×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(ג) וַאֲחִיָּ֣ה בֶן⁠־אֲחִט֡וּב אֲחִ֡י אִיכָב֣וֹד׀ בֶּן⁠־פִּֽינְחָ֨ס בֶּן⁠־עֵלִ֜י כֹּהֵ֧ן ׀ יְהֹוָ֛היְ⁠־⁠הֹוָ֛ה בְּשִׁל֖וֹ נֹשֵׂ֣א אֵפ֑וֹד וְהָעָם֙ לֹ֣א יָדַ֔ע כִּ֥י הָלַ֖ךְ יוֹנָתָֽן׃
And Ahijah, the son of Ahitub, Ichabod's brother, the son of Phinehas, the son of Eli, the priest of Hashem in Shiloh, was wearing an ephod. And the people did not know that Jonathan was gone.
תרגום יונתןרש״ירד״קר״י אבן כספירלב״גאברבנאלמנחת שימצודת דודמלבי״םהואיל משהמקראות שלובותעודהכל
וַאֲחִיָה בַּר אֲחִיטוּב אֲחוּהִי דְאִיכָבוֹד בַּר פִּינְחָס בַּר עֵלִי כָּהֵין מְשַׁמֵשׁ קֳדָם יְיָ בְּשִׁילֹה לָבֵישׁ אֵיפוֹדָא וְעַמָא לָא יְדַע אֲרֵי אֲזַל יוֹנָתָן.
נשא אפוד – אורים ותומים.
Wore the Eiphod. Meaning the Urim and Tumim.
אחי אי כבוד – לפי שנזכר אי כבוד ולא נזכר אחיטוב, לפיכך אמר: אחי אי כבוד. או בעבור שנקרא שמו כן על גלות הארון, והיה אביו אז עם הארון במחנה ונכשלו ישראל בעון הכהנים ובעונם, אבל במלחמה הזאת שהיה אחיה נושא אפוד והיה טוב לפני י״י היה הדבר בהפך, והיתה תשועה גדולה בישראל.
כהן י״י בשלה – על עלי אמר שהיה כהן י״י בשילה, ואחיה זה היה שם במחנה עם ארון האלהים נושא אפוד, והוא כלל החושן והאורים והתומים, כי בהם שאלו: הגישה ארון האלהים (שמואל א י״ד:י״ח), נקרבה הלום אל האלהים (שמואל א י״ד:ל״ו), ולפיכך היה ספור זה הנה להודיע כי עדיין לא החלה קללת עלי, שהרי מבני בניו היה נושא אפוד כי לא חלה הקללה ההיא עד שהוקם צדוק כהן גדול כמו שפירשתי.
והעם לא ידע – פי׳: העם אשר עם יהונתן. כי מן הנראה כי שני ראשים היו ישראל למלחמה הזאת, האחד שאול עם העם אשר עמדו עמו, ויונתן נפרד עם נושא כליו מן העם אשר אתו בלא דעתו, לפיכך אמר: והעם לא ידע, כי אילו ידע היו הולכים עמו.
ואחיה בן אחטוב – זה בא להקדמה כמו שזכרתי רבים כי עוד עתיד לאמר ויאמר שאול לאחיה (שמואל א י״ד:י״ח), ויאמר שאול אל הכהן אסוף ידך (שמואל א י״ד:י״ט), וכן וישאל שאול באלהים (שמואל א י״ד:ל״ז).
כהן י״י בשלה – שב אל עלי לא אל אחיה כי כבר היה חרב משכן שילה ואולם אמרו נושא אפוד בד שב אל אחיה והרצון בזה לפי מקומו כי הוא היה כהן גדול.
והעם לא ידע כי הלך יהונתן – אמנם אמר זה שאם ידעו היו הולכים עמו.
