×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(כה) וַיְדַבֵּ֨ר שְׁמוּאֵ֜ל אֶל⁠־הָעָ֗ם אֵ֚ת מִשְׁפַּ֣ט הַמְּלֻכָ֔ה וַיִּכְתֹּ֣ב בַּסֵּ֔פֶר וַיַּנַּ֖ח לִפְנֵ֣י יְהֹוָ֑היְ⁠־⁠הֹוָ֑ה וַיְשַׁלַּ֧ח שְׁמוּאֵ֛ל אֶת⁠־כׇּל⁠־הָעָ֖ם אִ֥ישׁ לְבֵיתֽוֹ׃
Then Samuel told the people the manner of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before Hashem. And Samuel sent all the people away, every man to his house.
תרגום יונתןמיוחס לר״י קרארד״קרלב״גאברבנאלמצודת ציוןמצודת דודמלבי״םהואיל משהמקראות שלובותעודהכל
וּמַלֵיל שְׁמוּאֵל עִם עַמָא יַת נִימוּסָא דְמַלְכָּא וּכְתַב בְּסִפְרָא וְאַצְנַע קֳדָם יְיָ וּשְׁלַח שְׁמוּאֵל יַת כָּל עַמָא גְבַר לְבֵיתֵיהּ.
וינח לפני י״י – להיות לעדות למלכים לדורות הבאים.
משפט המלוכה – חק המלוכה על העם כמו שכתוב למעלה.
וינח לפני י״י – בארון הניחו.
והנה דבר שמואל אל העם את משפט המלוכה ר״ל הכח שיש למלך על עמו והעונש הראוי למי שימרה את פיו וכתב זה בספר והניחו לפני י״י ר״ל אצל ארון י״י כדי שימצא שם תמיד, וידמה שכבר כבדוהו והלכו עמו והביאו לו מנחה רבים מישראל, והרשעים בזו שאול ואמרו מה יושיענו זה ועל צד הבזיון גם לא הביאו לו מנחה והיה שאול בכל זה מחריש ולא רצה להוכיחם על זה.
וזכר שאז דבר שמואל אל העם משפט המלוכה, והוא כמו שכתב הרלב״ג הכח אשר יש למלך על עמו והעונש הראוי למי שימרה את פיו והדברים אשר הוא חייב עליהם כמו שצותה תורה, ואין זאת הפרשה הקודמת שאמר הש״י לאיימם ולהפחידם כי אם המשפט הצודק אשר לו. ואם נרצה על כל פנים לפרש משפט המלך על מה שקדם למעלה בפרשה, יהיה פירושו כמו שאמרתי, שלפי שהם שאלו מלך לשפוט, אמר להם זה יהיה משפט שיעשה לכם המלך והוא העושק והגזל אשר יעשה בהם, והנה שנה בכאן להתרות בהם בשעת מעשה מלבד מה שכבר התרה בהם קודם המעשה, ולזה הניחו לפני ה׳, ר״ל לפני הארון לעד על מה שיהיה באחרית הימים. ואמנם איך נלכד שאול ומשפחתו ושבטו, אפשר שנאמר שהיה על פי הגורל ואפשר שהיה על פי האורים והתומים, ולזה אמר לפני ה׳ ואמר וישאלו עוד בה׳, והנכון שהיה שם גורל וג״כ משפט האורים והתומים כמו שזכרתי בחלוקת הארץ.
משפט – חק הראוי.
את משפט המלוכה – חק המלוכה הראוי על פי התורה והמצוה, שיהא מוראו על העם ולא ימרו פיו.
לפני ה׳ – לפני הארון.
משפט המלוכה כבר בארתי (למעלה ח׳ ט׳) כי יש הבדל בין מש״ש את משפט המלך, שהוא המשפט שיקבע מרצונו בזרוע, ובין משפט המלוכה שהוא המשפט הראוי בכבוד המלך ומוראו כפי חק התורה ועל זה נכתב בספר.
משפט המלוכה – אף על פי שקשה לאמרו נ״ל שהוא המשפט עצמו שנזכר למעלה ח׳, ואחר שהתרה בם כתבו בספר (הנקדנים נקדוהו פתח להוראת ה״א הידיעה) כלו׳ בספר שהיו הולכים וכותבים בו קורות ישראל אחר משה, ומזה ראיה שראשית ספר שמואל נכתב ע״י שמואל עצמו אף על פי שדבר בלשון נסתר, ומזה ראיה גם על חמשה חומשי תורה שכתבם משה אף על פי שגם בהם (מלבד ספר דברים) מדבר בלשון נסתר, וכמו שמשה בסוף ימיו הניח ס״ת אצל הארון במשכן, כן עשו שאר הנביאים מדי כתבם קורות בני ישראל ודברי ה׳ אליהם; מ״מ דברי שמואל בפעם זו בודאי לא היו קשים כמו בפעם ראשונה שצייר המלך כאיש אַלָם הרודה בחזקה, רק כשבא לכתוב כתב כמו שהגיד להם בפעם ראשונה כדי שיהיה בהם לעד שהוא התרה בהם והזהירם לבלתי המליך עליהם מלך.
וַיְדַבֵּ֨ר שְׁמוּאֵ֜ל אֶל-הָעָ֗ם אֵ֚ת מִשְׁפַּ֣ט חק הראוי בעניין1 הַמְּלֻכָ֔ה על פי התורה, שיהא מוראו על העם ולא ימרו פיו2, וַיִּכְתֹּ֣ב בַּסֵּ֔פֶר את חוקי המלכות3, וַיַּנַּ֖ח והניח אותם לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה בארון4, כדי שֶׁיִּמָּצְאוּ שם תמיד5 ויהיו לעדות למלכים לדורות הבאים6, וַיְשַׁלַּ֧ח שְׁמוּאֵ֛ל אֶת-כָּל-הָעָ֖ם אִ֥ישׁ לְבֵיתֽוֹ:
1. רד״ק, מצודת ציון.
2. מצודת דוד.
3. רד״ק.
4. רד״ק, מצודת דוד.
5. רלב״ג.
6. מהר״י קרא.
תרגום יונתןמיוחס לר״י קרארד״קרלב״גאברבנאלמצודת ציוןמצודת דודמלבי״םהואיל משהמקראות שלובותהכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144