×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(יז) וַיֹּ֣אמֶר שְׁמוּאֵ֔ל הֲל֗וֹא אִם⁠־קָטֹ֤ן אַתָּה֙ בְּעֵינֶ֔יךָ רֹ֛אשׁ שִׁבְטֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל אָ֑תָּה וַיִּמְשָׁחֲךָ֧ יְהֹוָ֛היְ⁠־⁠הֹוָ֛ה לְמֶ֖לֶךְ עַל⁠־יִשְׂרָאֵֽל׃
And Samuel said, "Though you are little in your eyes, are you not head of the tribes of Israel? And Hashem anointed you king over Israel.
תרגום יונתןרש״יר״י קראמיוחס לר״י קרארד״קר״י אבן כספיאברבנאלמצודת דודמלבי״םהואיל משהמקראות שלובותעודהכל
וַאֲמַר שְׁמוּאֵל הֲלָא מִן שַׁרְיוּתָךְ הֲוֵיתָא שַׁיִט וְחַלָשׁ בְּעֵינֵי נַפְשָׁךְ בְּרַם זְכוּת שִׁבְטָא דְבִנְיָמִין אֲבוּךְ גָרְמָא לָךְ דִי בְעוֹ לְמֶעְבַּר בְּיַמָא קֳדָם בְּנֵי יִשְׂרָאֵל בְּדִיל כֵּן רַבְיָךְ יְיָ לְמֶהֱוֵי מַלְכָּא עַל יִשְׂרָאֵל.
ראש שבטי ישראל אתה – תרגם יונתן: שבטא דבנימין עבר בימא בריש כל עמא, כמה שנאמר: בנימין צעיר רודם (תהלים ס״ח:כ״ח).
You are the head of the tribes of Yisroel. Targum Yonatan renders, 'the tribe of Binyomin crossed the [Reed] Sea ahead of all the people, as it is said, 'Binyomin, the youngest, rules them.'1
1. Tehillim 68:28. You did not follow in Binyomin’s tradition of taking charge and leading the people without questioning the command of ‘ה. You have thus forfeited the merit by which you became king.
הלא אם קטן אתה בעיניך – כלומר הלא אם קטן היית בעיניך כשאמרת הלא בן ימיני אנכי מקטני ישראל (שמואל א ט׳:כ״א) ועתה נעשית ראש לכל שבטי ישראל.
הלא אם קטן אתה בעיניך – שאמרת: הלא מקטני שבטי ישראל וגו׳ (שמואל א ט׳:כ״א).
הלא אם קטן אתה – לפי שאמר לו שאול: אשר חמל העם (שמואל א ט״ו:ט״ו), כלומר העם חמל ולא הוא, ולא רצה למנעם. אמר לו שמואל: הלא אם קטן אתה בעיניך, כלומר אף על פי שאתה קטן בעיניך, ולא רצית להתגדל על העם ולמנעם, הלא ראש שבטי ישראל אתה, ולפיכך משחך י״י למלך עליהם, להנהיגם על הדרך הישרה ולמנעם מהעבירה, ואיך הנחת אותם לעבור על דברי י״י? לא עשו הם אלא אתה, שהיה בידך למחות ולא מחית. נראה כי רצונך וחפצך היה בדבר, וחמדת השלל ותעט אליו.
ויונתן תרגם הפסוק כן: הלא מן שריותך הויתא שיט וגו׳.
וכן אמר בדרש: כי כשעברו ישראל את הים והיו מתיראים ישראל לעבור, קפץ שבטו של בנימן והתחילו לעבור, וראו שבט יהודה והתחילו לרגמם באבנים כדי שיחזרו להם, וקפץ נחשון בן עמינדב ועבר עם כל שבטו ואחריו כל ישראל, וסמכו על הפסוק הזה: שם בנימן צעיר רודם (תהלים ס״ח:כ״ח) – אל תיקרי רודם, אלא רד ים. וכתיב בתריה: שרי יהודה רגמתם וגו׳ (תהלים ס״ח:כ״ח).
אם קטן אתה – הטעם שראוי לראש שידקדק בפעולותיו כי כל העם מביטים למעשיו ולומדים מהם, וזו הוא אחת מהכונות שנתן המורה בחטא משה ואהרן.
ואז התחיל לספר דברי השם ואמר הלא אם קטן אתה בעיניך ראש שבטי ישראל אתה, רוצה לומר במה שאמרת כי חמל וגו׳, שאתה מלך והיה ראוי לך למחות בידם, ואמר שהיו לו שתי רשויות. האחד מהיות מלך העם, כי עם היותו בעיניו קטן הנה במה שהוא מלך הוא ראש שבטי ישראל ומנהיגם, וזה אף על פי שיהיה מובחר מידי העם כמלכי הגוים, כל שכן שיתחבר לו סבה שנית והוא וימשחך השם למלך על ישראל, רוצה לומר שאם היה מלך נבחר מהעם היה מתפייס מהם ומסביר פנים להם, כמו שכתבתי במלך הנבחר מהעם, אבל האל יתברך בחר בך לא העם, וזהו וימשחך השם, ואחרי אשר אתה מלך ואתה נמלך ונמשח מהאל יתברך לא מהעם אם כן למה חששת לדברי העם ולא לדברי האל יתברך ולמצותו? והמתרגם פירש שהיה ראש שבט בנימין קודם המלכות, ועוד שמשחו השם למלך על כל ישראל, ומה שפירשתי הוא היותר נכון. עוד הביא הנביא טענה אחרת והוא שהצווי לא היה לעם כי אם אליו בלבד, ואם כן איך התנצל עם מה שעשה העם?
