×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(יא) דִּבְרֵ֤י חֲכָמִים֙ כַּדָּ֣רְבֹנ֔וֹת וּֽכְמַשְׂמְר֥וֹת נְטוּעִ֖ים בַּעֲלֵ֣י אֲסֻפּ֑וֹת נִתְּנ֖וּ מֵרֹעֶ֥ה אֶחָֽד׃
The words of the wise are like goads; and like nails well fastened are words from the masters of collections, which are given from one shepherd.
תרגום כתוביםקהלת רבהילקוט שמעונירס״ג תפסיר ערביתרס״ג תפסיר תרגום לעבריתהערות הרב קאפח על תפסיר רס״גרש״ילקח טובאבן עזראפסאודו-רש״יפירוש מחכמי צרפת ב׳רלב״ג ביאור הפרשהעקדת יצחקר״ע ספורנומנחת שימצודת ציוןמצודת דודשד״להואיל משהתורה תמימהמקראות שלובותעודהכל
פִּתְגָמֵי חַכִּימִין מְתִילִין לְזִקְּתִין וּלְקִלְשׁוֹנִין דְּאַצִּיתִין דְאָנְצִין לְאַלָּפָא חוּכְמְתָא לִסְרִיקֵי מַנְדְּעָא הֵיכְמָא דִּמְאַלֵּיף זִיקַת לְתוֹרְתָא וְרַבָּנֵי סַנְהֶדְּרִין מָרֵי הִלְכְתִין וּמֶדְרָשִׁין דְּאִתְיְהִיבוּ עַל יְדוֹי דְּמֹשֶה נְבִיָּא דְּרָעָא בִּלְחוֹדוֹהִי יָת עַמָּא בֵּית יִשְׂרָאֵל בְּמַדְבְּרָא בְּמָנָּא וּבְרִיגּוּגִין.
דִּבְרֵי חֲכָמִים כַּדָּרְבֹנוֹת – כְּכַדּוּר שֶׁל בָּנוֹת, מַה כַּדּוּר זֶה מִתְכַּדֵּר מִיָּד לְיָד וְאֵינָהּ נוֹפֶלֶת לָאָרֶץ, כָּךְ: לֹא נָפַל דָּבָר אֶחָד וגו׳ (יהושע כ״ג:י״ד). מַה כַּדּוּר זֶה מְקַלְּעִין בָּהּ בַּיָּדַיִם וְאֵינָהּ נוֹפֶלֶת, כָּךְ משֶׁה קִבֵּל תּוֹרָה מִסִּינַי וּמְסָרָהּ לִיהוֹשֻׁעַ, וִיהוֹשֻׁעַ לִזְקֵנִים, וּזְקֵנִים לִנְבִיאִים, וּנְבִיאִים מְסָרוּהָ לִכְנֶסֶת הַגְּדוֹלָה וכו׳.
דָּבָר אַחֵר: כַּדָּרְבֹנוֹת – כְּדָרְבָן זֶה שֶׁמְּכַוֵּן אֶת הַפָּרָה כְּדֵי לַחֲרשׁ, וּכְדֵי לִתֵּן חַיִּים לִבְעָלֶיהָ, כָּךְ דִּבְרֵי תוֹרָה מְכַוְּנִין אֶת לֵב לוֹמְדֵיהֶם מִדַּרְכֵי מִיתָה לְדַרְכֵי חַיִּים. שְׁלשָׁה שֵׁמוֹת נִקְרְאוּ לוֹ, דָּרְבָן, מַלְמָד, מַרְדֵּעַ. מַלְמָד, שֶׁהוּא מְלַמֵּד אֶת הַפָּרָה. מַרְדֵּעַ, שֶׁהוּא מוֹרֶה דֵעָה לַפָּרָה. דָּרְבָן, שֶׁהוּא דָּיֵיר בִּינָה בַּפָּרָה כְּדֵי לַחֲרשׁ לִתְלָמֶיהָ, לִתֵּן חַיִּים לִבְעָלֶיהָ, וַהֲלֹא דְּבָרִים קַל וָחֹמֶר מַה לְּפָרָתוֹ אָדָם עוֹשֶׂה דָּרְבָן, לְיִצְרוֹ שֶׁמְּסִיתוֹ מִן הָעוֹלָם הַזֶּה וּמִן הָעוֹלָם הַבָּא, עַל אַחַת כַּמָּה וְכַמָּה. וּכְמַשְׂמְרוֹת נְטוּעִים, לָא אִיצְטְרִיךְ הֲדָא קְרָיָיה לְמֵימַר אֶלָּא כְּאִילָנוֹת נְטוּעִים, וְאַתְּ אָמַר וּכְמַשְׂמְרוֹת נְטוּעִים, אֶלָּא מְלַמֵּד שֶׁיֵּשׁ בָּהֶם שֶׁבַח שֶׁל מַטָּע. וְכַדּוּרוֹת שֶׁל בַּרְזֶל.
דָּבָר אַחֵר: וּכְמַשְׂמְרוֹת נְטוּעִים – מָה הַמַּסְמֵר הַזֶּה אַף עַל פִּי שֶׁאַתְּ עוֹבְרוֹ מִמְּקוֹמוֹ רִשּׁוּמוֹ נִכָּר, כָּךְ כָּל מִי שֶׁעֲוֹנוֹתָיו גּוֹרְמִים וַחֲכָמִים פּוֹשְׁטִין בּוֹ יָד, אַף עַל פִּי שֶׁהוּא חוֹזֵר בּוֹ, רִשּׁוּמוֹ נִכָּר.
