×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(ב) הֶחָכָ֗ם יַעֲנֶ֥ה דַעַת⁠־ר֑וּחַ וִימַלֵּ֖א קָדִ֣ים בִּטְנֽוֹ׃
Should a wise man give answers with windy knowledge, and fill his belly with the east wind?
תרגום כתוביםילקוט שמעונירס״ג תפסיר ערביתהערות הרב קאפח על תפסיר רס״גרס״ג פירושרס״ג פירוש ערביתרש״יאבן עזראר״י קמחי הפירוש הארוךר״י קמחי הפירוש הקצרר״מ קמחי – דקדוק מלות המענהר״מ קמחירמב״ןר״י אבן כספימנחת שימצודת דודמלבי״ם ביאור המילותמלבי״ם ביאור העניןעודהכל
הַאֶפְשַׁר דְחַכִּימָא יְתִיב דַעֲתָּא דְדָמֵי לְזַעֲפָא וִימַלֵי הֵיךְ רוּחַ קִדוּמָא כְרֵיסֵיהּ.
החכם יענה דעת רוח – רבנן דרומאי בשם ר׳ אלכסנדרי ור׳ אבא בשם ר׳ כהנא.
החכם יענה דעת רוח – זה אברהם דכתיב וישמע אברהם לקול שרי וימלא קדים בטנו זה יעקב שנאמר ויחר אף יעקב ברחל, א״ל הקב״ה כך עונין את המעיקות חייך שבניך עתידין לעמוד לפני בניה.
הל אלחכים יבתדי אלמערפה והי באטלה, או ימלא קלבה ממא הו כריח אלקבל.
החכם, האם החכם יאמר דברי דעת והם בטלים? או ימלא לכו מדברים שהם כרוח קדים. יענה ״יתבדי״ וענינה אמירת דברים כתחלה ולא ענייה ותשובה. וראה לעיל ג ב. והחליף תיבת בטנו בתיבת לבו שהיא מלה המשומשת גם בערבית למחשבה, וברור כי שתיהן מושאלות. ועניו הפסוק שהוא שולל דברי איוב לגמרי ומתפלא עליו היאך הוא יכול לאגור בלבו רעיונות שוא כאלה שהוא הביע. והמשיל ברוח קדים רוח מזרחית שהיא חמה ומזיקה ומיבשת את הצמחים, שדופות הקדים, בראשית מא. ואף סיימה יבוש קיקיון דיונה, יונה ד.
אמרו בתחלה החכם יענה דעת רוח, כך היא צורת השלילה בלשוננו כאשר מספחים הא השאלה באופן זה כאמרו החפץ אחפץ1 ודומיו, ופירשתי דעת רוח, בטלה, כי רוח רבות רומזים בה אבותינו אל הדבר הבטל שהוא כרוח2, כמאמר ירמיה ע״ה והנביאים יהיו לרוח3, וכן רוח צח שפאים4 וכן רוח מלא מאלה5, וכל הדומה להם.
1. יחזקאל יח כג.
2. ולקמן פסוק יג רוח-כעס. והשאלות רבות לה, הרוח הנושבת, רוח החיים, סברא, הנהגה וניהול, כוונה, נבואה, נפש, דבור. יראה במלון שערכתי בסוף פירוש רבנו לתהלים מהדורתי עמ׳ שמח.
3. ירמיה ה יג.
4. שם ד יא.
5. שם ד יב. ובפירושי למשלי יא כט כתב: הסכלות נקראת רוח כאמרו החכם יענה דעת רוח, ולרוח אמרי נואש, לעיל ו כו, וראה שם.
קולה אלאול החכם יענה דעת רוח, אנמא הו כד׳אך צורהֵ אלנפי פי לגתנא ענד מג׳אורת הא באלבחת׳ בהד׳ה אלנגמה כקולה החפץ אחפץ ואשבאהה. ועברת דעת רוח, באטלה, לאן רוח כת׳ירא מא יומי בה אבאינא אלי אלשי אלבאטל אלד׳י הו כאלהבא, לקול ירמיה ע״ס והנביאים יהיו לרוח, ואיצ׳א רוח צח שפאים, ואיצ׳א רוח מלא מאלה, ומא מאת׳להא.
