×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(ג) וְיָמִ֥ים רַבִּ֖ים לְיִשְׂרָאֵ֑ל לְלֹ֣א׀ אֱלֹהֵ֣י אֱמֶ֗ת וּלְלֹ֛א כֹּהֵ֥ן מוֹרֶ֖ה וּלְלֹ֥א תוֹרָֽה׃
Now for many seasons Israel has been without the true God, and without a teaching priest, and without law;
תרגום כתוביםילקוט שמעונימיוחס לרש״ירד״קרלב״גמצודת ציוןמצודת דודאדרת אליהו לגר״אמלבי״םעודהכל
וְיוֹמִין סַגִיאִין לִדְבֵית יִשְרָאֵל לָא יִתְפַּלְגוּן (ס״א דְאִתְפְּלְגוּ) עַל דְבֵית יְהוּדָה וּמָטֵי (ס״א וְסָטוּ בְּתֻךְ) בָּתַר יָרָבְעָם וְלָא פְלָחוּ לֵאלָהָא קְשׁוֹט וַהֲווֹן סָגְדִין לְעִגְלִין דִדְהַב וְלָא הֲוָה לְהוֹן כָּהֵין מַלֵיף זְכוּ אֱלָהֵן כּוּמְרַיָא דְמַסְקִין קְטוֹרְתָּא לְפוּלְחָנָא נָכְרֵיתָא וְלָא אִתְעַסְקוּ בְּאוֹרַיְתָא.
וימים רבים לישראל ללא אלהי אמת וללא כהן מורה וללא תורה – א״ר הונא כל העוסק בתורה בלבד ולא בגמילות חסדים דומה כמי שאין לו אלוה, ועל דבר זה נתפס רבי חנינא בן תרדיון. ובגמילות חסדים לא עסק והתניא ר׳ אליעזר בן יעקב אומר אל יתן אדם מעותיו לארנקי של צדקה אלא א״כ ממונה עליה כרבי חנינא בן תרדיון, מהימני הוה מהימן מיעבד לא עבד. ולא עבד והתניא מעות של פורים נתחלפו לו בשל צדקה וחלקם לעניים, מיעבד עבד כדבעי למיעבד לא עבד.
וימים רבים וגו׳ – מי נתנבא זה עזריה בן עודד הנביא אמר עתידים ימים לבא על ישראל ללא אלהי אמת שאין מדת הדין נעשית, וללא כהן מורה שהכהונה גדולה עתידה ליבטל, וללא תורה שעתידין סנהדרין ליבטל, כיון ששמעו אותו הדור רפו ידיהם, יצאה ב״ק ואמרה ואתם חזקו ואל ירפו ידיכם, רבי יודן אמר חזקו ידים שהם נראות כאלו הן רפות שרפיתם אותם במעשיכם הרעים, ברכים שכשלתם אותם במעשיכם הרעים, וכה״א חזקו ידים רפות אמרו לנמהרי לב. ר׳ אושעיא רבה אמר למפגרי לבא שנאמר ימהו חומתה, ר״י בן לוי אומר אלו שדוחקים את הקץ שנאמר ותמהר ותורד כדה. חזקו אל תיראו לפי שהיו ישראל אומרים היתה לי דמעתי יצאה ב״ק ואמרה הנה אלהים נקם יבא מי שהוא עתיד לשלם גמולם של עו״א הוא יושיעכם.
וימים רבים לישראל ללא אלהי אמת – עד שבאת אתה.
וללא כהן מורה – שאין מי ששואל להם שום דבר תורה משום הכי לא יורו אתכם הכהנים.⁠1
1. השוו ללשון הפסוק בדברים כ״ד:ח׳.
Now there were many days for Israel without a true God until you came.
and without an instructing priest Since no one asks them words of Torah, the priests will not instruct you.
ללא אלהי אמת – שיהיו בגלות בין עובדי ע״ז, 1כמו עובדי ע״ז, כמו ״ועבדת שם אלהים אחרים״ (דברים כ״ח:ל״ו) 2כמו שתרגם אנקלוס, כי כשעובד עובדיהם כאלו עובד אותם. 3או פרושו: ללא שופטי אמת, כמו ״והגישו אדניו אל האלהים״ (שמות כ״א:ו׳), שפרושו: השופטים; כי הגוים שופטי ישראל בגלות.