דָּבָר אַחֵר: וּכְמַשְׂמְרוֹת נְטוּעִים – כָּל יָמָיו שֶׁל רַבִּי אֱלִיעֶזֶר הָיוּ הָעָם נוֹהֲגִין כְּרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ, וְאַחַר שֶׁמֵּת רַבִּי אֱלִיעֶזֶר חָזְרוּ הָעָם לִנְהֹג כְּמִדָּתָן. בַּעֲלֵי אֲסֻפּוֹת, אֵימָתַי דִּבְרֵי תוֹרָה נֶאֱמָרִין כְּתִקְנָן, בְּשָׁעָה שֶׁבַּעֲלֵיהֶן שׁוֹמְעִין אוֹתָן בַּאֲסֻפּוֹת, מִנַּיִן אַתָּה אוֹמֵר שֶׁאִם שָׁמַע מִפִּי אָדָם שֶׁבְּיִשְׂרָאֵל שֶׁיְהֵא עָלָיו כְּשׁוֹמֵעַ מִפִּי חָכָם, תַּלְמוּד לוֹמַר: אֲשֶׁר אָנֹכִי מְצַוְךָ הַיּוֹם (דברים ו׳:ו׳), וְלֹא כְשָׁמְעוֹ מִפִּי חָכָם אֶלָּא כְּמִפִּי חֲכָמִים, שֶׁנֶּאֱמַר: דִּבְרֵי חֲכָמִים כַּדָּרְבֹנוֹת, וְלֹא כְשָׁמְעוֹ מִפִּי חֲכָמִים אֶלָּא כְּמִפִּי סַנְהֶדְרִין, אֶסְפָה לִי שִׁבְעִים אִישׁ (במדבר י״א:ט״ז). וְלֹא כְשָׁמְעוֹ מִפִּי סַנְהֶדְרִין, אֶלָּא כְּשׁוֹמֵעַ מִפִּי משֶׁה, שֶׁנֶּאֱמַר: נִתְּנוּ מֵרֹעֶה אֶחָד, זֶה משֶׁה. וְלֹא כְשׁוֹמֵעַ מֵרוֹעֶה משֶׁה, אֶלָּא מִפִּי הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, שֶׁנֶּאֱמַר: מֵרֹעֶה אֶחָד, וְאֵין רוֹעֶה אֶלָּא הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, שֶׁנֶּאֱמַר: רֹעֵה יִשְׂרָאֵל הַאֲזִינָה (תהלים פ׳:ב׳). וְאֵין אֶחָד אֶלָּא הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, שֶׁנֶּאֱמַר: שְׁמַע יִשְׂרָאֵל ה׳ אֱלֹהֵינוּ ה׳ אֶחָד (דברים ו׳:ד׳). תַּמָּן תְּנֵינַן, לֹא יֵצֵא הָאִישׁ בְּסַנְדָּל הַמְסֻמָּר וְלֹא בְיָחִיד בִּזְמַן שֶׁאֵין בְּרַגְלוֹ מַכָּה, כַּמָּה מַסְמְרוֹת יִהְיוּ בוֹ, רַבִּי יוֹחָנָן אָמַר חֲמִשָּׁה, כְּנֶגֶד חֲמִשָּׁה חֻמְּשֵׁי תוֹרָה. רַבִּי דּוֹסָא בֶּן חֲנַנְיָה אוֹמֵר שִׁבְעָה כְּנֶגֶד שִׁבְעָה יְמֵי הַשַּׁבָּת. וְרַבִּי חֲנִינָא אוֹמֵר תִּשְׁעָה כְּנֶגֶד תִּשְׁעָה יַרְחֵי הַלֵּדָה.
אָמַר רַבִּי יוֹסֵי בֶּן חֲנַנְיָה הַכַּלְבּוֹס אֵינוֹ מִמִּנְיַן הַמַּסְמְרוֹת. רַבִּי זְעֵירָא בְּשֵׁם רַבִּי אַבָּא בַּר זַבְדָּא מַהוּ לִתְּנֵם עַל גַּבֵּי מִנְעָל בְּשַׁבָּת, אָמַר לוֹ מֻתָּר. מַהוּ לְהַחֲלִיפָם, אָמַר לוֹ מֻתָּר. מַהוּ לִתְּנֵם זֶה עַל גַּב זֶה, אָמַר לוֹ מֻתָּר. רַבִּי חִיָּא נוֹתֵן אַחַד עָשָׂר מִכָּאן, וּשְׁלשָׁה עָשָׂר מִכָּאן, כְּנֶגֶד עֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה סְפָרִים, מָה הַסְּפָרִים עֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה, אַף הַמִּשְׁמָרוֹת עֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה, וּמָה הַמִּשְׁמָרוֹת עֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה, אַף הַמַּסְמְרִים עֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה.
דברי חכמים כדרבונות – המשנה קרא אותו מרדע ומקרא קרא אותו דרבן ומלמד דכתיב במלמד הבקר, ולהציב הדרבן, אמר רבי נתן מרדע שמורה דעה לפרה, דרבנן שמורה בינה לפרה, מלמד שמלמד הפרה לחרוש, כך הם דברי תורה מלמדים דעה לבני אדם. ד״א כדרבונות, א״ר ברכיה כדור בנות, ככדור מינקתא שהם (מלקטים) [מקלעין] בה מיד ליד, כך משה קבל תורה מסיני ומסרה ליהושע וכו׳.
וכמשמרות קבועים לא נאמר אלא נטועים מפני שהמסמר יש לו [שושנה] שהוא נוח לשלוף לכך נאמר כמשמרות נטועים. (שדימו) [שרשיו] של אילן הנטועים קשים לעקור אבל אין לו כח ככחו של ברזל, והמסמר של ברזל יש לו כח. נתן לדברי תורה כחן של ברזל וכמטעי שרשיו של אילן.
דבר אחר כשם ששרשי אילן נשרשים בכל מקום אף דברי תורה נכנסים ונשרשים בכל הגוף, אימתי הן נטועים כמסמרות בזמן שבעלי תורה נכנסין לתלמוד והם נאספין לשמוע.
דבר אחר בזמן שבעליהם נאספים מהם. כל זמן שרבו קיים הוא מפליג, כל זמן שאני נצרך הרי רבי לפני ואני שואלו, מת רבו הרי יגע ביום ובלילה לקים תלמודו יודע הוא שאין לו למי ישאל.