החכם יענה דעת רוח – תמוה הוא וכי מי שהוא חכם יענה וירים קול בדעת של רוח והבל.
Shall a wise man raise his voice with opinions of wind It is puzzling. Should one who is wise answer and raise his voice with an opinion of wind and futility?
אליפזהחכם יענה דעת רוחקדים – רוח קדים.
ויאמר החכם יענה דעת רוח – אם חכם כמוך יענה דברי רוח.
וימלא קדים בטנווימלא – לאחר שימלא כמו הווין שזכרנו.
החכם כמוך יענה דעת של רוח – כאשר ענית אתה.
החכם – הה״א לתימה או לידיעה.
קדים – שם תאר.
דעת רוח – דמה הדברים שאינם נכנסים בלב לרוח שאינו נתפש.
קדים – הבא מפאת קדמה חברו כי הוא עובר תמיד יותר מכל הרוחות והענין יענה דעת של רוח והבל, וימלא אחרי כן רוח קדים בטנו לענות פעם אחרת.
החכם יענה דעת רוח – המענה הזה הוא מענה שני לאליפז, ועניינו כי מתחלה בשמעו איוב מקלל את יומו תפשו לאמר כי אין הימים והלילות, ר״ל הכוכבים והמזלות גורמי רעה או טובה, רק מנשמת אלוה ומפי עליון תצא הרע והטוב, והכל במשפט וצדק, והוא לא הרשיע את איוב בפירוש, רק שלמדו לסבול תוכחת אלוה ואל ימאס מוסרו, ועתה כשהצדיק איוב את עצמו ואמר כי יתווכח עם האלהים, אמר לו אליפז עד עתה היית מדמה שייסוריך באו דרך מוסר לא על עון פלילי, ועתה הנה פיך מלמד עליך כי היית רשע ולא ירא אלהים.⁠1 ושאר הטענות הבאות במענה הזה שאין בעולם רשע וטוב לו כי סופו לאבדון, כי הוא דעת החבירים כאשר פירשתי למעלה.
ופירוש הפסוקים.
החכם יענה דעת רוח – יתמה האיש חכם יענה למוכיחו דעת של רוח.
וימלא קדים בטנו – מחשבות רוח קדים, רוצה לומר שהוא יענה לחבירו דברי רוח, וכי מחשבותיו גם כן רוח והבל.
1. השוו ללשון הפסוק בדברים כ״ה:י״ח.
ויען אליפז התימני ויאמר. החכם יענה דעת רוח – כבר קדם לנו פירוש כונת זה המענה. וכי חדש אליפז בזה על מענהו הראשון, כי הוא צוהו במענהו הראשון שיחזיק ביראת השם כימי קדם, ואחר כן ראהו שהוא מפר יראת השם, בהטיחו דברים כנגדו, גם אינו משים לבו להתפלל לו ולדרוש אותו.
יענה דעת – ברוב המדוייקים רפה הדל״ת.
החכם – היתכן לחכם שישיב הודעת דברי רוח וימלא בטנו מן מחשבות רוח קדים ודברים שאין בהם ממש.
קדים – רוח מזרח שהוא החזק שברוחות.
החכם – החכם בדבריו צריך להשקיף על שני ענינים,
• א) שיהיו דבריו בחכמה ולא בסכלות,
• ב) שיהיו לתועלת, לא לדבר דברים שאין בם תועלת, וכ״ש שלא לדבר דברים שיגיע מהם נזק, ונגד הראשון אומר החכם יענה דעת רוח, הכי ראוי שיענה דברי רוח וסכלות, ולא לבד שאין ראוי שידבר דברי רוח בפיו, כי אף במחשבתו ראוי שלא יחשוב רוח הבל, וז״ש וכי ראוי שימלא קדים בטנו, הגם שאינו מוציאו בפיו:
תרגום כתוביםילקוט שמעונירס״ג תפסיר ערביתהערות הרב קאפח על תפסיר רס״גרס״ג פירושרס״ג פירוש ערביתרש״יאבן עזראר״י קמחי הפירוש הארוךר״י קמחי הפירוש הקצרר״מ קמחי – דקדוק מלות המענהר״מ קמחירמב״ןר״י אבן כספימנחת שימצודת דודמלבי״ם ביאור המילותמלבי״ם ביאור העניןהכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144