×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(ה) אוּלָם֙ שְֽׁלַֽח⁠־נָ֣א יָֽדְךָ֔ וְגַ֥ע אֶל⁠־עַצְמ֖וֹ וְאֶל⁠־בְּשָׂר֑וֹ אִם⁠־לֹ֥א אֶל⁠־פָּנֶ֖יךָ יְבָרְכֶֽךָּא׃
But put forth Your hand now, and touch his bone and his flesh, surely he will blaspheme You to Your face.'
א. יְבָרְכֶֽךָּ א=יְבָרֲכֶֽךָּ (חטף)
תרגום כתוביםרס״ג תפסיר ערביתהערות הרב קאפח על תפסיר רס״גרש״ימיוחס לרשב״םר״י קמחי הפירוש הקצרר״מ קמחימנחת שימצודת דודמלבי״ם ביאור העניןעודהכל
בְּרַם אוֹשִׁיט כְּדוּן מְחַת יְדָךְ וּקְרִיב לְגַרְמֵיהּ וּלְבִסְרֵיהּ אִין לָא בְאַנְפֵּי מֵימְרָךְ יַרְגְזִינָךְ.
לכן מד ידך, ואדן בשי מן עט׳מה או לחמה, אן לם יסתקבלך פיכפר בך.
אולם, אבל שלח ידך וגע במשהו מעצמו או בשרו אם לא יפנה נגדך ויכפור בך ראה לעיל א יא.
אולם – אבל.
אם לא – תראה בו מיד שעל פניך יברכך.
But Heb. אולם, but.
will he not Will You not see immediately that he will blaspheme You to Your face?
ואולםא – כל ואולם הוא לשון אלא שבתלמוד.
א. כן בכ״י לוצקי 778, וכן גם בהמשך. בנוסח שלנו: אולם.
ואולם שלח ידך וגע אל עצמו – אז יהיה כופר.
ואולם, אל עצמו – כי בכאב העצם יכאב הבשר והנפש סובלת כאב שניהם על כן אמר אחרי כן אך את נפשו שמור (איוב ב׳:ו׳).
אם לא – מפורש למעלה.
אולם שלח – בגעיא.
אל עצמו ואל בשרו – במכאובי הגוף עצמו הקשה מאבדן הבנים והעושר.
אל פניך – כמו על פניך ור״ל בעבור כעסך יגדף כלפי מעלה.
אולם – אך בזה תבחנהו בחינה ברורה, אם תשלח ידך ותגע אל עצמו ואל בשרו לא בעורו לבד רק מכה הנוגע בעצמו ובשרו שיש בה סכנת נפש עד שיתיאש מרפואה, ואז לא יהיה לו במה להתנחם ומה לירא ולקוות אז על פניך יברכך ויגנה הנהגתך:
However, were You to stretch out Your hand and touch his person, his very flesh; not just skin-deep but so severely that he becomes convinced that his condition is terminal, then he would surely curse You to Your face and damn Governance.
תרגום כתוביםרס״ג תפסיר ערביתהערות הרב קאפח על תפסיר רס״גרש״ימיוחס לרשב״םר״י קמחי הפירוש הקצרר״מ קמחימנחת שימצודת דודמלבי״ם ביאור העניןהכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144