בעלי אסופות – אלו תלמידי חכמים שיושבים אסופות אסופות ועוסקים בתורה הללו מטמאים והללו מטהרים הללו אוסרים והללו מתירים, הללו פוסלים והללו מכשירים, שמא יאמר אדם הואיל והללו מטמאים והללו מטהרין היאך אני לומד תורה, תלמוד לומר כלם נתנו מרועה אחד (לא) כלם אל אחד נתנם וכלם פרנס אחד אמרן מפי אדון כל המעשים ברוך הוא, שנאמר וידבר אלהים את כל הדברים האלה, אף אתה עשה אזנך כאפרכסת. וכמשמרות כתיב אם קבעת אותו כמשמר הם משמרין אותך. השומע מפי חכם כשומע מפי סנהדרין שנאמר בעלי אסופות וכתיב אספה לי שבעים איש, והשומע מפי סנהדרין כשומע מפי משה שנאמר נתנו מרועה אחד.
דבר אחר: מרועה אחד – מפי הקב״ה שנאמר רועה ישראל האזינה.
וכלאם אלחכמא משבה באלמהאמיז, או אלמסאמיר אלמת׳בתה ד׳וי אגתמאע ואתפאק, גמיעהא מרזוקה מן מהדי ואחד.
ודברי החכמה דומים לדרבנות (כמו שהדרבן מזרז את בעל החיים, להמשיך לחרוש וכדומה, כן דברי החכמים מעודדים את האדם להמשיך בעבודת ה׳) או כמו המסמרים הקבועים שהם מוסכמים לפי כל הדעות. שחנן אותם (לבני האדם) המנהיג היחיד [ה׳ יתברך].
וכמשמרות – או כמסמרות הקבועים בעלי קבוץ ותיאום.
דברי חכמים – סייג שעשו לתורה בגזירות להרחיק את האדם מן העבירה כגון אכילת קדשים עד השחר והם אמרו עד חצות.⁠א
כדרבונות – מה דרבן זה מכוון את הפרה לתלמיה, אף דבריהם מכוונין את האדם לדרכי חיים.
וכמסמרותב נטועים – קבועים. מה מסמר זה קבוע אף דבריהם קבועים, ומה נטיעה פרה ורבה אף דבריהם פרים ורבים למצוא בהם טעם.
בעלי אסופות – מסמרים שיש להם גולגלת אסופה וגסה, גְרוֺשְא בלעז. כן פירשו דונש.⁠ג
נתנו מרועה אחד – כל דבריהם דברי אלהים חיים הוא אמרן ורועה אחד נתנן משה מפי הגבורה.
וכמשמרות – כתוב בשי״ן, שהתורה עשרים וארבעה ספרים, כמיניין משמרות כהונה ולוייה.
א. כן בכ״י לוצקי 778, לייפציג 1, אוקספורד 165, מינכן 5, לונדון 27298. בדפוסים נוסף כאן: ״וקריאת שמע דערבית כמו כן״.
ב. כן בכ״י לוצקי 778, אוקספורד 165, מינכן 5, לונדון 27298, וכן בהרבה כ״י של המקרא. בכ״י לייפציג 1, וכן בנוסח המקרא שלנו: ״וכמשמרות״.
ג. כן בכ״י לוצקי 778, לייפציג 1. בכ״י אוקספורד 165, מינכן 5 נוסף כאן: ״בן לברט״. בכ״י לונדון 27298: ״בן לבראט״.
The words of the wise – They made a "fence" for the Torah with [various] decrees in order to distance a person from sin, e.g., eating hallowed things [is permitted] until dawn, but they declared "[only] until midnight,⁠" [and likewise, the evening recitation of Shema.⁠1]
Are like goads – Just as this goad directs the cow to its furrows, so do their words direct a person to the ways of life.
Like well-fastened nails – Just as this nail is permanent, so are their words permanent, and just as a sapling is fruitful and multiplies, so are their words fruitful and multiply, to find a reason for them.
Of the masters of [learned] assemblies – Nails that have a large and thick head, grose in Old French. So did Dunash the son of Labrat explain it.
All were given from one Shepherd – All their words are the words of the living God, He said them; and one shepherd2 gave them, Moshe from the Almighty.
Like [well fastened] nails – This is written with a sin, for the Torah, with its twenty-four books coincides with the number of the watches of the Kohanim and the Levyim.
1. See Mishna Berachos 1:1.
2. The acronym of משה רבנו עליו השלום is מרעה [=from one shepherd], and that is why מרעה is spelled without a vav. (Sifsei Chachomim)
דברי חכמים כדרבונות – כשם שהדרבן מישר את הפרה לתלמיה כך דברי חכמים מיישרין את ישראל בדרך בוראם. ושמא תאמר כשם שהדרבן מטלטל ונזרק כך יהיו דברי חכמים קלים ונזרקים ת״ל וכמשמרות נטועים בתך הקרשים שאינם זזים ממקומם כך דברי תורה חזקים ומקיימים ושמא תאמר מה מסמרות הללו אינם עושין פרי כך דברי תורה אין בם פרי אם לא למד דבר מדבר לכך נאמר נטועים כנטיעת אילן שהיא רבה ופרה ולא גרסי׳ זו אף דברי תורה פרים ורבים עד שנעשה כמעיין נובע וכנהר שמתגבר והולך.
בעלי אסופות – אלו מסמרות שיש להם ראשים רחבים. רז״ל פרשו אלו תלמידי חב׳ שמתקבצין ונאספין ויושבין שורות שורות.
נתנו מרועה אחד – נאמן אחד אמרן מפי אל אחד שנאמר רועה ישראל האזינה ובדברי מי שעמדה הלכה כמותו עושין כל ישראל. טוביה ב״ר אליעזר אמ׳ משום רבו ר׳ שמשון ז״ל דברי חכמים כדרבונות צריך לאדם ששומע דברי תורה מפי רבו שיכניס דבריו בלבו כדרבן וכמסמרות נטועים שיהיו דברי תורה נטועים בלוב.
