×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(ד) וַיִּקַּ֨ח חָנ֜וּן אֶת⁠־עַבְדֵ֣י דָוִ֗ד וַיְגַלַּח֙ אֶת⁠־חֲצִ֣י זְקָנָ֔ם וַיִּכְרֹ֧ת אֶת⁠־מַדְוֵיהֶ֛ם בַּחֵ֖צִי עַ֣ד שְׁתוֹתֵיהֶ֑ם וַֽיְשַׁלְּחֵֽם׃
So Hanun took David's servants, and shaved off half of their beards, and cut off their garments in the middle, even to their buttocks, and sent them away.
תרגום יונתןר׳ יהודה אבן בלעםרש״יר״י קראמיוחס לר״י קרארד״קרי״דר״י אבן כספירלב״גאברבנאלמצודת ציוןמצודת דודמלבי״םהואיל משהמקראות שלובותעודהכל
וּנְסִיב חָנוּן יַת עַבְדֵי דָוִד וּגְדַע יַת פַלְגוּת דִקְנֵיהוֹן וּפְסִיק יַת לְבוּשֵׁיהוֹן עַד פַּלְגֵיהוֹן עַד אֲתַר בֵּית בְּהָתַתְהוֹן וְשַׁלְחִינוּן.
אויכרת את מדויהם בחצי עד שתותיהם – חתך את בגדיהם במרכז, כך שערוותם הייתה חשופה כאשר הם לבשו אותם.
א. ביאור זה מובא מתוך פירוש ר״י אבן בלעם בכ״י אוקספורד בודליאנה Heb 44.
מדויהם – חלוקיהם.
שתותיהם – העגבות.
Their clothes. Their robes.
Their buttocks. The buttocks.
ויכרת את מדויהם – את מלבושיהם, כמו מדו בד (ויקרא ו׳:ג׳).
עד שתותיהם – שכרת מלבושיהם עד מקום הערוה שלה⁠{ם}, כמא דתימא: וחשופי שת ערות מצרים (ישעיהו כ׳:ד׳). וכדי לביישם עשה כך.
מדויהם – כמו מדיהם. ופתרונו: בגדיהם.
שתותיהם – כמו וחשופי שת ערות מצרים (ישעיהו כ׳:ד׳).
ויכרת את מדויהם בחצי עד שתותיהם – ופסיק ית לבושיהון עד פלגיהון עד בהתתהון.
מדויהם – כתרגומו: לבושיהון, כמו מדו בד (ויקרא ו׳:ג׳), ואם אינם שרש אחד.
בחצי – בחצי לבושיהם כי עד השתות חצי הלבוש.
עד שתותיהם – עגבותיהם, כמו: חשופי שת (ישעיהו כ׳:ד׳).
ותרגם יונתן: עד אתר בית בהתתהון, ואחד הוא כי הוא מקום המבושים.
מדויהם – כמו מדיו.
עד שתותיהם – פירוש: עגבותיהם.
מדויהם – לבושיהם.
שתותיהם – עגבותיהם.
ויגלח את חצי זקנם – כדי לנוולם וזה לאות שלא היה מנהגם לגלח זקנם שאם היו מגלחים זקנם היה אפשר להם להסיר הבשת מעליהם בשיגלחו הנשאר מזקנם.
ויכרת את מדויהם בחצי עד שתותיהם – אחשוב שקרא מדויהם המכנסים שיכסה בהם השת והערוה וטנופיה והנה קראם מדויהם בעבור הטנופים שבהם מאלו המקומות אשר ידחו בהם המותרות הטבעיים ומזה הענין נקראת האשה הנדה דוה מצד המותר שידחה ממנה אז ובאור בזה המאמר שכבר כרת המכנסים בחצי עד שנגלה השת שלהם ולזה השאירם מגולי הערוה וחשופי שת וזה לאות שלא השאיר בהם בגדים יכסו בהם ערותם אלא שהם נמלטו מזה הבשת בלבשם בגדים אחרים לכסות ערותם ואולם מענין גלוח זקנם לא נמלטו עד צמח זקנם.
