×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(כ) וַיַּשְׁכֵּ֨ם דָּוִ֜ד בַּבֹּ֗קֶר וַיִּטֹּ֤שׁ אֶת⁠־הַצֹּאן֙ עַל⁠־שֹׁמֵ֔ר וַיִּשָּׂ֣א וַיֵּ֔לֶךְ כַּאֲשֶׁ֥ר צִוָּ֖הוּ יִשָׁ֑י וַיָּבֹא֙ הַמַּעְגָּ֔לָה וְהַחַ֗יִל הַיֹּצֵא֙ אֶל⁠־הַמַּ֣עֲרָכָ֔ה וְהֵרֵ֖עוּ בַּמִּלְחָמָֽה׃
And David rose up early in the morning, and left the sheep with a keeper, and he took and went, as Jesse had commanded him; and he came to the barricade, as the host which was going forth to the fight shouted for the battle.
תרגום יונתןרש״יר״י קראמיוחס לר״י קרארד״קרי״דר״י אבן כספירלב״גאברבנאלמנחת שימצודת ציוןמצודת דודמקראות שלובותעודהכל
וְאַקְדֵם דָוִד בְּצַפְרָא וּשְׁבַק יַת עָנָא עַל נָטְרָא וּנְסִיב וַאֲזַל כְּמָה דְפַּקְדֵיהּ יִשַׁי וְאָתָא לְכַרְכּוּמָא וּמַשִׁרְיַת עָבְדֵי קְרָבָא נְפָקוּ לְסִידְרָא וְיַבִּיבוּ בִּקְרָבָא.
המעגלה – סביבות המחנה עושים מעגל, והיוצא חוץ, לפנים או לאחור, מתחייב, לפנים – שמא ירוצו עליו בני מערכות האויבים, לאחור – מבקש הוא לנוס.
To the barricade. They would form a circle around the camp, and whoever would go out [of the circle], either in front of, or behind the camp, would be endangered; in front [of the circle] he might be attacked by the men of the enemy armies, and behind [the circle] because he [apparently] seeks to desert.
ויבוא המעגלה – כשהיו קריבין אנשי הצבא אל המלחמה היו מעמידין אנשי הצבא לאחורי המערכה ומקיפין ומסבבין כל אנשי המלחמה כמין עוגה וזו היא מעגלה, וכל מי שהיה יוצא לחוץ היו מקפחין את שוקיו.
המעגלה – רבותינו פירשו סביבות המחנה היו עושין מעגל היוצא חוץ, לא לפנים ולא לאחור. מתחייב בנפשו, לפניו ירוצו מערכות האויב, לאחור נראה כבורח.
ותרגומו: כרקומא.
והרעו במלחמה – כלומר יצאו והרעו במלחמה.
המעגלה – לפי שהמחנה הוא בסבוב, לפיכך קורא אותו מעגל.
ויונתן תרגם: לכרקומא, וכן תרגם אונקלוס: ובנית מצור – ותבנה כרקומין. וכן בדברי רבותינו ז״ל: עיר שכבשה כרקו׳, ובנין המצור הוא שבונין סביב המחנה בפסין ובשלשלאות שלא יצא אדם חוץ למחנה אלא במצות שרי החיל, ואמרו: איזהו כרקום? כל שזגין ושלשלאות וכלבים מקיפין, והענין הזה להבהיל העיר או המחנה האחר, כמו שכתוב: והרעו במלחמה.
ויבוא המעגלה – פירוש: המחנה קורא המעגל, שמתקבצין האנשים לעמוד כגורן עגול.
והחיל היוצא אל המערכה והרעו במלחמה – הו״ו יתירה.
וישא – נכון שיהיה טעמו וישא רגליו או הטעם וישא איפת הקליא (פסוק י״ז) ויתר הענינים.
המעגלה – המחנה, כי הם חונים בעיגול.
והחיל היוצא – הנה החיל הוא הנושא והכונה היה היוצא, כי זה הוא הנשוא.
ויבא המעגלה – רוצה לומר: במחנה ונקרא כן לפי שיושבים בעגול להשמר שלא יבאו עליהם האויבים בכל צד מצדדי המחנה.
ודוד השכים ונטש הצאן על ידי שומר ובא המעגלה, והוא המחנה, ונקרא כן לפי שתמיד המחנה יושב בעגול כדי להשמר מן האויבים. או אפשר לפרש שהמעגלה הוא המצבר סביב המחנה שעושין מן עגלות המיוחדות לזה וקורין אותו בלע״ז פלאנק״א. ובעת בואו שמה היה החיל יוצא אל המערכה להתיצב להלחם בפלשתים והרעו תרועה גדולה במלחמה בנסעם אל המערכה.
המעגלה – ברוב ספרי הדפוס וכתובי יד מלעיל הזקף בגימ״ל.
ויטוש – ועזב.
ויטוש – עזב הצאן על שומר אחד, לשמרם עד בואו.
וישא – את איפת הקליא וכו׳.
המעגלה – היא המחנה, שדרכה לחנות בעגול, כי טוב הוא להיות נשמר מהאויב מסביב.
והחיל היוצא – ואז החיל היה יוצא אל המערכה, הוא מקום המלחמה, ובעת יצאם הריעו.
וַיַּשְׁכֵּ֨ם והשכים דָּוִ֜ד בַּבֹּ֗קֶר, וַיִּטֹּ֤שׁ ועזב1 אֶת-הַצֹּאן֙ עַל אצל -שֹׁמֵ֔ר אחד, שישמור עליו עד שיחזור2, וַיִּשָּׂ֣א את איפת הקליא, הלחם וחריצי החלב3, וַיֵּ֔לֶךְ כַּאֲשֶׁ֥ר צִוָּ֖הוּ יִשָׁ֑י אביו, וַיָּבֹא֙ הַמַּעְגָּ֔לָה הוא המחנה4, ובעת בואו שמה5 וְהנה הַחַ֗יִל הַיֹּצֵא֙ אֶל-הַמַּ֣עֲרָכָ֔ה להתיצב להלחם בפלשתים6, יצאו7 וְהֵרֵ֖עוּ תרועה גדולה8 בַּמִּלְחָמָֽה בנוסעם אל המערכה9:
1. מצודת ציון.
2. מצודת דוד.
3. מצודת דוד.
4. שדרכם היה לחנות בעיגול כגורן, כי טוב הוא להיות נשמר מהאויב מסביב, רש״י, רד״ק, רי״ד, רלב״ג, אברבנאל, מצודת דוד.
5. אברבנאל.
6. אברבנאל.
7. מהר״י קרא.
8. אברבנאל.
9. אברבנאל.
תרגום יונתןרש״יר״י קראמיוחס לר״י קרארד״קרי״דר״י אבן כספירלב״גאברבנאלמנחת שימצודת ציוןמצודת דודמקראות שלובותהכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144