×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(כא) וַיָּבֹ֣א דָוִ֗ד אֶל⁠־מָאתַ֨יִם הָאֲנָשִׁ֜ים אֲשֶֽׁר⁠־פִּגְּר֣וּ׀ מִלֶּ֣כֶת׀ אַחֲרֵ֣י דָוִ֗ד וַיֹּֽשִׁיבֻם֙ בְּנַ֣חַל הַבְּשׂ֔וֹר וַיֵּֽצְאוּ֙ לִקְרַ֣את דָּוִ֔ד וְלִקְרַ֖את הָעָ֣ם אֲשֶׁר⁠־אִתּ֑וֹ וַיִּגַּ֤שׁ דָּוִד֙ אֶת⁠־הָעָ֔ם וַיִּשְׁאַ֥ל לָהֶ֖ם לְשָׁלֽוֹם׃
And David came to the two hundred men, who were so faint that they could not follow David, whom they had made to stay at the brook Besor; and they went forth to meet David and to meet the people that were with him. And when David came near to the people, he saluted them.
תרגום יונתןרד״קאברבנאלמנחת שימצודת ציוןמצודת דודמלבי״םמקראות שלובותעודהכל
וַאֲתָא דָוִד לְוַת מָאתָן גַבְרָא דְאִתְמְנִיעוּ מִלְמֵיזַל בָּתַר דָוִד וְאוֹתֵיבִינוּן בְּנַחֲלָא דִבְשׂוֹר וּנְפָקוּ לִקָדָמוּת דָוִד וְלִקֲֳדָמוּת עַמָא דְעִמֵיהּ וַאֲרַע דָוִד יַת עַמָא וּשְׁאִיל לְהוֹן לִשְׁלָם.
ויושיבם בנחל הבשור – כיון שפגרו הם מלכת, אמרו להם דוד והארבע מאות איש שישבו שם לשמור הכלים שהניחו כדי שילכו קלים וירדפו אחר העמלקים מהר שישיגום, ועכשיו בא דוד ואנשיו אליהם אל המקום אשר הניחום שם והושיבום על הכלים, והנה הם יצאו לקראתם כשראו מרחוק שהם באים.
ויגש דוד את העם – כמו: אל העם, כמו: והראה את הכהן (ויקרא י״ג:מ״ט), את מי הגדת מלין (איוב כ״ו:ד׳), ופירושו קרב אליהם, ושאל להם לשלום.
ויונתן תרגם: וערע דוד ית עמא. ובנוסחא אחרת: וקריב דוד לות עמא.
ויבא דוד וגו׳. ספר שבא דוד אל המאתים איש אשר פגרו מלכת אחרי דוד, שלא באו לצקלג אבל נשארו ועמדו שם, ועוד הודיע הכתוב הזה שברצון דוד ובמאמרו נשארו שמה, ולכן אמר ויושיבם, ר״ל אשר הושיב דוד אותם בנחל הבשור. וידמה שהיה על אותו הנחל הר גבוה ותלול ומסוכן להעברת עם רב בנחל, כי אם יבואו מהאויבים ויעמדו על הנחל מלמעלה בראש ההר אשר עליו לא יעבור איש בנחל. כי יפילו עליהם אבנים עד אבוד אותם, ומפני זה בחר דוד שהמאתים איש ישארו שמה באותו מקום מההר המסוכן כדי שישמרו אותו ויהיו להם מבצר משגב ולא יבואו האויבים להשגב בו, ויהיה נקל עם זה להם ההעברה בנחל בשובם מהרדיפה, וכל זה יורה אמרו ויושיבם בנחל הבשור, כי דוד הושיבם שם לזה הצורך וההכרח, ולכן לא שבו לצקלג, ואלו היו נשארים לחולשתם ופחדם למה ישארו שם ולא שבו אל העיר? אבל האמת הוא כמו שאמרתי, ולזה אמר אשר פגרו אחרי דוד, כלומר אשר התחזקו שמה כדי לשמור אחורי דוד, כי פגר הוא שם הגוף כמו שאמרתי, ואמר שהם נשארו ועשו שם פגר אנשים, ר״ל התאחדותם פגר אחד להתחזק לשמור אותו מעבר בעבור אחיהם העוברים לרדוף. וזכר שהם יצאו לקראת דוד ודוד שאלם לשלום, ר״ל האם באו אויבים לקחת אותו המקום והמעבר המסוכן ההוא:
וישיבם – במסורת הדפוס וישיבם ב׳ וסימן ויושיבם בהר וכו׳ וטעות הוא וצריך לומר וישבום במקום הזה (שמואל א י״ב) ומשתניין באתיהון ובנקודתהון.
פגרו – נחלשו.
אל מאתים וכו׳ – רצה לומר: סמוך להם.
ויושיבום – ודוד ואנשיו הושיבום בעבר נחל הבשור לשמור הכלים.
ויצאו – ממקום מושבם.
ויגש דוד את העם – רצה לומר שנגש אליהם באהבה (ועל זה אמר מלת את שמורה שקרב אותם אליו דרך חבה) להראות כי אין בלבו עליהם על שלא הלכו עמו,
וישאל להם לשלום – יען נחלשו בדרך שאל על שלום גופם ובריאותם.
וַיָּבֹ֣א דָוִ֗ד אֶל מָאתַ֨יִם סמוך למאתיים1 הָאֲנָשִׁ֜ים אֲשֶֽׁר פִּגְּר֣וּ נחלשו2 | מִלֶּ֣כֶת מללכת | אַחֲרֵ֣י דָוִ֗ד ואנשיו, וַיֹּֽשִׁיבֻם֙ ואשר הושיבום דוד ואנשיו3 בְּעבר4 נַ֣חַל הַבְּשׂ֔וֹר לשמור על כליהם5, וכשראו מרחוק שדוד וארבע מאות אנשיו באים6, וַיֵּֽצְאוּ֙ אנשים אלו ממקום מושבם7 לִקְרַ֣את דָּוִ֔ד וְלִקְרַ֖את הָעָ֣ם אֲשֶׁר אִתּ֑וֹ, וַיִּגַּ֤שׁ דָּוִד֙ אֶת אל8 הָעָ֔ם הם האנשים אשר נחלשו, וַיִּשְׁאַ֥ל לָהֶ֖ם לְשָׁלֽוֹם שכיוון שנחלשו בדרך, שאל על שלום גופם ובריאותם9 ושאל אם באו עליהם אויבים10: ס
1. מצודת דוד.
2. מצודת ציון. וראה לעיל פס׳ י׳ ובהערה שם.
3. רד״ק, מצודת דוד.
4. מצודת דוד.
5. רד״ק, מצודת דוד.
6. רד״ק.
7. מצודת דוד.
8. רד״ק. ורוצה לומר שניגש אליהם באהבה (ועל זה אמר מלת ״את״ שמורה שקרב אותם אליו דרך חיבה) להראות כי אין בליבו עליהם על שלא הלכו עמו, מלבי״ם.
9. מלבי״ם.
10. אברבנאל.
תרגום יונתןרד״קאברבנאלמנחת שימצודת ציוןמצודת דודמלבי״םמקראות שלובותהכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144