בעלי אסופות – לפי שבעלי החכמה נאספים לבית עולמים ולא ימצא מי ילמדנו טעמי התורה וכיון ששמע אל ישכח ואל יסיחם מדעתו ואל יליזו מעיניו. נתנו מרועה אחד כל מה שדברו הנביאים וכל חכמי הדורות כלם נאמרו למשה בסיני שהוא מרועה אחד.
דברי – יש בדברי הקדמונים דברים שהם כדרבונות לבהמה, שמייסרים ומפקחים את הנפש.
ויש כמסמרות נטועים – הגדולים שיאספו הדלתות שלא יתפרדו, וזאת תורת האדם.⁠1
ויש אומרים: וכמסמרות נטועים – דברי בעלי אסופות – הם הלוקטים מִסְפָרִים רבים, ויחברו מחברות, אף על פי שיחָלֵקו כולם לִמְדם בורא אחד.
ומלת רועה – בעבור שדמה האדם לבהמה הצריכה דרבונות.
1. השוו ללשון הפסוק בשמואל ב ז׳:י״ט.
THE WORDS OF THE WISE ARE AS GOADS. There are among the teachings of the ancients, words that are like goads which are used to prod cattle. These words correct and awaken the soul.
[AND AS NAILS WELL-FASTENED ARE THOSE THAT ARE COMPOSED IN COLLECTIONS] There are also among the teachings of the ancients1 words that are like well-fastened nails,⁠2 [that is] large nails that connect3 the boards that make up the doors,⁠4 and ensure that the boards do not separate. This is the law of man.⁠5
Others say that ba'alei asuppot (those that are composed in collections) refers to those who gather information from many books and produce compositions.⁠6
Now even though they7 differ one from the other, they were all taught by one Creator.⁠8
Our verse reads: They are given from one shepherd. Kohelet9 compares men to sheep. Hence, he spoke of the need for prods [to move them] (Kohelet 12:11).⁠10
1. Literally, “among them.”
2. This interpretation renders masmerot netu'im (well-fastened nails) as “large nails.”
3. Literally, gather.
4. Ibn Ezra renders ba'alei asuppot (those that are composed in collections) as: nails which are capable of gathering; that is, holding together the planks which make up the doors. 1 Chron. 22:3 speaks of nails holding doors together. Hence, Ibn Ezra’s interpretation.
5. The words of the wise teach one how to live. See Ibn Ezra's comments on v. 13.
6. According to this interpretation, ba'alei asuppot means: “those who gather,” or “those who specialize in gathering,” or “masters of gatherings.”
7. The wise men.
8. Compare the Rabbinic statement, “These and these are the words of the living God.” (Eruvin 3b). Wise men may differ in the specific words they use, but the general principles they teach are in full agreement with each other, since the source of their words is God.
9. In our verse.
10. Literally, it needs prods.
דברי חכמים כדרבונות – כך אמר שלמה: דברי חכמים מלמדין את האדם, כדרבן שמלמד הבקר לחרוש.
וכמסמרות נטועים – קבועים במקום הראוי.
בעלי אסופות – שיש להם ראש, כמו שעושים למסמרות רחבא ונאה לנוי, הנקרא כן, כמו ״מורג... בעל פיפיותב״ (ישעיהו מ״א:ט״ו).
נתנו מרועה אחד – מאת הקב״ה. ולפי שדבר כאן לדרבן ולמלמד הואג מדמה.
א. בכתב היד נוסף לפני מלה זו: הקבועים במקום הראוי, עם סימן למחיקה.
ב. בנוסחנו: לְמוֹרַג חָרוּץ חָדָשׁ בַּעַל פִּיפִיּוֹת.
ג. בכתב היד: והוא.
ואמרה לך כלל זה: דברי חכמים כדרבונות – שמורין דיעה לפרה, כך דברי חכמים מורים דיעה לעולם. על כן, הט אזנך ושמע1 לדבריהם.
ודברי⁠{ה}⁠ם כמסמרות נטועים – ותקועים בחזקה ואינם זזין ממקומן המסמרות, לפי שהם בעלי אסופות – פירושו: גדולים ועבים בראשם שנאסף רוב ברזל שם, כך אין לך לזוז מדברי חכמים.
נתנו מרועה אחד – הוא משה רבינו.
או: שלמה על עצמו אמר.
1. השוו ללשון הפסוק במשלי כ״ב:י״ז.
דברי חכמים הם כדרבנות שמכוונים אל היושר בחרישה, כן דברי חכמים הולכים כלם נוכח הדרוש אשר יחקרו עליו, והם נטועים כמסמרות, ר״ל שהם קיימים במקום אחד כי הם יעיינו בעצם הדברים ובמשיגיהם אשר הם תמיד באופן אחד, לא במקריהם במה שהם פרטיים. והם בעלי אספות (שם שם, יא), ר״ל כי אלו הדברים אשר יחקרו בהם הם דברים טבעיים משותפים לכל אישי המין ההוא או הסוג ההוא.
ואמר דברי חכמים אמר כי דברי החכמים המדברים על דברי החכמה הם כדרבונות שמיישרין הפרה לתלמיה וכמסמרות נטועים וקיימים בלתי זזים ממקומם ואפילו כל רוחות שבעולם נושבים בהם כמו שאמר בחלק הראשון. ואם יהיו רבים בעלי אסופות סגנון של זה אינו כסגנון של זה כלם צופים אל עיקר אחד מאחר שכלם נתנו מרועה אחד. ברוך הוא המשפיע זה השכל בכל אחד ואחד מהם. ואם כן חוייב מזה שימשך התועלת מחכמתם ודבריהם למי שלא יהיה במדרגה פחותה מן ההרגש והמיחוש אל הפרה והשור החורש.
