×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(יא) וַיֹּ֨אמְר֜וּ כׇּל⁠־הָעָ֧ם אֲשֶׁר⁠־בַּשַּׁ֛עַר וְהַזְּקֵנִ֖ים עֵדִ֑ים יִתֵּן֩ יְהֹוָ֨היְ⁠־⁠הֹוָ֨ה אֶֽת⁠־הָאִשָּׁ֜ה הַבָּאָ֣ה אֶל⁠־בֵּיתֶ֗ךָ כְּרָחֵ֤ל ׀ וּכְלֵאָה֙ אֲשֶׁ֨ר בָּנ֤וּ שְׁתֵּיהֶם֙ אֶת⁠־בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֔ל וַעֲשֵׂה⁠־חַ֣יִל בְּאֶפְרָ֔תָה וּקְרָא⁠־שֵׁ֖ם בְּבֵ֥ית לָֽחֶם׃
All the people at the gate and the elders said, "We are witnesses. May Hashem make the woman who is coming into your house like Rachel and like Leah, both of whom built the house of Israel, and may you prosper1 in Ephrat and may your name be renowned2 in Beit Lechem.
1. may you prosper | וַעֲשֵׂה חַיִל – See Ibn Ezra that "חַיִל" here takes the connotation of wealth, though elsewhere it might also refer to military prowess or general success (see the footnote on Rut 2:1). Alternatively: "may you succeed to kingship" (R"Y Kara and Rashbam, pointing to parallel usage in Shemuel I 14:48 and Bemidbar 24:18, though each of these prooftexts might be questioned).
2. May your name be renowned | קְרָא שֵׁם – Literally: "and call a name", but see Rashi that the connotation is that his name should be made great.
תרגום כתוביםרות רבהמדרש זוטאילקוט שמעונירס״ג תפסיר ערביתרס״ג תפסיר תרגום לעבריתרס״ג תפסיר ערבית נוסח תימןהערות הרב קאפח על תפסיר רס״גרש״ילקח טובר״י קרא א׳ר״י קרא ב׳רשב״ם המשוחזראבן עזראפסאודו-רש״יעמנואל הרומיר״י אבן כספירלב״געקדת יצחקמלבי״םהואיל משהתורה תמימהמקראות שלובותעודהכל
וַאֲמַרוּ כָּל עַמָּא דְּבִתְרַע סַנְהֶדְּרִין וְסָבַיָּא סָהֲדִין אֲנַחְנָא יִתֵּן יְיָ יָת אִתְּתָא הָדָא דְּאָתְיָא לְבֵיתָךְ כְּרָחֵל וּכְלֵאָה דִּבְנוֹ תַּרְוֵיהוֹן יָת בֵּית יִשְׂרָאֵל אֲבוּנָא בִּתְרֵי עֲסַר שִׁבְטִין וַעֲבֵיד חֵילָא בְּאֶפְרָת וּתְהֵי קָרֵי שְׁמָא בְּבֵית לָחֶם.
[יג] וַיֹּאמְרוּ כָל הָעָם אֲשֶׁר בַּשַּׁעַר וגו׳ – אָמַר רַבִּי בֶּרֶכְיָה רֹב מְסֻבִּין מִשֶּׁל לֵאָה, לְפִיכָךְ הוּא עוֹשֶׂה אֶת רָחֵל עִקָּר.
