×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(ג) וַתִּכְבַּ֤ד הַמִּלְחָמָה֙ אֶל⁠־שָׁא֔וּל וַיִּמְצָאֻ֥הוּ הַמּוֹרִ֖ים אֲנָשִׁ֣ים בַּקָּ֑שֶׁת וַיָּ֥חֶל מְאֹ֖ד מֵהַמּוֹרִֽים׃
And the battle went heavily against Saul and the archers overtook him; and he was in great anguish because of the archers.
תרגום יונתןר״י קראמיוחס לר״י קרארד״קרי״דר״י אבן כספיאברבנאלמצודת ציוןמצודת דודמלבי״םהואיל משהמקראות שלובותעודהכל
וְתַקִיפוּ עָבְדֵי קְרָבָא עַל שָׁאוּל וְאַשְׁכְּחוֹהִי קַשְׁתַּיָא גַבְרִין דְאוּמָנִין לְמֵיגַד בְּקַשְׁתָּא וּדְחִיל לַחֲדָא מִקַשְׁתַּיָא.
ויחל מאד – תרג׳ ודחיל שנתיירא מאד מהמורים.
ויחל מאד מהמורים – פתרונו: ויגר. וכן תרגומו: ודחיל לחדא מן קשתיא.
ויש אומרים: חלה מהמורים שהיו זורקין בו חצים.
המורים – אנשים מורים בקשת. תרגם יונתן: קשתיא גברין דאומנין למיגד בקשתא.
ויחל – ענין חיל ופחד, כי לא הכוהו עדיין, אבל פחד מהם.
וימצאוהו המורים אנשים בקשת – מקרא מסורס הוא, אנשים המורים בקשת.
ויחל מאד מהמורים – כמו חיל כיולדה.
וימצאהו – כטעם המצאתני אויבי (מלכים א כ״א:כ׳), כטעם וישיגוהו.
ואחרי שמתו שלשת בניו וישאר שאול לבדו חי כבדה המלחמה עליו וימצאוהו המורים, ר״ל המורים בחצים מצאו את מקומו והיו הולכים אחריו ופחד אז שאול מהמורים. וראוי שתדע שלא פחד שאול מהם פן ימיתוהו (כי הוא היה בוחר מות מחיים אחרי שראה בעיניו מיתת בניו וידע מדברי שמואל על ידי הבעלת אוב שגם הוא לא יחיה) אבל פחד מאד פן יכו אותו באופן שלא ימות מיד ולא יוכל ללחום, ויתפשוהו חי ויעלילו בו, בנקרם עיניו וחתכם אותו אבר אבר, לשנאת הפלשתים אותו למה שהשחית בהם מהם, ובחר שימות על ידי אוהביו ולא על ידי אויביו.
המורים – הזורקים בחצים, כמו: אשר אנכי מורה (שמואל א כ׳:ל״ו).
ויחל – מלשון חלחלה ופחד.
את שאול – כי בניו כבר הרגו, והיתה כל פני המלחמה אליו לבד.
המורים אנשים בקשת – כמו אנשים המורים בקשת, ורצה לומר: שמצאו מקומו אשר נטמן בה, ופחד מהם שלא יתעללו בו.
ותכבד אחר שמתו בניו כבדה המלחמה עליו לבדו ונוסף לזה מצאוהו מורי קשת המורים מרחוק וגם שגם הוחלה על ידי החצים, ופי׳ המורים אנשים – כמו אנשים המורים או אנשים מומחים בקשת כמו אנשי קשת.
ותכבד המלחמה – שומרי ראש שאול נלחמו באומץ לב בעד חיי אדוניהם, וע״כ כבדה המלחמה סביבותיו.
המורים – מתיבה המורים יכולים אנו ג״כ לשמוע מורים אבנים בקלע, לכך פירש אנשים בקשת.
ולאחר שמתו בניו, ובהיותו לבדו1, וַתִּכְבַּ֤ד כבדה2 הַמִּלְחָמָה֙ אֶל-שָׁא֔וּל, ונוסף לזה3 בהיות כל פני המלחמה אליו לבדו4, וַיִּמְצָאֻ֥הוּ מצאו את מקומו5 הַמּוֹרִ֖ים הקשתים6, הם אֲנָשִׁ֣ים המומחים לירות7 בַּקָּ֑שֶׁת והיו רודפים אחריו8, וַיָּ֥חֶל והתחלחל ופחד9 מְאֹ֖ד שאול מֵהַמּוֹרִֽים שיתעללו בו10:
1. אברבנאל, מלבי״ם.
2. מלבי״ם.
3. מלבי״ם.
4. מצודת דוד.
5. אברבנאל, מצודת דוד.
6. תרגום יונתן.
7. תרגום יונתן, מלבי״ם.
8. אברבנאל.
9. מצודת ציון.
10. ולא פחד שאול מהם פן ימיתוהו (כי הוא היה בוחר מות מחיים אחרי שראה בעיניו מיתת בניו וידע מדברי שמואל על ידי בעלת האוב שגם הוא לא יחיה), אבל פחד מאד פן יכו אותו באופן שלא ימות מיד ולא יוכל ללחום, ויתפשוהו חי ויתעללו בו, בנקרם עיניו וחתכם אותו אבר אבר, לשנאת הפלשתים אותו למה שהשחית בהם, ובחר שימות על ידי אוהביו ולא על ידי אויביו, אברבנאל.
תרגום יונתןר״י קראמיוחס לר״י קרארד״קרי״דר״י אבן כספיאברבנאלמצודת ציוןמצודת דודמלבי״םהואיל משהמקראות שלובותהכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144