דברי חכמים כדרבנות. [והוצרך לעשות כל זה1, כי אמנם ׳דברי חכמים׳ הם ׳כדרבונות׳]⁠2, מיישירים את האדם אל האישור הנצחי3, ובכן התכלית בהבנתם דבר נחשב מאוד4: וכמסמרות נטועים. אמנם קשה להבינם כמו שיש טורח רב להוציא ׳מסמר נטוע׳ ממקומו, ולכן הרבה להורות דרכים להבינם5: בעלי אסופות. כי אף על פי שהם ׳כמסמרות נטועים׳, הם כמו ה׳בעלי אסופות׳ מהם, שיש בראשם אסיפת ברזל, אשר בו יוכל החפץ בם להוציאם לאור בצבת או בזולתה6: נתנו מרועה אחד. מרועה ישראל7 בתורתו8, שבכלל דבריו דבריהם9:
1. קהלת הוצרך ללמד את העם דעת על ידי משלים, כפי שאמר בפסוק הקודם.
2. אינו בדפו״ר, נשמט מטעות הדומות.
3. ׳מה דרבן זה מכוון את הפרה לתלמיה, כך דבריהם מכוונים את האדם לדרכי חיים׳ (רש״י ע״פ קה״ר), ׳יש בדברי הקדמונים דברים שהם כדרבונות לבהמה שמייסרים ומפקחים הנפש׳ (אבע״ז).
4. שדברי חכמים הם הכלים איך להשיג חיי נצח בחיי עולם הזה, שהוא תכלית האדם בעולמו וסיבת בריאת העולם, ולכן חשוב להבין את דבריהם.
5. כלומר, קהלת היה צריך להרבות משלים ודרכים להבין את דברי חכמים המיישרים את האדם ומביאים אותו לזכות באושר הנצחי, כי לעומת חשיבותם, קשה מאוד להשיג אותם, ולכן השתדל להקל על האנשים.
6. ׳בעלי אסופות – אלו מסמרות שיש לה ראשים רחבים׳ (לקח טוב), וכן פירש רש״י בשם דונש ׳בעלי אסופות - מסמרים שיש להם גולגולת אסופה וגסה׳, והיינו כמסמרים שלנו העבים בראשם, כדי שיהיה בו בית אחיזה לעקור אותו ממקום שהוא נטוע בו. והמשלים שנתן קהלת הם כבעלי אסופות אלה, שעל ידם ניתן להבין דברים קשים. כלומר, אמנם דברי חכמים קשים לעמוד עליהם והם כמסמרות הנטועים בחוזק, אך אם יהיה בהם מקום אחיזה יוכלו להשיגם, כמו מסמר שאם יש לו ראש עבה יותר, יוכל לתפוס בו על ידי כלי ולהוציאו מן הקיר, וקהלת איזן וחיקר להראות לנו היכן מקום אחיזה זו.
7. לשה״כ בתהלים (פ ב), והכוונה לה׳.
8. כל דברי החכמים ניתנו מרועה אחד, שכולם בכלל דברי ה׳ בתורתו.
9. לשון המשנה באבות (ב׳:ט׳), כלומר, אף שבתורה באו דברים אלה בקיצור, ואילו החכמים האריכו בהם, כל דבריהם הארוכים הם בכלל דברי אותו הרועה, ה׳ שהוא רועה ישראל, שכתב בתורתו.
כדרבנות. כתוב במכלול קבלנו קריאתו בקמץ רחב ולא שמענו ולא ראינו בו מחלוקת והוסיף מכלל יופי נראה שאין בדל״ת שום טעם עכ״ל ואין דבריו נראים לי כמ״ש בפרשת תצוה ובספרים שלנו יש גלגל בדל״ת שמרחיב הקמץ כמו המתג וכמ״ש בפרשת משפטים על מלת תהרסם ובס״א כ״י מצאתי כדרבנות בדל״ת בפתח בלא טעם ובס״א דפוס ישן בפתח ובמאריך ואינם מחוורים ובספרים מדוייקים חסר וא״ו אחר הבי״ת ועיין מ״ש בפרשת תצוה על וישפה.
בעלי אספות. הסמ״ך משלש נקודות והפ״א בדגש.
כדרבנות – הוא כעין מחט תחוב בראש מלמד הבקר לכוון אותם לחרישה כמו להצב הדרבן (שמואל א י״ג:כ״א).
וכמשמרות – וכמו וכמסמרות בסמ״ך והוא מלשון מסמר ויתד.
נטועים – מלשון נטיעה.
אספות – מלשון אסיפה וקבוץ.
דברי חכמים – כי דברי חכמים המה כדרבנות, מה דרבן מכוון את הפרה לתלמי השדה, כך דברי חכמים מכוונים את האדם לדרכי החכמה.
וכמשמרות נטועים וגו׳ – דברי בעלי אסופות הם המלקטים מספרים שונים ויחברו מחברות, המה דברים קבועים כמסמר הקבוע במקום תחיבתו ועוד המה פרים ורבים כאלו היו נטועים בארץ, רוצה לומר דבריהם קיימים. ועוד יוכל החכם להוציא מהם טעמים רבים.
נתנו מרועה אחד – אף שיש בהם דעות מבני אדם שונים כולם אמתיים, כי חכמת כולם נתנו מן המקום ברוך הוא החונן לאדם דעת ולפי שדימה את האדם לבהמה הצריכה דרבונות, אחז לשון רועה מלמד את הבהמה.
אך מה מצא? דברי חכמים כדרבונות – מצא כי כל דברי החכמים שקדמו לו אינם אלא כדרבונות הדוחפים הבהמה לעשות מלאכתה, וכן דברי החכמים אינם אלא דברי מוסר להנהיג האדם בדרך טובה, לא להורותו דברי אמת,
וּכְמִשְׁמָרוֹת1 (כך ראוי לקרוא, שהרי בשי״ן כתוב) נטועים בעלי אספות, נתנו מרֹעה אחד – וכן דברי החכמים הם כמו אנשי המשמרות הנטועים לכאן ולכאן כדי לאסוף הבהמות שלא תאבדנה מן העדר, והם נתונים ומופקדים מרועה אחד, כך הם דברי החכמים מזהירים את העם בדברי מוסר ומנהיגים אותם בדרך אשר בחרו, כדרך שמנהיגים הבהמות בלי שנודיע אותם עומק הדברים באמת וביושר.