אָמַר רַבִּי אַבָּא בַּר כַּהֲנָא רָחֵל הָיְתָה עִקָּרוֹ שֶׁלּוֹ, שֶׁנֶּאֱמַר: וְרָחֵל עֲקָרָה (בראשית כ״ט:ל״א), עִקָּר. תָּנֵי רַבִּי שִׁמְעוֹן בַּר יוֹחָאי, לְפִי שֶׁאָמְרוּ דְּבָרִים כְּנֶגֶד רָחֵל, לְפִיכָךְ נִקְרְאוּ בָּנִים לִשְׁמָהּ, דִּכְתִיב: רָחֵל מְבַכָּה עַל בָּנֶיהָ (ירמיהו ל״א:י״ד). וְלֹא סוֹף דָּבָר לִשְׁמָהּ, אֶלָּא אֲפִלּוּ לְשֵׁם בְּנָהּ, שֶׁנֶּאֱמַר: אוּלַי יֶחֱנַן ה׳ שְׁאֵרִית יוֹסֵף (עמוס ה׳:ט״ו). וְלֹא סוֹף דָּבָר לְשֵׁם בְּנָהּ, אֶלָּא אֲפִלּוּ לְשֵׁם בֶּן בְּנָהּ, שֶׁנֶּאֱמַר: הֲבֵן יַקִּיר לִי אֶפְרַיִם אִם יֶלֶד שַׁעֲשׁוּעִים (ירמיהו ל״א:י״ט).
ויאמרו כל העם אשר בשער וגו׳ – אמר ר׳ אחא כל הנושא אשה כשרה כאלו קיים כל התורה כולה מראש ועד סוף ועליו הוא אומר אשתך כגפן פוריה וגו׳ (תהלים קכ״ח:ג׳) ולפיכך נכתבה אשת חיל מאל״ף ועד תי״ו ואין הדורות נגאלים אלא בזכות נשים צדקניות שבדור שנאמר זכר חסדו ואמונתו לבית ישראל (תהלים צ״ח:ג׳) לבני ישראל לא נאמר אלא לבית ישראל. מעשה באחד שירד מנכסיו והיתה לו אשה כשרה לסוף נעשה שכיר פעם אחת היה חורש בשדה נזדמן לו אליהו ז״ל בדמות ערבי אחד א״ל יש לך שבע שנים טובות אימתי אתה מבקש אותם עכשיו או בסוף ימיך א״ל קוסם אתה אין לי מה ליתן לך אלא הפטר מעלי לשלום וחזר אצלו עד שלשה פעמים פעם שלישית אמר לו אלך ואמלך באשתי מה עשה הלך לו אצל אשתו ואמר לה בא אחד אלי והטריח עלי עד שלשה פעמים ואמר לי יש לך שבע שנים טובות אימתי אתה מבקש אותם עכשיו או בסוף ימיך אמרה לו אמור לו הבא אותן היום והיה מתחבא מבניו וחזר אצלו ואמר לו הבא אותם עכשיו א״ל לך לביתך ואינך מגיע לשער חצירך עד שתראה ברכה פרוסה בבית והיו יושבין בניו לחפש בידם בעפר ומצאו מטמון שיזונו שבע שנים ובאו וקראו לאמן ולא הגיע לשער עד שיצאה אשתו לקראתו ובישרה לו מיד הודה להקב״ה ונחה דעתו עליו מה שעשתה אשתו הכשירה אמרה לו אנו בכל מקום כבר מושך עלינו הקב״ה חוט של חסד ונתן לנו לשבע שנים אלא בוא נעסוק בגמילות חסדים בשבע שנים הללו שמא מוסיף לנו הקב״ה טובה מאצלו וכן עשתה וכל מה שעשתה אמרה לבנה קטן כתוב כל מה שאנו נותנין וכן עשה לסוף שבע שנים בא לו אליהו ז״ל ואמר לו כבר הגיע שעה ליטול מה שנתתי לך אמר לו כשנטלתי לא נטלתי אלא מדעת אשתי אף כשאני מחזיר לא אחזיר אלא בדעת אשתי הלך אצלה ואמר לה כבר בא הזקן ליטול את שלו אמרה לו לך אמור לו אם מצאת בני אדם נאמנים ממנו אתן לך פקדונך וראה הקב״ה דבריהם ובגמילות חסדים שעשו והוסיף להם טובה לקיים מה שנאמר והיה מעשה הצדקה שלום (ישעיהו ל״ב:י״ז).
