×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(י) תִּטְחַ֣ן לְאַחֵ֣ר אִשְׁתִּ֑יוְ֝עָלֶ֗יהָ יִכְרְע֥וּן אֲחֵרִֽין׃
then let my wife grind to another, and let others bow down upon her.
תרגום כתוביםרס״ג תפסיר ערביתהערות הרב קאפח על תפסיר רס״גרס״ג פירושרס״ג פירוש ערביתרש״יר״י קראאבן עזראר״מ קמחי – דקדוק מלות המענהר״מ קמחירמב״ןרלב״ג ביאור המילותמנחת שימצודת ציוןמצודת דודעודהכל
תְּשַׁמֵשׁ עִם חוֹרָן אִנְתְּתִי וַעֲלָהּ יֶחְמְטוּן חוֹרָנִין.
פלתרצד זוג׳תי לאכ׳ר, ויג׳תו עליהא גירי.
תטחן, אז תיענה אשתי לאחרים ויפרע עליה זולתי. ושלשת הפסוקים ט-יא הזכיר רבנו בספרו הנבחר באמו״ד מאמר י פ״ו מהדורתי עמ׳ ש.
תטחן ״רצד״ והיא היענות האשה לקורא לה1.
1. ולפי זה כנראה תטחן בחלוף החית במקום הא, תטהן, תטה אזן. ואם כן היא מלה בודדת. וכתב ר׳ יונה אבן ג׳נאח: ״האמר בענין אחר תטחן לאחר אשתי כנוי לתשמיש, ויורה על כך ועליה יכרעון אחרין״. והרד״ק במכלולו כתב שהוא ענין טחינה, כלומר תעבוד אחרים. או אם על דרך כבוד כנוי למשגל והראיה מה שאמר אחריו ועליה יכרעון אחרין. ורבו הפירושים בזה, והרוב נוטים שהיא מלה בודדת.
ואלרצד הו אלאג׳אבה מן אלמרה אלי דאעיהא.
תטחן לאחר אשתי – רבותינו פירשוהו: לשון תשמיש, כמו: ויהי טוחן בבית האסורים (שופטים ט״ז:כ״א).
may my wife grind for someone else Our Sages explained this as an expression of sexual intercourse, as in, "and he did grind in the prison house" (Shofetim 16:21).
תטחן לאחר אשתי – רבותינו פירשו (בבלי סוטה י׳.): לשון תשמיש, כמו: ויהי טוחן בבית האסורים (שופטים ט״ז:כ״א).
תטחן – דמה המשכב של משגלא לשתי טוחנות.
אחרין – נו״ן במקום מ״ם, כמו: לקץ הימין (דניאל י״ב:י״ג), קח לך חטין (יחזקאל ד׳:ט׳).
א. כן בכ״י פרמא 2395. בכ״י אוקספורד 567, לונדון 24896 חסר: ״של משגל״.
אחרין – הנו״ן תחת מ״ם הרבים וכן לקץ הימין (דניאל י״ב:י״ג).
תטחן – יש אומ׳ כי המשכב מדומה לטחינה והקרוב אלי שתהיה צריכה להשתכר לאחרים לטחון לחם בבית הריחים והטחינה סבה שיכרעון עליה אחרין.
תטחן לאחר אשתי – תעשה זימה בבית אחר לטחון לו כדרך בכור השפחה אשר אחר הרחים (שמות י״א:ה׳).
ועליה יכרעון אחרין – שינהגו בה עוד מנהג הפקר כאשר יעשו בשפחות.
והתרגום אמר: תשמש עם חורן אנתתי. וכן ויהי טוחן בבית האסורים (שופטים ט״ז:כ״א), אין טחינה לדעת רבותינו ז״ל אלא לשון עבירה. ואפשר כי מפני שבטחינה הרכב על הרחים התחתונה ויתנועע הרכב יתפוש לשון הקדש כנוי זה למשכב, ומורגל הוא בלשונם ז״ל, טוחן ואינו פולט.
תטחן לאחר אשתי – הוא מענין טחינה ברחים.
אחרין – לית נו״ן אריך ובמסורת חשיב ליה באלפ״א בית״א נו״ן אריכא בסוף תיבותא.
יכרעון – מלשון כריעה וענינו השכיבה לזנות.
אחרין – כמו אחרים במ״ם.
תטחן – יהי הגמול שבעבור גודל העוני תטחן אשתי תבואה ברחיים של יד לצורך אחר להחיות נפשה ויהיה זה סבה אשר יכרעון עליה אחרים זולתי כי בהיותה רדופה אחר פרנסתה ימצאו לה מאנסים ומפתים לזנות.
תרגום כתוביםרס״ג תפסיר ערביתהערות הרב קאפח על תפסיר רס״גרס״ג פירושרס״ג פירוש ערביתרש״יר״י קראאבן עזראר״מ קמחי – דקדוק מלות המענהר״מ קמחירמב״ןרלב״ג ביאור המילותמנחת שימצודת ציוןמצודת דודהכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144