×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(ז) וְעִבְרִ֗ים עָֽבְרוּ֙ אֶת⁠־הַיַּרְדֵּ֔ן אֶ֥רֶץ גָּ֖ד וְגִלְעָ֑ד וְשָׁאוּל֙ עוֹדֶ֣נּוּ בַגִּלְגָּ֔ל וְכׇל⁠־הָעָ֖ם חָֽרְד֥וּ אַחֲרָֽיו׃
Now some of the Hebrews had gone over the Jordan to the land of Gad and Gilead; but as for Saul, he was yet in Gilgal, and all the people followed him trembling.
תרגום יונתןרש״ימיוחס לר״י קרארד״קאברבנאלמצודת ציוןמצודת דודמלבי״םהואיל משהמקראות שלובותעודהכל
וִיהוֹדָאֵי עֲבָרוּ יַת יַרְדְנָא לְאַרַע גָד וְגִלְעָד וְשָׁאוּל עַד כְּעַן בְּגִלְגָלָא וְכָל עַמָא אִיתְכְּנִישׁוּ בַתְרוֹהִי.
עברו את הירדן ארץ גד – לברוח מפני פלשתים, שהפלשתים היו בארץ כנען בעבר הירדן ימה.
חרדו אחריו – מהרו ללכת אחריו.
Crossed the Yardein to the land of Gad. To escape from the Philistines, because the Philistines were in the land of Canaan on the west side of the Yardein.
Hurried after him. They hurried to go after him.⁠1
1. I.e., to join forces with Shaul.
עברו את הירדן – בורחים להמלט בארץ גד וגלעד – מפני פלשתים.
עודנו בגלגל – מצפה לשמואל שיבא ביום השביעי בזמנו.
חרדו אחריו – מיהרו ללכת אחריו. ותרגומו: ואיתכנשו.
ולי נראה: ששאול עצמו חרד ופחד מאוד כשקרבו פלשתים ויחנו במכמש מקום ששאול שם, שנאמר לעיל ויהיו עם שאול אלפים במכמש (שמואל א י״ג:ב׳) לכן חרד הוא תחילה וגם העם – אשר עמו חרדו אחריו – ראו כי נגש העם ויתחבאו (שמואל א י״ג:ו׳) וגם עברו הירדן.
ועברים עברו – מקצתם התחבאו, ומקצתם עברו את הירדן וברחו שם, והשאר חרדו אחרי שאול.
וחרדו – עניינו התנועעו, כמו: ויחרדו זקני העיר לקראתו (שמואל א ט״ז:ד׳), ואמר: ארץ גד וגלעד, ולא זכר ארץ ראובן, אולי הם הקרובים לירדן.
ומפני זה התחבאו עם ישראל במערות ובחוחים, רוצה לומר במקומות הגבוהים, וגם כן מהעברים קצתם עברו את הירדן ארץ גד והגלעד בורחים מהמלחמה, ושאול היה עודנו בגלגל וכל העם הנשאר חרדו אחריו, רוצה לומר התנועעו אחרי שאול. ואפשר לפרש וכל העם חרדו אחריו שכל עם ישראל היו חרדים ומתלוננים אחרי שאול, באמרם שהוא הבאיש את ריחם בעיני פלשתים כי היו על זה חרדים ופוחדים. וכתב רד״ק שזכר שעברו הבורחים דרך הירדן ארץ גד וגלעד ולא זכר ארץ ראובן, אולי היו הם הקרובים לירדן ולכן לא ברחו שמה וברחו לארץ גד וגלעד הרחוקים. וזכר כל זה להגיד גודל הנס אשר הגדיל השם לעשות עמהם, בהיות ישראל מספר ונער יכתבם וחרדים ופוחדים מאד ועם כל זה הושיעם האל יתברך וגאלם מיד חזק מהם:
עודנו – מלשון עוד.
חרדו – מהרו בחרדה, כמו: ויחרדו זקני העיר לקראתו (שמואל א ט״ז:ד׳).
ועברים עברו – אמר בלשון הנופל על הלשון, והוא מדרך צחות, ורצה לומר: קצתם מישראל עברו הירדן וברחו לארץ גד וגלעד.
עודנו בגלגל – ולא ירד עדיין לקראת המלחמה.
וכל העם – אשר לא נתחבאו ולא ברחו, חרדו ללכת אחריו למלחמה.
ג. ועברים שהיו קרובים אל הירדן לא התאספו לעזרת שאול רק עברו את הירדן לברוח,
ד. מה ששאול עודנו בגלגל שתחת שהיה ראוי שיצא לקראת האויב בל יניחהו ללכוד את עריו לא עשה מאומה רק ישב בגלגל ועל ידי כן וכל העם שהיו עמו חרדו אחריו רצה לומר שמהרו בחרדה ללכת אחריו, היינו שאצו עליו שיעבור חלוץ והם אחריו על האויב ובל ישב בגלגל.
ועברים עברו – השתמש בלשון נופל על לשון, אולי בפי העמים נקראו עברים גם מחמת הכנתם מטבעם לשנות מושבם ולעבור ממקום למקום.
חרדו אחריו – הוא ירד לבדו לגלגל להמתין על שמואל והניח גבוריו במכמש, רק הם עזבו מצבם והלכו אחריו חרדים על נפשם.
וְחלק אחר1 מן הָעִבְרִ֗ים עָֽבְרוּ֙ אֶת-הַיַּרְדֵּ֔ן לברוח מהפלשתים2, וברחו אל3 אֶ֥רֶץ גָּ֖ד וְגִלְעָ֑ד הרחוקה4, וְשָׁאוּל֙ עוֹדֶ֣נּוּ עוד היה5 בַגִּלְגָּ֔ל שלא ירד עדיין לקראת המלחמה6 כי היה מצפה לשמואל שיבוא ביום השביעי7 כפי שאמר8, וְכָל שאר -הָעָ֖ם אשר לא נתחבאו ולא ברחו9, חָרְד֥וּ מיהרו ללכת10 אַחֲרָֽיו למלחמה11:
1. רד״ק, מצודת דוד.
2. רש״י, מהר״י קרא.
3. מצודת דוד.
4. אברבנאל.
5. מצודת ציון.
6. מצודת דוד.
7. מהר״י קרא.
8. ראה מצודת דוד לעיל פרק י׳ פס׳ ח׳.
9. רד״ק.
10. רש״י, מהר״י קרא, מצודת דוד.
11. מצודת דוד. מלבי״ם מבאר שעם ישראל היו בצרה מפני ד׳ דברים: א׳ שפלשתים לחצו אותם בענין שכבר היתה המדינה בידם, ב׳ שהאלף איש שהיו במכמש לא לחמו רק התחבאו במערות ובחוחים מיראתם, ג׳ האנשים שהיו קרובים אל הירדן לא התאספו לעזרת שאול, אלא עברו את הירדן לברוח, ד׳ ששאול היה עדיין בגלגל ולא עשה מאומה ועל ידי כן כל העם שהיו עמו חרדו אחריו, רצה לומר שמהרו בחרדה ללכת אחריו, היינו שאצו עליו שיעבור חלוץ והם אחריו על האויב ולא ישב בגלגל.
תרגום יונתןרש״ימיוחס לר״י קרארד״קאברבנאלמצודת ציוןמצודת דודמלבי״םהואיל משהמקראות שלובותהכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144