1. {שד״ל מציע ניקוד שונה מניקוד בעלי המסורה.}
כדרבונות – המכוונים הפרה לתלמיה, כן דברי חכמים מכוונים האדם למחוז חפצו.
וכמשמרות – העוברים דרך נקב שבדרבן ובבית יד שלו ומחזיקים אותו במקומו, כן דברי בעלי אסופות ראשי ישיבות ללמוד.
מרעה אחד – מפי האלהים.
דברי חכמים וגו׳ – דרש רבי אלעזר בן עזריה, דברי חכמים כדרבונות וכמסמרות נטועים בעלי אסופות נתנו מרועה אחד, למה נמשלו דברי תורה לדרבון, לומר לך, מה דרבן זה מכוין את הפרה לתלמיה להוציא חיים לעולם אף דברי תורה מכוונין את לומדיהן מדרכי מיתה לדרכי חיים. אי מה דרבן זה מטלטל אף דברי תורה מטלטלין ת״ל מסמרות.⁠1 אי מה מסמר זה חסר ולא יתר2 אף ד״ת חסרין ולא יתרין ת״ל נטועים, מה נטיעה זו פרה ורבה אף ד״ת פרין ורבין.⁠3 (חגיגה ג׳:)
דברי חכמים כדרבנות – מהו כדרבונות – ככדור של בנות, מה כדור זה מתגלגל מיד ליד ואינו נופל לארץ, כך (יהושע כ״א) לא נפל דבר אחד וגו׳,⁠4 ומה כדור זה מקלעין בו בידים ואינו נופל, כך משה קבל תורה מסיני ומסרה ליהושע ויהושע לזקנים וזקנים לנביאים ונביאים לאנשי כנסת הגדולה.⁠5 (מ״ר)
וכמשמרות נטועים – לא יצא האיש בסנדל המסומר בשבת, וכמה מסמרין יהיו בו – עשרים וארבעה, דכתיב וכמשמרות נטועים, מה משמרות כ״ד אף מסמרים כ״ד6. (ירושלמי שבת פ״ו ה״ב)
וכמשמרות נטועים – וכי לא היה טוב לומר כאילנות נטועים, ומה ת״ל כמשמרות – ללמד שיש בהם שבח של מטע ושבח של כדורות של ברזל.⁠7 (מ״ר)
וכמשמרות נטועים – דבר אחר כמשמרות נטועים – מה המסמר הזה אע״פ שאתה מעבירו ממקומו רשומו ניכר, כך כל מי שעונותיו גורמים שהחכמים פושטים בו יד8 אע״פ שהוא חוזר בו רשומו ניכר.⁠9 (שם)
וכמשמרות נטועים – מה המסמר הזה כשנטוע בדלת מקיים הדפין, כך כשהצדיקים גוזרים הקב״ה מקיים דבריהם.⁠10 (מ״ר פ׳ נשא פי״ד)
וכמשמרות נטועים – דבר אחר כמשמרות נטועים – כל ימיו של ר׳ אליעזר היו העם נוהגין כר, יהושע, ואחר שמת ר׳ אליעזר חזרו העם לנהוג כמותו.⁠11 (מ״ר)
וכמשמרות נטועים – כתיב כמשמרות וקרינן כמסמרות, לומר לך, מה משמרות כהונה כ״ד אף ספרי תורה כ״ד12 [פסיקתא רבתי פ״ג].
בעלי אספות וגו׳ – דרש רבי אלעזר בן עזריה, בעלי אסופות נתנו מרועה אחד, בעלי אסופות אלו תלמידי חכמים שיושבין אסופות אסופות ועוסקין בתורה, הללו מטמאין והללו מטהרין, הללו אוסרין והללו מתירין, הללו פוסלין והללו מכשירין, שמא יאמר אדם, מעכשיו האיך אני לומד תורה, ת״ל כולם נתנו מרועה אחד, אל אחד נתנן, פרנס אחד אמרן, מפי אדון כל המעשים ברוך הוא, שנאמר (פ׳ יתרו) וידבר אלהים את כל הדברים האלה.⁠13 (חגיגה ג׳:)
בעלי אספות וגו׳ – אימתי דברי תורה נאמרין כתקונם – בשעה שנשמעין באסופות14 ומניין אתה אומר שאם שמע אדם דבר תורה מפי קטן שבישראל שיהא עליו כשומע מפי משה רבינו ת״ל נתנו מרועה אחד – זה משה, ולא מפי משה אלא כמו מפי הקב״ה, שנאמר מרועה אחד, אין רועה אלא הקב״ה, שנאמר (תהלים פ׳) רועה ישראל האזינה, ואין אחד אלא הקב״ה שנאמר ה׳ אחד.⁠15 (מ״ר)
בעלי אספות וגו׳ – מהו בעלי אסופות, אימתי דברי תורה נטועים באדם בזמן שבעליהם נאספין מהם, כל זמן שרבו קיים הוא שואלו, מת רבו הוא יגע יום ולילה לקיים תלמודו.⁠16 (מ״ר נשא פ׳ י״ד)
1. ר״ל שקבועים כמסמרים ויש להם קיום נצחי.
2. כל מה שנועצין אותו בכותל הוא נחסר, או שפירושו שהוא מעלה חלודה ובזה הוא נחסר.
3. כמ״ש בעירובין נ״ד ב׳ על הפ׳ דידיה ירווך, מה הדד הזה כל מה שהתנוק ממשמש בו מוצא בו חלב כך ד״ת כל זמן שאדם הוגה בהם מוצא בהם טעם, והיינו שמוצא בה חדשות בטעם וסברא, ובחידוש דברים וענינים שונים, וכמש״כ ארוכה מארץ מדה.
4. מכל דבר הטוב אשר דבר ה׳ הכל בא.
