×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(א) וּבִ֨נְיָמִ֔ן הוֹלִ֖יד אֶת⁠־בֶּ֣לַע בְּכֹר֑וֹ אַשְׁבֵּל֙ הַשֵּׁנִ֔י וְאַחְרַ֖ח הַשְּׁלִישִֽׁי׃
And Benjamin fathered Bela his first-born, Ashbel the second, and Aharah the third;
תרגום כתוביםמיוחס לתלמיד רס״גמיוחס לרש״ירד״קרלב״גמצודת דודאדרת אליהו לגר״אמלבי״םעודהכל
וּבִנְיָמִין אוֹלִיד יַת בֶּלַע בּוּכְרֵיהּ אַשְׁבֵּל תִּנְיָן אַחֲרַח תְּלִיתָאֵי.
ובנימן הוליד את בלע בכורו – ייחסו למעלה (דברי הימים א ז׳:ו׳) עם ג׳ בניו ולא הזכיר השנים לפי שהשלשה שהזכיר למעלה הרבו בנים הרבה והשנים לא הרבו, ושנה היחס לכאן עבור להביא ייחוסו של שאול שהוא מבנימן.
ובנימין הוליד את בלע בכורו – כבר יחסו (דברי הימים א ז׳:ו׳) ולפי שרצה ליחס עד שאול המלך מתחיל ליחס מבנימן ושמות אחרים קוראם כאן וכל היחס למפרע והרוצה לדקדק רוב ערי הלוים ומגרשיהם האמורים כאן למפרע הן ביהושע כי עזרא ספרים מצא.
And Benjamin begot Bela his firstborn He already traced his genealogy (above 7:6-11), but since he wished to trace his genealogy until Saul, he commences to trace it from Benjamin. We read other names here and the entire genealogy above, and whoever wishes to study with exactitude the majority of the Levitic cities and the open land around them – they are in Joshua, because Ezra found various books.
ובנימין הוליד את בלע בכרו אשבל השני1אמ׳ ״אשבל השני״, ולא היה אלא שלישי, כי בני בנימין בלע ובכר ואשבל (בראשית מ״ו:כ״א), וכן אמ׳ למעלה ״בלע ובכר״ (ז׳:ו׳); אלא לפי שלא זכר בכר אמר ״אשבל השני״. ולא זכר בכר הנה כמו שלא זכרו גם כן בסדר פנחס, אלא: ״לבלע משפחת הבלעי לאשבל משפחת האשבלי״ (במדבר כ״ו:ל״ח). 2ובסדר ויגש זכר עשרה בנים לבנימן (בראשית מ״ו:כ״א), ובסדר פנחס לא זכר כי אם חמשה (במדבר כ״ו:ל״ח-ל״ט)! אולי הם ראשי המשפחות לבנימן; 3לפיכך לא זכר הנה גם כן בכר, אע״פ שזכר אותו בספור הראשון. ובסדר ויגש (שם) גם כן זכר ארד ונעמן בבני בנימן, ובסדר פנחס (שם פס׳ מ) זכרם בבני בלע! ואפשר כי בסדר ויגש זכר בני בנים עם הבנים; או מה שזכר בסדר פנחס ״ויהיו בני בלע ארד ונעמן״ (שם)4שקרא בלע שם בניו כשם אחיו. 5גם שנה זכר השמות בסדר פנחס ממה שזכרם בסדר ויגש, כמו שעשה בספר הזה, 6ובזולתו בהרבה מקומות כמו שכתבנו (דברי הימים א ו׳:י״ח). 7ורבותי׳ ז״ל אמרו (במדבר רבה כ״א:ח׳) כי אותם משפחות שחסרו בסדר פנחס כלו במדבר בדבר בלעם; ומה יאמרו בבכר שלא נזכר בסדר פנחס, ונזכר בזה הספר למעלה (ז׳:ח׳-ט׳) הוא ומשפחתו ומספרם שהיו בימי דוד?.
1. אמ׳ ״אשבל השני״ וכו׳. ראו החילופים. ממה שחסר כל משפט זה בכת״י פריס אין להסיק בוודאות שהוא מתוספותיו של רד״ק (כמו זו שנציין בהערה הבאה), כי יתכן שהוחסר מחמת טעות-הדומות.
2. ובסדר ויגש זכר וכו׳. בכת״י פריס חסר מכאן עד ״בספור הראשון״, ושוב יתכן דהיינו מחמת טעות-הדומות.
3. לפיכך לא זכר הנה גם כן בכר. ר״ל: דילג עליו כי לא היה ראש משפחה.
4. שקרא בלע שם בניו כשם אחיו. כבר נמצא בראב״ע (בראשית מ״ו:כ״א) שנעמן אחד היה בנו של בנימין ונעמן אחר היה בן בנו.
