דבר עמו שלשה ימים אינו גולה, כך כתב רלב״ג ז״ל. ואני אחשוב שאבשלום היה מדבר כל היום עם אמנון אחיו, שאם לא היה כן איך היה הולך לגוזזי צאנו לאכול ולשתות עמו? אבל כוונת הכתוב שאבשלום לא דבר עם אמנון כלל בזה הענין על שענה את תמר, עם היותו מדבר עמו בשאר הענינים כלם, והיה זה לפי שהאנשים הנוטרים איבה לא יוכיחו את רעיהם, והשנאה פועלת בהם מבפנים עם השתיקה, עד שלכן צותה התורה (ויקרא י״ט י״ז) הוכח תוכיח את עמיתך ולא תשא אליו חטא, ר״ל שיוכיחהו בדברים ועם זה ידבר וירוח לו ולא יבא להרגו, והוא אמרו ולא תשא עליו חטא.
החרישי – מלרע בפשט אחרון לבד ובמקצת ספרים מלעיל בשני פשטין.
ושממה – חסר וא״ו כמ״ש בישעיה סימן נ״ג.
האמינון – דרך המדברים להוסיף אותיות להקטין הדבר, וכן: יצרנהו כאישון עינו (דברים ל״ב:י׳), הנקרא כן על שם האיש הקטן הנראה בעין.
החרישי – ענין שתיקה.
תשיתי – תשימי.
ושוממה – הוי״ו יתירה, וכן: ורכב וסוס (תהלים ע״ו:ז׳).
היה עמך – רצה לומר: אנס אותך, ובלשון נקיה דבר.
ועתה – הואיל וכבר נעשה, החרישי ואל תבזי אותו, כי הלא אחיך הוא, וראוי לך לחוס על כבודו.
אל תשיתי וגו׳ – רוצה לומר: אל תצטערי בעבור זה.
האמינון – א״ל שתשתוק מצד ג׳ טעמים (הנזכר בפסוק יב יג), שאם מצד כבודה, לא תהיה לבוז על ידי שהתיחדה עם איש, כי לא היה עם זר רק אחיך היה עמך – ואם מצד כבודו החרישי אחיך הוא ואם מצד הנבלה בעצמה אל תשיתי את לבך לדבר הזה – טוב שתשכחי זאת מלבך כי מה שהיה היה ותשב הנה תמר שהיה דרכה לטייל תמיד, ולשמוח ולגיל כבנות המלך הבתולות, עתה ותשב ולא יצאה החוצה ושממה ולא ישבה בסוד משחקים.
אחיך הוא – וחרפתו תפול על כל המשפחה וגם עליך אם תודע לרבים, לכן אל תשיתי לבך לזעוק עליו שינקמו ממנו נקמתך, ותמר היתה יושבת בביתו של דוד ומה שכתוב ותלך הלוך וזעקה ר״ל מצאתה מחדר אחיה עד בואה לחדרה לא חדלה מלזעוק ולקבול על אחיה.
בית אבשלום אחיה – שהוא מחוץ לעיר (למטה י״ד:ל׳).
וַיֹּאמֶר אֵלֶיהָ אַבְשָׁלוֹם אָחִיהָ הַאֲמִינוֹן – האם אמנון1 אָחִיךְ הָיָה עִמָּךְ – אנס אותך?⁠2 וְעַתָּה אֲחוֹתִי הואיל וכבר נעשה המעשה3 הַחֲרִישִׁי – שתקי4, שאין ראוי לפרסם גנותו5, ואל תבזי אותו כי הלא6 אָחִיךְ הוּא וראוי לך לחוס על כבודו7, ועתה אַל תָּשִׁיתִי אֶת לִבֵּךְ – תשימי לב8 ואל תצטערי9 לַדָּבָר בעבור המעשה10 הַזֶּה, ולמרות שהיה דרכה לטייל תמיד, ולשמוח ולגיל כבנות המלך הבתולות11, וַתֵּשֶׁב – ישבה תָּמָר עצובה12 וְשֹׁמֵמָה – וכאובה ומצטערת מאוד13 בְּבֵּית אַבְשָׁלוֹם אָחִיהָ, שמרוב בושה ודאגה נשארה שם ללא חברה14, וגם זה היתה סיבה מאת ה׳ להריגת אמנון, שהיה אבשלום יוצא ורואה אותה, נכנס ורואה בחרפתה15:
1. דרך ביזיון קרא לו אמינון, רד״ק. שדרך המדברים להוסיף אותיות להקטין הדבר, מצודת ציון.
2. מצודת דוד.
3. מצודת דוד.
4. מצודת ציון.
5. רלב״ג.
6. מצודת דוד.
7. מצודת דוד.
8. מצודת ציון.
9. מצדות דוד.
10. מצודת דוד.
11. מלבי״ם.
12. רד״ק בשם אביו ר׳ יוסף קמחי.
13. ר״י קרא.
14. רלב״ג.
15. אברבנאל.
תרגום יונתןר״י קראמיוחס לר״י קרארד״קרי״דרלב״גאברבנאלמנחת שימצודת ציוןמצודת דודמלבי״םהואיל משהמקראות שלובותהכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144