×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(יג) אַרְיֵ֤ה טֹרֵף֙ בְּדֵ֣י גֹרוֹתָ֔יו וּמְחַנֵּ֖ק לְלִבְאֹתָ֑יו וַיְמַלֵּא⁠־טֶ֣רֶף חֹרָ֔יו וּמְעֹנֹתָ֖יו טְרֵפָֽה׃
The lion tore in pieces enough for his cubs, and strangled for his lionesses, and filled his caves with the kill, and his dens with prey.
תרגום יונתןרש״יר״י קראאבן עזרא א׳ר״א מבלגנצירד״קאברבנאלמצודת ציוןמצודת דודר׳ אברהם בן הגר״אמלבי״ם ביאור המילותמלבי״ם ביאור העניןהואיל משהעודהכל
מַלְכַיָא מַיְתָן חֲטוֹף לִנְשֵׁיהוֹן וּבִזַיָא לִבְנֵיהוֹן וּמְמַלָן אוֹצְרֵיהוֹן חֲטוֹף וּבִרְנְיָתֵיהוֹן בִּזָא.
אריה טורף בדי גורותיו – כתרגומו מלכיה היו מביאים שלל רב עד שהיה די לבני ביתם.
ומחנק – בהמות לצורך לבאותיו כלומר מרבה אוצרותיו לבניו.
וימלא טרף חוריו – ת״י וממלן אוצרותיהן חטוף.
The grown lion tore enough for his whelps – As Jonathan renders it: The kings would bring much plunder, until there was enough for the members of their households.
and strangled – beasts, for the necessity of his lionesses; i.e., he would increase his treasures for his children.
and he filled his caves with prey – And they filled their treasuries with plunder.
אריה טורף בדי גורותיו ומחנק לליבאותיו – כאריה זה שהוא טורף ומחנק בהמה בשביל גורותיו וליבאותיו, כך הוא שולל ובוזז כל העולם בשביל שריו וממלא אוצרותיו ביזה ושלל כאריה זה שממלא חוריו ומעונותיו טריפה.
אריה טורף – להספיק גורותיו.
בדי – מלשון די השיב לו (ויקרא כ״ה:כ״ח), די שה (ויקרא ד׳:ז׳).
ומחנק – החיות להיות טרף ללבאותיו ומעונותיו, מלא טרפה.
שאריה – לביא
טורף – אותם האריות והכפירים שבה.
בדי גורותיו – לצורך גורותיו.
ומחנק – לצורך לבאותיו,
וימלא טרף חוריו ומעונותיו טרפה – מהם, ואין מחריד.
אריה טורף בדי גורותיו – כדי להספיק לגורותיו כמו די השיב לו (ויקרא כ״ה:כ״ח).
גורותיו – משל לבנים.
ולבאותיו – משל לגבירות.
ומחנק ללבאותיו – מחנק החיות בעבור לבאותיו וכן הענין משל למלך נינוה ושריה וגדוליה שהיו מביאים שלל העמים לנינוה.
והאריה ההוא אשר הלך היה טורף בשדה בדי גורותיו רוצה לומר די להביא לגורותיו ובניו הקטנים והיה מחנק והורג מחית השדה להביא ללבאותיו שהם ילדי הלביא ובזה הדרך ממלא מהטרפה אשר הביא.
בדי – בהרבות כמו בדי שופר (איוב ל״ט:כ״ה).
ומחנק – מלשון חנק.
חוריו – מלשון חור ונקב היא המערה אשר יסתר שם האריה.
ומעונותיו – מלשון מעון ומדור.
אריה טורף – האריה ההוא אשר הלך היה טורף בעבור מרבית צורך ספוק גורותיו הם בניו הקטנים והיה מחנק והורג מחיות השדה להביא אל לבאותיו הם נקבות האריה.
וימלא – והיה ממלא החורים שיושב בהן מן הטרף וכפל דבריו ואמר ומעונותיו טרפה והוא משל על מלכי נינוה ושריה שהיו מביאים שלל רב די צורך בניהם ונשותיהם ומלאו ארצם מן העושר ששללו.
אריה טרף בדי גרותיו ומחנק ללבאותיו וימלא טרף חריו ומענותיו טרפה – הזכיר מעשי מלך ננוה ועשוקיו. ההבדל שבין טורף למחנק הוא כי מחנק שהורגו ונשאר הגוף שלם וטורף הוא לחתיכות קטנות. לכן בדי גרותיו הקטנים ארי טורף להקל להם, וללבאותיו הם נשיו הגדולות הוא רק מחנק והן עצמן טורפות. וכאשר מאסף אותם הביתה ומכניסם לאוצר, הטריפות הם חתיכות קטנות מצניע בחורים וזה אמרו וימלא טרף חוריו. והטריפה השלמה אשר מביא ללבאותיו ממלא מעונתיו שאינם נכנסים בחרים וסדקים.
בדי – לדעתי הב׳ שורש, כמו וכלתה בדיו (הושע י״א ו׳), יאכל בדיו בכור מות (אויב י״ח י״ג), ענפיו וסעיפיו, ובא במשקל הסמיכות שלא כדרכו, ר״ל שטורף ענפי ואיברי גורותיו. ומחנק ללבאותיו היינו את לבאותיו, כמו הרגו לאבנר, ויל״פ ב׳ בדי שימושיית שהורג וטורף בגורותיו הרבים כמו ויהיו הורגים בהם (מלכים ב י״ז כ״ח), ומלת די מורה על הריבוי.
אריה – ואיך נעשה שם עתה האכזריות הזה שהאריה טורף את גורותיו – ר״ל שהמלך הרג את ילדיו הקטנים, והאריה מחנק ללבאותיו שצוה לחנק את נשיו שהם הלביאות. כי נתחנקו ע״י העשן, וימלא טרף חוריו ומעונותיו טרפה – מה שטרף את נשיו קורא טרפה בלשון נקבה ומה שטרף את גוריו קורא טרף בלשון זכר, ומצייר שהנשים דרו במעונות והגורים שכנו בחורים קטנים, (כמשל האריה) ר״ל שהילדים היו בחדרים קטנים ומלא אותם טרף, ונשיו היו בארמנותיו וימלא אותם טרפה, הנשמע כזאת?
אריה טרף וגו׳ – האצילים מתעשרים בממון המון העם וממלאים בו ארמנותיהם, ולבם לא נוקפם.
תרגום יונתןרש״יר״י קראאבן עזרא א׳ר״א מבלגנצירד״קאברבנאלמצודת ציוןמצודת דודר׳ אברהם בן הגר״אמלבי״ם ביאור המילותמלבי״ם ביאור העניןהואיל משההכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144