יתן ה׳ את האשה הבאה אל ביתך וגו׳ – לא הוה צריך קרא למימר אלא כלאה וכרחל, אלא אע״פ שיצא בועז וכל סנהדרין שלו מלאה היו מודים שעקר הבית היתה רחל שלא נשתעבד יעקב בבית לבן אלא בשביל רחל.
יתן ה׳ את האשה – א״ר אחא כל הנושא אשה כשרה כאלו קיים כל התורה מראש ועד סוף, ועליו הוא אומר אשתך כגפן פוריה, לפיכך נכתבה אשת חיל מאל״ף ועד תי״ו. ואין הדורות נגאלים אלא בשכר נשים צדקניות שיש בדור, שנאמר זכר חסדו ואמונתו לבית ישראל, לבני ישראל אין כתיב כאן אלא לבית ישראל.

רמז תרז

מעשה בחסיד אחד שירד מנכסיו והיתה אשתו כשרה לסוף נעשה שכיר, פעם אחד היה חורש בשדה פגע בו אליהו ז״ל בדמות ערבי אחד, א״ל יש לך שש שנים טובות אימתי אתה מבקש אותם עכשו או בסוף ימיך, א״ל קוסם אתה אין מה ליתן לך אלא הפטר מעלי בשלום וחזר אצלו עד שלש פעמים, בפעם שלישית א״ל אלך ואמלך באשתי, הלך אצל אשתו וא״ל בא אלי אתך והטריח אותו עד שלש פעמים וא״ל יש לך שש שנים טובות אימתי אתה מבקש אותם עכשו או בסוף ימיך, א״ל ומה את אומרת, א״ל לך אמור לו הבא אותם עכשו, א״ל לך הבא אותם עכשיו, א״ל לך לביתך ואין אתה מגיע לשער חצרך עד שתראה ברכה פרוסה בבית והיו יושבים בניו לחפש בידם בעפר ומצאן ממון שיזונו בו שש שנים וקראו לאמן, ולא הגיע לשער עד שיצאת אשתו לקראתו ובשרה אותו, מיד הודה להקב״ה ונחה דעתו עליו, מה עשתה אשתו הכשרה א״ל מכל מקום כבר משך עלינו הקב״ה חוט של חסד ונתן לנו ממון מזון שש שנים נעסוק בגמילות חסדים שנים הללו שמא הקב״ה מוסיף לנו משלו, וכן עשתה, כל מה שעשתה בכל יום ויום אמרה לבנה קטן כתוב כל מה שאנו נותנין וכן עשה, לסוף שש שנים בא אליהו ז״ל אמר לו כבר הגיע עונה ליטול מה שנתתי לך, א״ל כשנטלתי לא נטלתי אלא מדעת אשתי אף כשאני מחזיר לא אחזיר אלא מדעת אשתי, הלך אצלה אמר לה כבר בא הזקן ליטול את שלו, א״ל לך אמור לו אם מצאת בני אדם נאמנים ממנו תן להם פקדונך, וראה הקב״ה דבריהם וגמילות חסדים שעשו והוסיף להם טובה על טובה, לקיים מה שנאמר והיה מעשה הצדקה שלום.
פקאל כל אלקום אלדין פי אלמג׳לס ואלשיוך׳ נחן שהוד יגעל אללה הדה אלאמראה אלד׳י דכ׳לת ביתך מת׳ל רחל ומת׳ל לאה אלד׳י בנאו כלאהמא בית אסראיל ותצנע יסארא פי אפרת וידעא לך אסמא פי בית לחם.
אמרו כל העם אשר בבית הדין והזקנים, אנחנו עדים, יתן ה׳ זו האשה אשר נכנסת1 לביתך כמו רחל וכמו לאה אשר בנו שתיהן את בית ישראל, ותעשה עושר2 באפרת ויקרא לך שם בבית לחם.