וחנון שמע לדבריהם ויגלח את חצי זקנם ויכרת את מדויהם בחצי וגו׳, רוצה לומר שמלאכי דוד היו מגודלי זקן, להיות הזקן ביניהם הדרת פנים, והיו מלבושיהם ארוכים וגדולים למעלתם, ולכן גלח חצי זקנם וכרת מחצית מלבושיהם, כי עד השתות הוא חצי הלבוש, ושתותיהם הם העגבות. ורלב״ג פירש מדויהם המכנסים שיכסו בהן השת והערוה וטנופיה׳, ומזה הצד נקראה האשה נדה ודוה מצד המותר שידחה ממנה, וביאר שכרת המכנסים בחצי עד שנגלה השת שלהם, והשאירם אם כן מגולי הערוה וחשופי שת ולא השאיר להם בגדים יכסו בהם ערותם, אלא שנמלטו מזה בלבישת בגדים לכסות את ערותם, מה שלא יכלו לעשות בזקנם עד שיצמחו. ואחשוב בכוונת חנון שהסכים לעשות להם הבזיון הזה לפי שהמלאכים היתה ביאתם טובה מצד ורעה מצד, אם טובה מצד כפי דבריהם שבאים לנחמו, והיתה רעה כפי כוונתם שהיתה לרגל את הארץ, ולכן לא כבדם כמלאכי שלום גמורים, ולא הענישם כמרגלים גמורים, ונתן להם חצי עונש וגלח חצי זקנם וכרת חצי מלבושיהם, לפי שהזקן והלבוש היו מתכשיטי המלאכים הנכבדים, ובהיות שהם שלמים מצד ומרגלים מצד, גלחם וכרת מלבושיהם החצי מהם להורות על היותם אנשים פחותים מרגלים, ונשארה חצי זקנם ומלבושיהם כפי הסברת שלומם ואהבתם ונחמתם, ולזה גלה ערותם להורות ולרמוז שגלה מחשבותם. ובמדרש במדבר סיני רבה (פרשה כ״א דף רפ״א ע״א ובתנחומא ריש פרשת פנחס) אמרו, לא תדרוש שלומם וטובתם, את מוצא במי שבא אליהם במדת רחמים סוף בא לידי בזיון, ואי זה? זה דוד, שנאמר אעשה חסד עם חנון בן נחש, סוף בא לידי בזיון, ויקח חנון את עבדי דוד, ונצטרך להלחם עם ארבע אומות בני עמון וארם צובה ואיש טוב ומלך מעכה, מי גרם לו לדוד כל זה? שבקש לעשות טובה עם מי שאמר הקדוש ברוך הוא לא תדרוש שלומם וטובתם. אמר ליה הקדוש ברוך הוא דוד, אתה עובר על תורתי? אני כתבתי לא תדרוש שלומם וטובתם ואתה עושה עמהם חסד? אל תהי צדיק הרבה, מכאן שלא יהא אדם מוותר על התורה, והותרה השאלה הששית:
מדויהם – מלבושיהם, כמו: וילבש שאול וגו׳ מדיו (שמואל א י״ז:ל״ח).
שתותיהם – הם העגבות, שהיא בחצי המלבוש, ודוגמתו: חשופי שת (ישעיהו כ׳:ד׳).
בחצי – במחצית ארכם, והוא עד שתותיהם.
ויגלח חצי זקנם פי׳ מהרי״א שעשה כן מפני שהיתה ביאתם טובה מצד, כפי דבריהם שבאו לנחמו, ורעה מצד כפי כוונתם שבאו לרגל את הארץ, לכן נתן להם חצי עונם וגלח חצי זקנם וכרת חצי מלבושיהם, לפי שהזקן והלבוש הארוך היה הדרת פנים וכבוד בימים ההמה.
מדויהם – הו״ו יתירה והראוי מדיהם.
שתותיהם – לשון כי השתות יהרסון (תהלים י״א) שהם יסודות הבית שמתחת לארץ, א״כ לשון תחת או יסוד הוא.
וחנון קיבל את דבריהם1 וכדי לביישם2 וַיִּקַּח – לקח חָנוּן אֶת עַבְדֵי דָוִד וַיְגַלַּח אֶת חֲצִי רוחב3 זְקָנָם כדי לנוולם4, וַיִּכְרֹת אֶת מַדְוֵיהֶם – חלוקיהם5 בַּחֵצִי אורכם עַד שְׁתוֹתֵיהֶם – מקום הערוה שלהם6, ונגלתה ערוותם7, וַיְשַׁלְּחֵם לארצם, והם נמלטו מהבושה בלובשם בגדים אחרים לכסות ערותם, ואולם מעניין גילוח זקנם לא יכלו להימלט עד אשר צמח זקנם8:
1. אברבנאל.
2. ר״י קרא.
3. כך משמע מרלב״ג.
4. והיה בזה בושה מפני שלא היה מנהגם לגלח זקנם, כי אם היו רגילים לגלח את זקנם היה אפשר להם להסיר הבושת מעליהם ע״י שיגלחו את שאר הזקן לגמרי, רלב״ג, רד״ק בפס׳ ה׳.
5. רש״י, רד״ק, ר״י קרא. ורלב״ג מבאר שהם המכנסיים המכסים בשר ערוה.
6. רש״י, ר״י קרא, רד״ק, רי״ד.
7. רלב״ג.
8. רלב״ג. ופי׳ מהרי״א שעשה כן מפני שהיתה ביאתם טובה מצד אחד, כפי דבריהם שבאו לנחמו, ורעה מצד אחר, כפי כוונתם שבאו לרגל את הארץ, לכן נתן להם חצי עוונם, וגילח חצי זקנם וכרת חצי מלבושיהם, לפי שהזקן והלבוש הארוך היה הדרת פנים וכבוד בימים ההם, מלבי״ם.
תרגום יונתןר׳ יהודה אבן בלעםרש״יר״י קראמיוחס לר״י קרארד״קרי״דר״י אבן כספירלב״גאברבנאלמצודת ציוןמצודת דודמלבי״םהואיל משהמקראות שלובותהכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144