×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(כה) וַיַּעֲמֵ֨ד אֶת⁠־הַלְוִיִּ֜ם בֵּ֣ית יְהֹוָ֗היְ⁠־⁠הֹוָ֗ה בִּמְצִלְתַּ֙יִם֙ בִּנְבָלִ֣ים וּבְכִנֹּר֔וֹת בְּמִצְוַ֥ת דָּוִ֛יד וְגָ֥ד חֹזֵֽה⁠־הַמֶּ֖לֶךְ וְנָתָ֣ן הַנָּבִ֑יא כִּ֧י בְיַד⁠־יְהֹוָ֛היְ⁠־⁠הֹוָ֛ה הַמִּצְוָ֖ה בְּיַד⁠־נְבִיאָֽיו׃
And he set the Levites in the house of Hashem with cymbals, with psalteries, and with harps, according to the commandment of David, and of Gad the king's seer, and Nathan the prophet; for the commandment was of Hashem by His prophets.
תרגום כתוביםמיוחס לרש״ירלב״גמצודת דודמלבי״םעודהכל
וַאֲקים יַת לֵיוָאֵי בְּבֵית מַקְדְשָׁא דַייָ בְּצֶלְצְלִין וּבְנִבְלִין וּבְכִנָרִין הֵי כְּתַפְקֵדְתָּא דְדָוִד וְגָד נְבִיָא דְמַלְכָּא וְנָתָן נְבִיָא אֲרוּם עַל מֵימְרָא דַייָ תַּפְקֵדְתָּא בְּיַד נְבִיאוֹהִי.
כי ביד י״י המצוה ביד נביאיו – לשורר הלוים בכלי שיר לא כתוב בתורה שיהא קרבן טעון שירה אלא מצות י״י שצוה ביד נביאיו לשורר על הקרבן ורבותינו פי׳ במסכת ערכין מניין שהלוים טעונין לשורר בכלי שיר דכתיב עבודת עבודה (במדבר ד׳:מ״ז) איזוהי עבודה שצריכה עבודה אחרת עמה הוי אומר זה השיר בכלי שיר, ועבודת משא (במדבר ד׳:מ״ז) נכון לפרש על השיר כדכתיב: וכנניהו שר הלוים במשא כי מבין הוא (דברי הימים א ט״ו:כ״ב), שהיה ממונה להרים קול הנגון של שיר.
for by the hand of the Lord was the commandment, by the hand of His prophets that the Levites should play musical instruments. It is not written in the Torah that a sacrifice requires musical accompaniment (lit., song), but it is the commandment of the Lord, which He commanded through His prophets to accompany the sacrifice with song. Our Rabbis explained in Tractate Arachin (11a): From where do we derive that the Levites are required to play musical instruments? For it is written (Num. 4:47): "the service of the service.⁠" Which is a service that requires another service with it? This is music with a musical instrument. "And the service of raising" may also be correctly explained in reference to song, as it is written (I Chron. 15:22): "And Chenaniah, the leader of the Levites in song (בְּמַשָּׂא) etc. because he was an expert,⁠" for he was appointed to raise the voice of the melody of the song.
ויעמד את הלוים בית י״י במצלתים וגו׳ – באר בזה כי מה שצוה דוד וסדר מענין המשוררים היה מצווה מגד ונתן הנביאים מפי י״י כי ביד י״י היתה המצוה הזאת ביד נביאיו.
במצות דוד – כמו שצוה דוד וכו׳.
כי ביד ה׳ – מצות השיר אמורה היא מה׳ ביד נביאיו ועם שלא הוזכר בפירוש בתורת משה.
ויעמד – היה זה אצלם כעין חינוך, כי כבר היתה העבודה בטלה ימים רבים, וע״כ העמיד הכהנים בחצוצרות כמו בעת חינוך שלמה ובית שני, ועז״א מלאתם ידכם לה׳ – שהחינוך קרוי מילוי יד.
תרגום כתוביםמיוחס לרש״ירלב״גמצודת דודמלבי״םהכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144