5. גם שנה זכר השמות וכו׳. ראו המיוחס לרש״י כאן אודות ״ג׳ ספרים מצא״. המיוחס לרש״י מתייחס להבדלים בין שמות בני בנימין ברשימה זו לבין שמות בניו הנזכרים לעיל ז׳:ו׳ ואילך; אך לא ברור אם הוא היה מיישם כלל זה להבדלים בין שמות הנזכרים בשני מקומות בתורה, כמו אותם שמתייחס להם רד״ק כאן. וראו דבריו של המיוחס לתלמיד רס״ג לעיל ז׳:ו׳.
6. ובזולתו בהרבה מקומות. נראה שהכוונה היא: בהרבה מקומות בספר זה נוסף על הדוגמה שלפנינו.
7. ורבותי׳ ז״ל אמרו וכו׳. הלשון ״דבר בלעם״ מבוססת על במדבר ל״א:ט״ז. ראו במקביל תנחומא פנחס ה, ומה שמקשה רש״י (במדבר כ״ו:י״ג) על מדרש זה ממה שנראה שכל אלה שמתו היו משבט שמעון, ושלא מתו אז משבט בנימן כלל (והשוו תנחומא ויחי י, ורד״ק לבראשית מ״ט:ז׳ ד״ה ״אחלקם ביעקב״). מכאן עד סוף הדיבור חסר בכת״י פריס ומינכן, וסביר שהוא מתוספותיו של רד״ק.
Benjamin begot Bela his first-born, Ashbel the second. The text says “Ashbel the second” when he was really the third; for the sons of Benjamin were Bela, Becher, and Ashbel (Genesis 46:21). Indeed, above it does say “Bela, Becher” (7:6). But because it does not mention Becher [here], it says “Ashbel the second.” It does not mention Becher here much as it does not mention him in parashat Pineḥas—just: “Of Bela, the clan of the Belaites; of Ashbel, the clan of the Ashbelites” (Numbers 26:38). Now in parashat Vayyiggash (Genesis 46:21) the text lists ten sons for Benjamin, whereas in Pineḥas (Numbers 26:38–39) it only lists five! Perhaps these five were the clan chiefs for Benjamin. That would also be why it does not list Becher here even though it lists him in the first account. Also, in Vayyiggash (Genesis 46:21) the text lists Ard and Naaman among the sons of Benjamin, whereas in Pineḥas (Numbers 26:40) it lists them among the sons of Bela! Perhaps in Vayyiggash it includes grandsons with sons. Alternatively, it says “The sons of Bela were Ard and Naaman” because Bela named his sons for his brothers. In Pineḥas, the text also presents the names differently from the way it presents them in Vayyiggash, as this book does [here] and in many places besides it, as we have written (1 Chronicles 6:18). But our Sages, of blessed memory (Numbers Rabbah 21:8), say that those families missing in Pineḥas perished in the wilderness in the affair of Balaam. What will they say, though, concerning Becher, who is not mentioned in Pineḥas but is mentioned above in this book (7:8–9)—himself, his family, and the numbers they reached in the time of David?
ובנימין הוליד את בלע בכורו – הנה במה שקדם זכר משפחות בני בנימין אשר התיחשו בימי דוד ולא היו כי אם לבלע ובכר וידיעאל וידמה כי ידיעאל הוא אשבל והנה בדבר פילגש בגבעה מתו מהם משפחות רבות ואולם בזה המקום הזכיר כל המשפחות. וידמה כי אחרת שהיה השלישי הוא הנקרא אחירם בפרשת פנחס.
ובנימין – חזר להזכיר את בנימין לייחס אחריו שאול המלך.
אשבל – למעלה חשב אחרים וכן יש הרבה שינוים בין זה לזה וכן דרך הספר מה שחיסר כאן גלה במקום אחר ואולם יש דרש בכל זה כמ״ש רז״ל לא ניתן ספר ד״ה אלא להדרש.
ואחרח – הוא אחירם.
ובנימין הוליד – בתורה חושב בני בנימין שהיו ראשי משפחות בלע אשבל אחירם שפופם חופם (כ״ה בפ׳ פנחס), ובימי עזרא שינו מקצת בתי אבות את שמם, תחת אחירם אחרח,⁠א תחת שפופםב נוחה, ותחת חופם רפא (ובכר וגרא וראש שבפ׳ ויגש נחסרו כי לא הולידו משפחות).
א. כן צ״ל. בדפוסים: ״אחרת״.
ב. כן צ״ל. בדפוסים: ״שפיפן״.
תרגום כתוביםמיוחס לתלמיד רס״גמיוחס לרש״ירד״קרלב״גמצודת דודאדרת אליהו לגר״אמלבי״םהכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144