ואחיה בן אחיטוב וגו׳. הקדים לספר הכתוב שני דברים: האחד שאחיה בן אחיטוב, שאותו אחיטוב היה אחי איכבוד בן פנחס בן עלי שאותו עלי כהן ה׳ בשילה בימים ההם, כי עתה כבר היה נחרב שילה ולכן לא אמר כהן ה׳ בשילה על אחיטוב כי אם על עלי שזכר, הנה אותו אחיטוב היה נושא אפוד שם עם שאול, והאפוד היה כולל לאורים ולתומים שהיה מביא עמו שמה. והנה יחסו לאיכבוד, והיה ראוי שיאמר לבד ואחיה בן אחיטוב בן פנחס בן עלי, אבל לפי שבמה שעבר זכר לידת איכבוד בן פנחס ולא נזכר דבר מאחיטוב, ולזה הודיע שהיה אחיו עם היות שלא נזכר שמה כי אם לידת איכבוד לבדו. או אומר זה להודיע שאחיטוב עם היותו אחי איכבוד ובן פנחס ונכד עלי שכלם היו רועי המזל ובא על ידיהם תקלה לישראל כשהיה הארון בידי פנחס במלחמה, הנה הוא היה טוב לפני השם ועמו היתה התשועה הזאת לישראל. והודיע זה להקדמת ידיעה למה שיזכור אחרי זה משאלת האורים והתומים, וגם להודיע שעם היותו בתוך העם עם שאול על כל זה העם לא ידע כי הלך יונתן מהמחנה, כי לא שאלו עליו לכהן ולא ידעו דבר. ומאשר יוחס כאן אחיה אל פינחס אבי אביו, אמרו חכמינו ז״ל במסכת שבת (פרק ה׳ נ״ה ע״ב) גופא אמר רב, פנחס לא חטא, שנאמר ואחיה בן אחיטוב אחי איכבוד בן פנחס בן עלי וגו׳, אפשר חטא בא לידו והכתוב מיחסו? והלא כבר נאמר (מלאכי ב׳ י״ב) יכרת ה׳ לאיש אשר יעשנה ער ועונה מאהלי יעקב ומגיש מנחה לה׳ וגו׳, אם ישראל הוא לא יהיה לו ער בחכמים ואם כהן הוא לא יהיה לו בן מגיש מנחה לה׳ צבאות? אלא שמע מינה פנחס לא חטא וכו׳, וכבר כתבתי שם מה שמורה עליו פשט הכתובים:
איכבוד – ברוב ספרים כ״י חדא מלה ובתרסא לא בפסק.
אחי איכבוד – אחיטוב היה אחי איכבוד.
כהן ה׳ בשלה – חוזר על עלי, שהיה כהן גדול בהיות שם המשכן.
נושא אפוד – הוא כולל גם לחושן עם האורים ותומים, ועל אחיה חוזר.
ואחיה שב אל ספורו שיונתן לא היה דעתו אז אל שיפול במחנה פלשתים,
א. מצד שלא הגיד לאביו ולא היה עושה דבר גדול כזה בלעדיו,
ב. שהיה שם אורים ותומים עמהם והיה שואל בה׳ כי אחיה בן אחיטוב כו׳ בן פנחס בן עלי – אשר עלי היה כהן ה׳ בשלה – אחיה היה נשא אפוד – ומדוע לא שאל בה׳,
ג. שגם העם לא ידע כי הלך יונתן וכל זה ראיה שלא היה במחשבתו אז לעשות נוראות שאם כן היה מיעד את העם להיות נכונים אחריו.
כהן ה׳ בשילה – מוסב אל עלי, ונשא אפוד אל אחיה.
וַאֲחִיָּ֣ה בֶן-אֲחִט֡וּב, הוא אחיטוב1 אֲחִ֡י אִיכָב֣וֹד2 | בֶּן-פִּינְחָ֨ס בֶּן-עֵלִ֜י שהיה3 כֹּהֵ֧ן | יְהוָ֛ה כהן גדול4 בְּשִׁל֖וֹ בהיות שם המשכן5, היה נֹשֵׂ֣א אֵפ֑וֹד ובו החושן עם האורים ותומים6, וְאף הָעָם֙ אשר היה עם יהונתן7 לֹ֣א יָדַ֔ע כִּ֥י הָלַ֖ךְ יוֹנָתָֽן כי אילו ידע היו הולכים עמו8:
1. מצודת דוד.
2. ונקרא שמו כך מפני גלות הארון, וזהו בנם של פנחס בנו של עלי שבעת לידתו שמעה אשתו של פנחס על כי נשבה ארון האלוהים וקראה לו ״אי כבוד״ (ראה שמואל א׳ ד-יט), ואז היה אביו פנחס בן עלי אז עם הארון במחנה ונכשלו ישראל בעון הכהנים ובעוונם, אבל במלחמה הזאת שהיה אחיה נושא אפוד והיה טוב לפני ה׳, היה הדבר להיפך והיתה תשועה גדולה בישראל, רד״ק.
3. רד״ק, רלב״ג, מצודת דוד.
4. מצודת דוד.
5. מצודת דוד.
6. רש״י, מצודת דוד. ולא החלה קללת עלי, שהרי מבני בניו היה נושא אפוד, כי לא חלה הקללה ההיא עד שהתמנה צדוק לכהן גדול, רד״ק.
7. רד״ק.
8. רד״ק, רלב״ג.
תרגום יונתןרש״ירד״קר״י אבן כספירלב״גאברבנאלמנחת שימצודת דודמלבי״םהואיל משהמקראות שלובותהכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144