1. כמו עובדי ע״ז. ר״ל: יהיו בכך כמו עובדי עבודה זרה.
2. כמו שתרגם אנקלוס. באונקלוס שם: ״ותפלח תמן לעממיא פלחי טעותא״, כמו שנמצא בכת״י וטיקן כאן (עיינו בחילופים).
3. או פרושו וכו׳. מכאן עד סוף הדיבור חסר בכת״י פריס ומינכן, וסביר שהוא מתוספותיו של רד״ק. כפירוש זה מצדד רד״ק בספר השרשים ערך ״אלה״ (השני): ״...ופירוש הפסוק: ימים רבים יהיו ישראל בגלות שלא יהיו להם שופטי אמת ולא כהן מורה צדק״. וכן מפרש המיוחס לתלמיד רס״ג. אך ראו התרגום והמיוחס לרש״י המפרשים את הפסוק הזה ואת אלה דלהלן על העָבַר. בתרגום מבואר ש״ללא אלהי אמת״ מתייחס איפוא לעגלי הזהב שהיו בימי ירבעם.
Without the true God (Elohei emet). For [the Israelites] will be in exile among idol-worshipers [and thus be] like idol-worshipers, as in [the phrase] “and you will serve other gods there” (Deut 28:36) following Onkelos’s rendering: when one serves people who serve [other gods], it is as if one serves [those gods themselves]. Alternatively, this means: without shofetei emet (=truthful judges), as in: “his master shall take him before the elohim(Exodus 21:6), which means the judges. For in exile, the nations are Israel’s judges.
והנה נמשך לישראל ימים רבים שיהיו ללא אלהי אמת – אבל יעבדו ע״ז ולא נמצא להם כהן מורה התורה אליהם ולזה נהיה ללא תורה כי הכהנים הם אשר יורו משפטי י״י יתברך ליעקב ותורתו לישראל וכאשר שב ישראל בצר לו אצל י״י יתברך ובקשו אותו וזעקו לו נמצא להם וזה היה בימי השופטים שנמצא זה בהם פעמים רבות.
מורה – מלמד.
ימים רבים – הנה יהיו ימי׳ רבי׳ לישראל שיעבדו ללא אלהי אמת והם בימי אחז ומנשה והדומים.
וללא כהן מורה – על הכהן להורות דרכי ה׳ כמ״ש יורו משפטיך וכו׳ (דברים ל״ג:י׳) ואמר שהם ישאלו דבר ללא כהן הראוי להורות כ״א מאשר יבחרו הם כנביאי הבעל והדומים.
וללא תורה – לא יחפצו בתורת ה׳ אבל יחפצו ללא תורה והם דברי כהני עבודת כוכבים.
וימים רבים לישראל – היינו ארבע גליות.
ללא אלהי אמת – זה בבל כמ״ש כל הדר בחוצה לארץ כמי שאין לו אלוה.
וללא כהן מורה – זה מדי.⁠1
וללא תורה – זה גלות מוקדון שכתבו על קרן השור כפרו בתורת משה רבכם.
1. (אמר נכדו המסדר: זה השומע מפי אדוני אבי זקני הגאון לא השמיע לנו סמך הדברים.)
ימים רבים – חלפו לישראל.
ללא אלהי אמת – ר״ל כי ההשגה תהיה, א] ע״י הערת השכל, שיכירו את אלהי אמת מצד דרשם האמתיות והשיגם אותם, ואז יכירו את ה׳ וידבקו בעבודתו מצד עיון השכל. ב] ע״י הערת התורה, שתלמד דעת איך יעבדו את ה׳ ותיעד בגמול ועונש לעובד ולממרה, כמ״ש בחוה״ל (שער העבודה) בהבדל שני ההערות האלה. והערה התוריית תהיה או ע״י המורים, או ע״י הלימוד בספר התורה. והנה בימים הרבים שחלפו, היו אצלם ללא – ר״ל לאין ואפס, אלהי אמת – וכן היה אצלם כהן מורה ללא ואין – וכן התורה היתה אצלם ללא, עד שלא דרשו את ה׳ לא מצד הערת השכל ולא מצד ההערה התוריית. והגם שזה נמשך ימים רבים, מ״מ.
תרגום כתוביםילקוט שמעונימיוחס לרש״ירד״קרלב״גמצודת ציוןמצודת דודאדרת אליהו לגר״אמלבי״םהכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144