5. ר״ל עם כל המסירות האלה מאיש לאיש לא נגרע דבר ממנה אלא נשארה בתמימותה ובשלמותה.
6. סנדל המסומר הוא מנעל עץ עם מסמרים, ונאשר משום מעשה שהיה בשעת שמד שטמנו עצמם במערה ושמעו רעש מעל גבי המערה וחשבו שהאויבים באים עליהם ודחקו עצמם ורמסו והרגו זה את זה במסמריהם שבנעליהם האלו, ומשום דבשבת היתה המעשה גזרו רק בשבת ויום טוב שהם ימי כנופיא שאסורים במלאכה, ודריש כאן ע״ד רמז שמנעלים שעם כ״ד מסמרים נקראים מסומרין.
ועדיין כלל הענין צריך באור בטעם וסברא, ואפשר לפרש עפ״י מאי דאיתא בירושלמי כאן עוד כמה מספרים בזה, חד אמר חמשה כחמשה ס״ת, וחד אמר שבעה כנגד יום השבת, וחד אמר י״ג [אולי כנגד י״ג מדות], לבד זה שלפנינו, כ״ד, כנגד כ״ד משמרות, והענין היא, כי כפי שכתבנו נאסר סנדל המסומר בשעת גזירת שמד, ואח״כ כשרווח להם עשו זכר לדבר זה שהגבילו מספר מסמרות בנעליהם להיתר, ומכיון שעשו כן לזכר הוסיפו לעשות זכר במספר המסמרים כנגד הדברים שנאסרו עליהם בגזירת השמד, בעסק בתורה, [זהו דעת המ״ד חמשה כנגד חמשה ס״ת], ויש שעשו שבעה, זכר לגזירת שמירת השבת, ויש שעשו י״ג כנגד י״ג מדות שבהן יתיחס הקב״ה אלינו ויש שעשו כ״ד כנגד בטול המשמרות, ובזה הענין מבואר.
7. ר״ל שהמסמר יש לו שושנה שעל ידה נוח לשלוף, לכך נתן לדברי תורה שבח של נטע וכח של ברזל.
8. רומז לנדוי, ע״ד הכתוב הנה יד ה׳ הויה וגו׳ תואר לעונש.
9. הוא ע״ד מ״ש קללת חכם אפי׳ על תנאי היא באה.
10. ר״ל שדבריהם של צדיקים קבועים כמסמרים ולא ישובו עד שגם הקב״ה מקיים אותם, והוא ע״ד שאמרו הקב״ה גוזר וצדיק מבטל, וזה ג״כ מטעם זה כי מכיון שמחליטים הם דבריהם נקבעו בהחלט וממילא הם מבטלים גם גזירת הקב״ה.
11. איירי לאחר שברכוהו לר״א החלו לנהוג כר׳ יהושע במה שהיה מחולק עמו [והלשון כל ימיו לאו דוקא, ופירושו כל ימיו לאחר שברכוהו] ואחר שמת ר״א חזרו לנהוג כמותו, לקיים מ״ש דברי חכמים כמסמרות נטועים, שלא יבטלו לעולם, ומה שלא פסקו בחייו כמותו היתה רק הפסקה לזמן, ועיין מענין זה בנדה ז׳ ב׳.
12. יתכן הכונה דאי אפשר לקבוע מסמרות כלומר להחליט דבר בענין מעניני התורה אלא מי שהוא בקי בכ״ד כתבי הקודש וכמ״ש במדרש חזית (ד׳ י״א) נפת תטופנה שפתותיך כלה, מה כלה זו מתקשטת בכ״ד מיני קישוטין ואם חסר א׳ מהן אינו כלום, כך ת״ח צריך שיהיה רגיל בכ״ד ספרים ואם חיסר אחד מהם אינו כלום.
13. פשיט דדייק ודריש ע״ד רמז הלשון את כל הדברים, דלפי פשוטו הול״ל וידבר אלהים לאמר. ובאור ענין זה בכלל הוא ע״ד מ״ש חז״ל אלו ואלו דברי אלהים חיים, ורש״י בכתובות נ״ז א׳ הסביר הענין משום דזמנין שייך האי טעמא וזמנין האי טעמא, שהטעם מתהפך לפי שנוי הדברים בשנוי מועט, עכ״ל. אבל לולא דבריו אפשר לפרש הכונה משום דע״פ דעות שונות מתחדשות סברות שונות, ומתוך כך מתבאר אמתת הדין, ולולא כן היו קובעין הלכה ע״פ מושכל ראשון, ובאופן זה אפשר לשגות ולטעות, ונמצא לפי״ז דכל הדעות אע״פ דכשהן לעצמן הן סותרות זא״ז, אבל לתכליתן כולן רצויות לתכלית ברור ההלכה, וא״כ הוו אלו ואלו דברי אלהים חיים, וזו היא בכלל כונת דרשה זו. ויש להוסיף עוד המשך לשון הפסוק לפי״ז, דברי חכמים כדרבונות וכמשמרות נטועים בעלי אסופות וגו׳, שדימה החקירה והפלפול ללרישה בדרבונות וקיומו הנאמן לנטיעת מסמרים, ותכלית דברי כולן נתנו מרועה אחד, וזו היא גם כונת דרשה הבאה אימתי דברי תורה נאמרין כתקונן – בשעה שנשמעין באסופות, מפני שרק אז יצא הדין מבורר ומאומת, כמש״כ, וע״ע באות הבא.
14. י״ל דרומז למ״ש בברכות ס״ג ב׳ אין התורה נקנית אלא בחבורה, וכשת״ח לעצמו עוסק בתורה הוא מתטפש, ועיין תענית ז׳ א׳, והיינו משום דא״א לבא על בוריה ואמתתה של תורה רק ע״י הלמוד בחבורה, וכמש״כ עוד מזה באות הקודם יעו״ש.