1. כן הוא גם ביב. אך ק: אלחאצלה, כדרכו להשתמש לכל ׳ביאה׳ בתיבה אחרת.
2. ועל דרך זה תרגם אונקלוס (במדבר כד יח). ופירש באגרת שמואל שלא תחשוש לאיבוד נכסיך כאשר חשש הגואל שאמר ׳פן אשחית נחלתי׳, אלא תזכה לעשות חיל בנכסיך, וכן נראה בראב״ע. ור״י קרא ורשב״ם (הובא בתוספות השלם, אות ה) פירשו לשון מלוכה, כדרך שנאמר בשאול כשלקח המלוכה (שמואל א׳ יד מח) ׳ויעש חיל׳. ק: פתכתסב אלצלאח – ותצליח במעשיך. י: ואעמל גיסא, וכעין זה ב: ואצנע חילא – קרא ותרגום, לשון חיל וצבא.
קאלו גמיע אלקום אלד׳י פי אלמחל ואלשיוך׳, שהדנא בד׳לך, יגעל אללה אלאמראה אלחאצלה פי מנזלך מת׳ל רחל ולאה, אלתי בניא כלתיהמא בית אלאסראיל, פתכתסב אלצלאח פי אלמוצ׳ע אלכ׳אץ, ותדעי באסמא פי בית לחם.
עדים – העידונו בכך.
הבאה – שכבר באה.
ועשה חיל – ותצליח במעשיך במקום מנבחר ויתנוסס ממך לפאר בבית לחם.
כרחל וכלאה – אף על פי שמשבט יהודה היו ומבני לאה, מודים הם על רחל שהיתה עיקרה של בית, והקדימו רחל ללאה.
וקרא שם – כלומר יגדל שמך.
Like Rachel and like Leah – Even though they were from the tribe of Yehudah and of the descendants of Leah, they conceded that Rachel was the mainstay of the household and they mentioned Rachel before Leah.⁠1
And be famous – I.e., may your name become great.
1. Alternatively, the blessing was for Naomi who was the daughter of idolaters. They blessed her that she should be in her own righteousness like Rachel and Leah who also were daughters of an idolater [Lavan], but because of their marriage to a great and righteous man [Yaakov], they created the House of Yisroel.
ויאמרו כל העם אשר בשער – הכל שמחו על שראו ענוותנותו ומדרגתו הטובה ואמרו לו יתן יי׳ את האשה הבאה אל ביתך כרחל וכלאה לפי שהן היו עיקר אבל בלהה וזלפה טפילות היו להן והקדים רחל לפי שהיא היתה עיקר הבית.
ועשה חיל באפרתה וקרא שם בבית לחם – מלמד שהברכה צריכה להיות כפולה כענין שנאמר (דברים כ״ח:ח׳) יצו יי׳ אתך את הברכה באסמיך [ובכל משלח ידך] ואחר כן אומר וברכך בארץ וכן כיוצא בהן.
יתן י״י את האשה הבאהא אל ביתיך כרחל וכלאה אשר בנו וגו׳ – מה ראו הזקנים להזכיר אשר בנו שתיהן את בית ישראל בכאן. אלא ראו כשאמר לו בועז לגואל לגאול את השדה, היה מזומן לגאול, ויאמר אנכי אגאל (רות ד׳:ד׳). כשחזר בעז ואמר לו: ביום קנותך השדה מיד נעמי ומאת רות המואביה אשת המת קנית להקים שם המת על נחלתו (רות ד׳:ה׳), השיבו הגואל: לא אוכל לגאול לי פן אשחית אתב נחלתי (רות ד׳:ו׳). הבינו הזקנים שאינו מסרב לגאול אלאג מפני רות המואביה, שגנאי היה לו לקחתה. לפיכך אמרו לו הזקנים: יתן י״י את האשה הבאה אל ביתיך כרחל וכלאה אשר בנו שתיהן את בית ישראל – רחל ולאה, לבן אביהם עובד ע״ז היה,⁠ד בא יעקב וגייר אותם ונשאן, ובנו שתיהן את ביתה ישראל. ולא עוד אלא זקינינו פרץ יצא מתמר, וכל משפחתינו יצא מתמר. אף אתה,⁠ו אם אתה נושא את רות, אין אתה מתגנה בה. יהי רצון שיתן י״י את האשה הבאה אל ביתך כרחל וכלאה.
