×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(ב) לֹא⁠־יַחְפֹּ֣ץ כְּ֭סִיל בִּתְבוּנָ֑הכִּ֝֗יא אִֽם⁠־בְּהִתְגַּלּ֥וֹת לִבּֽוֹ׃
A fool has no delight in understanding, but only in revealing his own opinion.
א. כִּ֝֗י א=כִּ֝י (השמטת נקודת הרביע)
תרגום כתוביםרס״ג תפסיר ערביתהערות הרב קאפח על תפסיר רס״גרס״ג פירושרס״ג פירוש ערביתרש״ירד״קר׳ יונהרלב״גמצודת דודשד״למלבי״ם ביאור המילותמלבי״ם ביאור העניןהואיל משהעודהכל
לָא צָבֵי סִכְלָא בְּסוּכְלְתָנָא אֶלָא בְּשַׁטְיוּתָא פָּחֵי לִבֵּיהּ.
תג׳ד אלג׳אהל לא יריד אלפהם, בל הו סאיר פי לג׳אג׳ קלבה.
לא, תמצא שהכסיל לא ירצה להבין, אלא ילך בעקשנות לבו. תרגם בהתגלות כמו יתגלע, וכאלו כתוב ״בהתגלעות לבו״ והיא העקשנות הויכוחית או הויכוח העקשני.
הפסוק הראשון בברם, וזה השני במצפונם. אמר שאינם עושים זאת רק בעת הויכוחים בלבד, אלא גם בעת התבודדם1 אינם רוצים את החכמה אלא את הריב העקשני.
1. בינם לבין עצמם מעוותים ומעקשים כדי לשכנע את עצמם שהם צודקים.
אלפסוק אלאול פי ט׳אהרהם, והד׳א אלת׳אני פי באטנהם. יקול ליס יפעלון הד׳א ענד אלמנאט׳רה פקט, בל ענד כ׳לותהם איצ׳א לא ירידון אלעלום בל אללג׳אג׳.
כי אם בהתגלות לבו – כי אם בגילוי לבו הוא חפץ לגלות מה שבלבו.
but in revealing his heart But in the revelation of his heart. He wishes to reveal what is in his heart.
לא יחפוץ – הכסיל אינו חפץ להטות אזנו לשמוע תבונה כי אם לעשות מה שיתגלה בלבו.
לא יחפוץ כסיל בתבונה כי אם וגו׳ – 1כאשר ידבר הכסיל בחכמה לא יחפוץ להבין ולדעת האמת כי אם להתפאר ולגלות לבו ועומק מחשבתו. על כן לא יאזין לדברי זולתו ולא יתישב עליהם וזאת תהיה לו לעדה כי2 לא יחפוץ בתבונה כי אם חפץ בה יקשיב לדברי חבריו ויתיישב בהם וישקלם במאוזני צדק למען יעמד על האמת כי ברוב הדעת ישלם המחקר.
2. השוו ללשון הפסוק בבראשית כ״א:ל׳.
לא יחפוץ – הנה הכסיל איננו חפץ בתבונה רק בעת שיתגלה לבו וחסרון דעתו כי אז לבד יחשוב שיהיה רב תבונה אך אחר זה לא יזדרז ללמידת החכמה.
בתבונה – להוסיף בינה על מה שבידו.
בהתגלות – להשמיע לרבים מעט חכמה שבידו להתפאר בה.
לא יחפוץ גו׳ – הנכון כרלב״ג.
כסיל – הוא נלוז מחקי החכמה מפני תאותו ואינו חפץ בדעת ותבונה, כמ״ש (א׳ ב׳) וכסילים ישנאו דעת (וכן י״ב כ״ג, י״ג ט״ו י״ח, י״ד ז׳, ט״ו ב׳, ז׳ י״ד, י״ז י׳).
לא יחפוץ כסיל בתבונה כי אם בהתגלות לבו – יש הבדל בין הכסיל ובין האויל, שהאויל הוא המסתפק על חקי החכמה, ובכ״ז הוא חפץ בתבונה, שאם יוכל להבין הכל בתבונה עד שלא יסופק לו היה חפץ יותר, לא כן הכסיל שהוא יודע חקי החכמה ובלתי מסתפק, רק התאוה תאלצהו, ועי״כ חולק על החכמה, והוא לא יחפץ בתבונה כלל, רק בציורי התאוה המתגלים על הלב כי כפי ציורי לבבו המתגלים מעומק הנפש בין טוב בין רע יעשה, הגם שהתבונן שציוריו לא טובים.
בתבונה – להבין הדבר על בוריו.
בהתגלות לבו – שתתודע דעתו; ויש מפרשים יש איזה רגע שגם הכסיל עצמו מכיר גריעות דעתו וחפץ בתבונה, רק חפצו זה לא יאריך.
תרגום כתוביםרס״ג תפסיר ערביתהערות הרב קאפח על תפסיר רס״גרס״ג פירושרס״ג פירוש ערביתרש״ירד״קר׳ יונהרלב״גמצודת דודשד״למלבי״ם ביאור המילותמלבי״ם ביאור העניןהואיל משההכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144