×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(יא) וַיֵּ֧לֶךְ אֶלְקָנָ֛ה הָרָמָ֖תָה עַל⁠־בֵּית֑וֹ וְהַנַּ֗עַר הָיָ֤ה מְשָׁרֵת֙ אֶת⁠־יְהֹוָ֔היְ⁠־⁠הֹוָ֔ה אֶת⁠־פְּנֵ֖י עֵלִ֥י הַכֹּהֵֽן׃
And Elkanah went to Ramah to his house. And the child served Hashem before Eli the priest.
תרגום יונתןרש״יר״י קראמיוחס לר״י קרארד״קרלב״גאברבנאלמצודת ציוןמצודת דודמלבי״םהואיל משהמקראות שלובותעודהכל
וַאֲזַל אֶלְקָנָה לְרָמָתָא לְבֵיתֵיהּ וְרַבְיָא הֲוָה מְשַׁמֵשׁ קֳדָם יְיָ בְּחַיֵי עֵלִי כַהֲנָא.
היה משרת את י״י את פני עלי – מכאן למשמש פני תלמידי חכמים, כמשמש פני השכינה.
Served Adonoy in the presence of Eli the kohein. From here [our Sages conclude] that "whoever serves before a Torah scholar is considered as though he had served before the Divine Presence.⁠"1
1. Talmud Yerushalmi Eiruvin 5:1. The reason being that a Torah scholar cleaves to ‘ה in his thoughts at all times so that even his physical activities are holy.
וילך אלקנה הרמתה על ביתו והנער שמואל עמד שם ומשרת את י״י.
הרמתה על ביתו – לרמתא לביתיה.
והנער היה משרת את י״י – גדל ולמד תורה והלכות עבודה והיה עובד כראוי לפני י״י.
ולפני עלי – תרגומו: ורביא הוה משמש קדם י״י בחיי עלי.
על ביתו – כמו: אל ביתו, וכן: ותתפלל על י״י (שמואל א א׳:י׳) – כמו: אל י״י.
את פני עלי – כמו: לפני, כלומר שהיה עלי מלמדו עבודת י״י.
ויונתן תרגם: בחיי עלי כהנא, כמו שמתרגם אונקלוס: עלא פניו להאבידו (דברים ז׳:י׳) – בחייהון לאובדיהון.
א. כן בכ״י וטיקן 71.
עוד ספר שכבר הלך אלקנה זה הרמתה בעבור ביתו ולולי זה היה נשאר שם בעבור הנער שנשאר שם לשרת את י״י והניחו שם את פני עלי הכהן כדי שילמדנו ויישירנו לעבודת הש״י, או יהיה על ביתו כמו אל ביתו כמו ישעה האדם על עושהו שהוא כמו אל עושהו.
וילך אלקנה הרמתה וגו׳. זכר שחנה אחרי תפלתה הלכה עם בעלה וחזרו לרמתה אל ביתם, ושנשאר שמואל הנביא עם עלי הכהן במקדש להתלמד שם דרכי העבודה והאמת, וזהו שאמר והנער היה משרת את ה׳, רוצה לומר היה נשאר שמה לשרת את ה׳. ולפי שלנערותו לא היה עדין מבין דבר מה מעניני האלהות לכן הוסיף לומר את פני עלי, רוצה לומר שהוא לא היה משרת כי אם את פני עלי, ולפי שהיה שרותו אל עלי לתכלית שישרת את ה׳ אחרי זה, לכן אמר את פני ה׳, וביאר באמרו את פני עלי שבראשונה אליו היתה תחלת השרות. וחז״ל (מ״ש פרש׳ ח׳) דרשו מכאן למשמש תלמידי חכמים כמשמש את השכינה, ודכוותיה באליהו חי ה׳ אשר עמדתי לפניו, וכי לפני שכינה היה עומד? אלא כל זמן שהיה עומד לפני אחיה השילוני כאלו עמד לפני השכינה:
על ביתו – אל ביתו.
את פני – רוצה לומר: לפניו, כי היה מלמדו איך ישרת את ה׳.
וילך אלקנה אז הלך אלקנה משם, אביו ואמו עזבוהו לה׳, ותחת שהאב יורה ויחנך את בנו היה הנער משרת את ה׳ – ופי׳ שהוא את פני עלי הכהן – כי עלי נכנס תחת אביו לחנכו וללמדו והוא עומד לפניו לשרתו וללמוד ממנו דרכי התורה והיראה, ובזה היה משרת את פני ה׳ ומסוגל להתהלך לפני האלהים.
היה משרת – לפתוח ולנעול הדלתות וכהנה מיתר שירות הלוים הראוי לנערותו, מ״מ נראה שלא היה פחות מעשר שנים.
וַיֵּ֧לֶךְ אֶלְקָנָ֛ה הָרָמָ֖תָה לרמה1 עַל אל2 -בֵּית֑וֹ, וְהַנַּ֗עַר שמואל נשאר שם3, וְהָיָ֤ה שמואל מְשָׁרֵת֙ אֶת-יְהוָ֔ה, ולפי שמחמת צעירותו עדיין לא היה מבין מענייני האלקות4, נכנס עלי תחת אביו לחנכו וללמדו5, וכך עמד שמואל אֶת-פְּנֵ֖י לפני6 עֵלִ֥י הַכֹּהֵֽן אשר היה מלמדו את עבודת ה׳7:
1. מהר״י קרא.
2. רד״ק, רלב״ג, מצודת ציון.
3. ר״י קרא.
4. אברבנאל.
5. מלבי״ם.
6. רד״ק, מצודת דוד. ומכאן למשמש פני תלמידי חכמים שהוא כמשמש פני השכינה, רש״י.
7. רד״ק.
תרגום יונתןרש״יר״י קראמיוחס לר״י קרארד״קרלב״גאברבנאלמצודת ציוןמצודת דודמלבי״םהואיל משהמקראות שלובותהכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144