א. כן בפסוק ובכ״י פראג. בכ״י ברלין: ״אשר באה״.
ב. כן בפסוק ובכ״י פראג, המבורג. בכ״י ברלין חסרה מלת: ״את״.
ג. כן בכ״י פראג, המבורג. בכ״י ברלין חסרה מלת: ״אלא״.
ד. כן בכ״י ברלין, פראג. בכ״י המבורג: ״רחל ולאה עובדי ע״ז היו״.
ה. כן בכ״י פראג, המבורג. בכ״י ברלין: ״בני״.
ו. כן בכ״י פראג, המבורג. בכ״י ברלין חסרות מלות: ״אף אתה״.
יתן י״י את האשה – כי אתה והיא לטובה נתכוונתם. ואם תדאג שהיא גיורת ומואבית ואכסנאית, כל עצמינו לא באנו אלא מגיורת. יעקב הלך ונשא בת לבן, והביאה למקומו,⁠א והיתה נכרית.
ועשה חיל – אין חיל אלא מלכות, ויעש שאול חיל (שמואל א י״ד:מ״ח), וישראל עושה חיל (במדבר כ״ד:י״ח). כך פתרונו.
וקרא שם – שיהא לך בן, ועל ידו יקרא שמך. שכל מי שיש לו בן שמו ניכר ונקרא על יד בנו, וכן כל שם שבמקרא: והכרתי לבבל שם (ישעיהו י״ד:כ״ב) – בן, דכתיב: נין ונכד (ישעיהו י״ד:כ״ב), וכן הרבה.
ולי לא נראה, אלא דוגמת: אנשי שם (במדבר ט״ז:ב׳).
א. בכ״י: ״למקומה״.
ועשה חיל – תצלח למלוכה. כמו: ויעש חיל ויך את עמלק (שמואל א י״ד:מ״ח). (כ״י וטיקן 48, פריס 334 בשם ״פרשב״ם״)
הקדים כרחל בעבור שהיתה אשת יעקב בתחילת מחשבתו.
ועשה חיל – כמו: עשה לי את החיל (דברים ח׳:י״ז), כי אתה לא לקחת בעבור ממון.
LIKE RACHEL AND LIKE LEAH. Rachel is mentioned first1 because she was first in Jacob's mind. She was the woman that Jacob had first intended to marry.
AND DO THOU WORTHILY IN EPHRATH. Chayil (worthily) has the same meaning as chayil (wealth) in hath gotten me this wealth (Deut. 8:17),⁠2 for you did not marry Ruth for money.⁠3
1. Leah was older. We would thus expect her to be mentioned first.
2. "And do thou worthily in Ephrath" means become wealthy in Ephrath.
3. Boaz married Ruth because it was his duty to do so. Hence he deserved this blessing. Torat Chayyim.
ועשה חיל באפרתה – כלומר בעיר הזאת.
וקרא שם – שיצא טוב בישראל על מעשיך ועל זרעך.
והזקנים עדים – ר״ל אנו נהיה עדים כאשר אתה אומר, ואחרי כן בירכו אותו, ואמרו ייתן יי׳ את האשה והיא רות הבאה אל ביתך כרחל וכלאה, כלומר יברך אותה ויתן לה זרע כשר, כמו שעשה לרחל וללאה אשר בנו שתיהם את בית ישראל, כי מהם יצאו שנים עשר שבטי ישראל הכוללים כל אומתינו, ובא שתיהן במ״ם תמורת נו״ן, והקדים רחל ללאה כי היא {145} הייתה עיקר הבית והנאהבת מיעקב, והיא היתה אשת יעקב בתחילת מחשבתו.
