×
Mikraot Gedolot Tutorial
 
(כ) וַיֹּ֤אמֶר דָּוִיד֙ לְכׇל⁠־הַקָּהָ֔ל בָּ֥רְכוּ נָ֖א אֶת⁠־יְהֹוָ֣היְ⁠־⁠הֹוָ֣ה אֱלֹֽהֵיכֶ֑ם וַיְבָרְכ֣וּא כׇֽל⁠־הַקָּהָ֗ל לַֽיהֹוָה֙י⁠־⁠הֹוָה֙ אֱלֹהֵ֣י אֲבֹתֵיהֶ֔ם וַיִּקְּד֧וּ וַיִּֽשְׁתַּחֲו֛וּ לַיהֹוָ֖הי⁠־⁠הֹוָ֖ה וְלַמֶּֽלֶךְ׃
And David said to the entire congregation, "Now bless Hashem your God.⁠" And the entire congregation blessed Hashem, the God of their fathers, and bowed down their heads, and prostrated themselves before Hashem, and before the king.
א. וַיְבָרְכ֣וּ א=וַיְבָרֲכ֣וּ (חטף)
תרגום כתוביםמיוחס לרש״ימצודת ציוןמלבי״םעודהכל
וַאֲמַר דָוִד לְכָל קְהָלָא בָּרִיכוּ כַּדוּן יַת יְיָ אֱלָהָכוֹן וּבָרִיכוּ כָּל קְהָלָא קֳדָם יְיָ אֱלָהָא דַאֲבָהַתְהוֹן וּגְחִינוּ וּסְגִידוּ קֳדָם יְיָ וְקֳדָם מַלְכָּא.
ויאמר דויד לכל הקהל – מוסב על ויקהל דוד את כל שרי וגו׳ (דברי הימים א כ״ח:א׳).
ברכו נא את י״י אלהיכם – אלהי אבותיכם לא נאמר אלא אלהיכם דמשמע ולא אלהי אבותיהם לכך נאמר ברכו את י״י אלהיכם והם אמרו אלהינו ואלהי אבותינו ולכך ויברכו כל הקהל לי״י אלהי אבותיהם מתוך ריצוי ל׳ ומחמת קדושתו.
And David said to the entire assembly This refers back to (above 28:1): "And David assembled all the leaders of, etc.⁠"
Now bless the Lord your God It does not say, "The God of your fathers,⁠" but "your God,⁠" which implies: but not the God of your fathers. Therefore, it says, "Now bless the Lord your God,⁠" but they said, "Our God and the God of our fathers,⁠" and therefore, [it says:] "... and the assembly blessed the Lord, the God of their fathers,⁠" out of appeasement to God and because of His holiness.
ברכו – שבחו והללו.
ויקדו – כפפו הקדקוד.
ברכו את ה׳ אלהיכם – דוד אמר להם שכ״ז הוא בזכותם וה׳ שוכן עליהם, והם אמרו שהוא בזכות אבותיהם.
תרגום כתוביםמיוחס לרש״ימצודת ציוןמלבי״םהכל
רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144