×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(יח) וַאֲחֹת֖וֹ הַמֹּלֶ֑כֶת יָֽלְדָה֙ אֶת⁠־אִ֣ישְׁה֔וֹד וְאֶת⁠־אֲבִיעֶ֖זֶר וְאֶת⁠־מַחְלָֽה׃
And his sister Hammolecheth bore Ish-hod, and Abiezer, and Mahlah.
תרגום כתוביםמיוחס לתלמיד רס״גרד״קרלב״גמנחת שימצודת דודאדרת אליהו לגר״אמלבי״םעודהכל
וַאֲחָתֵיהּ דִי מְלָכַת יְלִידַת יַת אִישְׁהוֹד וְיַת אֲבִיעֵזֶר וְיַת מַחֲלָה.
ואחותו המולכת ילדה את אישהוד – בת שופים שנשא מכיר מולכת שמה, והיא אחותו כמוא מעכה כי קרובותיו היו.
ילדה את אישהוד – הוא שמידע, כי איש הוד ושמידע ענין אחד להם, שם ידוע.
א. כך בכ״י מוסקבה 853. במהדורת קירכהיים: ״שמה״.
ואחתו המלכת1אחות גלעד; 2והיתה מולכת בקצת הארץ אשר לגלעד. ואע״פ שלא נזכר בתורה ובנביאים, ידוע היה אצלם בקבלה. ולפי שהיתה אשה גדולה זכר תולדתה.
1. אחות גלעד. המיוחס לתלמיד רס״ג, בהתאם לשיטתו, סובר שהיא היתה אשת מכיר, ושהיתה ה״אחות״ שלו בכך שהיא היתה ממשפחתו (השוו לעיל פסוק טו הערה ד״ה ״שהיתה״). גם המיוחס לר״י קרא סובר שהיא היתה אחות מכיר.
2. והיתה מולכת. השוו התרגום. דעת המיוחס לתלמיד רס״ג והמיוחס לר״י קרא היא ש״מולכת״ הוא שֵם אשה.
And his sister the ruler. [This means]: the sister of Gilead. She ruled over part of Gilead’s land. Even though this is not mentioned in the Torah or in the Prophets, it was known to them by tradition. And because she was a great woman, the text provides her progeny.
ואחותו המולכת ילדה וגו׳ – ידמה לפי מה שאחשוב שאחות גלעד היתה אשת חצרון לפי מה שקדם למעלה (דברי הימים א ב׳:כ״א) שהוא לקחה כשהיה בן ששים שנה והיא ילדה לו אלו הבנים שזכר פה ואמר שם שהם בני מכיר אבי גלעד כי כבר ידמה שמכיר גדל אותם ולזה גם כן זכרם בזה המקום כמו הענין בבני מיכל בת שאול שנקראו בניה לפי שגדלה אותם. והנה קראה המולכת כי שם אותה מכיר כששבה לביתו מושלת על ביתו. או אולי נשא גלעד אחותו וילדה לו אלו הבנים שזכר וקרא אותה המולכת כי היא היתה מושלת באשה האחרת שילדה אולם ורקם והיתה כמו שפחה לה והבאור הראשון הוא יותר נכון.
איש הוד – י״ס אישהוד מלה חדא.
ואחותו – אחות גלעד שהיתה מולכת ומושלת כקצת הארץ אשר לגלעד.
ואחתו המלכת – רוצה לומר אחות שפים נקראת מלכת. ונשאה גלעד וילדה לו את אישהודא והוא שמידע.⁠ב
ואת מחלה – הוא חלק האמור בתורה.
א. כן בפסוק. בדפוסים: ״אליהוד״ וצ״ע.
ב. כן בפסוק. בדפוסים: ״שמידה״.
שאחותו (של גלעד) המולכת – ילדה את אישהוד, ונראה שהיא היתה אשת יאיר בן שגוב הנזכר למעלה (ב׳ כא-כג), ובארנו שם ששגוב נולד לחצרון בן פרץ מן בת מכיר שבא עליה שלא ע״י חופה וקדושין, וע״כ לא נתיחס לשבט יהודה רק למכיר אבי אמו, ושגוב הוליד את יאיר ונתנו לו אשה משבט מנשה, ונפלו לו בנדוניא עשרים ושלש ערים בארץ הגלעד. ובאר עזרא פה שהאשה שנתנו ליאיר היתה ג״כ בת מכיר אחות גלעד, והיתה ליאיר אחות אם אביו, ואז לא גזרו עוד על השניות, והיא קבלה נדוניא ממכיר אביה עשרים ושלש ערים שמלכה עליהם, וע״כ קראה אחותו המולכת, וילדה ליאיר את אישהוד ואת אביעזר וכו׳. וגם י״ל שכיון על בת מכיר שלקח חצרון והוליד עמה את שגוב, והיא ילדה מאיש אחר עוד שלשה בנים אלה.
תרגום כתוביםמיוחס לתלמיד רס״גרד״קרלב״גמנחת שימצודת דודאדרת אליהו לגר״אמלבי״םהכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144