ועשה חיל באפרתה – כלומר יזכה אותך האל יתברך לעשות חיל באפרת׳א ולקרוא שם בבית לחם. ואמר ״ועשה״ במקום ״ותעשהב, וכן ב׳קג וקרא במקום ותקרא על דרך עלה ״ומות בהר״ (דברים ל״ב:נ׳), שעניינו עלה ומות. ופירוש ״ועשה חיל״ כמו ״כחי ועוצם ידי עשה לי את החיל הזה״ (דברים ח׳:י״ז) שעניינו קנה לי זה הממון, או ר״ל שיוליד חיל מבנים.
באפרתה – היא שם הגליל.
בבית לחם – הוא העיר. ואמרו ״וקרא שם בבית לחם״, ר״ל שייקרא שמך ויוודע בבית לחם לרוב הבנים שיהיו לך שם.
א. כך במקור. Perreau (עמ׳ 39) העתיק ״באפרתה״.
ב. נראה שבמקור כתוב ״ותעט״, ותוקן ל ״ותעש׳⁠ ⁠⁠״.
ג. כך בכתב היד. Perreau (עמ׳ 39) לא העתיק מילה זו. ייתכן וזוהי טעות.
כרחל וכלאה – זכרה רחל תחלה כי היא היתה עיקר מחשבת יעקב.
ועשה חיל באפרתה וקרא שם בבית לחם – כדרך כל המליצות השיריות, ולאו דוקא יחוד כאחד מהם.
כרחל וכלאה – הקדימו רחל ללאה כי על רחל היה העקר בעבודת יעקב ללבן.
ועשה חיל באפרתה וקרא שם בבית לחם – ברכוהו שיעשה חיל בה כמו שעשה כלב באפרתה שהולידה לו את חור שהיה בכור אפרתה והיה אבי בית לחם כמו שנזכר בספר דברי הימים. והנה אמרו לו זה לפי שהיה בא מחצרון והיה יושב בבית לחם ולפי שהמת היה אפרתי מבית לחם יהודה כמו שנזכר בראש זאת המגלה.
ויהי ביתך כבית פרץ – ברכוהו בברכת אביהם פרץ שבא מתמר לסבה מתדמה לזו.
ויאמרו כל העם – וגו. ר״ל אנו מקבלים העדות הזה עלינו להעידו תמיד. ואח״כ ברכוהו בראותם כי לוקחו האשה הזאת היה לשם שמים. ולא לסבה אחרת זולת זאת כי אפילו הבן הנוצר לא לו יהיה.
כרחל וכלאה אשר בנו וגו׳ – ר״ל יהי רצון שבזכות הזה יתן ה׳ את האשה הבאה אל ביתך בנים בכמות ואיכות כאשר נתן את רחל ולאה.
אשר – בכמות בנו שתיהן את בית ישראל. ובאיכות ועשה חיל באפרתה וגו׳, ורמז באומרו ועשה חיל למעלת החכמה. כאומרו (שמות י״ח) אנשי חיל יראי אלהים. והם אשר יראת חטאם קודם לחכמתם כי תתחיל בתאר האחרון אשר הגיע לשלמים ההם. ולכן יחסו לשם המיוחד מהמקום ההוא והוא אפרתה לשון גדולה ופריה ורביה. ורמז באומרו וקרא שם למעלת המדות כאומרו קריאי מועד אנשי שם (במדבר ט״ז). ולכן יחסו לשם העצמיי מהמקום ההוא והוא בית לחם לשון גשמיי.