אם קטן אתה בעינך – אף אם בעיני עצמך נחשב אתה לקטן, מכל מקום הלא אתה הראש המולך על כל שבטי ישראל, ולא זו בלבד שהם המליכו אותך, אלא שגם ה׳ משחך למלך, ואם כן ידך תקיפה עליהם, ומדוע אם כן לא מחית בידם.
הלוא – נגד מ״ש כי חמל העם, כאילו לא עצר כח נגד העם א״ל הלא כו׳ ראש שבטי ישראל אתה ועקר המעשה תתיחס אליך, וגם א״ל שהיית ירא מהם כי וימשחך ה׳ למלך אינך כמלך הנבחר מהעם אשר ימשך אחר דעתם כי ה׳ משחך.
וישלחך – ונגד מ״ש שרצה להקריבם לקרבן הלא היה לך לחשב בחינת השולח שהוא ה׳ ובחינת השליחות שא״ל לך והחרמתה את החטאים וכו׳ ולא היה ראוי לך לשנות בו דבר, כי התנה שתלחם בו עד כלותם אתם – ורצה לומר שכל שתהיה הפעולה גדולה יותר כן יותר ראוי לדקדק בכל פרטי עשייתה, והפעולה תגדל אם מצד עצמה, אם מצד המצוה, או מצד הפועל, ושלש אלה נקבצו באו בפעולה הזאת, נגד הפועל אמר הלא ראש שבטי ישראל אתה, ונגד המצוה אמר וישלחך ה׳, ונגד הפעולה אמר ויאמר לך וכו׳, ובפרט שפעולה זו תנאי אל מלכותך וזה שכתוב וימשחך ה׳ למלך כמ״ש בפסוק א׳, ומ״ם כלותם על הפעול, וכפל כלותם אותם היינו שיכלו לגמרי.
הלא אם קטן וגו׳ – אם בכל דבריך אתה מתנהג כהדיוט ולא כמלך, במה שהוא מצות ה׳ היה לך לזכור כי ראש שבטי ישראל אתה, לא לבטל דעתך מפני דעת העם.
וַיֹּ֣אמֶר שְׁמוּאֵ֔ל הֲל֗וֹא אִם-קָטֹ֤ן אַתָּה֙ בְּעֵינֶ֔יךָ שהינך מחשיב עצמך לקטן1, ולכן לא רצית להתגדל על העם ולמנעם2, הלא רֹ֛אשׁ שִׁבְטֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל אָ֑תָּה3! ולא זו בלבד שישראל המליכו אותך4, אלא וַיִּמְשָׁחֲךָ֧ יְהוָ֛ה בעצמו5 לְמֶ֖לֶךְ עַל-יִשְׂרָאֵֽל, אם כן למה חששת לדברי העם ולא לדברי האל יתברך ולמצותו?!⁠6 באשר ציוה אותך ולא את העם?!⁠7 ובעוד ידך תקיפה עליהם, מדוע לא מחית בידם?!⁠8 אין זה אלא שרצונך וחפצך היה בדבר9:
1. מצודת דוד. כפי שאמרת: ״הלא מקטני שבטי ישראל וגו׳⁠ ⁠⁠״ (פרק ט לעיל פס׳ כא), מהר״י קרא.
2. רד״ק.
3. תרגם יונתן: ״שבטא דבנימין עבר בימא בריש כל עמא״, (שבט בנימין עבר בים לפני כל העם), כמו שנאמר ״בנימין צעיר רודם״ (תהלים סח כח), רש״י. וכן אמר בדרש כי כשעברו ישראל את הים והיו מתיראים ישראל לעבור, קפץ שבטו של בנימן והתחילו לעבור, וראו שבט יהודה והתחילו לרגמם באבנים כדי שיחזרו להם, וקפץ נחשון בן עמינדב ועבר עם כל שבטו ואחריו כל ישראל, וסמכו על הפסוק הזה ״בנימן צעיר רודם״ אל תיקרי רודם אלא רד ים וכתיב לאחר מכן ״שרי יהודה רגמתם וגו׳ ״, רד״ק.
4. מצודת דוד.
5. מצודת דוד.
6. אברבנאל.
7. אברבנאל.
8. מצודת דוד.
9. רד״ק.
תרגום יונתןרש״יר״י קראמיוחס לר״י קרארד״קר״י אבן כספיאברבנאלמצודת דודמלבי״םהואיל משהמקראות שלובותהכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144