×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(ז) שַׁעֲרֵ֥י הַנְּהָר֖וֹת נִפְתָּ֑חוּ וְהַהֵיכָ֖ל נָמֽוֹג׃
The gates of the rivers are opened, and the palace is dissolved.
תרגום יונתןרש״יר״י קראאבן עזרא א׳ר״א מבלגנצירד״קר״י אבן כספיאברבנאלמצודת ציוןמצודת דודר׳ אברהם בן הגר״אמלבי״ם ביאור המילותמלבי״ם ביאור העניןהואיל משהעודהכל
גִשְׁרֵי נַהֲרְוָתָא אִתְפְּסַקָא וּמַלְכָּא בְּהֵיכְלֵיהּ זָע.
שערי הנהרות – שערי העיר אשר מצד הנהרות.
וההיכל נמוג – נרעד ונע מכח אבני בליסטרא הנזרקי׳ בכתליו הנקרא בומ״א.
The gates of the river – The gates of the cities, which are on the sides of the rivers.
and the palace has dissolved – It has quaked and trembled because of the stones of the catapult hurled against its walls, called bombe.
שערי {ה}⁠נהרות נפתחו – כתרגומו גישרי נהרתא נפתחו שהאויבים יעברו בהם לבוא עליהן.
וההיכל נמוג – כתרגומו. ומלכא בהיכלא זע.
וזה לא יועיל להן, כי: שערי – יורה כי מפאת הנהרות נתפש ארמון המלך, וזהו: וההיכל נמוג.
שערי הנהרות – המקיפים את נינוה סביב כמו שיאמר למטה (נחום ב׳:ט׳) שנינוה כבריכת מים.
נפתחו – לפני נבוכדנצר וחילו ועבר ונתקרב אל החומה להלחם.
וההיכל – הגבוה שהיה להם למעוז
נמוג – ונהרס.
שערי הנהרות נפתחו – שערי המדינה היוצאים לנהרות נפתחו ששברו אנשי החיל הדלתות וכיון שנפתחו השערים האלה היכל המלך שהוא סמוך להם נמוג מכח המהלומות שהכו בשערים.
ויונתן תרגם: גשרי נהרוותא וגו׳.
ועם כל זה שערי הנהרות נפתחו, כי השם רצה בנפילת החיה הראשונה.
הנה עם כל זה שערי הנהרות נפתחו ר״ל שערי ירושלם אשר אצל נחל קדרון וגיחון נפתחו במלחמה שישברו אותם הכשדים, וההיכל נמוג והוא רמז לבית המקדש ועל השכינה שנסתלקה ונעלתה מירושלים.
נמוג – מלשון המגה והמסה ואמר בדרך שאלה.
שערי הנהרות – ר״ל עכ״ז לא יוכלו למנוע את האויב כי נפתחו שערי העיר הפונים מול הנהרות כי חיל הכשדים שברום.
וההיכל נמוג – היכל המלך נמוג ונמס ר״ל ינתצו ויכתתו אותו.
שערי הנהרות נפתחו וההיכל נמוג – ידוע שהאיים בים המדינות העומדות עליהם הם פרזות ויכול הצר ואויב לשלוט בהם ומדאגה בדבר עושים שערים בים והם חריצים גדולים סביב המדינה עם שערים נקרא (שליסען) וכשיבא צר ואויב יפתחו השערים אז שטף עובר כלה יעשה את האויב אבל גם המדינה נשטפת קצת ואינם עושים זאת עד שגבר האויב ואינם רוצים להיות תחת ידו אז אומרים תמות נפשי עם אויבם וזה אמרו ננוה היתה בלב ימים כאשר יבוא עליהם צר ואויב ימהרו חומתה והוכן הסוכך גם שערי הנהרות יפתחו לשטוף את האויב. אבל גם היכל המלך נמוג עמהם. זכר היכל המלך לבד מפני חשיבתו.
וההיכל נמוג – ת״י ומלכא בהיכליה זע, ר״ל שוכני ההיכל.
שערי הנהרות נפתחו – אח״כ עבר נהר חדקל את חקו ונפתחו שעריו והציף את העיר, ואז ההיכל נמוג – ר״ל המלך וכל בני היכלו נמוגו מפחד, כי מכשפיו אמרו לו שעת יציף הנהר את העיר ימסר ביד האויב.
שערי הנהרות – כמו על נהרותם האמור במצרים (פרשת וארא) שלא היה שם כי אם נהר אחד והוא נילוס, אבל מסתעף הוא לסעפים; וכן היה לנהר חדקל סביבות נינוה הן מטבע הן תעלות עשויות בידי אדם, ובתוך הנהר פתחי ברזל המונעים מרוצת המים במקצת, ומכריחים גליהם לשוב אחור, וע״י כן יכולות הספינות לעלות ולהלוך נגד מרוצת הנהר ופניהן אל מקורו, ואם ספינה רוצה לעבור פותחים לה לשעה פתחים אלה, אבל אם יניחום פתוחים (כמו שנראה שעשו הצרים לפתחי חדקל) מי הנהר ישטפו על גדותיהם ויגרמו נזק רב.
וההיכל – ארמון המלך נמוג מחמת שטף המים, גוזמא.
תרגום יונתןרש״יר״י קראאבן עזרא א׳ר״א מבלגנצירד״קר״י אבן כספיאברבנאלמצודת ציוןמצודת דודר׳ אברהם בן הגר״אמלבי״ם ביאור המילותמלבי״ם ביאור העניןהואיל משההכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144