ויאמרו כל העם אשר בשער עדים – וגם ברכו אותם ברכת חתנים, והיו שלש ברכות: א] ברכה אל האשה, שהגם שהיא בת עכו״ם מצד שבאה אל ביתך בית צדיק כמוך תהיה בצדקתה כרחל וכלאה שהיו ג״כ בנות לבן הארמי וע״י שנזדווגו ליעקב בנו שתיהם את בית ישראל, כן יבנה ממנה בין נאמן שהיא בית מלכות שבזה תלוי הצלחת כל בית ישראל: ב] ברכה לבעז, ואמר ועשה חיל באפרתה כי בית לחם הוא שם עירו ואפרת הוא שם משפחתו שהיו מיוחסים, שתעשה חיל שזה כולל כל השלמיות עד שיהיו לתפארת לכל משפחת אפרתה ותקרא שם בבית לחם שע״י פרסום שמך יתפרסם שם עירך לשבח ולתהלה כי איש כמוהו נולד בה.
אשר בנו וגו׳ – וגם אתה בזרע שיהיה לך מן האשה הזאת תבנה לך בית אצילים ואנשים מפורסמים, ונתקיימה הברכה בו על ידי מלכי בית דוד.
חיל – עושר.
כרחל וכלאה – א״ר ברכיה, רוב מסובין משל לאה ואע״פ כן עושין את רחל עיקר.⁠1 (מ״ר)
1. ר״ל רוב החשובין כאן היו מבני לאה, דבועז ובית דינו מבית לחם יהודה משבט יהודה היו, וגם הזקנים הסנהדרין שהיו שם כמבואר לעיל פסוק ב׳, ומבואר בכ״מ שרובה של סנהדרין משבט יהודה הוא, ואע״פ כן הקדימו רחל ללאה, והודו בזה שרחל היתה עיקרו של בית יעקב וכמבואר באגדות. וגם יש לפרש רוב מסובין משל לאה בפשיטות על מסובין דעלמא, יען שרוב בני יעקב הם מלאה.
וַיֹּאמְרוּ כָּל הָעָם אֲשֶׁר בַּשַּׁעַר הם הסנהדרין1 וְעשרת הַזְּקֵנִים אשר כינס בועז2: עֵדִים אנחנו, ובירכו אותו בברכת חתנים3 ואמרו לו: יִתֵּן יְהוָה אֶת הָאִשָּׁה הַבָּאָה אֶל בֵּיתֶךָ היא רות, כְּרָחֵל | וּכְלֵאָה4 שאף הן באו מלבן הארמי5 אֲשֶׁר גייר יעקב אבינו, ולאחר שנשא אותן לנשים בָּנוּ שְׁתֵּיהֶם אֶת בֵּית יִשְׂרָאֵל אליו כולנו שייכים6, וַעֲשֵׂה חַיִל בעושר7 בְּאֶפְרָתָה וּקְרָא שֵׁם שיוולד לך בן8 ויגדל שמך9 בְּבֵית לָחֶם, כמו שעשה כלב באפרתה שהולידה לו את חור שהיה בכור אפרתה והיה אבי בית לחם10:
1. תרגום רס״ג.
2. תרגום רס״ג.
3. מלבי״ם.
4. ואף על פי שהיו משבט יהודה ומבני לאה, מודים הם על רחל שהיתה עיקרה של בית והקדימו רחל ללאה, רש״י.
5. ר״י קרא.
6. ר״י קרא.
7. רס״ג, ואבן עזרא נותן טעם לדבר ואומר שכיוון שלא התחתן איתה בגלל ממון, יזכה לעושר.
8. ר״י קרא.
9. רש״י.
10. רלב״ג.
תרגום כתוביםרות רבהמדרש זוטאילקוט שמעונירס״ג תפסיר ערביתרס״ג תפסיר תרגום לעבריתרס״ג תפסיר ערבית נוסח תימןהערות הרב קאפח על תפסיר רס״גרש״ילקח טובר״י קרא א׳ר״י קרא ב׳רשב״ם המשוחזראבן עזראפסאודו-רש״יעמנואל הרומיר״י אבן כספירלב״געקדת יצחקמלבי״םהואיל משהתורה תמימהמקראות שלובותהכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144