15. ודריש המשך הלשון דברי בעלי אסופות – כל דברי בעלי אסופות, בין גדולים בין קטנים, נתנו מרועה אחד, והוא ע״ד מ״ש אלו ואלו דברי אלהים חיים, וגם דברי הקטן שבתלמידים לפעמים מעוררים טעם וסברא נכונה וכמ״ש הרבה למדתי מרבותי ומחברי ומתלמידי יותר מכולם, וביתר באור דרשה זו בארנו למעלה אות פ״ז יעו״ש וצרף לכאן.
16. מפרש בעלי אסופות מלשון אסיפה ומיתה, ור״ל כל זמן שהרב קיים הוא סומך עצמו כי הוא יעמידנו על אמתת הדין משא״כ כשמת יגע עצמו על זה.
דִּבְרֵי חֲכָמִים הם1 כַּדָּרְבֹנוֹת – כמו המחט שבראש מלמד הבקר2, וּכְמַשְׂמְרוֹת – וכמסמרות3 נְטוּעִים – קיימים4 וקבועים5 דברי6 בַּעֲלֵי אֲסֻפּוֹת הם החכמים7, ואף שיש בהם דעות מבני אדם שונים, כולם אמיתיים, כי כל החכמות שלהם8 נִתְּנוּ מֵרֹעֶה אֶחָד הוא המקום ברוך הוא החונן לאדם דעת9:
1. מצודת דוד.
2. דרבן הוא כעין מחט התחוב בראש מלמד הבקר לכוון אותם לחרישה, מצודת ציון. והיינו, מה הדרבן מכוון את הפרה לתלמי השדה, כך דברי חכמים מכוונים את האדם לדרכי החכמה והחיים, רש״י, רשב״ם, רי״ד, מצודת דוד. ועוד ביאר רש״י כי הסייגים שגזרו חכמים הם אלו שמכוונים את האדם לדרכי החיים.
3. רלב״ג, מצודת ציון.
4. מצודת דוד.
5. מה מסמר זה קבוע אף דבריהם קבועים, ומה נטיעה פרה ורבה אף דבריהם פרים ורבים למצוא בהם טעם, רש״י. מכאן דרשו רבותינו (ירושלמי שבת פ״ו ה״ב) לא יצא האיש בסנדל המסומר בשבת, וכמה מסמרין יהיו בו? עשרים וארבעה דכתיב ״וכמשמרות נטועים״, מה משמרות [כהונה] עשרים וארבעה אף מסמרים כ״ד.
6. מצודת דוד.
7. ונקראו כך על שם בני אדם המתאספין לשמוע דבריהם, רשב״ם.
8. מצודת דוד.
9. ולפי שדימה את האדם לבהמה הצריכה דרבונות, אחז לשון רועה, מצודת דוד. ובתלמוד (חגיגה ג:), דרש רבי אלעזר בן עזריה, דברי חכמים כדרבונות וכמסמרות נטועים בעלי אסופות נתנו מרועה אחד, למה נמשלו דברי תורה לדרבן? לומר לך, מה דרבן זה מכוין את הפרה לתלמיה להוציא חיים לעולם אף דברי תורה מכוונין את לומדיהן מדרכי מיתה לדרכי חיים, אי מה דרבן זה מטלטל אף דברי תורה מטלטלין? ת״ל ״מסמרות״, אי מה מסמר זה חסר ולא יתר אף דברי תורה חסרין ולא יתרין?! ת״ל ״נטועים״, מה נטיעה זו פרה ורבה אף דברי תורה פרין ורבין. ובמדרש, מהו כדרבונות? ככדור של בנות, מה כדור זה מתגלגל מיד ליד ואינו נופל לארץ, כך (יהושע כא, מג) ״לֹא נָפַל דָּבָר מִכֹּל הַדָּבָר״ וגו׳, ומה כדור זה מקלעין בו בידים ואינו נופל, כך משה קיבל תורה מסיני ומסרה ליהושע ויהושע לזקנים וזקנים לנביאים ונביאים לאנשי כנסת הגדולה. ועוד אמרו, ״וכמשמרות נטועים״ וכי לא היה טוב לומר כאילנות נטועים?! ומה ת״ל כמשמרות? ללמד שיש בהם שבח של מטע ושבח של כדורות של ברזל. דבר אחר ״כמשמרות נטועים״ מה המסמר הזה אע״פ שאתה מעבירו ממקומו רשומו ניכר, כך כל מי שעונותיו גורמים שהחכמים פושטים בו יד אע״פ שהוא חוזר בו רשומו ניכר. ועוד אמרו, ״בעלי אספות״ וגו׳ אימתי דברי תורה נאמרין כתיקונם? בשעה שנשמעין באסופות, ומניין אתה אומר שאם שמע אדם דבר תורה מפי קטן שבישראל שיהא עליו כשומע מפי משה רבינו? ת״ל ״נתנו מרועה אחד״ זה משה, ולא מפי משה אלא כמו מפי הקב״ה, שנאמר ״מרועה אחד״, אין רועה אלא הקב״ה, שנאמר (תהלים פ, ב) ״רֹעֵה יִשְׂרָאֵל הַאֲזִינָה״, ואין אחד אלא הקב״ה שנאמר (דברים ו, ד) ״ה׳ אֱלֹהֵינוּ ה׳ אֶחָד״, מדרש רבה. ועוד אמרו (מדרש רבה פרשת נשא פי״ד), ״וכמשמרות נטועים״ מה המסמר הזה כשנטוע בדלת מקיים הדפין, כך כשהצדיקים גוזרים הקב״ה מקיים דבריהם.
תרגום כתוביםקהלת רבהילקוט שמעונירס״ג תפסיר ערביתרס״ג תפסיר תרגום לעבריתהערות הרב קאפח על תפסיר רס״גרש״ילקח טובאבן עזראפסאודו-רש״יפירוש מחכמי צרפת ב׳רלב״ג ביאור הפרשהעקדת יצחקר״ע ספורנומנחת שימצודת ציוןמצודת דודשד״להואיל משהתורה תמימהמקראות שלובותהכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144